法语助手
  • 关闭
sǐhuǎn
peine capitale avec (deux ans de) sursis 法 语 助 手

Le Guatemala devrait réduire le nombre des délits auxquels cette peine est applicable, particulièrement au niveau de la justice militaire, et préciser le cadre juridique du sursis à exécution.

危地马拉应该减少判处这种惩罚罪行数目,特别是在军法度之内,并应澄清死缓法律框架。

Le représentant rappelle que son gouvernement a instauré un moratoire sur la peine capitale, qui bien que suspendu, continue d'être en vigueur en ce sens que les juridictions congolaises se limitent à prononcer la peine de mort sans l'exécuter.

这位代表提醒说,刚果已建立死缓度,尽管死刑被取在某种意义上说仍继续有效,那就是刚果司法机关仅仅宣布死刑,不执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死缓 的法语例句

用户正在搜索


gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde, gaillardement, Gaillardia,

相似单词


死后出版的, 死后的, 死后的继续存在, 死后尊为神, 死胡同, 死缓, 死灰, 死灰复然, 死灰复燃, 死活,
sǐhuǎn
peine capitale avec (deux ans de) sursis 法 语 助 手

Le Guatemala devrait réduire le nombre des délits auxquels cette peine est applicable, particulièrement au niveau de la justice militaire, et préciser le cadre juridique du sursis à exécution.

危地马拉应该减少判处这种惩罚的罪行的数目,特别是在军法之内,并应澄清的法律框架。

Le représentant rappelle que son gouvernement a instauré un moratoire sur la peine capitale, qui bien que suspendu, continue d'être en vigueur en ce sens que les juridictions congolaises se limitent à prononcer la peine de mort sans l'exécuter.

这位代说,刚果已建立了,尽管死刑被取消了,但在某种意义上说仍继续有效,那就是刚果司法机关仅仅宣布死刑,但不执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死缓 的法语例句

用户正在搜索


gain, gainage, gaine, gainé, gaine-culotte, gainer, gainerie, gainier, gainière, gaïnite,

相似单词


死后出版的, 死后的, 死后的继续存在, 死后尊为神, 死胡同, 死缓, 死灰, 死灰复然, 死灰复燃, 死活,
sǐhuǎn
peine capitale avec (deux ans de) sursis 法 语 助 手

Le Guatemala devrait réduire le nombre des délits auxquels cette peine est applicable, particulièrement au niveau de la justice militaire, et préciser le cadre juridique du sursis à exécution.

危地该减少判处这种惩罚的罪行的数目,特别是在军法制度之内,并澄清死缓制的法律框架。

Le représentant rappelle que son gouvernement a instauré un moratoire sur la peine capitale, qui bien que suspendu, continue d'être en vigueur en ce sens que les juridictions congolaises se limitent à prononcer la peine de mort sans l'exécuter.

这位代表提醒说,刚果已建立了死缓制度,尽管死刑被取消了,但在某种意义上说仍继续有效,那就是刚果司法机关仅仅宣布死刑,但不执行。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死缓 的法语例句

用户正在搜索


galactémie, galacthidrose, Galactia, galactidensimètre, galactique, galactite, galacto, galactoblaste, galactocèle, galactocérébroside,

相似单词


死后出版的, 死后的, 死后的继续存在, 死后尊为神, 死胡同, 死缓, 死灰, 死灰复然, 死灰复燃, 死活,
sǐhuǎn
peine capitale avec (deux ans de) sursis 法 语 助 手

Le Guatemala devrait réduire le nombre des délits auxquels cette peine est applicable, particulièrement au niveau de la justice militaire, et préciser le cadre juridique du sursis à exécution.

危地马拉该减少判处这种惩罚的罪行的数目,特别是在军法制度之内,死缓制的法律框架。

Le représentant rappelle que son gouvernement a instauré un moratoire sur la peine capitale, qui bien que suspendu, continue d'être en vigueur en ce sens que les juridictions congolaises se limitent à prononcer la peine de mort sans l'exécuter.

这位代表提醒说,刚果已建立了死缓制度,尽管死刑被取消了,但在某种说仍继续有效,那就是刚果司法机关仅仅宣布死刑,但不执行。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死缓 的法语例句

用户正在搜索


galactopyranose, galactorrhée, galactosamine, galactosazone, galactose, galactoseène, galactosémie, galactosidase, galactoside, galactosidocéramine,

相似单词


死后出版的, 死后的, 死后的继续存在, 死后尊为神, 死胡同, 死缓, 死灰, 死灰复然, 死灰复燃, 死活,
sǐhuǎn
peine capitale avec (deux ans de) sursis 法 语 助 手

Le Guatemala devrait réduire le nombre des délits auxquels cette peine est applicable, particulièrement au niveau de la justice militaire, et préciser le cadre juridique du sursis à exécution.

危地马拉应该减少判处这种惩罚的罪行的数目,特别法制度之内,并应澄清死缓制的法律框架。

Le représentant rappelle que son gouvernement a instauré un moratoire sur la peine capitale, qui bien que suspendu, continue d'être en vigueur en ce sens que les juridictions congolaises se limitent à prononcer la peine de mort sans l'exécuter.

这位代表提醒说,刚果已建立了死缓制度,尽管死刑被取消了,但某种意义上说仍继续有刚果司法机关仅仅宣布死刑,但不执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死缓 的法语例句

用户正在搜索


galamment, Galan, galandage, galanga, Galangal, galant, galanterie, galanthamine, Galanthus, galantin,

相似单词


死后出版的, 死后的, 死后的继续存在, 死后尊为神, 死胡同, 死缓, 死灰, 死灰复然, 死灰复燃, 死活,
sǐhuǎn
peine capitale avec (deux ans de) sursis 法 语 助 手

Le Guatemala devrait réduire le nombre des délits auxquels cette peine est applicable, particulièrement au niveau de la justice militaire, et préciser le cadre juridique du sursis à exécution.

危地马拉应该减少判处这种惩罚的罪行的数目,特别是在军法制度之内,并应澄清制的法律框架。

Le représentant rappelle que son gouvernement a instauré un moratoire sur la peine capitale, qui bien que suspendu, continue d'être en vigueur en ce sens que les juridictions congolaises se limitent à prononcer la peine de mort sans l'exécuter.

这位代表提醒制度,尽管刑被取消,但在某种意义上仍继续有效,那就是司法机关仅仅宣布刑,但不执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死缓 的法语例句

用户正在搜索


galaxite, galba, galbant, galbanum, galbe, galbé, galbée, galber, Galbert, galciationde,

相似单词


死后出版的, 死后的, 死后的继续存在, 死后尊为神, 死胡同, 死缓, 死灰, 死灰复然, 死灰复燃, 死活,
sǐhuǎn
peine capitale avec (deux ans de) sursis 法 语 助 手

Le Guatemala devrait réduire le nombre des délits auxquels cette peine est applicable, particulièrement au niveau de la justice militaire, et préciser le cadre juridique du sursis à exécution.

危地马拉应该减少判处这种惩罚的罪行的数目,特别是在军法制度之内,并应澄清死缓制的法律框架。

Le représentant rappelle que son gouvernement a instauré un moratoire sur la peine capitale, qui bien que suspendu, continue d'être en vigueur en ce sens que les juridictions congolaises se limitent à prononcer la peine de mort sans l'exécuter.

这位代表提醒说,刚果已建立了死缓制度,尽管死刑被取消了,但在某种意义上说仍继续有效,那就是刚果司法机关仅仅宣布死刑,但不执行。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死缓 的法语例句

用户正在搜索


galiote, galipéine, galipène, galipette, galipidine, galipol, galipoline, galipot, galipote, galipoter,

相似单词


死后出版的, 死后的, 死后的继续存在, 死后尊为神, 死胡同, 死缓, 死灰, 死灰复然, 死灰复燃, 死活,
sǐhuǎn
peine capitale avec (deux ans de) sursis 法 语 助 手

Le Guatemala devrait réduire le nombre des délits auxquels cette peine est applicable, particulièrement au niveau de la justice militaire, et préciser le cadre juridique du sursis à exécution.

危地马拉应该减少判处这种惩罚的罪行的数目,特别是在军法制度之内,并应澄清制的法律框架。

Le représentant rappelle que son gouvernement a instauré un moratoire sur la peine capitale, qui bien que suspendu, continue d'être en vigueur en ce sens que les juridictions congolaises se limitent à prononcer la peine de mort sans l'exécuter.

这位代表提果已建立制度,尽管刑被取消,但在某种意义上仍继续有效,那就是果司法机关仅仅宣布刑,但不执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死缓 的法语例句

用户正在搜索


gallique, gallite, gallium, gallocarbonate, gallogène, Gallois, gallon, gallo-romain, gallo-roman, gallotannate,

相似单词


死后出版的, 死后的, 死后的继续存在, 死后尊为神, 死胡同, 死缓, 死灰, 死灰复然, 死灰复燃, 死活,
sǐhuǎn
peine capitale avec (deux ans de) sursis 法 语 助 手

Le Guatemala devrait réduire le nombre des délits auxquels cette peine est applicable, particulièrement au niveau de la justice militaire, et préciser le cadre juridique du sursis à exécution.

危地马拉应该减少判处这种惩罚的罪行的数目,特别是在军法制度之内,并应澄清死缓制的法律框架。

Le représentant rappelle que son gouvernement a instauré un moratoire sur la peine capitale, qui bien que suspendu, continue d'être en vigueur en ce sens que les juridictions congolaises se limitent à prononcer la peine de mort sans l'exécuter.

这位代表提醒说,刚果已建立了死缓制度,尽管死刑被取消了,但在某种意义上说仍继续有效,那就是刚果司法机关仅仅宣布死刑,但不执行。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 死缓 的法语例句

用户正在搜索


galop, galopade, galopant, galopante, galope, galoper, galopeur, galopin, galoubet, galouche,

相似单词


死后出版的, 死后的, 死后的继续存在, 死后尊为神, 死胡同, 死缓, 死灰, 死灰复然, 死灰复燃, 死活,