法语助手
  • 关闭

欧洲议会

添加到生词本

Conseil de l'Europe
le Parlement européen
parlement européen
parlement européenne www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Parlement européen est une nouvelle instance de représentation.

是一个新的代表场所。

Le Parlement européen et le Conseil de l'Europe pourraient être parties prenantes dans cette entreprise.

和欧理事会可参与这一行动。

La résolution adoptée par le Parlement européen comporte plus de 29 recommandations.

通过的决载有29条以上的建

Il a également pris la parole devant le Parlement européen sur cette question.

特别代表还向提及了这一主题。

Il est vrai que les décisions prises au Parlement européen cette semaine nous préoccupent également.

我们也对本月作出的决定感到相当关切。

La participation a été faible, presque aussi faible que celles des élections au Parlement européen.

到场参加选举的人少,几乎与选举的情况一

Sur invitation du Président, Mme Kessler (Parlement européen) prend place à la table des pétitionnaires.

主席请Kebler女士()在请求者席位就坐。

En outre, 38 % des candidats lituaniens élus au Parlement européen étaient des femmes.

此外,立陶宛的候选人中有38%为女性。

Aujourd'hui, un débat a eu lieu sur cette crise au parlement européen de Strasbourg.

今日题是关于在斯特拉斯堡上谈到的经济危机问题,提出解决危机的方案。

La représentation des femmes dans le Parlement européen a donc presque doublé.

因此,意大利在中的女代表人数将近翻了一番。

Elle se demande si la Lettonie encourage ce type de pratique.

报告国应具体说明有多少妇女成为选举的候选人。

Le Représentant spécial est intervenu devant le Parlement et consulte régulièrement les députés européens.

特别代表向讲过话,并时常与其领导层进行磋商。

Sur l'invitation du Président, M. Pleite (Parlement européen) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请,Pleite先生()在请愿人专席就座。

Le Parlement européen compte actuellement six députés originaires d'Estonie - dont deux femmes.

爱沙尼亚在中有6名成员,目前有两名是妇女。

À la précédente session, elles étaient 10 sur 87, soit 11,5 % du total.

在前一届中,87人中有10名妇女,占总数的11.5%。

Aucune Nord-Irlandaise n'est membre du Parlement européen et aucune n'est membre du Parlement de Westminster.

没有北爱尔兰女员,在威斯敏斯特也没有女员。

Depuis plus d'un an, le Parlement européen attend l'autorisation d'envoyer une délégation au Sahara occidental.

一年来,一直希望被许可派遣一支代表团进入西撒哈拉而未果。

Le Parlement européen adopte plusieurs textes pour amener les étatsmembres à tirer des leçons de l’actuelle crise économique.

经过量个文件,敦促成员国从当前经济危机中吸取教导。

La loi ne sera effective qu'au printemps mais le parlement européen, entre-temps, ne sera consulté que pour avis.

相关法律要到明天春天才生效,但这期间也只会提出一些小意见。

Elles constituent également 34 % de la représentation espagnole au Parlement européen, dépassant la moyenne de 30 %.

她们在中还占西班牙代表人数的34%,这高于30%的平均数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 欧洲议会 的法语例句

用户正在搜索


潮解, 潮解(现象)[化], 潮解(性), 潮解石灰, 潮剧, 潮力发电站, 潮流, 潮流计, 潮流图, 潮流运动,

相似单词


欧洲投资银行, 欧洲野牛, 欧洲夜鹰, 欧洲一体化, 欧洲一体化的, 欧洲议会, 欧洲议会选举, 欧洲议会议员, 欧洲债券, 欧洲之行,
Conseil de l'Europe
le Parlement européen
parlement européen
parlement européenne www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Parlement européen est une nouvelle instance de représentation.

是一个新的代表场所。

Le Parlement européen et le Conseil de l'Europe pourraient être parties prenantes dans cette entreprise.

和欧理事会可参与这一行动。

La résolution adoptée par le Parlement européen comporte plus de 29 recommandations.

通过的决载有29条以上的建

Il a également pris la parole devant le Parlement européen sur cette question.

特别代表还向提及了这一主

Il est vrai que les décisions prises au Parlement européen cette semaine nous préoccupent également.

我们也对本月作出的决定感到相当关切。

La participation a été faible, presque aussi faible que celles des élections au Parlement européen.

到场参加选举的人少,几乎与选举的情况一

Sur invitation du Président, Mme Kessler (Parlement européen) prend place à la table des pétitionnaires.

主席请Kebler女士()在请求者席位就坐。

En outre, 38 % des candidats lituaniens élus au Parlement européen étaient des femmes.

此外,立陶宛的候选人中有38%为女性。

Aujourd'hui, un débat a eu lieu sur cette crise au parlement européen de Strasbourg.

是关于在斯特拉斯堡上谈到的经济危机问,提出解决危机的方案。

La représentation des femmes dans le Parlement européen a donc presque doublé.

因此,意大利在中的女代表人数将近翻了一番。

Elle se demande si la Lettonie encourage ce type de pratique.

报告国应具体说明有多少妇女成为选举的候选人。

Le Représentant spécial est intervenu devant le Parlement et consulte régulièrement les députés européens.

特别代表向讲过话,并时常与其领导层进行磋商。

Sur l'invitation du Président, M. Pleite (Parlement européen) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请,Pleite先生()在请愿人专席就座。

Le Parlement européen compte actuellement six députés originaires d'Estonie - dont deux femmes.

爱沙尼亚在中有6名成员,目前有两名是妇女。

À la précédente session, elles étaient 10 sur 87, soit 11,5 % du total.

在前一届中,87人中有10名妇女,占总数的11.5%。

Aucune Nord-Irlandaise n'est membre du Parlement européen et aucune n'est membre du Parlement de Westminster.

没有北爱尔兰女员,在威斯敏斯特也没有女员。

Depuis plus d'un an, le Parlement européen attend l'autorisation d'envoyer une délégation au Sahara occidental.

一年来,一直希望被许可派遣一支代表团进入西撒哈拉而未果。

Le Parlement européen adopte plusieurs textes pour amener les étatsmembres à tirer des leçons de l’actuelle crise économique.

经过量个文件,敦促成员国从当前经济危机中吸取教导。

La loi ne sera effective qu'au printemps mais le parlement européen, entre-temps, ne sera consulté que pour avis.

相关法律要到明天春天才生效,但这期间也只会提出一些小意见。

Elles constituent également 34 % de la représentation espagnole au Parlement européen, dépassant la moyenne de 30 %.

她们在中还占西班牙代表人数的34%,这高于30%的平均数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 欧洲议会 的法语例句

用户正在搜索


潮湿的路面, 潮湿的墙, 潮湿的天气, 潮湿多雨的, 潮湿多雨的天气, 潮湿路面, 潮湿气候, 潮时, 潮式呼吸, 潮式引流装置,

相似单词


欧洲投资银行, 欧洲野牛, 欧洲夜鹰, 欧洲一体化, 欧洲一体化的, 欧洲议会, 欧洲议会选举, 欧洲议会议员, 欧洲债券, 欧洲之行,
Conseil de l'Europe
le Parlement européen
parlement européen
parlement européenne www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Parlement européen est une nouvelle instance de représentation.

议会是一个新的代表场所。

Le Parlement européen et le Conseil de l'Europe pourraient être parties prenantes dans cette entreprise.

议会和欧理事会可参与这一行动。

La résolution adoptée par le Parlement européen comporte plus de 29 recommandations.

议会通过的决议载有29条以上的建议。

Il a également pris la parole devant le Parlement européen sur cette question.

特别代表还向议会提及了这一主题。

Il est vrai que les décisions prises au Parlement européen cette semaine nous préoccupent également.

我们也对议会本月作出的决定感到相当关切。

La participation a été faible, presque aussi faible que celles des élections au Parlement européen.

到场参加选举的人少,几乎与选举议会的情况一

Sur invitation du Président, Mme Kessler (Parlement européen) prend place à la table des pétitionnaires.

主席请Kebler女士(议会)在请求者席位就坐。

En outre, 38 % des candidats lituaniens élus au Parlement européen étaient des femmes.

此外,立陶宛的议会候选人中有38%女性。

Aujourd'hui, un débat a eu lieu sur cette crise au parlement européen de Strasbourg.

今日议题是关于在斯特拉斯堡议会上谈到的经济危机问题,提出解决危机的方案。

La représentation des femmes dans le Parlement européen a donc presque doublé.

因此,意大利在议会中的女代表人数将近翻了一番。

Elle se demande si la Lettonie encourage ce type de pratique.

报告国应具体说明有多少妇女成议会选举的候选人。

Le Représentant spécial est intervenu devant le Parlement et consulte régulièrement les députés européens.

特别代表向议会讲过话,并时常与其领导层进行磋商。

Sur l'invitation du Président, M. Pleite (Parlement européen) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请,Pleite先生(议会)在请愿人专席就座。

Le Parlement européen compte actuellement six députés originaires d'Estonie - dont deux femmes.

爱沙尼亚在议会中有6名成员,目前有两名是妇女。

À la précédente session, elles étaient 10 sur 87, soit 11,5 % du total.

在前一届议会中,87人中有10名妇女,占总数的11.5%。

Aucune Nord-Irlandaise n'est membre du Parlement européen et aucune n'est membre du Parlement de Westminster.

议会没有北爱尔兰女议员,在威斯敏斯特也没有女议员。

Depuis plus d'un an, le Parlement européen attend l'autorisation d'envoyer une délégation au Sahara occidental.

一年来,议会一直希望被许可派遣一支代表团进入西撒哈拉而未果。

Le Parlement européen adopte plusieurs textes pour amener les étatsmembres à tirer des leçons de l’actuelle crise économique.

议会经过量个文件,敦促成员国从当前经济危机中吸取教导。

La loi ne sera effective qu'au printemps mais le parlement européen, entre-temps, ne sera consulté que pour avis.

相关法律要到明天春天才生效,但这期间议会也只会提出一些小意见。

Elles constituent également 34 % de la représentation espagnole au Parlement européen, dépassant la moyenne de 30 %.

她们在议会中还占西班牙代表人数的34%,这高于30%的平均数。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 欧洲议会 的法语例句

用户正在搜索


潮汐, 潮汐传播, 潮汐的, 潮汐的交替, 潮汐的涨落, 潮汐发电站, 潮汐港, 潮汐交替, 潮汐码头, 潮汐能,

相似单词


欧洲投资银行, 欧洲野牛, 欧洲夜鹰, 欧洲一体化, 欧洲一体化的, 欧洲议会, 欧洲议会选举, 欧洲议会议员, 欧洲债券, 欧洲之行,
Conseil de l'Europe
le Parlement européen
parlement européen
parlement européenne www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Parlement européen est une nouvelle instance de représentation.

是一个新的代表场所。

Le Parlement européen et le Conseil de l'Europe pourraient être parties prenantes dans cette entreprise.

和欧理事可参与这一行动。

La résolution adoptée par le Parlement européen comporte plus de 29 recommandations.

通过的决载有29条以上的建

Il a également pris la parole devant le Parlement européen sur cette question.

特别代表还向提及了这一主题。

Il est vrai que les décisions prises au Parlement européen cette semaine nous préoccupent également.

我们也对本月作出的决定感到相当关切。

La participation a été faible, presque aussi faible que celles des élections au Parlement européen.

到场参加选举的人少,几乎与选举的情况一

Sur invitation du Président, Mme Kessler (Parlement européen) prend place à la table des pétitionnaires.

主席请Kebler女)在请求者席位就坐。

En outre, 38 % des candidats lituaniens élus au Parlement européen étaient des femmes.

此外,立陶宛的候选人中有38%为女性。

Aujourd'hui, un débat a eu lieu sur cette crise au parlement européen de Strasbourg.

今日题是关于在斯特拉斯堡上谈到的经济危机问题,提出解决危机的方案。

La représentation des femmes dans le Parlement européen a donc presque doublé.

因此,意大利在中的女代表人数将近翻了一番。

Elle se demande si la Lettonie encourage ce type de pratique.

报告国应具体说明有多少妇女成为选举的候选人。

Le Représentant spécial est intervenu devant le Parlement et consulte régulièrement les députés européens.

特别代表向讲过话,并时常与其领导层进行磋商。

Sur l'invitation du Président, M. Pleite (Parlement européen) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请,Pleite先生()在请愿人专席就座。

Le Parlement européen compte actuellement six députés originaires d'Estonie - dont deux femmes.

爱沙尼亚在中有6名成员,目前有两名是妇女。

À la précédente session, elles étaient 10 sur 87, soit 11,5 % du total.

在前一届中,87人中有10名妇女,占总数的11.5%。

Aucune Nord-Irlandaise n'est membre du Parlement européen et aucune n'est membre du Parlement de Westminster.

没有北爱尔兰女员,在威斯敏斯特也没有女员。

Depuis plus d'un an, le Parlement européen attend l'autorisation d'envoyer une délégation au Sahara occidental.

一年来,一直希望被许可派遣一支代表团进入西撒哈拉而未果。

Le Parlement européen adopte plusieurs textes pour amener les étatsmembres à tirer des leçons de l’actuelle crise économique.

经过量个文件,敦促成员国从当前经济危机中吸取教导。

La loi ne sera effective qu'au printemps mais le parlement européen, entre-temps, ne sera consulté que pour avis.

相关法律要到明天春天才生效,但这期间也只提出一些小意见。

Elles constituent également 34 % de la représentation espagnole au Parlement européen, dépassant la moyenne de 30 %.

她们在中还占西班牙代表人数的34%,这高于30%的平均数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 欧洲议会 的法语例句

用户正在搜索


潮汐涨落的, 潮下的, 潮线, 潮信, 潮绣, 潮汛, 潮汛表, 潮涌, 潮涨, 潮状交通,

相似单词


欧洲投资银行, 欧洲野牛, 欧洲夜鹰, 欧洲一体化, 欧洲一体化的, 欧洲议会, 欧洲议会选举, 欧洲议会议员, 欧洲债券, 欧洲之行,
Conseil de l'Europe
le Parlement européen
parlement européen
parlement européenne www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Parlement européen est une nouvelle instance de représentation.

个新的代表场所。

Le Parlement européen et le Conseil de l'Europe pourraient être parties prenantes dans cette entreprise.

和欧理事会可参与这行动。

La résolution adoptée par le Parlement européen comporte plus de 29 recommandations.

通过的决载有29条以上的建

Il a également pris la parole devant le Parlement européen sur cette question.

特别代表还向提及主题。

Il est vrai que les décisions prises au Parlement européen cette semaine nous préoccupent également.

我们也对本月作出的决定感到相当关切。

La participation a été faible, presque aussi faible que celles des élections au Parlement européen.

到场参加选举的人少,几乎与选举的情况

Sur invitation du Président, Mme Kessler (Parlement européen) prend place à la table des pétitionnaires.

主席请Kebler女士()在请求者席位就坐。

En outre, 38 % des candidats lituaniens élus au Parlement européen étaient des femmes.

此外,立陶宛的候选人中有38%为女性。

Aujourd'hui, un débat a eu lieu sur cette crise au parlement européen de Strasbourg.

今日题是关于在斯特拉斯堡上谈到的经济危机问题,提出解决危机的方案。

La représentation des femmes dans le Parlement européen a donc presque doublé.

因此,意大利在中的女代表人数将近翻

Elle se demande si la Lettonie encourage ce type de pratique.

报告国应具体说明有多少妇女成为选举的候选人。

Le Représentant spécial est intervenu devant le Parlement et consulte régulièrement les députés européens.

特别代表向讲过话,并时常与其领导层进行磋商。

Sur l'invitation du Président, M. Pleite (Parlement européen) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请,Pleite先生()在请愿人专席就座。

Le Parlement européen compte actuellement six députés originaires d'Estonie - dont deux femmes.

爱沙尼亚在中有6名成员,目前有两名是妇女。

À la précédente session, elles étaient 10 sur 87, soit 11,5 % du total.

在前中,87人中有10名妇女,占总数的11.5%。

Aucune Nord-Irlandaise n'est membre du Parlement européen et aucune n'est membre du Parlement de Westminster.

没有北爱尔兰女员,在威斯敏斯特也没有女员。

Depuis plus d'un an, le Parlement européen attend l'autorisation d'envoyer une délégation au Sahara occidental.

年来,直希望被许可派遣支代表团进入西撒哈拉而未果。

Le Parlement européen adopte plusieurs textes pour amener les étatsmembres à tirer des leçons de l’actuelle crise économique.

经过量个文件,敦促成员国从当前经济危机中吸取教导。

La loi ne sera effective qu'au printemps mais le parlement européen, entre-temps, ne sera consulté que pour avis.

相关法律要到明天春天才生效,但这期间也只会提出些小意见。

Elles constituent également 34 % de la représentation espagnole au Parlement européen, dépassant la moyenne de 30 %.

她们在中还占西班牙代表人数的34%,这高于30%的平均数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 欧洲议会 的法语例句

用户正在搜索


吵闹, 吵闹(夜间), 吵闹不休, 吵闹得厉害, 吵闹的, 吵闹的孩子们, 吵闹声, 吵嚷, 吵扰, 吵人,

相似单词


欧洲投资银行, 欧洲野牛, 欧洲夜鹰, 欧洲一体化, 欧洲一体化的, 欧洲议会, 欧洲议会选举, 欧洲议会议员, 欧洲债券, 欧洲之行,

用户正在搜索


炒风, 炒肝儿, 炒更, 炒股, 炒股票, 炒锅, 炒汇, 炒货, 炒鸡, 炒鸡蛋,

相似单词


欧洲投资银行, 欧洲野牛, 欧洲夜鹰, 欧洲一体化, 欧洲一体化的, 欧洲议会, 欧洲议会选举, 欧洲议会议员, 欧洲债券, 欧洲之行,

用户正在搜索


炒勺, 炒手, 炒外汇, 炒小牛肉, 炒鱿鱼, 炒制, 炒猪肉, 炒作, , ,

相似单词


欧洲投资银行, 欧洲野牛, 欧洲夜鹰, 欧洲一体化, 欧洲一体化的, 欧洲议会, 欧洲议会选举, 欧洲议会议员, 欧洲债券, 欧洲之行,
Conseil de l'Europe
le Parlement européen
parlement européen
parlement européenne www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Parlement européen est une nouvelle instance de représentation.

欧洲议会是一个新的代表场所。

Le Parlement européen et le Conseil de l'Europe pourraient être parties prenantes dans cette entreprise.

欧洲议会和欧洲理事会可参与这一行动。

La résolution adoptée par le Parlement européen comporte plus de 29 recommandations.

欧洲议会通过的议载有29条以上的建议。

Il a également pris la parole devant le Parlement européen sur cette question.

特别代表还向欧洲议会提及了这一主题。

Il est vrai que les décisions prises au Parlement européen cette semaine nous préoccupent également.

我们也对欧洲议会本月作出的到相当关切。

La participation a été faible, presque aussi faible que celles des élections au Parlement européen.

到场参加举的少,几乎与欧洲议会的情况一

Sur invitation du Président, Mme Kessler (Parlement européen) prend place à la table des pétitionnaires.

主席请Kebler女士(欧洲议会)在请求者席位就坐。

En outre, 38 % des candidats lituaniens élus au Parlement européen étaient des femmes.

此外,立陶宛的欧洲议会中有38%为女性。

Aujourd'hui, un débat a eu lieu sur cette crise au parlement européen de Strasbourg.

今日议题是关于在斯特拉斯堡欧洲议会上谈到的经济危机问题,提出解危机的方案。

La représentation des femmes dans le Parlement européen a donc presque doublé.

因此,意大利在欧洲议会中的女代表数将近翻了一番。

Elle se demande si la Lettonie encourage ce type de pratique.

报告国应具体说明有多少妇女成为欧洲议会举的

Le Représentant spécial est intervenu devant le Parlement et consulte régulièrement les députés européens.

特别代表向欧洲议会讲过话,并时常与其领导层进行磋商。

Sur l'invitation du Président, M. Pleite (Parlement européen) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请,Pleite先生(欧洲议会)在请愿专席就座。

Le Parlement européen compte actuellement six députés originaires d'Estonie - dont deux femmes.

爱沙尼亚在欧洲议会中有6名成员,目前有两名是妇女。

À la précédente session, elles étaient 10 sur 87, soit 11,5 % du total.

在前一届欧洲议会中,87中有10名妇女,占总数的11.5%。

Aucune Nord-Irlandaise n'est membre du Parlement européen et aucune n'est membre du Parlement de Westminster.

欧洲议会没有北爱尔兰女议员,在威斯敏斯特也没有女议员。

Depuis plus d'un an, le Parlement européen attend l'autorisation d'envoyer une délégation au Sahara occidental.

一年来,欧洲议会一直希望被许可派遣一支代表团进入西撒哈拉而未果。

Le Parlement européen adopte plusieurs textes pour amener les étatsmembres à tirer des leçons de l’actuelle crise économique.

欧洲议会经过量个文件,敦促成员国从当前经济危机中吸取教导。

La loi ne sera effective qu'au printemps mais le parlement européen, entre-temps, ne sera consulté que pour avis.

相关法律要到明天春天才生效,但这期间欧洲议会也只会提出一些小意见。

Elles constituent également 34 % de la représentation espagnole au Parlement européen, dépassant la moyenne de 30 %.

她们在欧洲议会中还占西班牙代表数的34%,这高于30%的平均数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 欧洲议会 的法语例句

用户正在搜索


车厂, 车场, 车程, 车程计, 车船票簿, 车窗, 车床, 车床光杆, 车床头, 车床中心架,

相似单词


欧洲投资银行, 欧洲野牛, 欧洲夜鹰, 欧洲一体化, 欧洲一体化的, 欧洲议会, 欧洲议会选举, 欧洲议会议员, 欧洲债券, 欧洲之行,
Conseil de l'Europe
le Parlement européen
parlement européen
parlement européenne www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Parlement européen est une nouvelle instance de représentation.

议会是一个新的代表场所。

Le Parlement européen et le Conseil de l'Europe pourraient être parties prenantes dans cette entreprise.

议会理事会可参与这一行动。

La résolution adoptée par le Parlement européen comporte plus de 29 recommandations.

议会通过的决议载有29条以上的建议。

Il a également pris la parole devant le Parlement européen sur cette question.

特别代表还向议会提及了这一主题。

Il est vrai que les décisions prises au Parlement européen cette semaine nous préoccupent également.

我们也对议会本月作出的决定感到相当关切。

La participation a été faible, presque aussi faible que celles des élections au Parlement européen.

到场参加选举的人少,几乎与选举议会的情况一

Sur invitation du Président, Mme Kessler (Parlement européen) prend place à la table des pétitionnaires.

主席请Kebler女士(议会)在请求者席位就坐。

En outre, 38 % des candidats lituaniens élus au Parlement européen étaient des femmes.

此外,立陶宛的议会候选人中有38%为女性。

Aujourd'hui, un débat a eu lieu sur cette crise au parlement européen de Strasbourg.

今日议题是关于在斯特拉斯堡议会上谈到的经济危机问题,提出解决危机的方案。

La représentation des femmes dans le Parlement européen a donc presque doublé.

因此,意大利在议会中的女代表人翻了一番。

Elle se demande si la Lettonie encourage ce type de pratique.

报告国应具体说明有多少妇女成为议会选举的候选人。

Le Représentant spécial est intervenu devant le Parlement et consulte régulièrement les députés européens.

特别代表向议会讲过话,并时常与其领导层进行磋商。

Sur l'invitation du Président, M. Pleite (Parlement européen) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请,Pleite先生(议会)在请愿人专席就座。

Le Parlement européen compte actuellement six députés originaires d'Estonie - dont deux femmes.

爱沙尼亚在议会中有6名成员,目前有两名是妇女。

À la précédente session, elles étaient 10 sur 87, soit 11,5 % du total.

在前一届议会中,87人中有10名妇女,占总的11.5%。

Aucune Nord-Irlandaise n'est membre du Parlement européen et aucune n'est membre du Parlement de Westminster.

议会没有北爱尔兰女议员,在威斯敏斯特也没有女议员。

Depuis plus d'un an, le Parlement européen attend l'autorisation d'envoyer une délégation au Sahara occidental.

一年来,议会一直希望被许可派遣一支代表团进入西撒哈拉而未果。

Le Parlement européen adopte plusieurs textes pour amener les étatsmembres à tirer des leçons de l’actuelle crise économique.

议会经过量个文件,敦促成员国从当前经济危机中吸取教导。

La loi ne sera effective qu'au printemps mais le parlement européen, entre-temps, ne sera consulté que pour avis.

相关法律要到明天春天才生效,但这期间议会也只会提出一些小意见。

Elles constituent également 34 % de la représentation espagnole au Parlement européen, dépassant la moyenne de 30 %.

她们在议会中还占西班牙代表人的34%,这高于30%的平均

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 欧洲议会 的法语例句

用户正在搜索


车道分类, 车道外侧线, 车道线, 车灯, 车笛, 车底架, 车顶, 车顶内蒙皮, 车顶篷, 车顶篷布,

相似单词


欧洲投资银行, 欧洲野牛, 欧洲夜鹰, 欧洲一体化, 欧洲一体化的, 欧洲议会, 欧洲议会选举, 欧洲议会议员, 欧洲债券, 欧洲之行,
Conseil de l'Europe
le Parlement européen
parlement européen
parlement européenne www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Parlement européen est une nouvelle instance de représentation.

是一个新的代表场所。

Le Parlement européen et le Conseil de l'Europe pourraient être parties prenantes dans cette entreprise.

和欧理事可参与这一行动。

La résolution adoptée par le Parlement européen comporte plus de 29 recommandations.

通过的决载有29条以上的建

Il a également pris la parole devant le Parlement européen sur cette question.

特别代表还向提及了这一主题。

Il est vrai que les décisions prises au Parlement européen cette semaine nous préoccupent également.

我们也对本月作出的决定感到相当关切。

La participation a été faible, presque aussi faible que celles des élections au Parlement européen.

到场参加选举的人少,几乎与选举的情况一

Sur invitation du Président, Mme Kessler (Parlement européen) prend place à la table des pétitionnaires.

主席请Kebler女士()在请求者席位就坐。

En outre, 38 % des candidats lituaniens élus au Parlement européen étaient des femmes.

此外,立陶宛的候选人中有38%为女性。

Aujourd'hui, un débat a eu lieu sur cette crise au parlement européen de Strasbourg.

今日题是关于在斯特拉斯堡上谈到的经济危机问题,提出解决危机的方案。

La représentation des femmes dans le Parlement européen a donc presque doublé.

因此,意大利在中的女代表人数将近翻了一番。

Elle se demande si la Lettonie encourage ce type de pratique.

报告国应具体说明有多少妇女成为选举的候选人。

Le Représentant spécial est intervenu devant le Parlement et consulte régulièrement les députés européens.

特别代表向讲过话,并时常与其领导层进行磋商。

Sur l'invitation du Président, M. Pleite (Parlement européen) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请,Pleite先生()在请愿人专席就座。

Le Parlement européen compte actuellement six députés originaires d'Estonie - dont deux femmes.

爱沙尼亚在中有6名成员,目前有两名是妇女。

À la précédente session, elles étaient 10 sur 87, soit 11,5 % du total.

在前一届中,87人中有10名妇女,占总数的11.5%。

Aucune Nord-Irlandaise n'est membre du Parlement européen et aucune n'est membre du Parlement de Westminster.

没有北爱尔兰女员,在威斯敏斯特也没有女员。

Depuis plus d'un an, le Parlement européen attend l'autorisation d'envoyer une délégation au Sahara occidental.

一年来,一直希望被许可派遣一支代表团进入西撒哈拉而未果。

Le Parlement européen adopte plusieurs textes pour amener les étatsmembres à tirer des leçons de l’actuelle crise économique.

经过量个文件,敦促成员国从当前经济危机中吸取教导。

La loi ne sera effective qu'au printemps mais le parlement européen, entre-temps, ne sera consulté que pour avis.

相关法律要到明天春天才生效,但这期间也只提出一些小意见。

Elles constituent également 34 % de la représentation espagnole au Parlement européen, dépassant la moyenne de 30 %.

她们在中还占西班牙代表人数的34%,这高于30%的平均数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 欧洲议会 的法语例句

用户正在搜索


车钩, 车钩销, 车轱辘, 车轱辘话, 车行, 车行道, 车号, 车后相撞, 车祸, 车技,

相似单词


欧洲投资银行, 欧洲野牛, 欧洲夜鹰, 欧洲一体化, 欧洲一体化的, 欧洲议会, 欧洲议会选举, 欧洲议会议员, 欧洲债券, 欧洲之行,
Conseil de l'Europe
le Parlement européen
parlement européen
parlement européenne www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le Parlement européen est une nouvelle instance de représentation.

是一个新的代表场所。

Le Parlement européen et le Conseil de l'Europe pourraient être parties prenantes dans cette entreprise.

和欧理事会可参与这一行动。

La résolution adoptée par le Parlement européen comporte plus de 29 recommandations.

通过的决载有29条以上的建

Il a également pris la parole devant le Parlement européen sur cette question.

特别代表还向提及了这一主题。

Il est vrai que les décisions prises au Parlement européen cette semaine nous préoccupent également.

我们也对本月作出的决定感到相当关切。

La participation a été faible, presque aussi faible que celles des élections au Parlement européen.

到场参加选举的人,几乎与选举的情况一

Sur invitation du Président, Mme Kessler (Parlement européen) prend place à la table des pétitionnaires.

主席请Kebler士()在请求者席位就坐。

En outre, 38 % des candidats lituaniens élus au Parlement européen étaient des femmes.

此外,立陶宛的候选人中有38%为性。

Aujourd'hui, un débat a eu lieu sur cette crise au parlement européen de Strasbourg.

今日题是关于在斯特拉斯堡上谈到的经济危机问题,提出解决危机的方案。

La représentation des femmes dans le Parlement européen a donc presque doublé.

因此,意大利在中的代表人数将近翻了一番。

Elle se demande si la Lettonie encourage ce type de pratique.

报告国应具体说明有多成为选举的候选人。

Le Représentant spécial est intervenu devant le Parlement et consulte régulièrement les députés européens.

特别代表向讲过话,并时常与其领导层进行磋商。

Sur l'invitation du Président, M. Pleite (Parlement européen) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请,Pleite先生()在请愿人专席就座。

Le Parlement européen compte actuellement six députés originaires d'Estonie - dont deux femmes.

爱沙尼亚在中有6名成员,目前有两名是

À la précédente session, elles étaient 10 sur 87, soit 11,5 % du total.

在前一届中,87人中有10名,占总数的11.5%。

Aucune Nord-Irlandaise n'est membre du Parlement européen et aucune n'est membre du Parlement de Westminster.

没有北爱尔兰员,在威斯敏斯特也没有员。

Depuis plus d'un an, le Parlement européen attend l'autorisation d'envoyer une délégation au Sahara occidental.

一年来,一直希望被许可派遣一支代表团进入西撒哈拉而未果。

Le Parlement européen adopte plusieurs textes pour amener les étatsmembres à tirer des leçons de l’actuelle crise économique.

经过量个文件,敦促成员国从当前经济危机中吸取教导。

La loi ne sera effective qu'au printemps mais le parlement européen, entre-temps, ne sera consulté que pour avis.

相关法律要到明天春天才生效,但这期间也只会提出一些小意见。

Elles constituent également 34 % de la représentation espagnole au Parlement européen, dépassant la moyenne de 30 %.

她们在中还占西班牙代表人数的34%,这高于30%的平均数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 欧洲议会 的法语例句

用户正在搜索


车匠, 车阶照明, 车开得很快, 车库, 车库保养, 车库的出入通道, 车库的个人停车泊位, 车库服务员, 车库工具, 车库内的坡道,

相似单词


欧洲投资银行, 欧洲野牛, 欧洲夜鹰, 欧洲一体化, 欧洲一体化的, 欧洲议会, 欧洲议会选举, 欧洲议会议员, 欧洲债券, 欧洲之行,