Nous aurions souhaité qu'un compte séquestre séparé soit créé pour la mise en oeuvre de programmes alimentaires destinés aux enfants et aux femmes enceintes.
我们本愿看到设立一个单独记帐的帐户以便向儿童和孕妇运送有目的的营养方案。
Nous aurions souhaité qu'un compte séquestre séparé soit créé pour la mise en oeuvre de programmes alimentaires destinés aux enfants et aux femmes enceintes.
我们本愿看到设立一个单独记帐的帐户以便向儿童和孕妇运送有目的的营养方案。
M. Nassirou (Niger) : S. E. M. Mamadou Tandja, Président de la République du Niger, qui aurait bien voulu être des nôtres aujourd'hui, n'a pu, à son grand regret, faire le déplacement de New York. Il m'a donc chargé de transmettre, en son nom, le message que voici
纳西罗先(尼日尔)(以法语发
):尼日尔共和国总统纳西鲁·坦迪亚先
本愿今天来此与会,但非常遗憾的是,他未能来纽约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous aurions souhaité qu'un compte séquestre séparé soit créé pour la mise en oeuvre de programmes alimentaires destinés aux enfants et aux femmes enceintes.
我们到设立一个单独记帐的帐户以便向儿童和孕妇运送有目的的营养方案。
M. Nassirou (Niger) : S. E. M. Mamadou Tandja, Président de la République du Niger, qui aurait bien voulu être des nôtres aujourd'hui, n'a pu, à son grand regret, faire le déplacement de New York. Il m'a donc chargé de transmettre, en son nom, le message que voici
纳西罗先生(尼日尔)(以法语发):尼日尔共和国总统纳西鲁·坦迪亚先生
今天来此与会,但非常遗憾的是,他未能来纽约。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous aurions souhaité qu'un compte séquestre séparé soit créé pour la mise en oeuvre de programmes alimentaires destinés aux enfants et aux femmes enceintes.
我们本愿看一个单独记帐的帐户
便向儿童和孕妇运送有目的的营养方案。
M. Nassirou (Niger) : S. E. M. Mamadou Tandja, Président de la République du Niger, qui aurait bien voulu être des nôtres aujourd'hui, n'a pu, à son grand regret, faire le déplacement de New York. Il m'a donc chargé de transmettre, en son nom, le message que voici
纳西罗先生(尼日尔)(法语发
):尼日尔共和国总统纳西鲁·坦迪亚先生本愿今天来此与会,但非常遗憾的是,他未能来纽约。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous aurions souhaité qu'un compte séquestre séparé soit créé pour la mise en oeuvre de programmes alimentaires destinés aux enfants et aux femmes enceintes.
我们本愿看到设立一个单独记帐的帐户便向儿童和孕妇运送有目的的营养方案。
M. Nassirou (Niger) : S. E. M. Mamadou Tandja, Président de la République du Niger, qui aurait bien voulu être des nôtres aujourd'hui, n'a pu, à son grand regret, faire le déplacement de New York. Il m'a donc chargé de transmettre, en son nom, le message que voici
纳西罗先生(尼)(
法语发
):尼
和国总统纳西鲁·坦迪亚先生本愿今天来此与会,但非常遗憾的是,他未能来纽约。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous aurions souhaité qu'un compte séquestre séparé soit créé pour la mise en oeuvre de programmes alimentaires destinés aux enfants et aux femmes enceintes.
我们看到设立一个单独记帐
帐户以便向儿童和孕妇运送有目
养方案。
M. Nassirou (Niger) : S. E. M. Mamadou Tandja, Président de la République du Niger, qui aurait bien voulu être des nôtres aujourd'hui, n'a pu, à son grand regret, faire le déplacement de New York. Il m'a donc chargé de transmettre, en son nom, le message que voici
纳西罗先(尼日尔)(以法语发
):尼日尔共和国总统纳西鲁·坦迪亚先
今天来此与会,但非常遗憾
是,他未能来纽约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous aurions souhaité qu'un compte séquestre séparé soit créé pour la mise en oeuvre de programmes alimentaires destinés aux enfants et aux femmes enceintes.
我们到设立一个单独记帐的帐户以便向儿童和孕妇运送有目的的营养方案。
M. Nassirou (Niger) : S. E. M. Mamadou Tandja, Président de la République du Niger, qui aurait bien voulu être des nôtres aujourd'hui, n'a pu, à son grand regret, faire le déplacement de New York. Il m'a donc chargé de transmettre, en son nom, le message que voici
纳西罗先生(尼日尔)(以法语发):尼日尔共和国总统纳西鲁·坦迪亚先生
今天来此与会,但非常遗憾的是,他未能来纽约。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous aurions souhaité qu'un compte séquestre séparé soit créé pour la mise en oeuvre de programmes alimentaires destinés aux enfants et aux femmes enceintes.
我们本愿看到设立一个单独记帐的帐户以便向儿童孕妇运送有目的的营养方案。
M. Nassirou (Niger) : S. E. M. Mamadou Tandja, Président de la République du Niger, qui aurait bien voulu être des nôtres aujourd'hui, n'a pu, à son grand regret, faire le déplacement de New York. Il m'a donc chargé de transmettre, en son nom, le message que voici
纳西罗先生()(以法语发
):
共
统纳西鲁·坦迪亚先生本愿今天来此与会,但非常遗憾的是,他未能来纽约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous aurions souhaité qu'un compte séquestre séparé soit créé pour la mise en oeuvre de programmes alimentaires destinés aux enfants et aux femmes enceintes.
我们本愿看到设立一个单独记帐帐
向儿童和孕妇运送有目
营养方案。
M. Nassirou (Niger) : S. E. M. Mamadou Tandja, Président de la République du Niger, qui aurait bien voulu être des nôtres aujourd'hui, n'a pu, à son grand regret, faire le déplacement de New York. Il m'a donc chargé de transmettre, en son nom, le message que voici
纳西罗先生(尼日尔)(法语发
):尼日尔共和国总统纳西鲁·坦迪亚先生本愿今天来此与会,但非常遗
,他未能来纽约。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous aurions souhaité qu'un compte séquestre séparé soit créé pour la mise en oeuvre de programmes alimentaires destinés aux enfants et aux femmes enceintes.
们本愿看到设立一个单独记帐的帐户以便向儿童和孕妇运送有目的的营养方案。
M. Nassirou (Niger) : S. E. M. Mamadou Tandja, Président de la République du Niger, qui aurait bien voulu être des nôtres aujourd'hui, n'a pu, à son grand regret, faire le déplacement de New York. Il m'a donc chargé de transmettre, en son nom, le message que voici
纳西罗先生(尼日尔)(以法语发):尼日尔共和国总统纳西鲁·坦迪亚先生本愿今天来此与会,但非常遗憾的是,他未能来纽约。
声明:以上例、词性分
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。