法语助手
  • 关闭

文化事业

添加到生词本

wénhuà shìyè
œuvre culturelle ;
infrastructures [institutions] culturelles

Ces deux entités s'efforcent de promouvoir la culture dans toutes les Régions de Madagascar.

构都致力于推动马达加斯加各地文化事业的发展。

Mais malgré la nocivité du blocus, le développement culturel du peuple cubain n'a pas stagné depuis 44 ans.

尽管封锁的不利影响,古巴人民文化事业过去44年一直继续进步。

Il apporte son aide, technique et matérielle, aux services culturels de l'État pour l'organisation de campagnes de presse.

它向国家各文化事业构提供技术和物质援助,以组织新闻宣传运动。

L'État encourage le développement culturel et éducatif des minorités par divers moyens.

国家通过各种可获得的方式推动少数民族文化和教育事业的发展。

L'évolution de la culture, le profil des carrières et la promotion des femmes sous-tendent cette stratégie.

文化的改变、事业的进步和对妇女的支持是加强这项战略的基础。

Cela s'est traduit par une crise financière en matière de développement, de maintien et d'encouragement des valeurs culturelles nationales.

这导致发展、维护并促进国家文化宝库的事业出现政危

On s'emploie également à promouvoir une culture du bénévolat chez les jeunes et à constituer une équipe de bénévoles nationaux.

其他的主目的是在青年人中提倡奉献志愿事业文化,并建立一支国家志愿人员队伍。

Nous avons vu dans la culture le pivot de la réforme et de la modernisation que nous avons entreprises dans notre société.

我们认为,对于我国社会正在进行的改革和现代化努力,文化事业是一项支持素。

La société de la poursuite d'un art de change, l'évolution du goût et de mélange culturel de la cause de l'innovation.

公司追求的是一项将艺术、交流、潮流、品味与文化相融的创新事业

Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous les volontaires du monde entier pour la contribution qu'ils apportent aux causes sociales, économiques et culturelles des nations.

今天,我们赞扬世界上所有志愿人员对各国社会经济和文化事业的贡献。

L'Entreprise koweïtienne pour l'encouragement de la science joue également un rôle considérable dans ce domaine, en particulier en publiant des ouvrages et périodiques scientifiques.

科威特文化进步事业部也在这一领域起到用,特别是通过出版科学品和期刊。

Hormis sa carrière impressionnante dans la fonction publique, il a participé à divers projets dans les secteurs du commerce, des communications et de la culture.

除了他令人印象深刻的公务员经历外,迪马先生还参与了各种商务、交流和文化事业

La principale source de financement pour la culture est le budget global pour la culture constitué des ressources du budget de l'État et des budgets locaux.

文化事业的主资金来源是文化事业统一预算,由国家预算和各地方预算组成。

L'instrument juridique de base, dans le domaine des budgets publics, et qui concerne également le financement de la culture, est le Règlement du budget national.

政府预算方面的基本法律文件,是《国家预算规则》,该文书也适用于文化事业经费的提供。

L'économie du terrorisme nécessite un financement régulier et une vaste infrastructure logistique et financière, utilisant parfois des organisations se réclamant d'objectifs caritatifs, sociaux ou culturels.

根据恐怖主义的经济学,它需有不断的资源,庞大的后勤支助和政基础结构,有时还利用一下号称从事慈善、社会或文化事业的组织。

Il s'agit de savoir comment protéger le patrimoine et la diversité culturels, préserver les langues autochtones, renforcer les activités culturelles et protéger et préserver les savoirs traditionnels.

其中的一些问题是:保护文化遗产和文化多样性、保护土著语言、加强文化事业,以及保护和维护传统知识。

En tant que creuset des valeurs universelles, l'ONU a un rôle essentiel à jouer pour promouvoir la culture de la paix et pour faire progresser la cause du désarmement.

联合国为世界价值的熔炉,在促进和平文化和推动裁军事业方面可发挥关键用。

La Direction de la promotion artistique et culturelle s'occupe de l'organisation des festivals nationaux et départementaux (tous les deux ans), et de la participation des artistes à des festivals internationaux.

文化与通讯部及其负责文化的职能总局,包括艺术与文化促进总局、文化援助基金、电影总局、文化遗产总局和国家图书馆总局,共同构成执行促进普遍参与文化事业的措施的主体制支出结构。

Les fonds destinés à la culture proviennent également du secteur privé des affaires en tant que donations ou manifestations de mécénat, mais il n'existe pas encore de statistiques à ce sujet.

私营企业部门在开展赞助和捐助活动过程中,也提供经费扶持文化事业,但目前尚无这方面的统计资料。

Il n'existe pas de données représentatives sur la répartition selon les sexes des fonds publics destinés à la promotion de la culture, que ce soit au niveau de la Confédération ou au niveau des cantons.

不管是在联邦一级还是在州一级都没有有关用于促进文化事业的公共资金的性别分配的代表性数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化事业 的法语例句

用户正在搜索


船领, 船龙骨, 船民, 船名, 船名未确定保单, 船模型线, 船模制造技术, 船抛锚, 船篷, 船碰撞,

相似单词


文化衫, 文化上的, 文化上地, 文化社群, 文化市场, 文化事业, 文化水平, 文化同化, 文化团体, 文化消费,
wénhuà shìyè
œuvre culturelle ;
infrastructures [institutions] culturelles

Ces deux entités s'efforcent de promouvoir la culture dans toutes les Régions de Madagascar.

这两个机构都致力于推马达加斯加各地文化事业的发展。

Mais malgré la nocivité du blocus, le développement culturel du peuple cubain n'a pas stagné depuis 44 ans.

尽管封锁的不利影响,古巴人民文化事业过去44年一直继续进步。

Il apporte son aide, technique et matérielle, aux services culturels de l'État pour l'organisation de campagnes de presse.

它向文化事业机构提供技术和物质援助,以组织新闻宣传运

L'État encourage le développement culturel et éducatif des minorités par divers moyens.

通过各种可获得的方式推少数民族文化和教育事业的发展。

L'évolution de la culture, le profil des carrières et la promotion des femmes sous-tendent cette stratégie.

文化的改变、事业的进步和对妇女的支持是加强这项战略的基础。

Cela s'est traduit par une crise financière en matière de développement, de maintien et d'encouragement des valeurs culturelles nationales.

这导致发展、维护并促进文化宝库的事业出现政危机。

On s'emploie également à promouvoir une culture du bénévolat chez les jeunes et à constituer une équipe de bénévoles nationaux.

其他的主要目的是要在青年人中提倡奉献志愿事业文化,并建立一支志愿人员队伍。

Nous avons vu dans la culture le pivot de la réforme et de la modernisation que nous avons entreprises dans notre société.

我们认为,对于我社会正在进行的改革和现代化努力,文化事业是一项支持要

La société de la poursuite d'un art de change, l'évolution du goût et de mélange culturel de la cause de l'innovation.

追求的是一项将艺术、交流、潮流、品味与文化相融的创新事业

Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous les volontaires du monde entier pour la contribution qu'ils apportent aux causes sociales, économiques et culturelles des nations.

今天,我们赞扬世界上所有志愿人员对各社会经济和文化事业所作的贡献。

L'Entreprise koweïtienne pour l'encouragement de la science joue également un rôle considérable dans ce domaine, en particulier en publiant des ouvrages et périodiques scientifiques.

科威特文化进步事业部也在这一领域起到重要作用,特别是通过出版科学作品和期刊。

Hormis sa carrière impressionnante dans la fonction publique, il a participé à divers projets dans les secteurs du commerce, des communications et de la culture.

除了他令人印象深刻的务员经历外,迪马先生还参与了各种商务、交流和文化事业

La principale source de financement pour la culture est le budget global pour la culture constitué des ressources du budget de l'État et des budgets locaux.

文化事业的主要资金来源是文化事业统一预算,由预算和各地方预算组成。

L'instrument juridique de base, dans le domaine des budgets publics, et qui concerne également le financement de la culture, est le Règlement du budget national.

政府预算方面的基本法律文件,是《预算规则》,该文书也适用于文化事业经费的提供。

L'économie du terrorisme nécessite un financement régulier et une vaste infrastructure logistique et financière, utilisant parfois des organisations se réclamant d'objectifs caritatifs, sociaux ou culturels.

根据恐怖主义的经济学,它需要有不断的资源,庞大的后勤支助和政基础结构,有时还要利用一下号称从事慈善、社会或文化事业的组织。

Il s'agit de savoir comment protéger le patrimoine et la diversité culturels, préserver les langues autochtones, renforcer les activités culturelles et protéger et préserver les savoirs traditionnels.

其中的一些问题是:保护文化遗产和文化多样性、保护土著语言、加强文化事业,以及保护和维护传统知识。

En tant que creuset des valeurs universelles, l'ONU a un rôle essentiel à jouer pour promouvoir la culture de la paix et pour faire progresser la cause du désarmement.

联合作为世界价值的熔炉,在促进和平文化和推裁军事业方面可发挥关键作用。

La Direction de la promotion artistique et culturelle s'occupe de l'organisation des festivals nationaux et départementaux (tous les deux ans), et de la participation des artistes à des festivals internationaux.

文化与通讯部及其负责文化的职能总局,包括艺术与文化促进总局、文化援助基金、电影总局、文化遗产总局和图书馆总局,共同构成执行促进普遍参与文化事业的措施的主要体制支出结构。

Les fonds destinés à la culture proviennent également du secteur privé des affaires en tant que donations ou manifestations de mécénat, mais il n'existe pas encore de statistiques à ce sujet.

私营企业部门在开展赞助和捐助活过程中,也提供经费扶持文化事业,但目前尚无这方面的统计资料。

Il n'existe pas de données représentatives sur la répartition selon les sexes des fonds publics destinés à la promotion de la culture, que ce soit au niveau de la Confédération ou au niveau des cantons.

不管是在联邦一级还是在州一级都没有有关用于促进文化事业共资金的性别分配的代表性数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化事业 的法语例句

用户正在搜索


船上的梯子, 船上交货, 船上交货价, 船上设备, 船上无线电测向仪, 船蛸, 船艄, 船艄肋骨, 船身, 船身效率,

相似单词


文化衫, 文化上的, 文化上地, 文化社群, 文化市场, 文化事业, 文化水平, 文化同化, 文化团体, 文化消费,
wénhuà shìyè
œuvre culturelle ;
infrastructures [institutions] culturelles

Ces deux entités s'efforcent de promouvoir la culture dans toutes les Régions de Madagascar.

这两个机构都致力于推动马达加斯加各地文化事业的发展。

Mais malgré la nocivité du blocus, le développement culturel du peuple cubain n'a pas stagné depuis 44 ans.

尽管封锁的不利影响,古巴人民文化事业过去44年一直继续进步。

Il apporte son aide, technique et matérielle, aux services culturels de l'État pour l'organisation de campagnes de presse.

它向国家各文化事业机构提供物质援助,以组织新闻宣传运动。

L'État encourage le développement culturel et éducatif des minorités par divers moyens.

国家通过各种可获得的方式推动少数民族文化教育事业的发展。

L'évolution de la culture, le profil des carrières et la promotion des femmes sous-tendent cette stratégie.

文化的改变、事业的进步对妇女的支持是加强这项战略的基础。

Cela s'est traduit par une crise financière en matière de développement, de maintien et d'encouragement des valeurs culturelles nationales.

这导致发展、维护并促进国家文化宝库的事业出现政危机。

On s'emploie également à promouvoir une culture du bénévolat chez les jeunes et à constituer une équipe de bénévoles nationaux.

其他的主要目的是要在青年人中提倡奉献志愿事业文化,并建立一支国家志愿人员队伍。

Nous avons vu dans la culture le pivot de la réforme et de la modernisation que nous avons entreprises dans notre société.

我们认为,对于我国社会正在进行的改革现代化努力,文化事业是一项支持要素。

La société de la poursuite d'un art de change, l'évolution du goût et de mélange culturel de la cause de l'innovation.

公司追求的是一项将艺、交、潮文化相融的创新事业

Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous les volontaires du monde entier pour la contribution qu'ils apportent aux causes sociales, économiques et culturelles des nations.

今天,我们赞扬世界上所有志愿人员对各国社会经济文化事业所作的贡献。

L'Entreprise koweïtienne pour l'encouragement de la science joue également un rôle considérable dans ce domaine, en particulier en publiant des ouvrages et périodiques scientifiques.

科威特文化进步事业部也在这一领域起到重要作用,特别是通过出版科学作期刊。

Hormis sa carrière impressionnante dans la fonction publique, il a participé à divers projets dans les secteurs du commerce, des communications et de la culture.

除了他令人印象深刻的公务员经历外,迪马先生还参与了各种商务、交文化事业

La principale source de financement pour la culture est le budget global pour la culture constitué des ressources du budget de l'État et des budgets locaux.

文化事业的主要资金来源是文化事业统一预算,由国家预算各地方预算组成。

L'instrument juridique de base, dans le domaine des budgets publics, et qui concerne également le financement de la culture, est le Règlement du budget national.

政府预算方面的基本法律文件,是《国家预算规则》,该文书也适用于文化事业经费的提供。

L'économie du terrorisme nécessite un financement régulier et une vaste infrastructure logistique et financière, utilisant parfois des organisations se réclamant d'objectifs caritatifs, sociaux ou culturels.

根据恐怖主义的经济学,它需要有不断的资源,庞大的后勤支助政基础结构,有时还要利用一下号称从事慈善、社会或文化事业的组织。

Il s'agit de savoir comment protéger le patrimoine et la diversité culturels, préserver les langues autochtones, renforcer les activités culturelles et protéger et préserver les savoirs traditionnels.

其中的一些问题是:保护文化遗产文化多样性、保护土著语言、加强文化事业,以及保护维护传统知识。

En tant que creuset des valeurs universelles, l'ONU a un rôle essentiel à jouer pour promouvoir la culture de la paix et pour faire progresser la cause du désarmement.

联合国作为世界价值的熔炉,在促进文化推动裁军事业方面可发挥关键作用。

La Direction de la promotion artistique et culturelle s'occupe de l'organisation des festivals nationaux et départementaux (tous les deux ans), et de la participation des artistes à des festivals internationaux.

文化与通讯部及其负责文化的职能总局,包括艺文化促进总局、文化援助基金、电影总局、文化遗产总局国家图书馆总局,共同构成执行促进普遍参与文化事业的措施的主要体制支出结构。

Les fonds destinés à la culture proviennent également du secteur privé des affaires en tant que donations ou manifestations de mécénat, mais il n'existe pas encore de statistiques à ce sujet.

私营企业部门在开展赞助捐助活动过程中,也提供经费扶持文化事业,但目前尚无这方面的统计资料。

Il n'existe pas de données représentatives sur la répartition selon les sexes des fonds publics destinés à la promotion de la culture, que ce soit au niveau de la Confédération ou au niveau des cantons.

不管是在联邦一级还是在州一级都没有有关用于促进文化事业的公共资金的性别分配的代表性数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化事业 的法语例句

用户正在搜索


船首楼, 船首楼舱室, 船首楼甲板, 船首锚, 船首炮, 船首碰垫, 船首偏航幅度, 船首平台甲板, 船首旗, 船首倾,

相似单词


文化衫, 文化上的, 文化上地, 文化社群, 文化市场, 文化事业, 文化水平, 文化同化, 文化团体, 文化消费,
wénhuà shìyè
œuvre culturelle ;
infrastructures [institutions] culturelles

Ces deux entités s'efforcent de promouvoir la culture dans toutes les Régions de Madagascar.

这两个机构都致力推动马达加斯加各地事业的发

Mais malgré la nocivité du blocus, le développement culturel du peuple cubain n'a pas stagné depuis 44 ans.

尽管封锁的不利影响,古巴人民事业过去44年一直继续进步。

Il apporte son aide, technique et matérielle, aux services culturels de l'État pour l'organisation de campagnes de presse.

它向家各事业机构提供技术和物质援助,以组织新闻宣传运动。

L'État encourage le développement culturel et éducatif des minorités par divers moyens.

家通过各种可获得的方式推动少数民族和教育事业的发

L'évolution de la culture, le profil des carrières et la promotion des femmes sous-tendent cette stratégie.

的改变、事业的进步和对妇女的支持是加强这项战略的基础。

Cela s'est traduit par une crise financière en matière de développement, de maintien et d'encouragement des valeurs culturelles nationales.

这导致发、维护并促进宝库的事业出现政危机。

On s'emploie également à promouvoir une culture du bénévolat chez les jeunes et à constituer une équipe de bénévoles nationaux.

其他的主要目的是要在青年人中提倡奉献志愿事业,并建立一支家志愿人员队伍。

Nous avons vu dans la culture le pivot de la réforme et de la modernisation que nous avons entreprises dans notre société.

们认为,对社会正在进行的改革和现代努力,事业是一项支持要素。

La société de la poursuite d'un art de change, l'évolution du goût et de mélange culturel de la cause de l'innovation.

公司追求的是一项将艺术、交流、潮流、品味与相融的创新事业

Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous les volontaires du monde entier pour la contribution qu'ils apportent aux causes sociales, économiques et culturelles des nations.

今天,们赞扬世界上所有志愿人员对各社会经济和事业所作的贡献。

L'Entreprise koweïtienne pour l'encouragement de la science joue également un rôle considérable dans ce domaine, en particulier en publiant des ouvrages et périodiques scientifiques.

科威特进步事业部也在这一领域起到重要作用,特别是通过出版科学作品和期刊。

Hormis sa carrière impressionnante dans la fonction publique, il a participé à divers projets dans les secteurs du commerce, des communications et de la culture.

除了他令人印象深刻的公务员经历外,迪马先生还参与了各种商务、交流和事业

La principale source de financement pour la culture est le budget global pour la culture constitué des ressources du budget de l'État et des budgets locaux.

事业的主要资金来源是事业统一预算,由家预算和各地方预算组成。

L'instrument juridique de base, dans le domaine des budgets publics, et qui concerne également le financement de la culture, est le Règlement du budget national.

政府预算方面的基本法律件,是《家预算规则》,该书也适用事业经费的提供。

L'économie du terrorisme nécessite un financement régulier et une vaste infrastructure logistique et financière, utilisant parfois des organisations se réclamant d'objectifs caritatifs, sociaux ou culturels.

根据恐怖主义的经济学,它需要有不断的资源,庞大的后勤支助和政基础结构,有时还要利用一下号称从事慈善、社会或事业的组织。

Il s'agit de savoir comment protéger le patrimoine et la diversité culturels, préserver les langues autochtones, renforcer les activités culturelles et protéger et préserver les savoirs traditionnels.

其中的一些问题是:保护遗产和多样性、保护土著语言、加强事业,以及保护和维护传统知识。

En tant que creuset des valeurs universelles, l'ONU a un rôle essentiel à jouer pour promouvoir la culture de la paix et pour faire progresser la cause du désarmement.

联合作为世界价值的熔炉,在促进和平和推动裁军事业方面可发挥关键作用。

La Direction de la promotion artistique et culturelle s'occupe de l'organisation des festivals nationaux et départementaux (tous les deux ans), et de la participation des artistes à des festivals internationaux.

与通讯部及其负责的职能总局,包括艺术与促进总局、援助基金、电影总局、遗产总局和家图书馆总局,共同构成执行促进普遍参与事业的措施的主要体制支出结构。

Les fonds destinés à la culture proviennent également du secteur privé des affaires en tant que donations ou manifestations de mécénat, mais il n'existe pas encore de statistiques à ce sujet.

私营企业部门在开赞助和捐助活动过程中,也提供经费扶持事业,但目前尚无这方面的统计资料。

Il n'existe pas de données représentatives sur la répartition selon les sexes des fonds publics destinés à la promotion de la culture, que ce soit au niveau de la Confédération ou au niveau des cantons.

不管是在联邦一级还是在州一级都没有有关用促进事业的公共资金的性别分配的代表性数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 文化事业 的法语例句

用户正在搜索


船首柱镶口, 船首纵倾船, 船首左右摆动, 船损, 船台, 船台船位, 船台甲板, 船台门式起重机, 船梯防雨罩, 船体,

相似单词


文化衫, 文化上的, 文化上地, 文化社群, 文化市场, 文化事业, 文化水平, 文化同化, 文化团体, 文化消费,
wénhuà shìyè
œuvre culturelle ;
infrastructures [institutions] culturelles

Ces deux entités s'efforcent de promouvoir la culture dans toutes les Régions de Madagascar.

两个机构都致力马达加斯加各地文化事业的发展。

Mais malgré la nocivité du blocus, le développement culturel du peuple cubain n'a pas stagné depuis 44 ans.

尽管封锁的不利影响,古巴人民文化事业过去44年直继续进步。

Il apporte son aide, technique et matérielle, aux services culturels de l'État pour l'organisation de campagnes de presse.

它向国家各文化事业机构提供技术和物质援助,以组织新闻宣传运

L'État encourage le développement culturel et éducatif des minorités par divers moyens.

国家通过各种可获得的方式少数民族文化和教育事业的发展。

L'évolution de la culture, le profil des carrières et la promotion des femmes sous-tendent cette stratégie.

文化的改变、事业的进步和对妇女的支持是加强项战略的基础。

Cela s'est traduit par une crise financière en matière de développement, de maintien et d'encouragement des valeurs culturelles nationales.

导致发展、维护并促进国家文化宝库的事业出现政危机。

On s'emploie également à promouvoir une culture du bénévolat chez les jeunes et à constituer une équipe de bénévoles nationaux.

其他的主要目的是要青年人中提倡奉献志愿事业文化,并建立支国家志愿人员队伍。

Nous avons vu dans la culture le pivot de la réforme et de la modernisation que nous avons entreprises dans notre société.

我们认为,对我国社会正进行的改革和现代化努力,文化事业项支持要素。

La société de la poursuite d'un art de change, l'évolution du goût et de mélange culturel de la cause de l'innovation.

公司追求的是项将艺术、交流、潮流、品味与文化相融的创新事业

Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous les volontaires du monde entier pour la contribution qu'ils apportent aux causes sociales, économiques et culturelles des nations.

今天,我们赞扬世界上所有志愿人员对各国社会经济和文化事业所作的贡献。

L'Entreprise koweïtienne pour l'encouragement de la science joue également un rôle considérable dans ce domaine, en particulier en publiant des ouvrages et périodiques scientifiques.

科威特文化进步事业部也领域起到重要作用,特别是通过出版科学作品和期刊。

Hormis sa carrière impressionnante dans la fonction publique, il a participé à divers projets dans les secteurs du commerce, des communications et de la culture.

除了他令人印象深刻的公务员经历外,迪马先生还参与了各种商务、交流和文化事业

La principale source de financement pour la culture est le budget global pour la culture constitué des ressources du budget de l'État et des budgets locaux.

文化事业的主要资金来源是文化事业预算,由国家预算和各地方预算组成。

L'instrument juridique de base, dans le domaine des budgets publics, et qui concerne également le financement de la culture, est le Règlement du budget national.

政府预算方面的基本法律文件,是《国家预算规则》,该文书也适用文化事业经费的提供。

L'économie du terrorisme nécessite un financement régulier et une vaste infrastructure logistique et financière, utilisant parfois des organisations se réclamant d'objectifs caritatifs, sociaux ou culturels.

根据恐怖主义的经济学,它需要有不断的资源,庞大的后勤支助和政基础结构,有时还要利用下号称从事慈善、社会或文化事业的组织。

Il s'agit de savoir comment protéger le patrimoine et la diversité culturels, préserver les langues autochtones, renforcer les activités culturelles et protéger et préserver les savoirs traditionnels.

其中的些问题是:保护文化遗产和文化多样性、保护土著语言、加强文化事业,以及保护和维护传统知识。

En tant que creuset des valeurs universelles, l'ONU a un rôle essentiel à jouer pour promouvoir la culture de la paix et pour faire progresser la cause du désarmement.

联合国作为世界价值的熔炉,促进和平文化裁军事业方面可发挥关键作用。

La Direction de la promotion artistique et culturelle s'occupe de l'organisation des festivals nationaux et départementaux (tous les deux ans), et de la participation des artistes à des festivals internationaux.

文化与通讯部及其负责文化的职能总局,包括艺术与文化促进总局、文化援助基金、电影总局、文化遗产总局和国家图书馆总局,共同构成执行促进普遍参与文化事业的措施的主要体制支出结构。

Les fonds destinés à la culture proviennent également du secteur privé des affaires en tant que donations ou manifestations de mécénat, mais il n'existe pas encore de statistiques à ce sujet.

私营企业部门开展赞助和捐助活过程中,也提供经费扶持文化事业,但目前尚无方面的统计资料。

Il n'existe pas de données représentatives sur la répartition selon les sexes des fonds publics destinés à la promotion de la culture, que ce soit au niveau de la Confédération ou au niveau des cantons.

不管是联邦级还是级都没有有关用促进文化事业的公共资金的性别分配的代表性数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化事业 的法语例句

用户正在搜索


船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的, 船尾框架,

相似单词


文化衫, 文化上的, 文化上地, 文化社群, 文化市场, 文化事业, 文化水平, 文化同化, 文化团体, 文化消费,
wénhuà shìyè
œuvre culturelle ;
infrastructures [institutions] culturelles

Ces deux entités s'efforcent de promouvoir la culture dans toutes les Régions de Madagascar.

这两个机构都致力于推动马达加斯加各地的发展。

Mais malgré la nocivité du blocus, le développement culturel du peuple cubain n'a pas stagné depuis 44 ans.

尽管封锁的不利影响,古巴人民过去44年一直继续进步。

Il apporte son aide, technique et matérielle, aux services culturels de l'État pour l'organisation de campagnes de presse.

它向国家各机构提供技术和物质援助,以组织新闻宣传运动。

L'État encourage le développement culturel et éducatif des minorités par divers moyens.

国家通过各种可获得的方式推动少数民族和教育的发展。

L'évolution de la culture, le profil des carrières et la promotion des femmes sous-tendent cette stratégie.

的改变、的进步和对妇女的支持是加强这项战略的基础。

Cela s'est traduit par une crise financière en matière de développement, de maintien et d'encouragement des valeurs culturelles nationales.

这导致发展、维护并促进国家宝库的出现政危机。

On s'emploie également à promouvoir une culture du bénévolat chez les jeunes et à constituer une équipe de bénévoles nationaux.

其他的主要目的是要在青年人中提倡奉献志愿,并建立一支国家志愿人员队伍。

Nous avons vu dans la culture le pivot de la réforme et de la modernisation que nous avons entreprises dans notre société.

我们认为,对于我国社会正在进行的改革和现代努力,是一项支持要素。

La société de la poursuite d'un art de change, l'évolution du goût et de mélange culturel de la cause de l'innovation.

公司追求的是一项将艺术、交流、潮流、品味与相融的创新

Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous les volontaires du monde entier pour la contribution qu'ils apportent aux causes sociales, économiques et culturelles des nations.

今天,我们赞扬世界上所有志愿人员对各国社会经济和所作的贡献。

L'Entreprise koweïtienne pour l'encouragement de la science joue également un rôle considérable dans ce domaine, en particulier en publiant des ouvrages et périodiques scientifiques.

进步部也在这一领域起到重要作用,别是通过出版学作品和期刊。

Hormis sa carrière impressionnante dans la fonction publique, il a participé à divers projets dans les secteurs du commerce, des communications et de la culture.

除了他令人印象深刻的公务员经历外,迪马先生还参与了各种商务、交流和

La principale source de financement pour la culture est le budget global pour la culture constitué des ressources du budget de l'État et des budgets locaux.

的主要资金来源是统一预算,由国家预算和各地方预算组成。

L'instrument juridique de base, dans le domaine des budgets publics, et qui concerne également le financement de la culture, est le Règlement du budget national.

政府预算方面的基本法律文件,是《国家预算规则》,该文书也适用于经费的提供。

L'économie du terrorisme nécessite un financement régulier et une vaste infrastructure logistique et financière, utilisant parfois des organisations se réclamant d'objectifs caritatifs, sociaux ou culturels.

根据恐怖主义的经济学,它需要有不断的资源,庞大的后勤支助和政基础结构,有时还要利用一下号称从慈善、社会或的组织。

Il s'agit de savoir comment protéger le patrimoine et la diversité culturels, préserver les langues autochtones, renforcer les activités culturelles et protéger et préserver les savoirs traditionnels.

其中的一些问题是:保护遗产和多样性、保护土著语言、加强,以及保护和维护传统知识。

En tant que creuset des valeurs universelles, l'ONU a un rôle essentiel à jouer pour promouvoir la culture de la paix et pour faire progresser la cause du désarmement.

联合国作为世界价值的熔炉,在促进和平和推动裁军方面可发挥关键作用。

La Direction de la promotion artistique et culturelle s'occupe de l'organisation des festivals nationaux et départementaux (tous les deux ans), et de la participation des artistes à des festivals internationaux.

与通讯部及其负责的职能总局,包括艺术与促进总局、援助基金、电影总局、遗产总局和国家图书馆总局,共同构成执行促进普遍参与的措施的主要体制支出结构。

Les fonds destinés à la culture proviennent également du secteur privé des affaires en tant que donations ou manifestations de mécénat, mais il n'existe pas encore de statistiques à ce sujet.

私营企业部门在开展赞助和捐助活动过程中,也提供经费扶持,但目前尚无这方面的统计资料。

Il n'existe pas de données représentatives sur la répartition selon les sexes des fonds publics destinés à la promotion de la culture, que ce soit au niveau de la Confédération ou au niveau des cantons.

不管是在联邦一级还是在州一级都没有有关用于促进的公共资金的性别分配的代表性数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化事业 的法语例句

用户正在搜索


船坞工人, 船坞舰, 船坞拖船, 船舷, 船舷搁浅, 船舷肋骨, 船舷墙肋骨, 船舷受浪, 船线型, 船鞋,

相似单词


文化衫, 文化上的, 文化上地, 文化社群, 文化市场, 文化事业, 文化水平, 文化同化, 文化团体, 文化消费,
wénhuà shìyè
œuvre culturelle ;
infrastructures [institutions] culturelles

Ces deux entités s'efforcent de promouvoir la culture dans toutes les Régions de Madagascar.

这两个机构都致力于推动马达加斯加各地文化的发展。

Mais malgré la nocivité du blocus, le développement culturel du peuple cubain n'a pas stagné depuis 44 ans.

尽管封锁的不利影响,古巴人民文化过去44年一直继续进步。

Il apporte son aide, technique et matérielle, aux services culturels de l'État pour l'organisation de campagnes de presse.

它向国家各文化机构提供技术和物质援助,以组织新闻宣传运动。

L'État encourage le développement culturel et éducatif des minorités par divers moyens.

国家通过各种可获得的方式推动少数民族文化和教育的发展。

L'évolution de la culture, le profil des carrières et la promotion des femmes sous-tendent cette stratégie.

文化的进步和对妇女的支持是加强这项战略的基础。

Cela s'est traduit par une crise financière en matière de développement, de maintien et d'encouragement des valeurs culturelles nationales.

这导致发展、维护并促进国家文化宝库的出现政危机。

On s'emploie également à promouvoir une culture du bénévolat chez les jeunes et à constituer une équipe de bénévoles nationaux.

其他的主要目的是要在青年人中提倡奉献志愿文化,并建立一支国家志愿人员队伍。

Nous avons vu dans la culture le pivot de la réforme et de la modernisation que nous avons entreprises dans notre société.

,对于我国社会正在进行的革和现代化努力,文化是一项支持要素。

La société de la poursuite d'un art de change, l'évolution du goût et de mélange culturel de la cause de l'innovation.

公司追求的是一项将艺术、交流、潮流、品味与文化相融的创新

Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous les volontaires du monde entier pour la contribution qu'ils apportent aux causes sociales, économiques et culturelles des nations.

今天,我赞扬世界上所有志愿人员对各国社会经济和文化所作的贡献。

L'Entreprise koweïtienne pour l'encouragement de la science joue également un rôle considérable dans ce domaine, en particulier en publiant des ouvrages et périodiques scientifiques.

科威特文化进步部也在这一领域起到重要作用,特别是通过出版科学作品和期刊。

Hormis sa carrière impressionnante dans la fonction publique, il a participé à divers projets dans les secteurs du commerce, des communications et de la culture.

除了他令人印象深刻的公务员经历外,迪马先生还参与了各种商务、交流和文化

La principale source de financement pour la culture est le budget global pour la culture constitué des ressources du budget de l'État et des budgets locaux.

文化的主要资金来源是文化统一预算,由国家预算和各地方预算组成。

L'instrument juridique de base, dans le domaine des budgets publics, et qui concerne également le financement de la culture, est le Règlement du budget national.

政府预算方面的基本法律文件,是《国家预算规则》,该文书也适用于文化经费的提供。

L'économie du terrorisme nécessite un financement régulier et une vaste infrastructure logistique et financière, utilisant parfois des organisations se réclamant d'objectifs caritatifs, sociaux ou culturels.

根据恐怖主义的经济学,它需要有不断的资源,庞大的后勤支助和政基础结构,有时还要利用一下号称从慈善、社会或文化的组织。

Il s'agit de savoir comment protéger le patrimoine et la diversité culturels, préserver les langues autochtones, renforcer les activités culturelles et protéger et préserver les savoirs traditionnels.

其中的一些问题是:保护文化遗产和文化多样性、保护土著语言、加强文化,以及保护和维护传统知识。

En tant que creuset des valeurs universelles, l'ONU a un rôle essentiel à jouer pour promouvoir la culture de la paix et pour faire progresser la cause du désarmement.

联合国作世界价值的熔炉,在促进和平文化和推动裁军方面可发挥关键作用。

La Direction de la promotion artistique et culturelle s'occupe de l'organisation des festivals nationaux et départementaux (tous les deux ans), et de la participation des artistes à des festivals internationaux.

文化与通讯部及其负责文化的职能总局,包括艺术与文化促进总局、文化援助基金、电影总局、文化遗产总局和国家图书馆总局,共同构成执行促进普遍参与文化的措施的主要体制支出结构。

Les fonds destinés à la culture proviennent également du secteur privé des affaires en tant que donations ou manifestations de mécénat, mais il n'existe pas encore de statistiques à ce sujet.

私营企业部门在开展赞助和捐助活动过程中,也提供经费扶持文化,但目前尚无这方面的统计资料。

Il n'existe pas de données représentatives sur la répartition selon les sexes des fonds publics destinés à la promotion de la culture, que ce soit au niveau de la Confédération ou au niveau des cantons.

不管是在联邦一级还是在州一级都没有有关用于促进文化的公共资金的性别分配的代表性数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 文化事业 的法语例句

用户正在搜索


船只, 船只到港通告, 船只的, 船只的下水架, 船只的下水装置, 船只启航, 船中部升降机, 船中肋骨, 船中系缆, 船中纵剖面,

相似单词


文化衫, 文化上的, 文化上地, 文化社群, 文化市场, 文化事业, 文化水平, 文化同化, 文化团体, 文化消费,
wénhuà shìyè
œuvre culturelle ;
infrastructures [institutions] culturelles

Ces deux entités s'efforcent de promouvoir la culture dans toutes les Régions de Madagascar.

这两个机构都致力于推动马达加斯加各地文化事业发展。

Mais malgré la nocivité du blocus, le développement culturel du peuple cubain n'a pas stagné depuis 44 ans.

尽管封锁不利影响,古巴人民文化事业过去44年一直继续进步。

Il apporte son aide, technique et matérielle, aux services culturels de l'État pour l'organisation de campagnes de presse.

它向国家各文化事业机构提供技术和物质援助,以组织新闻宣传运动。

L'État encourage le développement culturel et éducatif des minorités par divers moyens.

国家通过各种可获得方式推动少数民族文化和教育事业发展。

L'évolution de la culture, le profil des carrières et la promotion des femmes sous-tendent cette stratégie.

文化改变、事业进步和对妇女支持是加强这项战略基础。

Cela s'est traduit par une crise financière en matière de développement, de maintien et d'encouragement des valeurs culturelles nationales.

这导致发展、维护并促进国家文化事业出现政危机。

On s'emploie également à promouvoir une culture du bénévolat chez les jeunes et à constituer une équipe de bénévoles nationaux.

要目是要在青年人中提倡奉献志愿事业文化,并建立一支国家志愿人员队伍。

Nous avons vu dans la culture le pivot de la réforme et de la modernisation que nous avons entreprises dans notre société.

我们认为,对于我国社会正在进行改革和现代化努力,文化事业是一项支持要素。

La société de la poursuite d'un art de change, l'évolution du goût et de mélange culturel de la cause de l'innovation.

公司追求是一项将艺术、交流、潮流、品味与文化相融创新事业

Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous les volontaires du monde entier pour la contribution qu'ils apportent aux causes sociales, économiques et culturelles des nations.

今天,我们赞扬世界上所有志愿人员对各国社会经济和文化事业所作贡献。

L'Entreprise koweïtienne pour l'encouragement de la science joue également un rôle considérable dans ce domaine, en particulier en publiant des ouvrages et périodiques scientifiques.

科威特文化进步事业部也在这一领域起到重要作用,特别是通过出版科学作品和期刊。

Hormis sa carrière impressionnante dans la fonction publique, il a participé à divers projets dans les secteurs du commerce, des communications et de la culture.

除了令人印象深刻公务员经历外,迪马先生还参与了各种商务、交流和文化事业

La principale source de financement pour la culture est le budget global pour la culture constitué des ressources du budget de l'État et des budgets locaux.

文化事业要资金来源是文化事业统一预算,由国家预算和各地方预算组成。

L'instrument juridique de base, dans le domaine des budgets publics, et qui concerne également le financement de la culture, est le Règlement du budget national.

政府预算方面基本法律文件,是《国家预算规则》,该文书也适用于文化事业经费提供。

L'économie du terrorisme nécessite un financement régulier et une vaste infrastructure logistique et financière, utilisant parfois des organisations se réclamant d'objectifs caritatifs, sociaux ou culturels.

根据恐怖经济学,它需要有不断资源,庞大后勤支助和政基础结构,有时还要利用一下号称从事慈善、社会或文化事业组织。

Il s'agit de savoir comment protéger le patrimoine et la diversité culturels, préserver les langues autochtones, renforcer les activités culturelles et protéger et préserver les savoirs traditionnels.

其中一些问题是:保护文化遗产和文化多样性、保护土著语言、加强文化事业,以及保护和维护传统知识。

En tant que creuset des valeurs universelles, l'ONU a un rôle essentiel à jouer pour promouvoir la culture de la paix et pour faire progresser la cause du désarmement.

联合国作为世界价值熔炉,在促进和平文化和推动裁军事业方面可发挥关键作用。

La Direction de la promotion artistique et culturelle s'occupe de l'organisation des festivals nationaux et départementaux (tous les deux ans), et de la participation des artistes à des festivals internationaux.

文化与通讯部及其负责文化职能总局,包括艺术与文化促进总局、文化援助基金、电影总局、文化遗产总局和国家图书馆总局,共同构成执行促进普遍参与文化事业措施要体制支出结构。

Les fonds destinés à la culture proviennent également du secteur privé des affaires en tant que donations ou manifestations de mécénat, mais il n'existe pas encore de statistiques à ce sujet.

私营企业部门在开展赞助和捐助活动过程中,也提供经费扶持文化事业,但目前尚无这方面统计资料。

Il n'existe pas de données représentatives sur la répartition selon les sexes des fonds publics destinés à la promotion de la culture, que ce soit au niveau de la Confédération ou au niveau des cantons.

不管是在联邦一级还是在州一级都没有有关用于促进文化事业公共资金性别分配代表性数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化事业 的法语例句

用户正在搜索


椽笔, 椽式结构, 椽子, , , 舛错, 舛讹, 舛误, , 喘不过气来,

相似单词


文化衫, 文化上的, 文化上地, 文化社群, 文化市场, 文化事业, 文化水平, 文化同化, 文化团体, 文化消费,
wénhuà shìyè
œuvre culturelle ;
infrastructures [institutions] culturelles

Ces deux entités s'efforcent de promouvoir la culture dans toutes les Régions de Madagascar.

这两个机构都致力于推动马达加斯加各地文化事业的发展。

Mais malgré la nocivité du blocus, le développement culturel du peuple cubain n'a pas stagné depuis 44 ans.

尽管封锁的不利影响,古巴人民文化事业过去44年一直继续进步。

Il apporte son aide, technique et matérielle, aux services culturels de l'État pour l'organisation de campagnes de presse.

它向国家各文化事业机构提供技术和物质援助,以组织新闻宣传运动。

L'État encourage le développement culturel et éducatif des minorités par divers moyens.

国家通过各种可获得的方式推动少数民族文化和教育事业的发展。

L'évolution de la culture, le profil des carrières et la promotion des femmes sous-tendent cette stratégie.

文化的改变、事业的进步和对妇女的支持加强这项战略的基础。

Cela s'est traduit par une crise financière en matière de développement, de maintien et d'encouragement des valeurs culturelles nationales.

这导致发展、维护并促进国家文化事业出现政危机。

On s'emploie également à promouvoir une culture du bénévolat chez les jeunes et à constituer une équipe de bénévoles nationaux.

其他的主要目的要在青年人中提倡奉献志愿事业文化,并建立一支国家志愿人员队伍。

Nous avons vu dans la culture le pivot de la réforme et de la modernisation que nous avons entreprises dans notre société.

我们认为,对于我国社会正在进行的改革和现代化努力,文化事业一项支持要素。

La société de la poursuite d'un art de change, l'évolution du goût et de mélange culturel de la cause de l'innovation.

公司追求的一项将艺术、交流、潮流、品味与文化相融的创新事业

Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous les volontaires du monde entier pour la contribution qu'ils apportent aux causes sociales, économiques et culturelles des nations.

今天,我们赞扬世界上所有志愿人员对各国社会经济和文化事业所作的贡献。

L'Entreprise koweïtienne pour l'encouragement de la science joue également un rôle considérable dans ce domaine, en particulier en publiant des ouvrages et périodiques scientifiques.

科威文化进步事业部也在这一领域起到重要作用,通过出版科学作品和期刊。

Hormis sa carrière impressionnante dans la fonction publique, il a participé à divers projets dans les secteurs du commerce, des communications et de la culture.

除了他令人印象深刻的公务员经历外,迪马先生还参与了各种商务、交流和文化事业

La principale source de financement pour la culture est le budget global pour la culture constitué des ressources du budget de l'État et des budgets locaux.

文化事业的主要资金来源文化事业统一预算,由国家预算和各地方预算组成。

L'instrument juridique de base, dans le domaine des budgets publics, et qui concerne également le financement de la culture, est le Règlement du budget national.

政府预算方面的基本法律文件,《国家预算规则》,该文书也适用于文化事业经费的提供。

L'économie du terrorisme nécessite un financement régulier et une vaste infrastructure logistique et financière, utilisant parfois des organisations se réclamant d'objectifs caritatifs, sociaux ou culturels.

根据恐怖主义的经济学,它需要有不断的资源,庞大的后勤支助和政基础结构,有时还要利用一下号称从事慈善、社会或文化事业的组织。

Il s'agit de savoir comment protéger le patrimoine et la diversité culturels, préserver les langues autochtones, renforcer les activités culturelles et protéger et préserver les savoirs traditionnels.

其中的一些问题:保护文化遗产和文化多样性、保护土著语言、加强文化事业,以及保护和维护传统知识。

En tant que creuset des valeurs universelles, l'ONU a un rôle essentiel à jouer pour promouvoir la culture de la paix et pour faire progresser la cause du désarmement.

联合国作为世界价值的熔炉,在促进和平文化和推动裁军事业方面可发挥关键作用。

La Direction de la promotion artistique et culturelle s'occupe de l'organisation des festivals nationaux et départementaux (tous les deux ans), et de la participation des artistes à des festivals internationaux.

文化与通讯部及其负责文化的职能总局,包括艺术与文化促进总局、文化援助基金、电影总局、文化遗产总局和国家图书馆总局,共同构成执行促进普遍参与文化事业的措施的主要体制支出结构。

Les fonds destinés à la culture proviennent également du secteur privé des affaires en tant que donations ou manifestations de mécénat, mais il n'existe pas encore de statistiques à ce sujet.

私营企业部门在开展赞助和捐助活动过程中,也提供经费扶持文化事业,但目前尚无这方面的统计资料。

Il n'existe pas de données représentatives sur la répartition selon les sexes des fonds publics destinés à la promotion de la culture, que ce soit au niveau de la Confédération ou au niveau des cantons.

不管在联邦一级还在州一级都没有有关用于促进文化事业的公共资金的性分配的代表性数据。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化事业 的法语例句

用户正在搜索


喘气, 喘气的, 喘气者, 喘息, 喘息的马, 喘息式呼吸, 喘吁吁, , 串案, 串胞锈菌属,

相似单词


文化衫, 文化上的, 文化上地, 文化社群, 文化市场, 文化事业, 文化水平, 文化同化, 文化团体, 文化消费,
wénhuà shìyè
œuvre culturelle ;
infrastructures [institutions] culturelles

Ces deux entités s'efforcent de promouvoir la culture dans toutes les Régions de Madagascar.

两个机构都致力于推动马达加斯加各地文化事业的发展。

Mais malgré la nocivité du blocus, le développement culturel du peuple cubain n'a pas stagné depuis 44 ans.

尽管封锁的不利影响,古巴人民文化事业过去44年一直继续进步。

Il apporte son aide, technique et matérielle, aux services culturels de l'État pour l'organisation de campagnes de presse.

它向国家各文化事业机构提供技术和物质援助,以组织新闻宣传运动。

L'État encourage le développement culturel et éducatif des minorités par divers moyens.

国家通过各种可获得的方式推动少数民族文化和教育事业的发展。

L'évolution de la culture, le profil des carrières et la promotion des femmes sous-tendent cette stratégie.

文化的改变、事业的进步和对妇女的支持是加强项战略的基

Cela s'est traduit par une crise financière en matière de développement, de maintien et d'encouragement des valeurs culturelles nationales.

致发展、维护并促进国家文化宝库的事业出现政危机。

On s'emploie également à promouvoir une culture du bénévolat chez les jeunes et à constituer une équipe de bénévoles nationaux.

其他的主要目的是要在青年人中提倡事业文化,并建立一支国家愿人员队伍。

Nous avons vu dans la culture le pivot de la réforme et de la modernisation que nous avons entreprises dans notre société.

我们认为,对于我国社会正在进行的改革和现代化努力,文化事业是一项支持要素。

La société de la poursuite d'un art de change, l'évolution du goût et de mélange culturel de la cause de l'innovation.

公司追求的是一项将艺术、交流、潮流、品味与文化相融的创新事业

Aujourd'hui, nous rendons hommage à tous les volontaires du monde entier pour la contribution qu'ils apportent aux causes sociales, économiques et culturelles des nations.

今天,我们赞扬世界上所有愿人员对各国社会经济和文化事业所作的贡

L'Entreprise koweïtienne pour l'encouragement de la science joue également un rôle considérable dans ce domaine, en particulier en publiant des ouvrages et périodiques scientifiques.

科威特文化进步事业部也在一领域起到重要作用,特别是通过出版科学作品和期刊。

Hormis sa carrière impressionnante dans la fonction publique, il a participé à divers projets dans les secteurs du commerce, des communications et de la culture.

除了他令人印象深刻的公务员经历外,迪马先生还参与了各种商务、交流和文化事业

La principale source de financement pour la culture est le budget global pour la culture constitué des ressources du budget de l'État et des budgets locaux.

文化事业的主要资金来源是文化事业统一预算,由国家预算和各地方预算组成。

L'instrument juridique de base, dans le domaine des budgets publics, et qui concerne également le financement de la culture, est le Règlement du budget national.

政府预算方面的基本法律文件,是《国家预算规则》,该文书也适用于文化事业经费的提供。

L'économie du terrorisme nécessite un financement régulier et une vaste infrastructure logistique et financière, utilisant parfois des organisations se réclamant d'objectifs caritatifs, sociaux ou culturels.

根据恐怖主义的经济学,它需要有不断的资源,庞大的后勤支助和政基结构,有时还要利用一下号称从事慈善、社会或文化事业的组织。

Il s'agit de savoir comment protéger le patrimoine et la diversité culturels, préserver les langues autochtones, renforcer les activités culturelles et protéger et préserver les savoirs traditionnels.

其中的一些问题是:保护文化遗产和文化多样性、保护土著语言、加强文化事业,以及保护和维护传统知识。

En tant que creuset des valeurs universelles, l'ONU a un rôle essentiel à jouer pour promouvoir la culture de la paix et pour faire progresser la cause du désarmement.

联合国作为世界价值的熔炉,在促进和平文化和推动裁军事业方面可发挥关键作用。

La Direction de la promotion artistique et culturelle s'occupe de l'organisation des festivals nationaux et départementaux (tous les deux ans), et de la participation des artistes à des festivals internationaux.

文化与通讯部及其负责文化的职能总局,包括艺术与文化促进总局、文化援助基金、电影总局、文化遗产总局和国家图书馆总局,共同构成执行促进普遍参与文化事业的措施的主要体制支出结构。

Les fonds destinés à la culture proviennent également du secteur privé des affaires en tant que donations ou manifestations de mécénat, mais il n'existe pas encore de statistiques à ce sujet.

私营企业部门在开展赞助和捐助活动过程中,也提供经费扶持文化事业,但目前尚无方面的统计资料。

Il n'existe pas de données représentatives sur la répartition selon les sexes des fonds publics destinés à la promotion de la culture, que ce soit au niveau de la Confédération ou au niveau des cantons.

不管是在联邦一级还是在州一级都没有有关用于促进文化事业的公共资金的性别分配的代表性数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化事业 的法语例句

用户正在搜索


串化器, 串话, 串话的, 串话电平, 串换, 串激, 串激电动机, 串激发电机, 串激发动机, 串级激光器,

相似单词


文化衫, 文化上的, 文化上地, 文化社群, 文化市场, 文化事业, 文化水平, 文化同化, 文化团体, 文化消费,