法语助手
  • 关闭
fàng huǒ
(引火烧毁屋等) mettre le feu à; incendier

Des maisons ont été incendiées alors que leurs habitants se trouvaient encore à l'intérieur.

金戈威德民兵在屋中还有人时焚烧屋。

Nombre d'entre elles ont dit qu'elles avaient vu mettre le feu à leur maison.

许多人报告他们亲眼看到自己的烧掉。

Selon des rapports de l'Organisation des Nations Unies, la ville entière a été incendiée intentionnellement.

根据联合国的报告,整个镇人蓄意焚烧。

De nombreuses maisons d'Occidentaux ont été lapidées et incendiées.

许多西部人的住遭到石块投烧着。

Les locaux ont été détruits après avoir été saccagés et incendiés.

经破坏和焚烧后,毁坏。

Les milices détruisaient également les cultures et incendiaient les terres arables.

民兵还毁坏庄稼,烧耕

Les locaux de l'ambassade ont été vandalisés et le bâtiment mis à feu.

舍遭到肆意破坏,有人烧楼。

Le bâtiment a été mis à feu et gravement endommagé.

大楼焚烧,损坏严重。

Les bureaux de l'ambassade ont été vandalisés et les locaux partiellement incendiés.

的办公室遭到肆意破坏,部分焚烧。

À ce moment-là, dans tout le Kosovo, des maisons serbes ont été incendiées et détruites.

当时,科索沃各塞尔维亚人的屋都烧毁。

Il y aurait également eu, selon certaines sources, 66 maisons incendiées et des pillages imputables aux agresseurs.

消息来源还称,攻击者还烧毁了66所屋并掠夺了财产。

Les rebelles auraient également mis le village à sac et incendié la plupart des maisons.

据说叛乱者还抢劫了村庄,焚烧了大多数屋。

Ils ont également incendié des boutiques et détruit les étals du marché central.

攻击者还焚烧当的商店,并摧毁镇中心的市场摊档。

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在修道院遗址发生了两次的企图。

Ils multiplient des Dachau par milliers.

他们把我们的人民关在其简陋的小屋,然后烧小屋。

Leurs biens sont saisis et incendiés.

他们的财产夺走或遭到

Les miliciens ont encerclé les villages, les ont pillés et incendiés, tuant des dizaines de civils.

民兵包围,抢掠并烧毁村庄,杀死数十名平民。

Les soldats auraient détruit près de 2 500 habitations et systématiquement mis le feu aux réserves de vivres.

据报,士兵摧毁将近2 500间子,有计划烧毁粮店。

Ils ont incendié les maisons et tué deux personnes dont l'une, âgée de 105 ans, a été brulée vive.

他们屋并杀死两人,其中一个是105岁的老人,他们活活烧死。

Ils ont mis le feu à la prison, ont tué un gardien et en ont battu un autre.

进攻者烧监狱,打死了一名看守,并殴打另一名看守。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放火 的法语例句

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


放幻灯, 放荒, 放回, 放回杯子, 放回原处, 放火, 放假, 放假(日)的, 放假的, 放箭,
fàng huǒ
(引烧毁屋等) mettre le feu à; incendier

Des maisons ont été incendiées alors que leurs habitants se trouvaient encore à l'intérieur.

金戈威德民兵在屋中还有人时屋。

Nombre d'entre elles ont dit qu'elles avaient vu mettre le feu à leur maison.

许多人报告他们亲眼看到自己的烧掉。

Selon des rapports de l'Organisation des Nations Unies, la ville entière a été incendiée intentionnellement.

根据联合国的报告,整个镇人蓄意烧。

De nombreuses maisons d'Occidentaux ont été lapidées et incendiées.

许多西部人的住遭到石块投掷,烧着。

Les locaux ont été détruits après avoir été saccagés et incendiés.

经破坏和烧后,使馆地毁坏。

Les milices détruisaient également les cultures et incendiaient les terres arables.

民兵还毁坏庄稼,烧耕地。

Les locaux de l'ambassade ont été vandalisés et le bâtiment mis à feu.

使馆舍遭到肆意破坏,有人

Le bâtiment a été mis à feu et gravement endommagé.

烧,损坏严重。

Les bureaux de l'ambassade ont été vandalisés et les locaux partiellement incendiés.

使馆的办公室遭到肆意破坏,部分烧。

À ce moment-là, dans tout le Kosovo, des maisons serbes ont été incendiées et détruites.

当时,科索沃各地塞尔维亚人的屋都烧毁。

Il y aurait également eu, selon certaines sources, 66 maisons incendiées et des pillages imputables aux agresseurs.

消息来源还称,攻击者还烧毁了66所屋并掠夺了财产。

Les rebelles auraient également mis le village à sac et incendié la plupart des maisons.

据说叛乱者还抢劫了村庄,烧了多数屋。

Ils ont également incendié des boutiques et détruit les étals du marché central.

攻击者还烧当地的商店,并摧毁镇中心的市场摊档。

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在修道院遗址发生了两次的企图。

Ils multiplient des Dachau par milliers.

他们把我们的人民关在其简陋的小屋,然后烧小屋。

Leurs biens sont saisis et incendiés.

他们的财产夺走或遭到

Les miliciens ont encerclé les villages, les ont pillés et incendiés, tuant des dizaines de civils.

民兵包围,抢掠并烧毁村庄,杀死数十名平民。

Les soldats auraient détruit près de 2 500 habitations et systématiquement mis le feu aux réserves de vivres.

据报,士兵摧毁将近2 500间子,有计划地烧毁粮店。

Ils ont incendié les maisons et tué deux personnes dont l'une, âgée de 105 ans, a été brulée vive.

他们屋并杀死两人,其中一个是105岁的老人,他们活活烧死。

Ils ont mis le feu à la prison, ont tué un gardien et en ont battu un autre.

进攻者烧监狱,打死了一名看守,并殴打另一名看守。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放火 的法语例句

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


放幻灯, 放荒, 放回, 放回杯子, 放回原处, 放火, 放假, 放假(日)的, 放假的, 放箭,
fàng huǒ
(引火烧毁等) mettre le feu à; incendier

Des maisons ont été incendiées alors que leurs habitants se trouvaient encore à l'intérieur.

金戈威德民兵在中还有人时焚烧

Nombre d'entre elles ont dit qu'elles avaient vu mettre le feu à leur maison.

许多人报告他们亲眼看到自己的烧掉。

Selon des rapports de l'Organisation des Nations Unies, la ville entière a été incendiée intentionnellement.

根据联合国的报告,整个镇人蓄焚烧。

De nombreuses maisons d'Occidentaux ont été lapidées et incendiées.

许多西部人的住遭到石块投掷,烧着。

Les locaux ont été détruits après avoir été saccagés et incendiés.

焚烧后,使馆地毁

Les milices détruisaient également les cultures et incendiaient les terres arables.

民兵还毁庄稼,烧耕地。

Les locaux de l'ambassade ont été vandalisés et le bâtiment mis à feu.

使馆舍遭到肆,有人烧楼。

Le bâtiment a été mis à feu et gravement endommagé.

大楼焚烧,损严重。

Les bureaux de l'ambassade ont été vandalisés et les locaux partiellement incendiés.

使馆的办公室遭到肆,部分焚烧。

À ce moment-là, dans tout le Kosovo, des maisons serbes ont été incendiées et détruites.

当时,科索沃各地塞尔维亚人的烧毁。

Il y aurait également eu, selon certaines sources, 66 maisons incendiées et des pillages imputables aux agresseurs.

消息来源还称,攻击者还烧毁了66所并掠夺了财产。

Les rebelles auraient également mis le village à sac et incendié la plupart des maisons.

据说叛乱者还抢劫了村庄,焚烧了大多数

Ils ont également incendié des boutiques et détruit les étals du marché central.

攻击者还焚烧当地的商店,并摧毁镇中心的市场摊档。

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在修道院遗址发生了两次的企图。

Ils multiplient des Dachau par milliers.

他们把我们的人民关在其简陋的小,然后烧小

Leurs biens sont saisis et incendiés.

他们的财产夺走或遭到

Les miliciens ont encerclé les villages, les ont pillés et incendiés, tuant des dizaines de civils.

民兵包围,抢掠并烧毁村庄,杀死数十名平民。

Les soldats auraient détruit près de 2 500 habitations et systématiquement mis le feu aux réserves de vivres.

据报,士兵摧毁将近2 500间子,有计划地烧毁粮店。

Ils ont incendié les maisons et tué deux personnes dont l'une, âgée de 105 ans, a été brulée vive.

他们并杀死两人,其中一个是105岁的老人,他们活活烧死。

Ils ont mis le feu à la prison, ont tué un gardien et en ont battu un autre.

进攻者烧监狱,打死了一名看守,并殴打另一名看守。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放火 的法语例句

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


放幻灯, 放荒, 放回, 放回杯子, 放回原处, 放火, 放假, 放假(日)的, 放假的, 放箭,
fàng huǒ
(引火屋等) mettre le feu à; incendier

Des maisons ont été incendiées alors que leurs habitants se trouvaient encore à l'intérieur.

金戈威德屋中还有人时放火屋。

Nombre d'entre elles ont dit qu'elles avaient vu mettre le feu à leur maison.

许多人报告他们亲眼看到自己的屋被放火掉。

Selon des rapports de l'Organisation des Nations Unies, la ville entière a été incendiée intentionnellement.

根据联合国的报告,整个镇被人蓄意放火

De nombreuses maisons d'Occidentaux ont été lapidées et incendiées.

许多西部人的住遭到石块投掷,被放火着。

Les locaux ont été détruits après avoir été saccagés et incendiés.

经破放火,使馆地毁

Les milices détruisaient également les cultures et incendiaient les terres arables.

还毁庄稼,放火耕地。

Les locaux de l'ambassade ont été vandalisés et le bâtiment mis à feu.

使馆舍遭到肆意破,有人放火楼。

Le bâtiment a été mis à feu et gravement endommagé.

大楼被人放火,损严重。

Les bureaux de l'ambassade ont été vandalisés et les locaux partiellement incendiés.

使馆的办公室遭到肆意破,部分舍被放火

À ce moment-là, dans tout le Kosovo, des maisons serbes ont été incendiées et détruites.

当时,科索沃各地塞尔维亚人的屋都被放火毁。

Il y aurait également eu, selon certaines sources, 66 maisons incendiées et des pillages imputables aux agresseurs.

消息来源还称,攻击者还放火毁了66所屋并掠夺了财产。

Les rebelles auraient également mis le village à sac et incendié la plupart des maisons.

据说叛乱者还抢劫了村庄,放火了大多数屋。

Ils ont également incendié des boutiques et détruit les étals du marché central.

攻击者还放火当地的商店,并摧毁镇中心的市场摊档。

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

在修道院遗址发生了两次放火的企图。

Ils multiplient des Dachau par milliers.

他们把我们的人关在其简陋的小屋,然放火小屋。

Leurs biens sont saisis et incendiés.

他们的财产被夺走或遭到放火

Les miliciens ont encerclé les villages, les ont pillés et incendiés, tuant des dizaines de civils.

包围,抢掠并放火毁村庄,杀死数十名平

Les soldats auraient détruit près de 2 500 habitations et systématiquement mis le feu aux réserves de vivres.

据报,士摧毁将近2 500间子,有计划地放火毁粮店。

Ils ont incendié les maisons et tué deux personnes dont l'une, âgée de 105 ans, a été brulée vive.

他们放火屋并杀死两人,其中一个是105岁的老人,被他们活活死。

Ils ont mis le feu à la prison, ont tué un gardien et en ont battu un autre.

进攻者放火监狱,打死了一名看守,并殴打另一名看守。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放火 的法语例句

用户正在搜索


不经济, 不经心, 不经心的, 不经一事,不长一智, 不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报,

相似单词


放幻灯, 放荒, 放回, 放回杯子, 放回原处, 放火, 放假, 放假(日)的, 放假的, 放箭,
fàng huǒ
(引火屋等) mettre le feu à; incendier

Des maisons ont été incendiées alors que leurs habitants se trouvaient encore à l'intérieur.

金戈威德民兵在屋中还有人时放火屋。

Nombre d'entre elles ont dit qu'elles avaient vu mettre le feu à leur maison.

许多人报告他们亲眼看到自己的屋被放火掉。

Selon des rapports de l'Organisation des Nations Unies, la ville entière a été incendiée intentionnellement.

根据联合国的报告,被人蓄意放火

De nombreuses maisons d'Occidentaux ont été lapidées et incendiées.

许多西部人的住遭到石块投掷,被放火着。

Les locaux ont été détruits après avoir été saccagés et incendiés.

经破放火后,使馆地毁

Les milices détruisaient également les cultures et incendiaient les terres arables.

民兵还毁庄稼,放火耕地。

Les locaux de l'ambassade ont été vandalisés et le bâtiment mis à feu.

使馆舍遭到肆意破,有人放火楼。

Le bâtiment a été mis à feu et gravement endommagé.

大楼被人放火严重。

Les bureaux de l'ambassade ont été vandalisés et les locaux partiellement incendiés.

使馆的办公室遭到肆意破,部分舍被放火

À ce moment-là, dans tout le Kosovo, des maisons serbes ont été incendiées et détruites.

当时,科索沃各地塞尔维亚人的屋都被放火毁。

Il y aurait également eu, selon certaines sources, 66 maisons incendiées et des pillages imputables aux agresseurs.

消息来源还称,攻击者还放火毁了66所屋并掠夺了财产。

Les rebelles auraient également mis le village à sac et incendié la plupart des maisons.

据说叛乱者还抢劫了村庄,放火了大多数屋。

Ils ont également incendié des boutiques et détruit les étals du marché central.

攻击者还放火当地的商店,并摧毁中心的市场摊档。

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在修道院遗址发生了两次放火的企图。

Ils multiplient des Dachau par milliers.

他们把我们的人民关在其简陋的小屋,然后放火小屋。

Leurs biens sont saisis et incendiés.

他们的财产被夺走或遭到放火

Les miliciens ont encerclé les villages, les ont pillés et incendiés, tuant des dizaines de civils.

民兵包围,抢掠并放火毁村庄,杀死数十名平民。

Les soldats auraient détruit près de 2 500 habitations et systématiquement mis le feu aux réserves de vivres.

据报,士兵摧毁将近2 500间子,有计划地放火毁粮店。

Ils ont incendié les maisons et tué deux personnes dont l'une, âgée de 105 ans, a été brulée vive.

他们放火屋并杀死两人,其中一是105岁的老人,被他们活活死。

Ils ont mis le feu à la prison, ont tué un gardien et en ont battu un autre.

进攻者放火监狱,打死了一名看守,并殴打另一名看守。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放火 的法语例句

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


放幻灯, 放荒, 放回, 放回杯子, 放回原处, 放火, 放假, 放假(日)的, 放假的, 放箭,

用户正在搜索


不均等的, 不均衡的, 不均匀, 不均匀燃烧, 不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑,

相似单词


放幻灯, 放荒, 放回, 放回杯子, 放回原处, 放火, 放假, 放假(日)的, 放假的, 放箭,

用户正在搜索


不堪重负, 不堪重压的树枝, 不看重荣誉, 不亢不卑, 不考虑, 不考虑某事情, 不科学的, 不可, 不可避免, 不可避免的,

相似单词


放幻灯, 放荒, 放回, 放回杯子, 放回原处, 放火, 放假, 放假(日)的, 放假的, 放箭,
fàng huǒ
(引屋等) mettre le feu à; incendier

Des maisons ont été incendiées alors que leurs habitants se trouvaient encore à l'intérieur.

金戈威德民屋中有人时屋。

Nombre d'entre elles ont dit qu'elles avaient vu mettre le feu à leur maison.

许多人报告他们亲眼看到自己的屋被烧掉。

Selon des rapports de l'Organisation des Nations Unies, la ville entière a été incendiée intentionnellement.

根据联合国的报告,整个镇被人蓄意烧。

De nombreuses maisons d'Occidentaux ont été lapidées et incendiées.

许多西部人的住遭到石块投掷,被烧着。

Les locaux ont été détruits après avoir été saccagés et incendiés.

经破坏和烧后,使馆坏。

Les milices détruisaient également les cultures et incendiaient les terres arables.

坏庄稼,烧耕地。

Les locaux de l'ambassade ont été vandalisés et le bâtiment mis à feu.

使馆舍遭到肆意破坏,有人烧楼。

Le bâtiment a été mis à feu et gravement endommagé.

大楼被人烧,损坏严重。

Les bureaux de l'ambassade ont été vandalisés et les locaux partiellement incendiés.

使馆的办公室遭到肆意破坏,部分舍被烧。

À ce moment-là, dans tout le Kosovo, des maisons serbes ont été incendiées et détruites.

当时,科索沃各地塞尔维亚人的屋都被

Il y aurait également eu, selon certaines sources, 66 maisons incendiées et des pillages imputables aux agresseurs.

消息来源称,攻击者了66所屋并掠夺了财产。

Les rebelles auraient également mis le village à sac et incendié la plupart des maisons.

据说叛乱者抢劫了村庄,烧了大多数屋。

Ils ont également incendié des boutiques et détruit les étals du marché central.

攻击者烧当地的商店,并摧镇中心的市场摊档。

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在修道院遗址发生了两次的企图。

Ils multiplient des Dachau par milliers.

他们把我们的人民关在其简陋的小屋,然后烧小屋。

Leurs biens sont saisis et incendiés.

他们的财产被夺走或遭到

Les miliciens ont encerclé les villages, les ont pillés et incendiés, tuant des dizaines de civils.

包围,抢掠并村庄,杀死数十名平民。

Les soldats auraient détruit près de 2 500 habitations et systématiquement mis le feu aux réserves de vivres.

据报,士将近2 500间子,有计划地粮店。

Ils ont incendié les maisons et tué deux personnes dont l'une, âgée de 105 ans, a été brulée vive.

他们屋并杀死两人,其中一个是105岁的老人,被他们活活烧死。

Ils ont mis le feu à la prison, ont tué un gardien et en ont battu un autre.

进攻者烧监狱,打死了一名看守,并殴打另一名看守。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放火 的法语例句

用户正在搜索


不可撤销的信用证, 不可触犯的原则, 不可触知的, 不可存取的, 不可抵抗的, 不可电解的, 不可动摇的决心, 不可动摇的信任, 不可动摇的意志, 不可读的,

相似单词


放幻灯, 放荒, 放回, 放回杯子, 放回原处, 放火, 放假, 放假(日)的, 放假的, 放箭,
fàng huǒ
(引火屋等) mettre le feu à; incendier

Des maisons ont été incendiées alors que leurs habitants se trouvaient encore à l'intérieur.

金戈威德民兵在屋中还有人时放火屋。

Nombre d'entre elles ont dit qu'elles avaient vu mettre le feu à leur maison.

多人报告他们亲眼看到自己的屋被放火掉。

Selon des rapports de l'Organisation des Nations Unies, la ville entière a été incendiée intentionnellement.

根据联合国的报告,整个镇被人蓄意放火

De nombreuses maisons d'Occidentaux ont été lapidées et incendiées.

多西部人的住遭到石块投掷,被放火着。

Les locaux ont été détruits après avoir été saccagés et incendiés.

经破坏和放火后,使馆地毁坏。

Les milices détruisaient également les cultures et incendiaient les terres arables.

民兵还毁坏庄稼,放火耕地。

Les locaux de l'ambassade ont été vandalisés et le bâtiment mis à feu.

使馆舍遭到肆意破坏,有人放火

Le bâtiment a été mis à feu et gravement endommagé.

被人放火,损坏严重。

Les bureaux de l'ambassade ont été vandalisés et les locaux partiellement incendiés.

使馆的办公室遭到肆意破坏,部分舍被放火

À ce moment-là, dans tout le Kosovo, des maisons serbes ont été incendiées et détruites.

当时,科索沃各地塞尔维亚人的屋都被放火毁。

Il y aurait également eu, selon certaines sources, 66 maisons incendiées et des pillages imputables aux agresseurs.

消息来源还称,攻击者还放火毁了66所屋并掠夺了财产。

Les rebelles auraient également mis le village à sac et incendié la plupart des maisons.

据说叛乱者还抢劫了村庄,放火多数屋。

Ils ont également incendié des boutiques et détruit les étals du marché central.

攻击者还放火当地的商店,并摧毁镇中心的市场摊档。

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在修道院遗址发生了两次放火的企图。

Ils multiplient des Dachau par milliers.

他们把我们的人民关在其简陋的小屋,然后放火小屋。

Leurs biens sont saisis et incendiés.

他们的财产被夺走或遭到放火

Les miliciens ont encerclé les villages, les ont pillés et incendiés, tuant des dizaines de civils.

民兵包围,抢掠并放火毁村庄,杀死数十名平民。

Les soldats auraient détruit près de 2 500 habitations et systématiquement mis le feu aux réserves de vivres.

据报,士兵摧毁将近2 500间子,有计划地放火毁粮店。

Ils ont incendié les maisons et tué deux personnes dont l'une, âgée de 105 ans, a été brulée vive.

他们放火屋并杀死两人,其中一个是105岁的老人,被他们活活死。

Ils ont mis le feu à la prison, ont tué un gardien et en ont battu un autre.

进攻者放火监狱,打死了一名看守,并殴打另一名看守。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放火 的法语例句

用户正在搜索


不可分解的, 不可分解的单质, 不可分离的, 不可分性, 不可改变的, 不可改变的逻辑, 不可改变性, 不可改正的, 不可感知的, 不可告人,

相似单词


放幻灯, 放荒, 放回, 放回杯子, 放回原处, 放火, 放假, 放假(日)的, 放假的, 放箭,
fàng huǒ
(引等) mettre le feu à; incendier

Des maisons ont été incendiées alors que leurs habitants se trouvaient encore à l'intérieur.

金戈威德民兵在中还有人时

Nombre d'entre elles ont dit qu'elles avaient vu mettre le feu à leur maison.

许多人报告他们亲眼看到自己的掉。

Selon des rapports de l'Organisation des Nations Unies, la ville entière a été incendiée intentionnellement.

根据联合国的报告,整个镇被人蓄意

De nombreuses maisons d'Occidentaux ont été lapidées et incendiées.

许多西部人的住遭到石块投掷,被着。

Les locaux ont été détruits après avoir été saccagés et incendiés.

经破坏和后,使馆坏。

Les milices détruisaient également les cultures et incendiaient les terres arables.

民兵还坏庄稼,耕地。

Les locaux de l'ambassade ont été vandalisés et le bâtiment mis à feu.

使馆舍遭到肆意破坏,有人楼。

Le bâtiment a été mis à feu et gravement endommagé.

大楼被人,损坏严重。

Les bureaux de l'ambassade ont été vandalisés et les locaux partiellement incendiés.

使馆的办公室遭到肆意破坏,部分舍被

À ce moment-là, dans tout le Kosovo, des maisons serbes ont été incendiées et détruites.

当时,科索沃各地塞尔维亚人的都被

Il y aurait également eu, selon certaines sources, 66 maisons incendiées et des pillages imputables aux agresseurs.

消息来源还称,攻击者还了66所并掠夺了财产。

Les rebelles auraient également mis le village à sac et incendié la plupart des maisons.

据说叛乱者还抢劫了村庄,了大多数

Ils ont également incendié des boutiques et détruit les étals du marché central.

攻击者还当地的商店,并摧镇中心的市场摊档。

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在修道院遗址发生了两次的企图。

Ils multiplient des Dachau par milliers.

他们把我们的人民关在其简陋的小,然后

Leurs biens sont saisis et incendiés.

他们的财产被夺走或遭到

Les miliciens ont encerclé les villages, les ont pillés et incendiés, tuant des dizaines de civils.

民兵包围,抢掠并村庄,杀死数十名平民。

Les soldats auraient détruit près de 2 500 habitations et systématiquement mis le feu aux réserves de vivres.

据报,士兵摧将近2 500间子,有计划地粮店。

Ils ont incendié les maisons et tué deux personnes dont l'une, âgée de 105 ans, a été brulée vive.

他们并杀死两人,其中一个是105岁的老人,被他们活活死。

Ils ont mis le feu à la prison, ont tué un gardien et en ont battu un autre.

进攻者监狱,打死了一名看守,并殴打另一名看守。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放火 的法语例句

用户正在搜索


不可磨灭的, 不可磨灭的功勋, 不可磨灭的记忆, 不可磨灭的印象, 不可抹的, 不可能, 不可能的, 不可能的使命, 不可能事件, 不可能性,

相似单词


放幻灯, 放荒, 放回, 放回杯子, 放回原处, 放火, 放假, 放假(日)的, 放假的, 放箭,
fàng huǒ
(引等) mettre le feu à; incendier

Des maisons ont été incendiées alors que leurs habitants se trouvaient encore à l'intérieur.

金戈威德民兵在中还有人时

Nombre d'entre elles ont dit qu'elles avaient vu mettre le feu à leur maison.

许多人报告他们亲眼看到自己的掉。

Selon des rapports de l'Organisation des Nations Unies, la ville entière a été incendiée intentionnellement.

根据联合国的报告,整个镇被人蓄意

De nombreuses maisons d'Occidentaux ont été lapidées et incendiées.

许多西部人的住遭到石块投掷,被着。

Les locaux ont été détruits après avoir été saccagés et incendiés.

经破坏和后,使馆坏。

Les milices détruisaient également les cultures et incendiaient les terres arables.

民兵还坏庄稼,耕地。

Les locaux de l'ambassade ont été vandalisés et le bâtiment mis à feu.

使馆舍遭到肆意破坏,有人楼。

Le bâtiment a été mis à feu et gravement endommagé.

大楼被人,损坏严重。

Les bureaux de l'ambassade ont été vandalisés et les locaux partiellement incendiés.

使馆的办公室遭到肆意破坏,部分舍被

À ce moment-là, dans tout le Kosovo, des maisons serbes ont été incendiées et détruites.

当时,科索沃各地塞尔维亚人的都被

Il y aurait également eu, selon certaines sources, 66 maisons incendiées et des pillages imputables aux agresseurs.

消息来源还称,攻击者还了66所并掠夺了财产。

Les rebelles auraient également mis le village à sac et incendié la plupart des maisons.

据说叛乱者还抢劫了村庄,了大多数

Ils ont également incendié des boutiques et détruit les étals du marché central.

攻击者还当地的商店,并摧镇中心的市场摊档。

Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.

此后在修道院遗址发生了两次的企图。

Ils multiplient des Dachau par milliers.

他们把我们的人民关在其简陋的小,然后

Leurs biens sont saisis et incendiés.

他们的财产被夺走或遭到

Les miliciens ont encerclé les villages, les ont pillés et incendiés, tuant des dizaines de civils.

民兵包围,抢掠并村庄,杀死数十名平民。

Les soldats auraient détruit près de 2 500 habitations et systématiquement mis le feu aux réserves de vivres.

据报,士兵摧将近2 500间子,有计划地粮店。

Ils ont incendié les maisons et tué deux personnes dont l'une, âgée de 105 ans, a été brulée vive.

他们并杀死两人,其中一个是105岁的老人,被他们活活死。

Ils ont mis le feu à la prison, ont tué un gardien et en ont battu un autre.

进攻者监狱,打死了一名看守,并殴打另一名看守。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放火 的法语例句

用户正在搜索


不可逆装置, 不可平息的怒火, 不可破碎性, 不可侵犯, 不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的,

相似单词


放幻灯, 放荒, 放回, 放回杯子, 放回原处, 放火, 放假, 放假(日)的, 放假的, 放箭,