Depuis les élections législatives, trois élections partielles ont eu lieu, toutes remportées par l'UBP.
自普选之后,已有三次次级选举,均由百联党获胜。
Depuis les élections législatives, trois élections partielles ont eu lieu, toutes remportées par l'UBP.
自普选之后,已有三次次级选举,均由百联党获胜。
L'équipe du sous-programme «Inventaires» organisera 12 visites d'examen.
方法、清单和科学/清单次级方案小组将为12次审评访问作出安排。
Ces changements se traduisent par des augmentations importantes au titre des sous-programmes 2 et 3.
这导致次级方案2和3项下的经费大幅度增加。
Il a recommandé en outre de réduire de 20 % les montants prévus pour les voyages.
委员会还建议,将这个次级方案中的旅费削减20%。
Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.
另外还拟议个新的次级方案4,“政策、评价和培
”。
Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.
目前在计划为其他区域和次级区域举办培
。
29.16 Ce sous-programme relève de la Division de l'audit interne.
16 部审计司负责该次级方案。
La majeure partie des recettes servira à financer les activités de divers sous-programmes de l'Institut.
绝大多数收益都将用于执行研究所各种次级方案的活动。
Chacun des sous-programmes composant le programme de travail est attribué à un comité sectoriel.
工作方案的各次级方案由个部门委员会负责。
Les éléments des sous-programmes de travail qui ne sont pas mentionnés ci-après seront maintenus.
下面没有提到的次级工作方案中的各种因素将予以保留。
Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.
维和部有些主要业绩指标与各次级方案的职能和活动并不致。
Les activités du sous-programme tendront aussi vers une bonne gestion des missions extérieures.
该次级方案还将努力实现对实地特派团的有效管理。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le commerce ».
本次级方案改名为:“贸易次级方案”。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».
“木材和森林次级方案”。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur l'habitation, l'aménagement du territoire et la population ».
本次级方案改名为:“住房、土地管理和人口问题次级方案”。
Ces sous-programmes, ainsi que les structures intergouvernementales qui s'y rapportent, seront supprimés.
这些次级方案以及相关的政府间机构将终止。
Les activités de coopération technique incorporées dans les différents sous-programmes feront l'objet d'une évaluation périodique.
应定期对次级方案各自开展的技术合作活动进行评价。
39 Les activités du sous-programme 4 seront exécutées par le Groupe de la décolonisation.
39 次级方案4的活动将由非殖民化股执行。
17.11 La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du développement social.
11 社会发展司承担执行该次级方案的实质性责任。
Le présent rapport porte sur le sous-programme 2 relatif à l'assistance électorale.
本报告涉及关于选举援助的次级方案2。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Depuis les élections législatives, trois élections partielles ont eu lieu, toutes remportées par l'UBP.
自普选之后,已有三次次级选举,均由百联党获胜。
L'équipe du sous-programme «Inventaires» organisera 12 visites d'examen.
方法、清单和科学/清单次级方案小组将为12次审评访问作出安排。
Ces changements se traduisent par des augmentations importantes au titre des sous-programmes 2 et 3.
这导致次级方案2和3项下的经费大幅度增加。
Il a recommandé en outre de réduire de 20 % les montants prévus pour les voyages.
委员会还建议,将这个次级方案中的旅费削减20%。
Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.
另外还拟议设立一个新的次级方案4,“政策、评价和培训”。
Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.
目前在计划为其他区域和次级区域举办培训班。
29.16 Ce sous-programme relève de la Division de l'audit interne.
16 内部审计司负责该次级方案。
La majeure partie des recettes servira à financer les activités de divers sous-programmes de l'Institut.
绝大多数收益都将用于执行研究所种次级方案的活动。
Chacun des sous-programmes composant le programme de travail est attribué à un comité sectoriel.
工作方案的次级方案由一个部门委员会负责。
Les éléments des sous-programmes de travail qui ne sont pas mentionnés ci-après seront maintenus.
下面没有提到的次级工作方案中的种因素将予以保留。
Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.
维和部有些主要业绩指次级方案的职能和活动并不一致。
Les activités du sous-programme tendront aussi vers une bonne gestion des missions extérieures.
该次级方案还将努力实现对实地特派团的有效管理。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le commerce ».
本次级方案改名为:“贸易次级方案”。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».
“木材和森林次级方案”。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur l'habitation, l'aménagement du territoire et la population ».
本次级方案改名为:“住房、土地管理和人口问题次级方案”。
Ces sous-programmes, ainsi que les structures intergouvernementales qui s'y rapportent, seront supprimés.
这些次级方案以及相关的政府间机构将终止。
Les activités de coopération technique incorporées dans les différents sous-programmes feront l'objet d'une évaluation périodique.
应定期对次级方案自开展的技术合作活动进行评价。
39 Les activités du sous-programme 4 seront exécutées par le Groupe de la décolonisation.
39 次级方案4的活动将由非殖民化股执行。
17.11 La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du développement social.
11 社会发展司承担执行该次级方案的实质性责任。
Le présent rapport porte sur le sous-programme 2 relatif à l'assistance électorale.
本报告涉及关于选举援助的次级方案2。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Depuis les élections législatives, trois élections partielles ont eu lieu, toutes remportées par l'UBP.
自普选之后,已有三次次级选举,均由百联党获胜。
L'équipe du sous-programme «Inventaires» organisera 12 visites d'examen.
法、
和科学/
次级
案小组将为12次审评访问
出安排。
Ces changements se traduisent par des augmentations importantes au titre des sous-programmes 2 et 3.
这导致次级案2和3项下的经费大幅度增加。
Il a recommandé en outre de réduire de 20 % les montants prévus pour les voyages.
委员会还建议,将这个次级案中的旅费削减20%。
Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.
另外还拟议设立一个新的次级案4,“政策、评价和培训”。
Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.
目前在计划为其他区域和次级区域举办培训班。
29.16 Ce sous-programme relève de la Division de l'audit interne.
16 内部审计司负责该次级案。
La majeure partie des recettes servira à financer les activités de divers sous-programmes de l'Institut.
绝大多数收益都将用于执行研究所各种次级案的活动。
Chacun des sous-programmes composant le programme de travail est attribué à un comité sectoriel.
案的各次级
案由一个部门委员会负责。
Les éléments des sous-programmes de travail qui ne sont pas mentionnés ci-après seront maintenus.
下面没有提到的次级案中的各种因素将予以保留。
Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.
维和部有些主要业绩指标与各次级案的职能和活动并不一致。
Les activités du sous-programme tendront aussi vers une bonne gestion des missions extérieures.
该次级案还将努力实现对实地特派团的有效管理。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le commerce ».
本次级案改名为:“贸易次级
案”。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».
“木材和森林次级案”。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur l'habitation, l'aménagement du territoire et la population ».
本次级案改名为:“住房、土地管理和人口问题次级
案”。
Ces sous-programmes, ainsi que les structures intergouvernementales qui s'y rapportent, seront supprimés.
这些次级案以及相关的政府间机构将终止。
Les activités de coopération technique incorporées dans les différents sous-programmes feront l'objet d'une évaluation périodique.
应定期对次级案各自开展的技术合
活动进行评价。
39 Les activités du sous-programme 4 seront exécutées par le Groupe de la décolonisation.
39 次级案4的活动将由非殖民化股执行。
17.11 La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du développement social.
11 社会发展司承担执行该次级案的实质性责任。
Le présent rapport porte sur le sous-programme 2 relatif à l'assistance électorale.
本报告涉及关于选举援助的次级案2。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Depuis les élections législatives, trois élections partielles ont eu lieu, toutes remportées par l'UBP.
自普选之后,已有三次次级选举,均由百联党获胜。
L'équipe du sous-programme «Inventaires» organisera 12 visites d'examen.
方法、清单和科学/清单次级方案小组为12次审评访问作出安排。
Ces changements se traduisent par des augmentations importantes au titre des sous-programmes 2 et 3.
这导致次级方案2和3项下的经费大幅度增加。
Il a recommandé en outre de réduire de 20 % les montants prévus pour les voyages.
委员会,
这个次级方案中的旅费削减20%。
Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.
另外拟
设立一个新的次级方案4,“政策、评价和培训”。
Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.
目前在计划为其他区域和次级区域举办培训班。
29.16 Ce sous-programme relève de la Division de l'audit interne.
16 内部审计司负责该次级方案。
La majeure partie des recettes servira à financer les activités de divers sous-programmes de l'Institut.
绝大多数收益都执行研究所各种次级方案的活动。
Chacun des sous-programmes composant le programme de travail est attribué à un comité sectoriel.
工作方案的各次级方案由一个部门委员会负责。
Les éléments des sous-programmes de travail qui ne sont pas mentionnés ci-après seront maintenus.
下面没有提到的次级工作方案中的各种因素予以保留。
Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.
维和部有些主要业绩指标与各次级方案的职能和活动并不一致。
Les activités du sous-programme tendront aussi vers une bonne gestion des missions extérieures.
该次级方案努力实现对实地特派团的有效管理。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le commerce ».
本次级方案改名为:“贸易次级方案”。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».
“木材和森林次级方案”。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur l'habitation, l'aménagement du territoire et la population ».
本次级方案改名为:“住房、土地管理和人口问题次级方案”。
Ces sous-programmes, ainsi que les structures intergouvernementales qui s'y rapportent, seront supprimés.
这些次级方案以及相关的政府间机构终止。
Les activités de coopération technique incorporées dans les différents sous-programmes feront l'objet d'une évaluation périodique.
应定期对次级方案各自开展的技术合作活动进行评价。
39 Les activités du sous-programme 4 seront exécutées par le Groupe de la décolonisation.
39 次级方案4的活动由非殖民化股执行。
17.11 La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du développement social.
11 社会发展司承担执行该次级方案的实质性责任。
Le présent rapport porte sur le sous-programme 2 relatif à l'assistance électorale.
本报告涉及关选举援助的次级方案2。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Depuis les élections législatives, trois élections partielles ont eu lieu, toutes remportées par l'UBP.
自普选之后,已有三次次级选举,均由百联党获胜。
L'équipe du sous-programme «Inventaires» organisera 12 visites d'examen.
方法、清单和科学/清单次级方案小组将为12次审评访问作出安排。
Ces changements se traduisent par des augmentations importantes au titre des sous-programmes 2 et 3.
这导致次级方案2和3项下的经费大幅度增加。
Il a recommandé en outre de réduire de 20 % les montants prévus pour les voyages.
委员议,将这个次级方案中的旅费削减20%。
Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.
另外拟议设立一个新的次级方案4,“政策、评价和培训”。
Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.
目前在计划为其他区域和次级区域举办培训班。
29.16 Ce sous-programme relève de la Division de l'audit interne.
16 内部审计司负责该次级方案。
La majeure partie des recettes servira à financer les activités de divers sous-programmes de l'Institut.
绝大多数收益都将行研究所各种次级方案的活动。
Chacun des sous-programmes composant le programme de travail est attribué à un comité sectoriel.
工作方案的各次级方案由一个部门委员负责。
Les éléments des sous-programmes de travail qui ne sont pas mentionnés ci-après seront maintenus.
下面没有提到的次级工作方案中的各种因素将予以保留。
Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.
维和部有些主要业绩指标与各次级方案的职能和活动并不一致。
Les activités du sous-programme tendront aussi vers une bonne gestion des missions extérieures.
该次级方案将努力实现对实地特派团的有效管理。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le commerce ».
本次级方案改名为:“贸易次级方案”。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».
“木材和森林次级方案”。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur l'habitation, l'aménagement du territoire et la population ».
本次级方案改名为:“住房、土地管理和人口问题次级方案”。
Ces sous-programmes, ainsi que les structures intergouvernementales qui s'y rapportent, seront supprimés.
这些次级方案以及相关的政府间机构将终止。
Les activités de coopération technique incorporées dans les différents sous-programmes feront l'objet d'une évaluation périodique.
应定期对次级方案各自开展的技术合作活动进行评价。
39 Les activités du sous-programme 4 seront exécutées par le Groupe de la décolonisation.
39 次级方案4的活动将由非殖民化股行。
17.11 La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du développement social.
11 社发展司承担
行该次级方案的实质性责任。
Le présent rapport porte sur le sous-programme 2 relatif à l'assistance électorale.
本报告涉及关选举援助的次级方案2。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Depuis les élections législatives, trois élections partielles ont eu lieu, toutes remportées par l'UBP.
自普选之后,已有三次次级选举,均由百胜。
L'équipe du sous-programme «Inventaires» organisera 12 visites d'examen.
方法、清单和科学/清单次级方案小组将为12次审评访问作出安排。
Ces changements se traduisent par des augmentations importantes au titre des sous-programmes 2 et 3.
这导致次级方案2和3项下经费大幅度增加。
Il a recommandé en outre de réduire de 20 % les montants prévus pour les voyages.
委员会还建议,将这个次级方案中旅费削减20%。
Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.
另外还拟议设立一个新次级方案4,“政策、评价和培训”。
Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.
目前在计划为其他区域和次级区域举办培训班。
29.16 Ce sous-programme relève de la Division de l'audit interne.
16 内部审计司负责该次级方案。
La majeure partie des recettes servira à financer les activités de divers sous-programmes de l'Institut.
绝大多数收益都将用于执行研究所次级方案
活动。
Chacun des sous-programmes composant le programme de travail est attribué à un comité sectoriel.
工作方案次级方案由一个部门委员会负责。
Les éléments des sous-programmes de travail qui ne sont pas mentionnés ci-après seront maintenus.
下面没有提到次级工作方案中
因素将予以保留。
Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.
维和部有些主要业绩指标与次级方案
职能和活动并不一致。
Les activités du sous-programme tendront aussi vers une bonne gestion des missions extérieures.
该次级方案还将努力实现对实地特派团有效管理。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le commerce ».
本次级方案改名为:“贸易次级方案”。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».
“木材和森林次级方案”。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur l'habitation, l'aménagement du territoire et la population ».
本次级方案改名为:“住房、土地管理和人口问题次级方案”。
Ces sous-programmes, ainsi que les structures intergouvernementales qui s'y rapportent, seront supprimés.
这些次级方案以及相关政府间机构将终止。
Les activités de coopération technique incorporées dans les différents sous-programmes feront l'objet d'une évaluation périodique.
应定期对次级方案自开展
技术合作活动进行评价。
39 Les activités du sous-programme 4 seront exécutées par le Groupe de la décolonisation.
39 次级方案4活动将由非殖民化股执行。
17.11 La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du développement social.
11 社会发展司承担执行该次级方案实质性责任。
Le présent rapport porte sur le sous-programme 2 relatif à l'assistance électorale.
本报告涉及关于选举援助次级方案2。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Depuis les élections législatives, trois élections partielles ont eu lieu, toutes remportées par l'UBP.
自普选之后,已有三次次级选,均由百联党获胜。
L'équipe du sous-programme «Inventaires» organisera 12 visites d'examen.
方法、清单和科学/清单次级方案小组将为12次审评访问作出安排。
Ces changements se traduisent par des augmentations importantes au titre des sous-programmes 2 et 3.
这导致次级方案2和3项下经费大幅度增加。
Il a recommandé en outre de réduire de 20 % les montants prévus pour les voyages.
委员会还建议,将这次级方案中
旅费削减20%。
Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.
另外还拟议设立一次级方案4,“政策、评价和
训”。
Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.
目前在计划为其他区域和次级区域
训班。
29.16 Ce sous-programme relève de la Division de l'audit interne.
16 内部审计司负责该次级方案。
La majeure partie des recettes servira à financer les activités de divers sous-programmes de l'Institut.
绝大多数收益都将用于执行研究所各种次级方案活动。
Chacun des sous-programmes composant le programme de travail est attribué à un comité sectoriel.
工作方案各次级方案由一
部门委员会负责。
Les éléments des sous-programmes de travail qui ne sont pas mentionnés ci-après seront maintenus.
下面没有提到次级工作方案中
各种因素将予以保留。
Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.
维和部有些主要业绩指标与各次级方案职能和活动并不一致。
Les activités du sous-programme tendront aussi vers une bonne gestion des missions extérieures.
该次级方案还将努力实现对实地特派团有效管理。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le commerce ».
本次级方案改名为:“贸易次级方案”。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».
“木材和森林次级方案”。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur l'habitation, l'aménagement du territoire et la population ».
本次级方案改名为:“住房、土地管理和人口问题次级方案”。
Ces sous-programmes, ainsi que les structures intergouvernementales qui s'y rapportent, seront supprimés.
这些次级方案以及相关政府间机构将终止。
Les activités de coopération technique incorporées dans les différents sous-programmes feront l'objet d'une évaluation périodique.
应定期对次级方案各自开展技术合作活动进行评价。
39 Les activités du sous-programme 4 seront exécutées par le Groupe de la décolonisation.
39 次级方案4活动将由非殖民化股执行。
17.11 La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du développement social.
11 社会发展司承担执行该次级方案实质性责任。
Le présent rapport porte sur le sous-programme 2 relatif à l'assistance électorale.
本报告涉及关于选援助
次级方案2。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Depuis les élections législatives, trois élections partielles ont eu lieu, toutes remportées par l'UBP.
自普选之后,已有三选举,均由百联党获胜。
L'équipe du sous-programme «Inventaires» organisera 12 visites d'examen.
法、清单和科学/清单
案小组将为12
审评访问作出安排。
Ces changements se traduisent par des augmentations importantes au titre des sous-programmes 2 et 3.
这导致案2和3项下的经费大幅度增加。
Il a recommandé en outre de réduire de 20 % les montants prévus pour les voyages.
委员会还建议,将这个案中的旅费削减20%。
Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.
另外还拟议设立一个新的案4,“政策、评价和培训”。
Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.
目前在计划为其他区域和
区域举办培训班。
29.16 Ce sous-programme relève de la Division de l'audit interne.
16 内部审计司负责该案。
La majeure partie des recettes servira à financer les activités de divers sous-programmes de l'Institut.
绝大多数收益都将用于执行研究所各种案的活动。
Chacun des sous-programmes composant le programme de travail est attribué à un comité sectoriel.
工作案的各
案由一个部门委员会负责。
Les éléments des sous-programmes de travail qui ne sont pas mentionnés ci-après seront maintenus.
下有提到的
工作
案中的各种因素将予以保留。
Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.
维和部有些主要业绩指标与各案的职能和活动并不一致。
Les activités du sous-programme tendront aussi vers une bonne gestion des missions extérieures.
该案还将努力实现对实地特派团的有效管理。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le commerce ».
本案改名为:“贸易
案”。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».
“木材和森林案”。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur l'habitation, l'aménagement du territoire et la population ».
本案改名为:“住房、土地管理和人口问题
案”。
Ces sous-programmes, ainsi que les structures intergouvernementales qui s'y rapportent, seront supprimés.
这些案以及相关的政府间机构将终止。
Les activités de coopération technique incorporées dans les différents sous-programmes feront l'objet d'une évaluation périodique.
应定期对案各自开展的技术合作活动进行评价。
39 Les activités du sous-programme 4 seront exécutées par le Groupe de la décolonisation.
39 案4的活动将由非殖民化股执行。
17.11 La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du développement social.
11 社会发展司承担执行该案的实质性责任。
Le présent rapport porte sur le sous-programme 2 relatif à l'assistance électorale.
本报告涉及关于选举援助的案2。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Depuis les élections législatives, trois élections partielles ont eu lieu, toutes remportées par l'UBP.
自普选之后,已有三次次级选举,均由百联党获胜。
L'équipe du sous-programme «Inventaires» organisera 12 visites d'examen.
方法、清单和科学/清单次级方案小组将为12次审评访问作出安排。
Ces changements se traduisent par des augmentations importantes au titre des sous-programmes 2 et 3.
这导致次级方案2和3项下的经费大幅度增加。
Il a recommandé en outre de réduire de 20 % les montants prévus pour les voyages.
委员议,将这个次级方案中的旅费削减20%。
Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.
另外拟议设立一个新的次级方案4,“政策、评价和培训”。
Il est prévu d'organiser des formations identiques à l'intention d'autres régions et sous-régions.
目前在计划为其他区域和次级区域举办培训班。
29.16 Ce sous-programme relève de la Division de l'audit interne.
16 内部审计司负责该次级方案。
La majeure partie des recettes servira à financer les activités de divers sous-programmes de l'Institut.
绝大多数收益都将行研究所各种次级方案的活动。
Chacun des sous-programmes composant le programme de travail est attribué à un comité sectoriel.
工作方案的各次级方案由一个部门委员负责。
Les éléments des sous-programmes de travail qui ne sont pas mentionnés ci-après seront maintenus.
下面没有提到的次级工作方案中的各种因素将予以保留。
Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.
维和部有些主要业绩指标与各次级方案的职能和活动并不一致。
Les activités du sous-programme tendront aussi vers une bonne gestion des missions extérieures.
该次级方案将努力实现对实地特派团的有效管理。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le commerce ».
本次级方案改名为:“贸易次级方案”。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur le bois et la foresterie ».
“木材和森林次级方案”。
Le sous-programme a pour nouvel intitulé « sous-programme sur l'habitation, l'aménagement du territoire et la population ».
本次级方案改名为:“住房、土地管理和人口问题次级方案”。
Ces sous-programmes, ainsi que les structures intergouvernementales qui s'y rapportent, seront supprimés.
这些次级方案以及相关的政府间机构将终止。
Les activités de coopération technique incorporées dans les différents sous-programmes feront l'objet d'une évaluation périodique.
应定期对次级方案各自开展的技术合作活动进行评价。
39 Les activités du sous-programme 4 seront exécutées par le Groupe de la décolonisation.
39 次级方案4的活动将由非殖民化股行。
17.11 La responsabilité de l'exécution de ce sous-programme incombe à la Division du développement social.
11 社发展司承担
行该次级方案的实质性责任。
Le présent rapport porte sur le sous-programme 2 relatif à l'assistance électorale.
本报告涉及关选举援助的次级方案2。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。