Y répondre servira seulement les intérêts de ceux qui ne veulent pas faire la paix.
对这种行动作反应正中不希望和平的人的下怀。
Y répondre servira seulement les intérêts de ceux qui ne veulent pas faire la paix.
对这种行动作反应正中不希望和平的人的下怀。
L'absence de perspective politique encourage la poursuite de l'affrontement et fait le jeu des extrémistes.
如果没有任何政治前景,则步鼓励对抗,这正中极端分
的下怀。
L'absence d'une telle perspective ne peut qu'entraîner de nouveaux affrontements, faisant ainsi le jeu des extrémistes.
缺乏这种前景只会鼓励步的对抗和正中极端分
的下怀。
Toute tentative de coupler le terrorisme à une religion ferait, en réalité, le jeu des terroristes.
恐怖主义与任何宗教挂钩的做法事实上正中恐怖份
的下怀。
Encore une fois, je voudrais dire que le climat de violence qui prévaut fait le jeu des extrémistes des deux côtés du fossé.
请允许我再次强,暴力气氛的弥漫正中鸿沟双方极端分
的下怀。
A cet égard, il faudrait souligner que toute action visant à lier le terrorisme à une religion donnée ne ferait que servir les terroristes et qu'elle devrait être rejetée.
在这方面应当强,
恐怖主义与任何宗教挂钩的任何企图实际上
正中恐怖分
的下怀,应当断然摒弃。
S'agissant des rectificatifs publiés, un grand nombre d'entre eux étaient effectués par les sections de rédaction de procès-verbaux elles-mêmes, à l'occasion de contrôles de la qualité et de leurs propres travaux d'édition.
在印发的更正中,相当部分是逐字记录科
于质量控制目的,并在科内编辑之后主动提
的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Y répondre servira seulement les intérêts de ceux qui ne veulent pas faire la paix.
对这种行动作出反应正中不希望和平的人的下怀。
L'absence de perspective politique encourage la poursuite de l'affrontement et fait le jeu des extrémistes.
如果没有政治前景,则将进一步鼓励对抗,这正中极端分
的下怀。
L'absence d'une telle perspective ne peut qu'entraîner de nouveaux affrontements, faisant ainsi le jeu des extrémistes.
缺乏这种前景只会鼓励进一步的对抗和正中极端分的下怀。
Toute tentative de coupler le terrorisme à une religion ferait, en réalité, le jeu des terroristes.
将恐怖主义与宗教挂钩的做法事实上正中恐怖份
的下怀。
Encore une fois, je voudrais dire que le climat de violence qui prévaut fait le jeu des extrémistes des deux côtés du fossé.
请允许我再次强调指出,暴力气氛的弥漫正中鸿沟双方极端分的下怀。
A cet égard, il faudrait souligner que toute action visant à lier le terrorisme à une religion donnée ne ferait que servir les terroristes et qu'elle devrait être rejetée.
在这方面应当强调,将恐怖主义与宗教挂钩的
图实际上将正中恐怖分
的下怀,应当断然摒弃。
S'agissant des rectificatifs publiés, un grand nombre d'entre eux étaient effectués par les sections de rédaction de procès-verbaux elles-mêmes, à l'occasion de contrôles de la qualité et de leurs propres travaux d'édition.
在印发的更正中,相当一部分是逐字记录科出于质量控制目的,并在科内编辑之后主动提出的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y répondre servira seulement les intérêts de ceux qui ne veulent pas faire la paix.
对种行动作出反应
不希望和平的人的下
。
L'absence de perspective politique encourage la poursuite de l'affrontement et fait le jeu des extrémistes.
如果没有任何政治前景,则将进一步鼓励对抗,极端分
的下
。
L'absence d'une telle perspective ne peut qu'entraîner de nouveaux affrontements, faisant ainsi le jeu des extrémistes.
缺乏种前景只会鼓励进一步的对抗和
极端分
的下
。
Toute tentative de coupler le terrorisme à une religion ferait, en réalité, le jeu des terroristes.
将恐怖主义与任何宗教挂钩的做法事实上恐怖份
的下
。
Encore une fois, je voudrais dire que le climat de violence qui prévaut fait le jeu des extrémistes des deux côtés du fossé.
许我再次强调指出,暴力气氛的弥漫
鸿沟双方极端分
的下
。
A cet égard, il faudrait souligner que toute action visant à lier le terrorisme à une religion donnée ne ferait que servir les terroristes et qu'elle devrait être rejetée.
在方面应当强调,将恐怖主义与任何宗教挂钩的任何企图实际上将
恐怖分
的下
,应当断然摒弃。
S'agissant des rectificatifs publiés, un grand nombre d'entre eux étaient effectués par les sections de rédaction de procès-verbaux elles-mêmes, à l'occasion de contrôles de la qualité et de leurs propres travaux d'édition.
在印发的更,相当一部分是逐字记录科出于质量控制目的,并在科内编辑之后主动提出的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Y répondre servira seulement les intérêts de ceux qui ne veulent pas faire la paix.
对这种行动作正中不希望和平的人的下怀。
L'absence de perspective politique encourage la poursuite de l'affrontement et fait le jeu des extrémistes.
如果没有任何政治前景,则将进一步鼓励对抗,这正中极端分的下怀。
L'absence d'une telle perspective ne peut qu'entraîner de nouveaux affrontements, faisant ainsi le jeu des extrémistes.
缺乏这种前景只会鼓励进一步的对抗和正中极端分的下怀。
Toute tentative de coupler le terrorisme à une religion ferait, en réalité, le jeu des terroristes.
将恐怖主义与任何宗教挂钩的做法事实上正中恐怖份的下怀。
Encore une fois, je voudrais dire que le climat de violence qui prévaut fait le jeu des extrémistes des deux côtés du fossé.
请允许我再次强调指,暴力气氛的弥漫正中鸿沟双方极端分
的下怀。
A cet égard, il faudrait souligner que toute action visant à lier le terrorisme à une religion donnée ne ferait que servir les terroristes et qu'elle devrait être rejetée.
在这方强调,将恐怖主义与任何宗教挂钩的任何企图实际上将正中恐怖分
的下怀,
断然摒弃。
S'agissant des rectificatifs publiés, un grand nombre d'entre eux étaient effectués par les sections de rédaction de procès-verbaux elles-mêmes, à l'occasion de contrôles de la qualité et de leurs propres travaux d'édition.
在印发的更正中,相一部分是逐字记录科
于质量控制目的,并在科内编辑之后主动提
的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y répondre servira seulement les intérêts de ceux qui ne veulent pas faire la paix.
对这种行动作出反应正中和平的人的
。
L'absence de perspective politique encourage la poursuite de l'affrontement et fait le jeu des extrémistes.
如果没有任何政治前景,则将进一步鼓励对抗,这正中极端分的
。
L'absence d'une telle perspective ne peut qu'entraîner de nouveaux affrontements, faisant ainsi le jeu des extrémistes.
缺乏这种前景只会鼓励进一步的对抗和正中极端分的
。
Toute tentative de coupler le terrorisme à une religion ferait, en réalité, le jeu des terroristes.
将恐怖主义与任何宗教挂钩的做法事实上正中恐怖份的
。
Encore une fois, je voudrais dire que le climat de violence qui prévaut fait le jeu des extrémistes des deux côtés du fossé.
请允许我再次强调指出,暴力气氛的弥漫正中鸿沟双方极端分的
。
A cet égard, il faudrait souligner que toute action visant à lier le terrorisme à une religion donnée ne ferait que servir les terroristes et qu'elle devrait être rejetée.
这方面应当强调,将恐怖主义与任何宗教挂钩的任何企图实际上将正中恐怖分
的
,应当断然摒弃。
S'agissant des rectificatifs publiés, un grand nombre d'entre eux étaient effectués par les sections de rédaction de procès-verbaux elles-mêmes, à l'occasion de contrôles de la qualité et de leurs propres travaux d'édition.
印发的更正中,相当一部分是逐字记录科出于质量控制目的,并
科内编辑之后主动提出的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y répondre servira seulement les intérêts de ceux qui ne veulent pas faire la paix.
这种行动作出反应正中不希望和平的人的下怀。
L'absence de perspective politique encourage la poursuite de l'affrontement et fait le jeu des extrémistes.
如果没有任何政治前景,则将进一步鼓,这正中极端分
的下怀。
L'absence d'une telle perspective ne peut qu'entraîner de nouveaux affrontements, faisant ainsi le jeu des extrémistes.
缺乏这种前景只会鼓进一步的
和正中极端分
的下怀。
Toute tentative de coupler le terrorisme à une religion ferait, en réalité, le jeu des terroristes.
将恐怖主义与任何宗教挂钩的做法事实上正中恐怖份的下怀。
Encore une fois, je voudrais dire que le climat de violence qui prévaut fait le jeu des extrémistes des deux côtés du fossé.
请允次强调指出,暴力气氛的弥漫正中鸿沟双方极端分
的下怀。
A cet égard, il faudrait souligner que toute action visant à lier le terrorisme à une religion donnée ne ferait que servir les terroristes et qu'elle devrait être rejetée.
在这方面应当强调,将恐怖主义与任何宗教挂钩的任何企图实际上将正中恐怖分的下怀,应当断然摒弃。
S'agissant des rectificatifs publiés, un grand nombre d'entre eux étaient effectués par les sections de rédaction de procès-verbaux elles-mêmes, à l'occasion de contrôles de la qualité et de leurs propres travaux d'édition.
在印发的更正中,相当一部分是逐字记录科出于质量控制目的,并在科内编辑之后主动提出的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Y répondre servira seulement les intérêts de ceux qui ne veulent pas faire la paix.
对这种行动作出反应正中不希望和平的人的下怀。
L'absence de perspective politique encourage la poursuite de l'affrontement et fait le jeu des extrémistes.
如果没有任何政治,
将进一步鼓励对抗,这正中极端分
的下怀。
L'absence d'une telle perspective ne peut qu'entraîner de nouveaux affrontements, faisant ainsi le jeu des extrémistes.
缺乏这种只会鼓励进一步的对抗和正中极端分
的下怀。
Toute tentative de coupler le terrorisme à une religion ferait, en réalité, le jeu des terroristes.
将恐怖主义与任何宗教挂钩的做法事实上正中恐怖份的下怀。
Encore une fois, je voudrais dire que le climat de violence qui prévaut fait le jeu des extrémistes des deux côtés du fossé.
请允许我再次强调指出,氛的弥漫正中鸿沟双方极端分
的下怀。
A cet égard, il faudrait souligner que toute action visant à lier le terrorisme à une religion donnée ne ferait que servir les terroristes et qu'elle devrait être rejetée.
在这方面应当强调,将恐怖主义与任何宗教挂钩的任何企图实际上将正中恐怖分的下怀,应当断然摒弃。
S'agissant des rectificatifs publiés, un grand nombre d'entre eux étaient effectués par les sections de rédaction de procès-verbaux elles-mêmes, à l'occasion de contrôles de la qualité et de leurs propres travaux d'édition.
在印发的更正中,相当一部分是逐字记录科出于质量控制目的,并在科内编辑之后主动提出的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y répondre servira seulement les intérêts de ceux qui ne veulent pas faire la paix.
对这种行动作出反应正中不希望人
下怀。
L'absence de perspective politique encourage la poursuite de l'affrontement et fait le jeu des extrémistes.
如果没有任何政治前景,则将进一步鼓励对抗,这正中极端下怀。
L'absence d'une telle perspective ne peut qu'entraîner de nouveaux affrontements, faisant ainsi le jeu des extrémistes.
缺乏这种前景只会鼓励进一步对抗
正中极端
下怀。
Toute tentative de coupler le terrorisme à une religion ferait, en réalité, le jeu des terroristes.
将恐怖主义与任何宗教挂钩做法事实上正中恐怖份
下怀。
Encore une fois, je voudrais dire que le climat de violence qui prévaut fait le jeu des extrémistes des deux côtés du fossé.
请允许我再次强调指出,暴力气氛弥漫正中鸿沟双方极端
下怀。
A cet égard, il faudrait souligner que toute action visant à lier le terrorisme à une religion donnée ne ferait que servir les terroristes et qu'elle devrait être rejetée.
在这方面应当强调,将恐怖主义与任何宗教挂钩任何企图实际上将正中恐怖
下怀,应当断然摒弃。
S'agissant des rectificatifs publiés, un grand nombre d'entre eux étaient effectués par les sections de rédaction de procès-verbaux elles-mêmes, à l'occasion de contrôles de la qualité et de leurs propres travaux d'édition.
在印发更正中,相当一部
是逐字记录科出于质量控制目
,并在科内编辑之后主动提出
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y répondre servira seulement les intérêts de ceux qui ne veulent pas faire la paix.
对这种行动作出反应中不希望和平的人的下怀。
L'absence de perspective politique encourage la poursuite de l'affrontement et fait le jeu des extrémistes.
如果没有政治前景,则将进一步鼓励对抗,这
中极端分
的下怀。
L'absence d'une telle perspective ne peut qu'entraîner de nouveaux affrontements, faisant ainsi le jeu des extrémistes.
缺乏这种前景只会鼓励进一步的对抗和中极端分
的下怀。
Toute tentative de coupler le terrorisme à une religion ferait, en réalité, le jeu des terroristes.
将恐怖主义与宗教挂钩的做法事实上
中恐怖份
的下怀。
Encore une fois, je voudrais dire que le climat de violence qui prévaut fait le jeu des extrémistes des deux côtés du fossé.
请允许我再次强调指出,暴力气氛的中鸿沟双方极端分
的下怀。
A cet égard, il faudrait souligner que toute action visant à lier le terrorisme à une religion donnée ne ferait que servir les terroristes et qu'elle devrait être rejetée.
在这方面应当强调,将恐怖主义与宗教挂钩的
企图实际上将
中恐怖分
的下怀,应当断然摒弃。
S'agissant des rectificatifs publiés, un grand nombre d'entre eux étaient effectués par les sections de rédaction de procès-verbaux elles-mêmes, à l'occasion de contrôles de la qualité et de leurs propres travaux d'édition.
在印发的更中,相当一部分是逐字记录科出于质量控制目的,并在科内编辑之后主动提出的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。