法语助手
  • 关闭

是邻居

添加到生词本

être voisines
être voisins

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

邻居一对年轻夫妇。

Face aux catastrophes, nous sommes tous voisins, indépendamment des distances.

从灾难角度看,我们论相距多远或多近都邻居

Nous sommes voisins et notre vocation est de vivre ensemble et dans l'harmonie.

我们邻居,注定要一起和睦地生活。

Ceux-ci sont nos voisins et nos partenaires dans la paix.

他们我们的邻居,我们的和平伙伴。

Ce dont nous avons besoin, au contraire, c'est d'images positives de voisinage et d'association.

恰恰相反,我们需要的邻居和伙伴的积极形象。

Ils sont voisins et doivent vivre ensemble dans un esprit de bon voisinage.

他们邻居;他们必须作为友好邻邦共处。

Tout cela a été obtenu grâce la pratique israélienne, bien connue, d'exploitation de ses voisins.

以色列通过利用邻居进行视察来这样做的。

Comme beaucoup de gens qui vivent dans les villes,ils ne se connaissent pas, même en étant voisins...

如同很多住在城市里的,他们从不相识,甚至作为邻居

Shalom-Salam désigne la confiance mutuelle que peut sanctionner soit une alliance soit un traité de bon voisinage.

Shalom/salaam指的两个邻居之间可以缔结联盟或条约的相互信任。

N'oublions pas que les Palestiniens, qui sont bombardés et attaqués aujourd'hui, seront pour toujours les voisins d'Israël.

我们不要忘记,今天遭到轰炸和袭击的巴勒斯坦将永远以色列的邻居

Selon l'auteur, la cour n'a entendu que des témoins produits par Mme Kroutovertseva, tous voisins et amis de celle-ci.

说,法院只对Kroutovertsev太太出的证进行了听证,这些全都她的邻居和朋友。

Dans le cas qui nous intéresse, les États prestataires sont nos voisins : l'Australie et la Nouvelle-Zélande.

在我们区域的案件援助国我们的邻居利亚和新西兰。

M. Shacham (Israël) (parle en anglais) : Israël sait qu'aujourd'hui est pour nos voisins palestiniens un jour de grande tristesse.

沙哈姆先生(以色列)(以英语发言):以色列认识到,今天我们邻居巴勒斯坦非常悲痛的一天。

La population turque sait très bien que les Iraquiens continueront d'être leurs voisins, l'an prochain, l'année d'après et pour toujours.

土耳其民清楚地知道,他们仍将他们的邻居,不管明年、后年还是永远!

Quoi qu'il advienne, ils sont voisins, et la paix et la coopération valent certainement mieux que la mort, la violence et la destruction.

他们论如何邻居,和平与合作肯定胜过死亡、暴力和破坏。

Ma voisine est journaliste, elle est très belle, elle a les cheveux noirs et très longs, elle est très gentille, je vais souvent chez elle.

我的邻居位记者,她很漂亮,她留一头黑色的长发,她也很好,我经常去她

Cette somme est généralement collectée auprès des proches, des amis et des voisins avec une promesse de les rembourser dans une certaine limite de temps.

这笔款项基本在亲友、邻居凑集,同时承诺在一定期限内还清。

Pour leur part, les Israéliens ont des raisons de se demander si l'État qui est en train d'émerger à leurs côtés sera un bon voisin.

以色列有理由询问这个即将出现的邻国是否会一个好邻居

Le seul témoin du crime était la fille des voisins, âgée de 5 ans, et elle était la seule à avoir identifié M. Khomidov comme étant le coupable.

该罪行唯一的见证邻居5岁的女儿,而她唯一辨认出Khomidov先生罪犯的

Le peuple palestinien n'est pas notre ennemi; il est notre voisin et nous cherchons à vivre côte à côte avec lui, dans la dignité et le respect mutuels.

巴勒斯坦民不是我们的敌;他们我们的邻居,我们希望能在相互尊重、相互尊严的情况下,与他们彼此相处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是邻居 的法语例句

用户正在搜索


cultiver, cultuel, cultuelle, culturalisation, culturaliser, culture, culturel, culturellement, cultures, culturisme,

相似单词


是荷, 是或否, 是军人, 是可忍,孰不可忍, 是例外, 是邻居, 是某人的寡妇, 是男同性恋者, 是能够…的人, 是恰当的,
être voisines
être voisins

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

邻居一对年轻夫妇。

Face aux catastrophes, nous sommes tous voisins, indépendamment des distances.

从灾难角度看,们大家无论距多远或多近都邻居

Nous sommes voisins et notre vocation est de vivre ensemble et dans l'harmonie.

邻居,注定要一起和睦地生活。

Ceux-ci sont nos voisins et nos partenaires dans la paix.

他们邻居和平伙伴。

Ce dont nous avons besoin, au contraire, c'est d'images positives de voisinage et d'association.

恰恰们需要邻居和伙伴积极形象。

Ils sont voisins et doivent vivre ensemble dans un esprit de bon voisinage.

他们邻居;他们必须作为友好邻邦共处。

Tout cela a été obtenu grâce la pratique israélienne, bien connue, d'exploitation de ses voisins.

通过利用邻居进行视察来这样做

Comme beaucoup de gens qui vivent dans les villes,ils ne se connaissent pas, même en étant voisins...

如同很多住在城市里,他们从不识,甚至作为邻居

Shalom-Salam désigne la confiance mutuelle que peut sanctionner soit une alliance soit un traité de bon voisinage.

Shalom/salaam指两个邻居之间可以缔结联盟或条约互信任。

N'oublions pas que les Palestiniens, qui sont bombardés et attaqués aujourd'hui, seront pour toujours les voisins d'Israël.

们不要忘记,今天遭到轰炸和袭击巴勒斯坦将永远邻居

Selon l'auteur, la cour n'a entendu que des témoins produits par Mme Kroutovertseva, tous voisins et amis de celle-ci.

据提交说,法院只对Kroutovertsev太太提出进行了听证,这些全都邻居和朋友。

Dans le cas qui nous intéresse, les États prestataires sont nos voisins : l'Australie et la Nouvelle-Zélande.

们区域案件中,提供援助国邻居澳大利亚和新西兰。

M. Shacham (Israël) (parle en anglais) : Israël sait qu'aujourd'hui est pour nos voisins palestiniens un jour de grande tristesse.

沙哈姆先生(以)(以英语发言):以认识到,今天邻居巴勒斯坦非常悲痛一天。

La population turque sait très bien que les Iraquiens continueront d'être leurs voisins, l'an prochain, l'année d'après et pour toujours.

土耳其民清楚地知道,他们仍将他们邻居,不管明年、后年还是永远!

Quoi qu'il advienne, ils sont voisins, et la paix et la coopération valent certainement mieux que la mort, la violence et la destruction.

他们无论如何邻居,和平与合作肯定胜过死亡、暴力和破坏。

Ma voisine est journaliste, elle est très belle, elle a les cheveux noirs et très longs, elle est très gentille, je vais souvent chez elle.

邻居位记者,她很漂亮,她留一头黑长发,她也很好,经常去她家。

Cette somme est généralement collectée auprès des proches, des amis et des voisins avec une promesse de les rembourser dans une certaine limite de temps.

这笔款项基本在亲友、邻居中凑集,同时承诺在一定期限内还清。

Pour leur part, les Israéliens ont des raisons de se demander si l'État qui est en train d'émerger à leurs côtés sera un bon voisin.

有理由询问这个即将出现邻国是否会一个好邻居

Le seul témoin du crime était la fille des voisins, âgée de 5 ans, et elle était la seule à avoir identifié M. Khomidov comme étant le coupable.

该罪行唯一见证邻居5岁女儿,而她唯一辨认出Khomidov先生罪犯

Le peuple palestinien n'est pas notre ennemi; il est notre voisin et nous cherchons à vivre côte à côte avec lui, dans la dignité et le respect mutuels.

巴勒斯坦民不是;他们邻居们希望能在互尊重、互尊严情况下,与他们彼此处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 是邻居 的法语例句

用户正在搜索


cuményl, cumidate, cumidine, cumin, cuminal, cuminaldéhyde, cuminamide, cuminate, cuminile, cuminique,

相似单词


是荷, 是或否, 是军人, 是可忍,孰不可忍, 是例外, 是邻居, 是某人的寡妇, 是男同性恋者, 是能够…的人, 是恰当的,
être voisines
être voisins

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

一对年轻夫妇。

Face aux catastrophes, nous sommes tous voisins, indépendamment des distances.

从灾难角度看,我们大家无论距多远或多近都

Nous sommes voisins et notre vocation est de vivre ensemble et dans l'harmonie.

我们,注定要一起和睦地生活。

Ceux-ci sont nos voisins et nos partenaires dans la paix.

他们我们,我们和平伙伴。

Ce dont nous avons besoin, au contraire, c'est d'images positives de voisinage et d'association.

恰恰反,我们需要和伙伴积极形象。

Ils sont voisins et doivent vivre ensemble dans un esprit de bon voisinage.

他们;他们必须作为友好处。

Tout cela a été obtenu grâce la pratique israélienne, bien connue, d'exploitation de ses voisins.

以色列通过利用进行视察来这样做

Comme beaucoup de gens qui vivent dans les villes,ils ne se connaissent pas, même en étant voisins...

如同很多住在城市里,他们从不识,甚至作为

Shalom-Salam désigne la confiance mutuelle que peut sanctionner soit une alliance soit un traité de bon voisinage.

Shalom/salaam指两个之间可以缔结联盟或条约信任。

N'oublions pas que les Palestiniens, qui sont bombardés et attaqués aujourd'hui, seront pour toujours les voisins d'Israël.

我们不要忘记,今天遭到轰炸和袭击巴勒斯坦将永远以色列

Selon l'auteur, la cour n'a entendu que des témoins produits par Mme Kroutovertseva, tous voisins et amis de celle-ci.

据提交说,法院只对Kroutovertsev太太提出进行了听证,这些全都和朋友。

Dans le cas qui nous intéresse, les États prestataires sont nos voisins : l'Australie et la Nouvelle-Zélande.

在我们区域案件中,提供援助国我们澳大利亚和新西兰。

M. Shacham (Israël) (parle en anglais) : Israël sait qu'aujourd'hui est pour nos voisins palestiniens un jour de grande tristesse.

沙哈姆先生(以色列)(以英语发言):以色列认识到,今天我们巴勒斯坦非常悲痛一天。

La population turque sait très bien que les Iraquiens continueront d'être leurs voisins, l'an prochain, l'année d'après et pour toujours.

土耳其民清楚地知道,他们仍将他们,不管明年、后年还是永远!

Quoi qu'il advienne, ils sont voisins, et la paix et la coopération valent certainement mieux que la mort, la violence et la destruction.

他们无论如何,和平与合作肯定胜过死亡、暴力和破坏。

Ma voisine est journaliste, elle est très belle, elle a les cheveux noirs et très longs, elle est très gentille, je vais souvent chez elle.

位记者,她很漂亮,她留一头黑色长发,她也很好,我经常去她家。

Cette somme est généralement collectée auprès des proches, des amis et des voisins avec une promesse de les rembourser dans une certaine limite de temps.

这笔款项基本在亲友、中凑集,同时承诺在一定期限内还清。

Pour leur part, les Israéliens ont des raisons de se demander si l'État qui est en train d'émerger à leurs côtés sera un bon voisin.

以色列有理由询问这个即将出现国是否会一个好

Le seul témoin du crime était la fille des voisins, âgée de 5 ans, et elle était la seule à avoir identifié M. Khomidov comme étant le coupable.

该罪行唯一见证5岁女儿,而她唯一辨认出Khomidov先生罪犯

Le peuple palestinien n'est pas notre ennemi; il est notre voisin et nous cherchons à vivre côte à côte avec lui, dans la dignité et le respect mutuels.

巴勒斯坦民不是我们;他们我们,我们希望能在尊重、尊严情况下,与他们彼此处。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是邻居 的法语例句

用户正在搜索


cumulaire, cumulande, cumulant, cumulard, cumulateur, cumulatif, cumulative, cumulativement, cumulé, cumuler,

相似单词


是荷, 是或否, 是军人, 是可忍,孰不可忍, 是例外, 是邻居, 是某人的寡妇, 是男同性恋者, 是能够…的人, 是恰当的,
être voisines
être voisins

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

邻居对年轻夫妇。

Face aux catastrophes, nous sommes tous voisins, indépendamment des distances.

从灾难角度看,我们大家无论相距多远或多近都邻居

Nous sommes voisins et notre vocation est de vivre ensemble et dans l'harmonie.

我们邻居,注定和睦地生活。

Ceux-ci sont nos voisins et nos partenaires dans la paix.

他们我们的邻居,我们的和平伙伴。

Ce dont nous avons besoin, au contraire, c'est d'images positives de voisinage et d'association.

恰恰相反,我们需邻居和伙伴的积极形象。

Ils sont voisins et doivent vivre ensemble dans un esprit de bon voisinage.

他们邻居;他们必须作为友好邻邦共处。

Tout cela a été obtenu grâce la pratique israélienne, bien connue, d'exploitation de ses voisins.

以色列通过利用邻居进行视察来样做的。

Comme beaucoup de gens qui vivent dans les villes,ils ne se connaissent pas, même en étant voisins...

如同很多住在城市里的,他们从不相识,甚至作为邻居

Shalom-Salam désigne la confiance mutuelle que peut sanctionner soit une alliance soit un traité de bon voisinage.

Shalom/salaam指的两个邻居之间可以缔结联盟或条约的相互信任。

N'oublions pas que les Palestiniens, qui sont bombardés et attaqués aujourd'hui, seront pour toujours les voisins d'Israël.

我们不忘记,今天遭到轰炸和袭击的巴勒斯坦将永远以色列的邻居

Selon l'auteur, la cour n'a entendu que des témoins produits par Mme Kroutovertseva, tous voisins et amis de celle-ci.

据提交说,法院只对Kroutovertsev太太提出的进行了听全都她的邻居和朋友。

Dans le cas qui nous intéresse, les États prestataires sont nos voisins : l'Australie et la Nouvelle-Zélande.

在我们区域的案件中,提供援助国我们的邻居澳大利亚和新西兰。

M. Shacham (Israël) (parle en anglais) : Israël sait qu'aujourd'hui est pour nos voisins palestiniens un jour de grande tristesse.

沙哈姆先生(以色列)(以英语发言):以色列认识到,今天我们邻居巴勒斯坦非常悲痛的天。

La population turque sait très bien que les Iraquiens continueront d'être leurs voisins, l'an prochain, l'année d'après et pour toujours.

土耳其民清楚地知道,他们仍将他们的邻居,不管明年、后年还是永远!

Quoi qu'il advienne, ils sont voisins, et la paix et la coopération valent certainement mieux que la mort, la violence et la destruction.

他们无论如何邻居,和平与合作肯定胜过死亡、暴力和破坏。

Ma voisine est journaliste, elle est très belle, elle a les cheveux noirs et très longs, elle est très gentille, je vais souvent chez elle.

我的邻居位记者,她很漂亮,她留头黑色的长发,她也很好,我经常去她家。

Cette somme est généralement collectée auprès des proches, des amis et des voisins avec une promesse de les rembourser dans une certaine limite de temps.

笔款项基本在亲友、邻居中凑集,同时承诺在定期限内还清。

Pour leur part, les Israéliens ont des raisons de se demander si l'État qui est en train d'émerger à leurs côtés sera un bon voisin.

以色列有理由询问个即将出现的邻国是否会个好邻居

Le seul témoin du crime était la fille des voisins, âgée de 5 ans, et elle était la seule à avoir identifié M. Khomidov comme étant le coupable.

该罪行唯的见邻居5岁的女儿,而她辨认出Khomidov先生罪犯的

Le peuple palestinien n'est pas notre ennemi; il est notre voisin et nous cherchons à vivre côte à côte avec lui, dans la dignité et le respect mutuels.

巴勒斯坦民不是我们的敌;他们我们的邻居,我们希望能在相互尊重、相互尊严的情况下,与他们彼此相处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是邻居 的法语例句

用户正在搜索


cupron, cupropavonite, cuprophosphore, cuproplatinum, cuproplombite, cuproporphyrine, cuproprotéine, cuprorivaïte, cuproschéelite, cuprospinelle,

相似单词


是荷, 是或否, 是军人, 是可忍,孰不可忍, 是例外, 是邻居, 是某人的寡妇, 是男同性恋者, 是能够…的人, 是恰当的,
être voisines
être voisins

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

邻居一对年轻夫妇。

Face aux catastrophes, nous sommes tous voisins, indépendamment des distances.

从灾难角度看,我们大家无论相距多远或多近都邻居

Nous sommes voisins et notre vocation est de vivre ensemble et dans l'harmonie.

我们邻居,注定要一起睦地生活。

Ceux-ci sont nos voisins et nos partenaires dans la paix.

他们我们的邻居,我们的平伙伴。

Ce dont nous avons besoin, au contraire, c'est d'images positives de voisinage et d'association.

恰恰相反,我们需要的邻居伙伴的象。

Ils sont voisins et doivent vivre ensemble dans un esprit de bon voisinage.

他们邻居;他们必须作为友好邻邦共处。

Tout cela a été obtenu grâce la pratique israélienne, bien connue, d'exploitation de ses voisins.

以色列通过利用邻居进行视察来这样做的。

Comme beaucoup de gens qui vivent dans les villes,ils ne se connaissent pas, même en étant voisins...

如同很多住在城市里的,他们从不相识,甚至作为邻居

Shalom-Salam désigne la confiance mutuelle que peut sanctionner soit une alliance soit un traité de bon voisinage.

Shalom/salaam指的两个邻居之间可以缔结联盟或条约的相互信任。

N'oublions pas que les Palestiniens, qui sont bombardés et attaqués aujourd'hui, seront pour toujours les voisins d'Israël.

我们不要忘记,今天遭到轰炸的巴勒斯坦将永远以色列的邻居

Selon l'auteur, la cour n'a entendu que des témoins produits par Mme Kroutovertseva, tous voisins et amis de celle-ci.

据提交说,法院只对Kroutovertsev太太提出的证进行了听证,这些全都她的邻居朋友。

Dans le cas qui nous intéresse, les États prestataires sont nos voisins : l'Australie et la Nouvelle-Zélande.

在我们区域的案件中,提供援助国我们的邻居澳大利亚新西兰。

M. Shacham (Israël) (parle en anglais) : Israël sait qu'aujourd'hui est pour nos voisins palestiniens un jour de grande tristesse.

沙哈姆先生(以色列)(以英语发言):以色列认识到,今天我们邻居巴勒斯坦非常悲痛的一天。

La population turque sait très bien que les Iraquiens continueront d'être leurs voisins, l'an prochain, l'année d'après et pour toujours.

土耳其民清楚地知道,他们仍将他们的邻居,不管明年、后年还是永远!

Quoi qu'il advienne, ils sont voisins, et la paix et la coopération valent certainement mieux que la mort, la violence et la destruction.

他们无论如何邻居平与合作肯定胜过死亡、暴力破坏。

Ma voisine est journaliste, elle est très belle, elle a les cheveux noirs et très longs, elle est très gentille, je vais souvent chez elle.

我的邻居位记者,她很漂亮,她留一头黑色的长发,她也很好,我经常去她家。

Cette somme est généralement collectée auprès des proches, des amis et des voisins avec une promesse de les rembourser dans une certaine limite de temps.

这笔款项基本在亲友、邻居中凑集,同时承诺在一定期限内还清。

Pour leur part, les Israéliens ont des raisons de se demander si l'État qui est en train d'émerger à leurs côtés sera un bon voisin.

以色列有理由询问这个即将出现的邻国是否会一个好邻居

Le seul témoin du crime était la fille des voisins, âgée de 5 ans, et elle était la seule à avoir identifié M. Khomidov comme étant le coupable.

该罪行唯一的见证邻居5岁的女儿,而她唯一辨认出Khomidov先生罪犯的

Le peuple palestinien n'est pas notre ennemi; il est notre voisin et nous cherchons à vivre côte à côte avec lui, dans la dignité et le respect mutuels.

巴勒斯坦民不是我们的敌;他们我们的邻居,我们希望能在相互尊重、相互尊严的情况下,与他们彼此相处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是邻居 的法语例句

用户正在搜索


cupulifères, curabilité, curable, curaçao, curage, curare, curarine, curarisant, curarisation, curarisme,

相似单词


是荷, 是或否, 是军人, 是可忍,孰不可忍, 是例外, 是邻居, 是某人的寡妇, 是男同性恋者, 是能够…的人, 是恰当的,
être voisines
être voisins

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

一对年轻夫妇。

Face aux catastrophes, nous sommes tous voisins, indépendamment des distances.

从灾难角度看,我们大家无论距多远或多近都

Nous sommes voisins et notre vocation est de vivre ensemble et dans l'harmonie.

我们,注定要一起和睦地生活。

Ceux-ci sont nos voisins et nos partenaires dans la paix.

他们我们,我们和平伙伴。

Ce dont nous avons besoin, au contraire, c'est d'images positives de voisinage et d'association.

恰恰反,我们需要和伙伴积极形象。

Ils sont voisins et doivent vivre ensemble dans un esprit de bon voisinage.

他们;他们必须作为友好处。

Tout cela a été obtenu grâce la pratique israélienne, bien connue, d'exploitation de ses voisins.

以色列通过利用进行视察来这样做

Comme beaucoup de gens qui vivent dans les villes,ils ne se connaissent pas, même en étant voisins...

如同很多住在城市里,他们从不识,甚至作为

Shalom-Salam désigne la confiance mutuelle que peut sanctionner soit une alliance soit un traité de bon voisinage.

Shalom/salaam指两个之间可以缔结联盟或条约信任。

N'oublions pas que les Palestiniens, qui sont bombardés et attaqués aujourd'hui, seront pour toujours les voisins d'Israël.

我们不要忘记,今天遭到轰炸和袭击巴勒斯坦将永远以色列

Selon l'auteur, la cour n'a entendu que des témoins produits par Mme Kroutovertseva, tous voisins et amis de celle-ci.

据提交说,法院只对Kroutovertsev太太提出进行了听证,这些全都和朋友。

Dans le cas qui nous intéresse, les États prestataires sont nos voisins : l'Australie et la Nouvelle-Zélande.

在我们区域案件中,提供援助国我们澳大利亚和新西兰。

M. Shacham (Israël) (parle en anglais) : Israël sait qu'aujourd'hui est pour nos voisins palestiniens un jour de grande tristesse.

沙哈姆先生(以色列)(以英语发言):以色列认识到,今天我们巴勒斯坦非常悲痛一天。

La population turque sait très bien que les Iraquiens continueront d'être leurs voisins, l'an prochain, l'année d'après et pour toujours.

土耳其民清楚地知道,他们仍将他们,不管明年、后年还是永远!

Quoi qu'il advienne, ils sont voisins, et la paix et la coopération valent certainement mieux que la mort, la violence et la destruction.

他们无论如何,和平与合作肯定胜过死亡、暴力和破坏。

Ma voisine est journaliste, elle est très belle, elle a les cheveux noirs et très longs, elle est très gentille, je vais souvent chez elle.

位记者,她很漂亮,她留一头黑色长发,她也很好,我经常去她家。

Cette somme est généralement collectée auprès des proches, des amis et des voisins avec une promesse de les rembourser dans une certaine limite de temps.

这笔款项基本在亲友、中凑集,同时承诺在一定期限内还清。

Pour leur part, les Israéliens ont des raisons de se demander si l'État qui est en train d'émerger à leurs côtés sera un bon voisin.

以色列有理由询问这个即将出现国是否会一个好

Le seul témoin du crime était la fille des voisins, âgée de 5 ans, et elle était la seule à avoir identifié M. Khomidov comme étant le coupable.

该罪行唯一见证5岁女儿,而她唯一辨认出Khomidov先生罪犯

Le peuple palestinien n'est pas notre ennemi; il est notre voisin et nous cherchons à vivre côte à côte avec lui, dans la dignité et le respect mutuels.

巴勒斯坦民不是我们;他们我们,我们希望能在尊重、尊严情况下,与他们彼此处。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是邻居 的法语例句

用户正在搜索


curettage, curette, curicule, curide, curie, curienite, curiepontificale, curiethérapie, curiethérpaie, curieusement,

相似单词


是荷, 是或否, 是军人, 是可忍,孰不可忍, 是例外, 是邻居, 是某人的寡妇, 是男同性恋者, 是能够…的人, 是恰当的,
être voisines
être voisins

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

邻居一对年轻夫妇。

Face aux catastrophes, nous sommes tous voisins, indépendamment des distances.

从灾难角度看,我们大家无论远或近都邻居

Nous sommes voisins et notre vocation est de vivre ensemble et dans l'harmonie.

我们邻居,注定要一起和睦地生活。

Ceux-ci sont nos voisins et nos partenaires dans la paix.

他们我们的邻居,我们的和平伙伴。

Ce dont nous avons besoin, au contraire, c'est d'images positives de voisinage et d'association.

恰恰反,我们需要的邻居和伙伴的积极形象。

Ils sont voisins et doivent vivre ensemble dans un esprit de bon voisinage.

他们邻居;他们必须作为友好邻邦共处。

Tout cela a été obtenu grâce la pratique israélienne, bien connue, d'exploitation de ses voisins.

以色列通过利用邻居进行视察来这样做的。

Comme beaucoup de gens qui vivent dans les villes,ils ne se connaissent pas, même en étant voisins...

如同很城市里的,他们从不作为邻居

Shalom-Salam désigne la confiance mutuelle que peut sanctionner soit une alliance soit un traité de bon voisinage.

Shalom/salaam指的两个邻居之间可以缔结联盟或条约的互信任。

N'oublions pas que les Palestiniens, qui sont bombardés et attaqués aujourd'hui, seront pour toujours les voisins d'Israël.

我们不要忘记,今天遭到轰炸和袭击的巴勒斯坦将永远以色列的邻居

Selon l'auteur, la cour n'a entendu que des témoins produits par Mme Kroutovertseva, tous voisins et amis de celle-ci.

据提交说,法院只对Kroutovertsev太太提出的证进行了听证,这些全都她的邻居和朋友。

Dans le cas qui nous intéresse, les États prestataires sont nos voisins : l'Australie et la Nouvelle-Zélande.

我们区域的案件中,提供援助国我们的邻居澳大利亚和新西兰。

M. Shacham (Israël) (parle en anglais) : Israël sait qu'aujourd'hui est pour nos voisins palestiniens un jour de grande tristesse.

沙哈姆先生(以色列)(以英语发言):以色列认到,今天我们邻居巴勒斯坦非常悲痛的一天。

La population turque sait très bien que les Iraquiens continueront d'être leurs voisins, l'an prochain, l'année d'après et pour toujours.

土耳其民清楚地知道,他们仍将他们的邻居,不管明年、后年还是永远!

Quoi qu'il advienne, ils sont voisins, et la paix et la coopération valent certainement mieux que la mort, la violence et la destruction.

他们无论如何邻居,和平与合作肯定胜过死亡、暴力和破坏。

Ma voisine est journaliste, elle est très belle, elle a les cheveux noirs et très longs, elle est très gentille, je vais souvent chez elle.

我的邻居位记者,她很漂亮,她留一头黑色的长发,她也很好,我经常去她家。

Cette somme est généralement collectée auprès des proches, des amis et des voisins avec une promesse de les rembourser dans une certaine limite de temps.

这笔款项基本亲友、邻居中凑集,同时承诺一定期限内还清。

Pour leur part, les Israéliens ont des raisons de se demander si l'État qui est en train d'émerger à leurs côtés sera un bon voisin.

以色列有理由询问这个即将出现的邻国是否会一个好邻居

Le seul témoin du crime était la fille des voisins, âgée de 5 ans, et elle était la seule à avoir identifié M. Khomidov comme étant le coupable.

该罪行唯一的见证邻居5岁的女儿,而她唯一辨认出Khomidov先生罪犯的

Le peuple palestinien n'est pas notre ennemi; il est notre voisin et nous cherchons à vivre côte à côte avec lui, dans la dignité et le respect mutuels.

巴勒斯坦民不是我们的敌;他们我们的邻居,我们希望能互尊重、互尊严的情况下,与他们彼此处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是邻居 的法语例句

用户正在搜索


curriculum vitae, curry, curseur, cursif, cursive, cursus, curtage, curtisite, curule, curvatif,

相似单词


是荷, 是或否, 是军人, 是可忍,孰不可忍, 是例外, 是邻居, 是某人的寡妇, 是男同性恋者, 是能够…的人, 是恰当的,
être voisines
être voisins

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

一对年轻夫妇。

Face aux catastrophes, nous sommes tous voisins, indépendamment des distances.

从灾难角度看,我们大家无论相距多远或多近都

Nous sommes voisins et notre vocation est de vivre ensemble et dans l'harmonie.

我们,注定要一起和睦地生活。

Ceux-ci sont nos voisins et nos partenaires dans la paix.

他们我们,我们和平伙伴。

Ce dont nous avons besoin, au contraire, c'est d'images positives de voisinage et d'association.

恰恰相反,我们需要和伙伴积极形象。

Ils sont voisins et doivent vivre ensemble dans un esprit de bon voisinage.

他们;他们必须作为友好邻邦共处。

Tout cela a été obtenu grâce la pratique israélienne, bien connue, d'exploitation de ses voisins.

以色列通过利用进行视察

Comme beaucoup de gens qui vivent dans les villes,ils ne se connaissent pas, même en étant voisins...

如同很多住在城市里,他们从不相识,甚至作为

Shalom-Salam désigne la confiance mutuelle que peut sanctionner soit une alliance soit un traité de bon voisinage.

Shalom/salaam两个之间可以缔结联盟或条约相互信任。

N'oublions pas que les Palestiniens, qui sont bombardés et attaqués aujourd'hui, seront pour toujours les voisins d'Israël.

我们不要忘记,今天遭到轰炸和袭击巴勒斯坦将永远以色列

Selon l'auteur, la cour n'a entendu que des témoins produits par Mme Kroutovertseva, tous voisins et amis de celle-ci.

据提交说,法院只对Kroutovertsev太太提出进行了听证,全都和朋友。

Dans le cas qui nous intéresse, les États prestataires sont nos voisins : l'Australie et la Nouvelle-Zélande.

在我们区域案件中,提供援助国我们澳大利亚和新西兰。

M. Shacham (Israël) (parle en anglais) : Israël sait qu'aujourd'hui est pour nos voisins palestiniens un jour de grande tristesse.

沙哈姆先生(以色列)(以英语发言):以色列认识到,今天我们巴勒斯坦非常悲痛一天。

La population turque sait très bien que les Iraquiens continueront d'être leurs voisins, l'an prochain, l'année d'après et pour toujours.

土耳其民清楚地知道,他们仍将他们,不管明年、后年还是永远!

Quoi qu'il advienne, ils sont voisins, et la paix et la coopération valent certainement mieux que la mort, la violence et la destruction.

他们无论如何,和平与合作肯定胜过死亡、暴力和破坏。

Ma voisine est journaliste, elle est très belle, elle a les cheveux noirs et très longs, elle est très gentille, je vais souvent chez elle.

位记者,她很漂亮,她留一头黑色长发,她也很好,我经常去她家。

Cette somme est généralement collectée auprès des proches, des amis et des voisins avec une promesse de les rembourser dans une certaine limite de temps.

笔款项基本在亲友、中凑集,同时承诺在一定期限内还清。

Pour leur part, les Israéliens ont des raisons de se demander si l'État qui est en train d'émerger à leurs côtés sera un bon voisin.

以色列有理由询问个即将出现邻国是否会一个好

Le seul témoin du crime était la fille des voisins, âgée de 5 ans, et elle était la seule à avoir identifié M. Khomidov comme étant le coupable.

该罪行唯一见证5岁女儿,而她唯一辨认出Khomidov先生罪犯

Le peuple palestinien n'est pas notre ennemi; il est notre voisin et nous cherchons à vivre côte à côte avec lui, dans la dignité et le respect mutuels.

巴勒斯坦民不是我们;他们我们,我们希望能在相互尊重、相互尊严情况下,与他们彼此相处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 是邻居 的法语例句

用户正在搜索


cusconine, cuscuta, cuscute, cusélite, cushing syndrome, cushingoïde, cuskhygrine, cusparine, cuspidal, cuspide,

相似单词


是荷, 是或否, 是军人, 是可忍,孰不可忍, 是例外, 是邻居, 是某人的寡妇, 是男同性恋者, 是能够…的人, 是恰当的,
être voisines
être voisins

Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.

邻居一对年轻夫妇。

Face aux catastrophes, nous sommes tous voisins, indépendamment des distances.

从灾难角度看,我们大家无论相距多远多近都邻居

Nous sommes voisins et notre vocation est de vivre ensemble et dans l'harmonie.

我们邻居,注定要一起和睦地生活。

Ceux-ci sont nos voisins et nos partenaires dans la paix.

他们我们的邻居,我们的和平伙伴。

Ce dont nous avons besoin, au contraire, c'est d'images positives de voisinage et d'association.

恰恰相反,我们需要的邻居和伙伴的积极形象。

Ils sont voisins et doivent vivre ensemble dans un esprit de bon voisinage.

他们邻居;他们必须作为友好邻邦共

Tout cela a été obtenu grâce la pratique israélienne, bien connue, d'exploitation de ses voisins.

通过利用邻居进行视察来这样做的。

Comme beaucoup de gens qui vivent dans les villes,ils ne se connaissent pas, même en étant voisins...

如同很多住在城市里的,他们从不相识,甚至作为邻居

Shalom-Salam désigne la confiance mutuelle que peut sanctionner soit une alliance soit un traité de bon voisinage.

Shalom/salaam指的两个邻居之间可缔结联盟的相互信任。

N'oublions pas que les Palestiniens, qui sont bombardés et attaqués aujourd'hui, seront pour toujours les voisins d'Israël.

我们不要忘记,今天遭到轰炸和袭击的巴勒斯坦将永远列的邻居

Selon l'auteur, la cour n'a entendu que des témoins produits par Mme Kroutovertseva, tous voisins et amis de celle-ci.

据提交说,法院只对Kroutovertsev太太提出的证进行了听证,这些全都她的邻居和朋友。

Dans le cas qui nous intéresse, les États prestataires sont nos voisins : l'Australie et la Nouvelle-Zélande.

在我们区域的案件中,提供援助国我们的邻居澳大利亚和新西兰。

M. Shacham (Israël) (parle en anglais) : Israël sait qu'aujourd'hui est pour nos voisins palestiniens un jour de grande tristesse.

沙哈姆先生(列)(英语发言):列认识到,今天我们邻居巴勒斯坦非常悲痛的一天。

La population turque sait très bien que les Iraquiens continueront d'être leurs voisins, l'an prochain, l'année d'après et pour toujours.

土耳其民清楚地知道,他们仍将他们的邻居,不管明年、后年还是永远!

Quoi qu'il advienne, ils sont voisins, et la paix et la coopération valent certainement mieux que la mort, la violence et la destruction.

他们无论如何邻居,和平与合作肯定胜过死亡、暴力和破坏。

Ma voisine est journaliste, elle est très belle, elle a les cheveux noirs et très longs, elle est très gentille, je vais souvent chez elle.

我的邻居位记者,她很漂亮,她留一头黑的长发,她也很好,我经常去她家。

Cette somme est généralement collectée auprès des proches, des amis et des voisins avec une promesse de les rembourser dans une certaine limite de temps.

这笔款项基本在亲友、邻居中凑集,同时承诺在一定期限内还清。

Pour leur part, les Israéliens ont des raisons de se demander si l'État qui est en train d'émerger à leurs côtés sera un bon voisin.

有理由询问这个即将出现的邻国是否会一个好邻居

Le seul témoin du crime était la fille des voisins, âgée de 5 ans, et elle était la seule à avoir identifié M. Khomidov comme étant le coupable.

该罪行唯一的见证邻居5岁的女儿,而她唯一辨认出Khomidov先生罪犯的

Le peuple palestinien n'est pas notre ennemi; il est notre voisin et nous cherchons à vivre côte à côte avec lui, dans la dignité et le respect mutuels.

巴勒斯坦民不是我们的敌;他们我们的邻居,我们希望能在相互尊重、相互尊严的情况下,与他们彼此相

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是邻居 的法语例句

用户正在搜索


cutané, cutanée, cuti, cuticulaire, cuticule, cuticuleux, cutine, cutinique, cutinite, cutiréaction,

相似单词


是荷, 是或否, 是军人, 是可忍,孰不可忍, 是例外, 是邻居, 是某人的寡妇, 是男同性恋者, 是能够…的人, 是恰当的,