Il compte tenir une conférence de presse demain. ???
他们打算明召开一场新闻发
会。
Il compte tenir une conférence de presse demain. ???
他们打算明召开一场新闻发
会。
La conférence de presse aurait eu lieu dans la salle de réunion.
新闻发会可能已
在会议室举行过了。
Les conférences de presse seront d'une durée maximum de 30 minutes.
新闻发会不得超过30分钟。
1À l'issue de la conférence de presse de midi 15.
15的新闻发会休会后举行。
Durant son séjour à Damas, le Comité a tenu une conférence de presse.
委员会在大马士革举行了新闻发会。
Le Gouvernement invite régulièrement la presse privée à ses conférences de presse.
常邀请私营媒体参加其新闻发
会。
Le lieu et la liste des conférences de presse seront annoncés quotidiennement.
新闻发会的地点和一览表
公
。
Il a donné une conférence de presse le même jour.
外交部长还在同日举行了新闻发会。
À la fin de notre visite, la mission a tenu une conférence de presse.
访问结束时,特派团举行了新闻发会。
Des représentations théâtrales ont eu lieu et une conférence de presse a été organisée.
上演了一些滑稽短剧,并举办了一次新闻发会。
Un programme spécial de réunions d'information et de conférences de presse sera annoncé.
公
特别媒体吹风会和新闻发
会的时间表。
Une troisième réunion d'information est prévue avant la dixième session de la Commission.
第三次新闻发会拟于委员会第十届会议前举行。
Il en a été ainsi pendant la quatre-vingt-cinquième et la quatre-vingt-septième session.
第八十五和八十七届会议期间举行了这类新闻发会。
Le Bureau a tenu 10 conférences de presse et a rédigé 20 communiqués de presse.
办事处举行了10次新闻发会,发
了20条新闻。
Cheng a expliqué durant la conférence de presse que 52 blessés légers étaient sortis de l'hôpital.
他在新闻发会上还解释说:52名轻伤人员已
出院。
Elle a tenu une conférence de presse à Katmandou à la fin de sa visite.
在访察结束之际,特别报告员在加德满都举行了新闻发会。
Elle fournit également des conférenciers pour des réunions d'information organisées par le Service d'information à Genève.
它还在为联合国日内瓦新闻处安排的新闻发会提供演讲人。
Il en a été ainsi pendant les quatre-vingt-onzième, quatre-vingt-douzième et quatre-vingt-treizième sessions.
第九十一和九十三届会议期间举行了这类新闻发会。
À l'issue de chaque mission, il a tenu une conférence de presse.
在两次访问结束时,他都就其了解的情况召开了新闻发会。
Communiqué de presse sur la visite du Rapporteur spécial au Guatemala (note 26), par.
特别报告员对危地马拉走访的新闻发会(脚注26),第8段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il compte tenir une conférence de presse demain. ???
他们打算明天召开一场新闻发会。
La conférence de presse aurait eu lieu dans la salle de réunion.
新闻发会可能已经在会议室举
。
Les conférences de presse seront d'une durée maximum de 30 minutes.
新闻发会不得超
30分钟。
1À l'issue de la conférence de presse de midi 15.
15的新闻发会休会后举
。
Durant son séjour à Damas, le Comité a tenu une conférence de presse.
委员会在大马士革举新闻发
会。
Le Gouvernement invite régulièrement la presse privée à ses conférences de presse.
政府经常邀请私营媒体参加其新闻发会。
Le lieu et la liste des conférences de presse seront annoncés quotidiennement.
新闻发会的地点和一览表将每天公
。
Il a donné une conférence de presse le même jour.
外交部长还在同日举新闻发
会。
À la fin de notre visite, la mission a tenu une conférence de presse.
访问结束时,特派团举新闻发
会。
Des représentations théâtrales ont eu lieu et une conférence de presse a été organisée.
上演一
短剧,并举办
一次新闻发
会。
Un programme spécial de réunions d'information et de conférences de presse sera annoncé.
将公特别媒体吹风会和新闻发
会的时间表。
Une troisième réunion d'information est prévue avant la dixième session de la Commission.
第三次新闻发会拟于委员会第十届会议前举
。
Il en a été ainsi pendant la quatre-vingt-cinquième et la quatre-vingt-septième session.
第八十五和八十七届会议期间举这类新闻发
会。
Le Bureau a tenu 10 conférences de presse et a rédigé 20 communiqués de presse.
办事处举10次新闻发
会,发
20条新闻。
Cheng a expliqué durant la conférence de presse que 52 blessés légers étaient sortis de l'hôpital.
他在新闻发会上还解释说:52名轻伤人员已经出院。
Elle a tenu une conférence de presse à Katmandou à la fin de sa visite.
在访察结束之际,特别报告员在加德满都举新闻发
会。
Elle fournit également des conférenciers pour des réunions d'information organisées par le Service d'information à Genève.
它还在为联合国日内瓦新闻处安排的新闻发会提供演讲人。
Il en a été ainsi pendant les quatre-vingt-onzième, quatre-vingt-douzième et quatre-vingt-treizième sessions.
第九十一和九十三届会议期间举这类新闻发
会。
À l'issue de chaque mission, il a tenu une conférence de presse.
在两次访问结束时,他都就其解的情况召开
新闻发
会。
Communiqué de presse sur la visite du Rapporteur spécial au Guatemala (note 26), par.
特别报告员对危地马拉走访的新闻发会(脚注26),第8段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il compte tenir une conférence de presse demain. ???
他们打算明天召开一场发
会。
La conférence de presse aurait eu lieu dans la salle de réunion.
发
会可能已经在会议室举行过
。
Les conférences de presse seront d'une durée maximum de 30 minutes.
发
会不得超过30分钟。
1À l'issue de la conférence de presse de midi 15.
15的发
会休会后举行。
Durant son séjour à Damas, le Comité a tenu une conférence de presse.
委员会在大马士革举行发
会。
Le Gouvernement invite régulièrement la presse privée à ses conférences de presse.
政府经常邀请私营媒体参加其发
会。
Le lieu et la liste des conférences de presse seront annoncés quotidiennement.
发
会的地点和一览表将每天公
。
Il a donné une conférence de presse le même jour.
外还在同日举行
发
会。
À la fin de notre visite, la mission a tenu une conférence de presse.
访问结束时,特派团举行发
会。
Des représentations théâtrales ont eu lieu et une conférence de presse a été organisée.
上演一些滑稽短剧,并举办
一次
发
会。
Un programme spécial de réunions d'information et de conférences de presse sera annoncé.
将公特别媒体吹风会和
发
会的时间表。
Une troisième réunion d'information est prévue avant la dixième session de la Commission.
第三次发
会拟于委员会第十届会议前举行。
Il en a été ainsi pendant la quatre-vingt-cinquième et la quatre-vingt-septième session.
第八十五和八十七届会议期间举行这类
发
会。
Le Bureau a tenu 10 conférences de presse et a rédigé 20 communiqués de presse.
办事处举行10次
发
会,发
20条
。
Cheng a expliqué durant la conférence de presse que 52 blessés légers étaient sortis de l'hôpital.
他在发
会上还解释说:52名轻伤人员已经出院。
Elle a tenu une conférence de presse à Katmandou à la fin de sa visite.
在访察结束之际,特别报告员在加德满都举行发
会。
Elle fournit également des conférenciers pour des réunions d'information organisées par le Service d'information à Genève.
它还在为联合国日内瓦处安排的
发
会提供演讲人。
Il en a été ainsi pendant les quatre-vingt-onzième, quatre-vingt-douzième et quatre-vingt-treizième sessions.
第九十一和九十三届会议期间举行这类
发
会。
À l'issue de chaque mission, il a tenu une conférence de presse.
在两次访问结束时,他都就其解的情况召开
发
会。
Communiqué de presse sur la visite du Rapporteur spécial au Guatemala (note 26), par.
特别报告员对危地马拉走访的发
会(脚注26),第8段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il compte tenir une conférence de presse demain. ???
他们打算开一场
闻发
。
La conférence de presse aurait eu lieu dans la salle de réunion.
闻发
可能已经在
议室举行过了。
Les conférences de presse seront d'une durée maximum de 30 minutes.
闻发
不得超过30分钟。
1À l'issue de la conférence de presse de midi 15.
15的闻发
休
后举行。
Durant son séjour à Damas, le Comité a tenu une conférence de presse.
委员在大马士革举行了
闻发
。
Le Gouvernement invite régulièrement la presse privée à ses conférences de presse.
政府经常邀请私营媒体参加其闻发
。
Le lieu et la liste des conférences de presse seront annoncés quotidiennement.
闻发
的地点
一览表将每
公
。
Il a donné une conférence de presse le même jour.
外交部长还在同日举行了闻发
。
À la fin de notre visite, la mission a tenu une conférence de presse.
访问结束时,特派团举行了闻发
。
Des représentations théâtrales ont eu lieu et une conférence de presse a été organisée.
上演了一些滑稽短剧,并举办了一次闻发
。
Un programme spécial de réunions d'information et de conférences de presse sera annoncé.
将公特别媒体吹风
闻发
的时间表。
Une troisième réunion d'information est prévue avant la dixième session de la Commission.
第三次闻发
拟于委员
第十届
议前举行。
Il en a été ainsi pendant la quatre-vingt-cinquième et la quatre-vingt-septième session.
第八十五八十七届
议期间举行了这类
闻发
。
Le Bureau a tenu 10 conférences de presse et a rédigé 20 communiqués de presse.
办事处举行了10次闻发
,发
了20条
闻。
Cheng a expliqué durant la conférence de presse que 52 blessés légers étaient sortis de l'hôpital.
他在闻发
上还解释说:52名轻伤人员已经出院。
Elle a tenu une conférence de presse à Katmandou à la fin de sa visite.
在访察结束之际,特别报告员在加德满都举行了闻发
。
Elle fournit également des conférenciers pour des réunions d'information organisées par le Service d'information à Genève.
它还在为联合国日内瓦闻处安排的
闻发
提供演讲人。
Il en a été ainsi pendant les quatre-vingt-onzième, quatre-vingt-douzième et quatre-vingt-treizième sessions.
第九十一九十三届
议期间举行了这类
闻发
。
À l'issue de chaque mission, il a tenu une conférence de presse.
在两次访问结束时,他都就其了解的情况开了
闻发
。
Communiqué de presse sur la visite du Rapporteur spécial au Guatemala (note 26), par.
特别报告员对危地马拉走访的闻发
(脚注26),第8段。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il compte tenir une conférence de presse demain. ???
他们打算明天召开一场新闻发会。
La conférence de presse aurait eu lieu dans la salle de réunion.
新闻发会可能已经在会议室举行过了。
Les conférences de presse seront d'une durée maximum de 30 minutes.
新闻发会不得超过30分钟。
1À l'issue de la conférence de presse de midi 15.
15的新闻发会休会后举行。
Durant son séjour à Damas, le Comité a tenu une conférence de presse.
委员会在大马士革举行了新闻发会。
Le Gouvernement invite régulièrement la presse privée à ses conférences de presse.
政府经常邀请私营媒体参加其新闻发会。
Le lieu et la liste des conférences de presse seront annoncés quotidiennement.
新闻发会的地点和一览
将每天公
。
Il a donné une conférence de presse le même jour.
外交部长还在同日举行了新闻发会。
À la fin de notre visite, la mission a tenu une conférence de presse.
访问结束,特派团举行了新闻发
会。
Des représentations théâtrales ont eu lieu et une conférence de presse a été organisée.
上演了一些滑稽短剧,并举办了一次新闻发会。
Un programme spécial de réunions d'information et de conférences de presse sera annoncé.
将公特别媒体吹风会和新闻发
会的
。
Une troisième réunion d'information est prévue avant la dixième session de la Commission.
第三次新闻发会拟于委员会第十届会议前举行。
Il en a été ainsi pendant la quatre-vingt-cinquième et la quatre-vingt-septième session.
第八十五和八十七届会议期举行了这类新闻发
会。
Le Bureau a tenu 10 conférences de presse et a rédigé 20 communiqués de presse.
办事处举行了10次新闻发会,发
了20条新闻。
Cheng a expliqué durant la conférence de presse que 52 blessés légers étaient sortis de l'hôpital.
他在新闻发会上还解释说:52名轻伤人员已经出院。
Elle a tenu une conférence de presse à Katmandou à la fin de sa visite.
在访察结束之际,特别报告员在加德满都举行了新闻发会。
Elle fournit également des conférenciers pour des réunions d'information organisées par le Service d'information à Genève.
它还在为联合国日内瓦新闻处安排的新闻发会提供演讲人。
Il en a été ainsi pendant les quatre-vingt-onzième, quatre-vingt-douzième et quatre-vingt-treizième sessions.
第九十一和九十三届会议期举行了这类新闻发
会。
À l'issue de chaque mission, il a tenu une conférence de presse.
在两次访问结束,他都就其了解的情况召开了新闻发
会。
Communiqué de presse sur la visite du Rapporteur spécial au Guatemala (note 26), par.
特别报告员对危地马拉走访的新闻发会(脚注26),第8段。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il compte tenir une conférence de presse demain. ???
他们打算开一场
闻发
。
La conférence de presse aurait eu lieu dans la salle de réunion.
闻发
可能已经在
议室举行过了。
Les conférences de presse seront d'une durée maximum de 30 minutes.
闻发
不得超过30分钟。
1À l'issue de la conférence de presse de midi 15.
15的闻发
休
后举行。
Durant son séjour à Damas, le Comité a tenu une conférence de presse.
委员在大马士革举行了
闻发
。
Le Gouvernement invite régulièrement la presse privée à ses conférences de presse.
政府经常邀请私营媒体参加其闻发
。
Le lieu et la liste des conférences de presse seront annoncés quotidiennement.
闻发
的地点
一览表将每
公
。
Il a donné une conférence de presse le même jour.
外交部长还在同日举行了闻发
。
À la fin de notre visite, la mission a tenu une conférence de presse.
访问结束时,特派团举行了闻发
。
Des représentations théâtrales ont eu lieu et une conférence de presse a été organisée.
上演了一些滑稽短剧,并举办了一次闻发
。
Un programme spécial de réunions d'information et de conférences de presse sera annoncé.
将公特别媒体吹风
闻发
的时间表。
Une troisième réunion d'information est prévue avant la dixième session de la Commission.
第三次闻发
拟于委员
第十届
议前举行。
Il en a été ainsi pendant la quatre-vingt-cinquième et la quatre-vingt-septième session.
第八十五八十七届
议期间举行了这类
闻发
。
Le Bureau a tenu 10 conférences de presse et a rédigé 20 communiqués de presse.
办事处举行了10次闻发
,发
了20条
闻。
Cheng a expliqué durant la conférence de presse que 52 blessés légers étaient sortis de l'hôpital.
他在闻发
上还解释说:52名轻伤人员已经出院。
Elle a tenu une conférence de presse à Katmandou à la fin de sa visite.
在访察结束之际,特别报告员在加德满都举行了闻发
。
Elle fournit également des conférenciers pour des réunions d'information organisées par le Service d'information à Genève.
它还在为联合国日内瓦闻处安排的
闻发
提供演讲人。
Il en a été ainsi pendant les quatre-vingt-onzième, quatre-vingt-douzième et quatre-vingt-treizième sessions.
第九十一九十三届
议期间举行了这类
闻发
。
À l'issue de chaque mission, il a tenu une conférence de presse.
在两次访问结束时,他都就其了解的情况开了
闻发
。
Communiqué de presse sur la visite du Rapporteur spécial au Guatemala (note 26), par.
特别报告员对危地马拉走访的闻发
(脚注26),第8段。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il compte tenir une conférence de presse demain. ???
他们打算明天召开一场发
会。
La conférence de presse aurait eu lieu dans la salle de réunion.
发
会可能已经在会议室
行过了。
Les conférences de presse seront d'une durée maximum de 30 minutes.
发
会不得超过30分钟。
1À l'issue de la conférence de presse de midi 15.
15发
会休会后
行。
Durant son séjour à Damas, le Comité a tenu une conférence de presse.
委员会在大马士革行了
发
会。
Le Gouvernement invite régulièrement la presse privée à ses conférences de presse.
政府经常邀请私营媒体参加其发
会。
Le lieu et la liste des conférences de presse seront annoncés quotidiennement.
发
会
地点和一览表将每天公
。
Il a donné une conférence de presse le même jour.
外交部长还在同日行了
发
会。
À la fin de notre visite, la mission a tenu une conférence de presse.
访问结束时,特行了
发
会。
Des représentations théâtrales ont eu lieu et une conférence de presse a été organisée.
上演了一些滑稽短剧,并办了一次
发
会。
Un programme spécial de réunions d'information et de conférences de presse sera annoncé.
将公特别媒体吹风会和
发
会
时间表。
Une troisième réunion d'information est prévue avant la dixième session de la Commission.
第三次发
会拟于委员会第十届会议前
行。
Il en a été ainsi pendant la quatre-vingt-cinquième et la quatre-vingt-septième session.
第八十五和八十七届会议期间行了这类
发
会。
Le Bureau a tenu 10 conférences de presse et a rédigé 20 communiqués de presse.
办事处行了10次
发
会,发
了20条
。
Cheng a expliqué durant la conférence de presse que 52 blessés légers étaient sortis de l'hôpital.
他在发
会上还解释说:52名轻伤人员已经出院。
Elle a tenu une conférence de presse à Katmandou à la fin de sa visite.
在访察结束之际,特别报告员在加德满都行了
发
会。
Elle fournit également des conférenciers pour des réunions d'information organisées par le Service d'information à Genève.
它还在为联合国日内瓦处安排
发
会提供演讲人。
Il en a été ainsi pendant les quatre-vingt-onzième, quatre-vingt-douzième et quatre-vingt-treizième sessions.
第九十一和九十三届会议期间行了这类
发
会。
À l'issue de chaque mission, il a tenu une conférence de presse.
在两次访问结束时,他都就其了解情况召开了
发
会。
Communiqué de presse sur la visite du Rapporteur spécial au Guatemala (note 26), par.
特别报告员对危地马拉走访发
会(脚注26),第8段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il compte tenir une conférence de presse demain. ???
他们打算明天召开一场发
。
La conférence de presse aurait eu lieu dans la salle de réunion.
发
可能已经在
议室举行过了。
Les conférences de presse seront d'une durée maximum de 30 minutes.
发
不得超过30分钟。
1À l'issue de la conférence de presse de midi 15.
15的发
休
后举行。
Durant son séjour à Damas, le Comité a tenu une conférence de presse.
委员在大马士革举行了
发
。
Le Gouvernement invite régulièrement la presse privée à ses conférences de presse.
政府经常邀请私营媒体参加其发
。
Le lieu et la liste des conférences de presse seront annoncés quotidiennement.
发
的地点和一览表
每天
。
Il a donné une conférence de presse le même jour.
外交部长还在同日举行了发
。
À la fin de notre visite, la mission a tenu une conférence de presse.
访问结束时,特派团举行了发
。
Des représentations théâtrales ont eu lieu et une conférence de presse a été organisée.
上演了一些滑稽短剧,并举办了一次发
。
Un programme spécial de réunions d'information et de conférences de presse sera annoncé.
特别媒体吹风
和
发
的时间表。
Une troisième réunion d'information est prévue avant la dixième session de la Commission.
第三次发
拟于委员
第十届
议前举行。
Il en a été ainsi pendant la quatre-vingt-cinquième et la quatre-vingt-septième session.
第八十五和八十七届议期间举行了这类
发
。
Le Bureau a tenu 10 conférences de presse et a rédigé 20 communiqués de presse.
办事处举行了10次发
,发
了20条
。
Cheng a expliqué durant la conférence de presse que 52 blessés légers étaient sortis de l'hôpital.
他在发
上还解释说:52名轻伤人员已经出院。
Elle a tenu une conférence de presse à Katmandou à la fin de sa visite.
在访察结束之际,特别报告员在加德满都举行了发
。
Elle fournit également des conférenciers pour des réunions d'information organisées par le Service d'information à Genève.
它还在为联合国日内瓦处安排的
发
提供演讲人。
Il en a été ainsi pendant les quatre-vingt-onzième, quatre-vingt-douzième et quatre-vingt-treizième sessions.
第九十一和九十三届议期间举行了这类
发
。
À l'issue de chaque mission, il a tenu une conférence de presse.
在两次访问结束时,他都就其了解的情况召开了发
。
Communiqué de presse sur la visite du Rapporteur spécial au Guatemala (note 26), par.
特别报告员对危地马拉走访的发
(脚注26),第8段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il compte tenir une conférence de presse demain. ???
他们打算明天召开一场新闻。
La conférence de presse aurait eu lieu dans la salle de réunion.
新闻可能已经在
议室
过了。
Les conférences de presse seront d'une durée maximum de 30 minutes.
新闻不得超过30分钟。
1À l'issue de la conférence de presse de midi 15.
15的新闻休
后
。
Durant son séjour à Damas, le Comité a tenu une conférence de presse.
员
在大马士革
了新闻
。
Le Gouvernement invite régulièrement la presse privée à ses conférences de presse.
政府经常邀请私营媒体参加其新闻。
Le lieu et la liste des conférences de presse seront annoncés quotidiennement.
新闻的地点和一览表将每天公
。
Il a donné une conférence de presse le même jour.
外交部长还在同日了新闻
。
À la fin de notre visite, la mission a tenu une conférence de presse.
访问结束时,特派团了新闻
。
Des représentations théâtrales ont eu lieu et une conférence de presse a été organisée.
上演了一些滑稽短剧,并办了一次新闻
。
Un programme spécial de réunions d'information et de conférences de presse sera annoncé.
将公特别媒体吹风
和新闻
的时间表。
Une troisième réunion d'information est prévue avant la dixième session de la Commission.
第三次新闻拟于
员
第十届
议前
。
Il en a été ainsi pendant la quatre-vingt-cinquième et la quatre-vingt-septième session.
第八十五和八十七届议期间
了这类新闻
。
Le Bureau a tenu 10 conférences de presse et a rédigé 20 communiqués de presse.
办事处了10次新闻
,
了20条新闻。
Cheng a expliqué durant la conférence de presse que 52 blessés légers étaient sortis de l'hôpital.
他在新闻上还解释说:52名轻伤人员已经出院。
Elle a tenu une conférence de presse à Katmandou à la fin de sa visite.
在访察结束之际,特别报告员在加德满都了新闻
。
Elle fournit également des conférenciers pour des réunions d'information organisées par le Service d'information à Genève.
它还在为联合国日内瓦新闻处安排的新闻提供演讲人。
Il en a été ainsi pendant les quatre-vingt-onzième, quatre-vingt-douzième et quatre-vingt-treizième sessions.
第九十一和九十三届议期间
了这类新闻
。
À l'issue de chaque mission, il a tenu une conférence de presse.
在两次访问结束时,他都就其了解的情况召开了新闻。
Communiqué de presse sur la visite du Rapporteur spécial au Guatemala (note 26), par.
特别报告员对危地马拉走访的新闻(脚注26),第8段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。