La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.
业务分为移动
和有
两种。
La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.
业务分为移动
和有
两种。
Par exemple, l'accroissement rapide de l'utilisation de téléphones portables a peut-être réduit la possibilité d'obtenir un échantillon représentatif par des entretiens au téléphone fixe.
例如,移动使用的迅速增加或许已经降低了通过有
交谈获得代表性样本的可能性。
En Suède comme dans d'autres pays, certaines méthodes de travail comme la mise sur écoutes, la surveillance secrète des télécommunications et la surveillance secrète par caméra, sont importantes pour la collecte de renseignements destinés à lutter contre le terrorisme et d'autres infractions graves.
瑞典和其他国家一样,采用密有
窃
、
密
、
密摄影机
视等行动方式,作为搜集情报对付恐怖主义和其他严重罪行的重要手段。
Les nouvelles technologies, et les technologies déjà bien en place (radio, télévision, téléphone filaire terrestre) combinées avec des innovations telles que les ordinateurs, Internet et les téléphones par satellite, réduisent les distances entre les citoyens ainsi qu'entre ceux-ci et les organes de décision, et augmentent les chances des femmes de prendre part à la vie publique.
新技术及其历史悠久的技术(例如无、
视、有
)与计算机、因特网和卫星
等技术相结合,正在缩短公民之间、公民与决策进程之间的距离,也增加了妇女参加公共生活的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.
电话业务分为移动电话和有线电话两种。
Par exemple, l'accroissement rapide de l'utilisation de téléphones portables a peut-être réduit la possibilité d'obtenir un échantillon représentatif par des entretiens au téléphone fixe.
例如,移动电话使用的迅速增加或许已经降低了通过有线电话交谈获得代表样本的
。
En Suède comme dans d'autres pays, certaines méthodes de travail comme la mise sur écoutes, la surveillance secrète des télécommunications et la surveillance secrète par caméra, sont importantes pour la collecte de renseignements destinés à lutter contre le terrorisme et d'autres infractions graves.
瑞典和其他国家一样,采用密有线电话窃听、
密电信监听、
密摄影机监视等行动方式,作为
报对付恐怖主义和其他严重罪行的重要手段。
Les nouvelles technologies, et les technologies déjà bien en place (radio, télévision, téléphone filaire terrestre) combinées avec des innovations telles que les ordinateurs, Internet et les téléphones par satellite, réduisent les distances entre les citoyens ainsi qu'entre ceux-ci et les organes de décision, et augmentent les chances des femmes de prendre part à la vie publique.
新技术及其历史悠久的技术(例如无线电、电视、有线电话)与计算机、因特网和卫星电话等技术相结合,正在缩短公民之间、公民与决策进程之间的距离,也增加了妇女参加公共生活的机会。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.
电业
分为移动电
有线电
两种。
Par exemple, l'accroissement rapide de l'utilisation de téléphones portables a peut-être réduit la possibilité d'obtenir un échantillon représentatif par des entretiens au téléphone fixe.
例如,移动电使用的迅速增加或许已经降低了通过有线电
交谈获得代表性样本的可能性。
En Suède comme dans d'autres pays, certaines méthodes de travail comme la mise sur écoutes, la surveillance secrète des télécommunications et la surveillance secrète par caméra, sont importantes pour la collecte de renseignements destinés à lutter contre le terrorisme et d'autres infractions graves.
瑞典其他国家一样,采用
密有线电
窃听、
密电信监听、
密摄影机监视等行动方式,作为搜集情报对付恐怖主义
其他严重罪行的重要手段。
Les nouvelles technologies, et les technologies déjà bien en place (radio, télévision, téléphone filaire terrestre) combinées avec des innovations telles que les ordinateurs, Internet et les téléphones par satellite, réduisent les distances entre les citoyens ainsi qu'entre ceux-ci et les organes de décision, et augmentent les chances des femmes de prendre part à la vie publique.
新技术及其历史悠久的技术(例如无线电、电视、有线电)与计算机、因特网
电
等技术相结合,正在缩短公民之间、公民与决策进程之间的距离,也增加了妇女参加公共生活的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.
业务分为移动
和有线
两种。
Par exemple, l'accroissement rapide de l'utilisation de téléphones portables a peut-être réduit la possibilité d'obtenir un échantillon représentatif par des entretiens au téléphone fixe.
例如,移动使用的迅速增加或许已经降低了通过有线
交谈获得代表性样本的可能性。
En Suède comme dans d'autres pays, certaines méthodes de travail comme la mise sur écoutes, la surveillance secrète des télécommunications et la surveillance secrète par caméra, sont importantes pour la collecte de renseignements destinés à lutter contre le terrorisme et d'autres infractions graves.
瑞典和其他国家一样,采用密有线
窃听、
密
信监听、
密摄影机监视等行动方式,作为搜集情报对付恐怖主义和其他严重罪行的重要手段。
Les nouvelles technologies, et les technologies déjà bien en place (radio, télévision, téléphone filaire terrestre) combinées avec des innovations telles que les ordinateurs, Internet et les téléphones par satellite, réduisent les distances entre les citoyens ainsi qu'entre ceux-ci et les organes de décision, et augmentent les chances des femmes de prendre part à la vie publique.
新技术及其历史悠久的技术(例如无线、
视、有线
)与计算机、因特网和卫
等技术相结合,正在缩短公民之间、公民与决策进程之间的距离,也增加了妇女参加公共生活的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.
业务分为移
和有线
两种。
Par exemple, l'accroissement rapide de l'utilisation de téléphones portables a peut-être réduit la possibilité d'obtenir un échantillon représentatif par des entretiens au téléphone fixe.
,移
使用的迅速增加或许已经降低了通过有线
交谈获得代表性样本的可能性。
En Suède comme dans d'autres pays, certaines méthodes de travail comme la mise sur écoutes, la surveillance secrète des télécommunications et la surveillance secrète par caméra, sont importantes pour la collecte de renseignements destinés à lutter contre le terrorisme et d'autres infractions graves.
瑞典和其他国家一样,采用密有线
窃听、
密
信监听、
密摄影机监视等行
方式,作为搜集情报对付恐怖主义和其他严重罪行的重要手段。
Les nouvelles technologies, et les technologies déjà bien en place (radio, télévision, téléphone filaire terrestre) combinées avec des innovations telles que les ordinateurs, Internet et les téléphones par satellite, réduisent les distances entre les citoyens ainsi qu'entre ceux-ci et les organes de décision, et augmentent les chances des femmes de prendre part à la vie publique.
新技及其历史悠久的技
(
无线
、
视、有线
)与计算机、因特网和卫星
等技
相结合,正在缩短公民之间、公民与决策进程之间的距离,也增加了妇女参加公共生活的机会。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.
电话业务分移动电话
有线电话两种。
Par exemple, l'accroissement rapide de l'utilisation de téléphones portables a peut-être réduit la possibilité d'obtenir un échantillon représentatif par des entretiens au téléphone fixe.
例如,移动电话使用的迅速增加或许已经降低了通过有线电话交谈获得代表性样本的可能性。
En Suède comme dans d'autres pays, certaines méthodes de travail comme la mise sur écoutes, la surveillance secrète des télécommunications et la surveillance secrète par caméra, sont importantes pour la collecte de renseignements destinés à lutter contre le terrorisme et d'autres infractions graves.
典
其他国家一样,采用
密有线电话窃听、
密电信监听、
密摄影机监视等行动方
,
搜集情报对付恐怖主义
其他严重罪行的重要手段。
Les nouvelles technologies, et les technologies déjà bien en place (radio, télévision, téléphone filaire terrestre) combinées avec des innovations telles que les ordinateurs, Internet et les téléphones par satellite, réduisent les distances entre les citoyens ainsi qu'entre ceux-ci et les organes de décision, et augmentent les chances des femmes de prendre part à la vie publique.
新技术及其历史悠久的技术(例如无线电、电视、有线电话)与计算机、因特网卫星电话等技术相结合,正在缩短公民之间、公民与决策进程之间的距离,也增加了妇女参加公共生活的机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.
电话业务分为移动电话和有线电话两种。
Par exemple, l'accroissement rapide de l'utilisation de téléphones portables a peut-être réduit la possibilité d'obtenir un échantillon représentatif par des entretiens au téléphone fixe.
例如,移动电话使速增加或许已经降低了通过有线电话交谈获得代表性样本
可能性。
En Suède comme dans d'autres pays, certaines méthodes de travail comme la mise sur écoutes, la surveillance secrète des télécommunications et la surveillance secrète par caméra, sont importantes pour la collecte de renseignements destinés à lutter contre le terrorisme et d'autres infractions graves.
瑞典和其他国家一样,采密有线电话窃听、
密电信监听、
密摄影机监视等行动方式,作为搜集情报对付恐怖主义和其他严重罪行
重要手段。
Les nouvelles technologies, et les technologies déjà bien en place (radio, télévision, téléphone filaire terrestre) combinées avec des innovations telles que les ordinateurs, Internet et les téléphones par satellite, réduisent les distances entre les citoyens ainsi qu'entre ceux-ci et les organes de décision, et augmentent les chances des femmes de prendre part à la vie publique.
新技术及其历史技术(例如无线电、电视、有线电话)与计算机、因特网和卫星电话等技术相结合,正在缩短公民之间、公民与决策进程之间
距离,也增加了妇女参加公共生活
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.
电话业务分电话和有线电话两种。
Par exemple, l'accroissement rapide de l'utilisation de téléphones portables a peut-être réduit la possibilité d'obtenir un échantillon représentatif par des entretiens au téléphone fixe.
例如,电话使用的迅速增加或许已经降低了通过有线电话交谈获得代表性样本的可能性。
En Suède comme dans d'autres pays, certaines méthodes de travail comme la mise sur écoutes, la surveillance secrète des télécommunications et la surveillance secrète par caméra, sont importantes pour la collecte de renseignements destinés à lutter contre le terrorisme et d'autres infractions graves.
瑞典和其他国家一样,采用密有线电话窃听、
密电信监听、
密摄影
监视等行
方式,作
搜集情报对付恐怖主义和其他严重罪行的重要手段。
Les nouvelles technologies, et les technologies déjà bien en place (radio, télévision, téléphone filaire terrestre) combinées avec des innovations telles que les ordinateurs, Internet et les téléphones par satellite, réduisent les distances entre les citoyens ainsi qu'entre ceux-ci et les organes de décision, et augmentent les chances des femmes de prendre part à la vie publique.
新技术及其历史悠久的技术(例如无线电、电视、有线电话)与计算、
网和卫星电话等技术相结合,正在缩短公民之间、公民与决策进程之间的距离,也增加了妇女参加公共生活的
会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.
电话业为移动电话
有线电话两种。
Par exemple, l'accroissement rapide de l'utilisation de téléphones portables a peut-être réduit la possibilité d'obtenir un échantillon représentatif par des entretiens au téléphone fixe.
例如,移动电话使用的迅速增加或许已经降低了通过有线电话交谈获得代表性样本的可能性。
En Suède comme dans d'autres pays, certaines méthodes de travail comme la mise sur écoutes, la surveillance secrète des télécommunications et la surveillance secrète par caméra, sont importantes pour la collecte de renseignements destinés à lutter contre le terrorisme et d'autres infractions graves.
瑞典其他国家一样,采用
密有线电话窃听、
密电信监听、
密摄影机监视等行动方式,作为搜集情报对付恐怖主义
其他严重罪行的重要手段。
Les nouvelles technologies, et les technologies déjà bien en place (radio, télévision, téléphone filaire terrestre) combinées avec des innovations telles que les ordinateurs, Internet et les téléphones par satellite, réduisent les distances entre les citoyens ainsi qu'entre ceux-ci et les organes de décision, et augmentent les chances des femmes de prendre part à la vie publique.
新技术及其历史悠久的技术(例如无线电、电视、有线电话)与计算机、因特星电话等技术相结合,正在缩短公民之间、公民与决策进程之间的距离,也增加了妇女参加公共生活的机会。
声明:以上例句、词性类均由互联
资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La téléphonie se divise en téléphonie cellulaire et téléphonie par fil.
电话业务分为移动电话和有线电话两种。
Par exemple, l'accroissement rapide de l'utilisation de téléphones portables a peut-être réduit la possibilité d'obtenir un échantillon représentatif par des entretiens au téléphone fixe.
例如,移动电话使用增加或许已经降低了通过有线电话交谈获得代表性样本
可能性。
En Suède comme dans d'autres pays, certaines méthodes de travail comme la mise sur écoutes, la surveillance secrète des télécommunications et la surveillance secrète par caméra, sont importantes pour la collecte de renseignements destinés à lutter contre le terrorisme et d'autres infractions graves.
瑞典和其他国家一样,采用密有线电话窃听、
密电信监听、
密摄影机监视等行动方式,作为搜集情报对付恐怖主义和其他严重罪行
重要手段。
Les nouvelles technologies, et les technologies déjà bien en place (radio, télévision, téléphone filaire terrestre) combinées avec des innovations telles que les ordinateurs, Internet et les téléphones par satellite, réduisent les distances entre les citoyens ainsi qu'entre ceux-ci et les organes de décision, et augmentent les chances des femmes de prendre part à la vie publique.
新技术及其历技术(例如无线电、电视、有线电话)与计算机、因特网和卫星电话等技术相结合,正在缩短公民之间、公民与决策进程之间
距离,也增加了妇女参加公共生活
机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。