En 2006, développé une approche intégrée multi-fonctionnel projecteurs numériques TV et un projecteur d'origine.
2006年研制开发了多功能码放映机和家用投影电视。
En 2006, développé une approche intégrée multi-fonctionnel projecteurs numériques TV et un projecteur d'origine.
2006年研制开发了多功能码放映机和家用投影电视。
Des magnétoscopes multistandard, des appareils de télévision, des projecteurs vidéo et des projecteurs de diapositives peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式录像机、电视机以及录像和灯放映机以先到先拿的方式提供。
Des magnétoscopes multistandard, des lecteurs de DVD, des appareils de télévision et des projecteurs vidéo peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式录像机、DVD播放机、电视机以及录像放映机以先到先拿的方式提供。
Des magnétoscopes multistandard, des appareils de télévision, des projecteurs vidéo et des projecteurs de diapositives et rétroprojecteurs peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式录像机、电视机以及录像和灯放映机及高架放映机以先到先拿的方式提供。
La salle de documentation du Bureau a été réorganisée et contient maintenant des documents classés, un téléviseur, un magnétoscope et un accès limité à l'Internet.
办事处的资料室正在进行重组,包括给资料分类,用电视、录像放映机和有限的因特网接入等技术。
En outre, compte tenu de la répartition géographique du personnel et des locaux, la mise en commun de matériel tel que rétroprojecteurs, grosses déchiqueteuses, photocopieuses s'est avérée impossible.
此外,由于工作人员和设施的地理分布情况,他们无法用某些大型器材,如放映机、重型削纸器、复印机等。
Avant de terminer, je voudrais attirer l'attention de l'Assemblée sur les deux écrans géants derrière cette tribune, les caméras à haute définition derrière les sièges des représentants et les deux projecteurs de chaque côté du balcon.
最后,我提请大会注意主席台后的两块巨大的屏幕、代表席位后面的高清晰度照相机和看台两边的两个放映机。
Les chaînes de radio et de télévision ont commencé à diffuser des émissions spéciales présentant les questions concernant la femme de façon moderne, dont un programme sur la femme et les élections municipales et une émission intitulée « Sous les projecteurs ».
无线电台和电视已开始播放有关现代妇女问题的特别节目,包括妇女方案、市政选举和题为“放映机下”的节目。
Un programme particulièrement novateur du Tribunal consiste en résumés vidéo des procès produits par le Bureau des affaires publiques du Tribunal pour une diffusion dans les provinces de Sierra Leone, dans le cadre du programme de sensibilisation du Tribunal, au moyen d'unité vidéo mobiles.
特别法庭公事务处开展了
个非常有创意的方案,它制作审讯过程的摘要录像,供在各省开展外展活动时
用,法庭外展方案用机动放映机在塞拉里昂放映这些录像。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 2006, développé une approche intégrée multi-fonctionnel projecteurs numériques TV et un projecteur d'origine.
2006年研制开发了多功能一体数码放和家用投影电视。
Des magnétoscopes multistandard, des appareils de télévision, des projecteurs vidéo et des projecteurs de diapositives peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式、电视
及
和
灯放
先到先拿的方式提供。
Des magnétoscopes multistandard, des lecteurs de DVD, des appareils de télévision et des projecteurs vidéo peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式、DVD播放
、电视
及
放
先到先拿的方式提供。
Des magnétoscopes multistandard, des appareils de télévision, des projecteurs vidéo et des projecteurs de diapositives et rétroprojecteurs peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式、电视
及
和
灯放
及高架放
先到先拿的方式提供。
La salle de documentation du Bureau a été réorganisée et contient maintenant des documents classés, un téléviseur, un magnétoscope et un accès limité à l'Internet.
办事处的资料室正在进行重组,包括给资料分类,使用电视、放
和有限的因特网接入等技术。
En outre, compte tenu de la répartition géographique du personnel et des locaux, la mise en commun de matériel tel que rétroprojecteurs, grosses déchiqueteuses, photocopieuses s'est avérée impossible.
此外,由于工作人员和设施的地理分布情况,他们无法共同使用某些大型器材,如放、重型削纸器、复印
等。
Avant de terminer, je voudrais attirer l'attention de l'Assemblée sur les deux écrans géants derrière cette tribune, les caméras à haute définition derrière les sièges des représentants et les deux projecteurs de chaque côté du balcon.
最后,我提请大会注意主席台后的两块巨大的屏幕、代表席位后面的高清晰度照相和看台两边的两个放
。
Les chaînes de radio et de télévision ont commencé à diffuser des émissions spéciales présentant les questions concernant la femme de façon moderne, dont un programme sur la femme et les élections municipales et une émission intitulée « Sous les projecteurs ».
无线电台和电视已开始播放有关现代妇女问题的特别节目,包括妇女方案、市政选举和题为“放下”的节目。
Un programme particulièrement novateur du Tribunal consiste en résumés vidéo des procès produits par le Bureau des affaires publiques du Tribunal pour une diffusion dans les provinces de Sierra Leone, dans le cadre du programme de sensibilisation du Tribunal, au moyen d'unité vidéo mobiles.
特别法庭公共事务处开展了一个非常有创意的方案,它制作审讯过程的摘要,供在各省开展外展活动时使用,法庭外展方案用
动放
在塞拉里昂放
这些
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 2006, développé une approche intégrée multi-fonctionnel projecteurs numériques TV et un projecteur d'origine.
2006年研开发了
功能一体数码放映机和家用投影电
。
Des magnétoscopes multistandard, des appareils de télévision, des projecteurs vidéo et des projecteurs de diapositives peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
式录像机、电
机以及录像和
灯放映机以先到先拿
方式提供。
Des magnétoscopes multistandard, des lecteurs de DVD, des appareils de télévision et des projecteurs vidéo peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
式录像机、DVD播放机、电
机以及录像放映机以先到先拿
方式提供。
Des magnétoscopes multistandard, des appareils de télévision, des projecteurs vidéo et des projecteurs de diapositives et rétroprojecteurs peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
式录像机、电
机以及录像和
灯放映机及高架放映机以先到先拿
方式提供。
La salle de documentation du Bureau a été réorganisée et contient maintenant des documents classés, un téléviseur, un magnétoscope et un accès limité à l'Internet.
办事处资料室正在进行重组,包括给资料分类,使用电
、录像放映机和有限
因特网接入等技术。
En outre, compte tenu de la répartition géographique du personnel et des locaux, la mise en commun de matériel tel que rétroprojecteurs, grosses déchiqueteuses, photocopieuses s'est avérée impossible.
此外,由于工作人员和地理分布情况,他们无法共同使用某些大型器材,如放映机、重型削纸器、复印机等。
Avant de terminer, je voudrais attirer l'attention de l'Assemblée sur les deux écrans géants derrière cette tribune, les caméras à haute définition derrière les sièges des représentants et les deux projecteurs de chaque côté du balcon.
最后,我提请大会注意主席台后两块巨大
屏幕、代表席位后面
高清晰度照相机和看台两边
两个放映机。
Les chaînes de radio et de télévision ont commencé à diffuser des émissions spéciales présentant les questions concernant la femme de façon moderne, dont un programme sur la femme et les élections municipales et une émission intitulée « Sous les projecteurs ».
无线电台和电已开始播放有关现代妇女问题
特别节目,包括妇女方案、市政选举和题为“放映机下”
节目。
Un programme particulièrement novateur du Tribunal consiste en résumés vidéo des procès produits par le Bureau des affaires publiques du Tribunal pour une diffusion dans les provinces de Sierra Leone, dans le cadre du programme de sensibilisation du Tribunal, au moyen d'unité vidéo mobiles.
特别法庭公共事务处开展了一个非常有创意方案,它
作审讯过程
摘要录像,供在各省开展外展活动时使用,法庭外展方案用机动放映机在塞拉里昂放映这些录像。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 2006, développé une approche intégrée multi-fonctionnel projecteurs numériques TV et un projecteur d'origine.
2006年研制开发了多功能一体数码和家用投影电视。
Des magnétoscopes multistandard, des appareils de télévision, des projecteurs vidéo et des projecteurs de diapositives peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式、电视
以
和
灯
以先到先拿的方式提供。
Des magnétoscopes multistandard, des lecteurs de DVD, des appareils de télévision et des projecteurs vidéo peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式、DVD播
、电视
以
以先到先拿的方式提供。
Des magnétoscopes multistandard, des appareils de télévision, des projecteurs vidéo et des projecteurs de diapositives et rétroprojecteurs peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式、电视
以
和
灯
高架
以先到先拿的方式提供。
La salle de documentation du Bureau a été réorganisée et contient maintenant des documents classés, un téléviseur, un magnétoscope et un accès limité à l'Internet.
办事处的资料室正在进行重组,包括给资料分类,使用电视、和有限的因特网接入等技术。
En outre, compte tenu de la répartition géographique du personnel et des locaux, la mise en commun de matériel tel que rétroprojecteurs, grosses déchiqueteuses, photocopieuses s'est avérée impossible.
此外,由于工作人员和设施的地理分布情况,他们无法共同使用某些大型器材,如、重型削纸器、复印
等。
Avant de terminer, je voudrais attirer l'attention de l'Assemblée sur les deux écrans géants derrière cette tribune, les caméras à haute définition derrière les sièges des représentants et les deux projecteurs de chaque côté du balcon.
最后,我提请大会注意主席台后的两块巨大的屏幕、代表席位后面的高清晰度照相和看台两边的两个
。
Les chaînes de radio et de télévision ont commencé à diffuser des émissions spéciales présentant les questions concernant la femme de façon moderne, dont un programme sur la femme et les élections municipales et une émission intitulée « Sous les projecteurs ».
无线电台和电视已开始播有关现代妇女问题的特别节目,包括妇女方案、市政选举和题为“
下”的节目。
Un programme particulièrement novateur du Tribunal consiste en résumés vidéo des procès produits par le Bureau des affaires publiques du Tribunal pour une diffusion dans les provinces de Sierra Leone, dans le cadre du programme de sensibilisation du Tribunal, au moyen d'unité vidéo mobiles.
特别法庭公共事务处开展了一个非常有创意的方案,它制作审讯过程的摘要,供在各省开展外展活动时使用,法庭外展方案用
动
在塞拉里昂
这些
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 2006, développé une approche intégrée multi-fonctionnel projecteurs numériques TV et un projecteur d'origine.
2006年研制开发了多功能一体数码放映和家用投影电视。
Des magnétoscopes multistandard, des appareils de télévision, des projecteurs vidéo et des projecteurs de diapositives peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式录像、电视
以及录像和
灯放映
以先到先拿的方式提供。
Des magnétoscopes multistandard, des lecteurs de DVD, des appareils de télévision et des projecteurs vidéo peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式录像、DVD播放
、电视
以及录像放映
以先到先拿的方式提供。
Des magnétoscopes multistandard, des appareils de télévision, des projecteurs vidéo et des projecteurs de diapositives et rétroprojecteurs peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式录像、电视
以及录像和
灯放映
及高架放映
以先到先拿的方式提供。
La salle de documentation du Bureau a été réorganisée et contient maintenant des documents classés, un téléviseur, un magnétoscope et un accès limité à l'Internet.
办事处的资料室正在进行重组,包括给资料分类,使用电视、录像放映和有限的因特网接入
技术。
En outre, compte tenu de la répartition géographique du personnel et des locaux, la mise en commun de matériel tel que rétroprojecteurs, grosses déchiqueteuses, photocopieuses s'est avérée impossible.
此外,由于工作人员和设施的地理分布情况,他们无法共同使用某些大型器材,如放映、重型削纸器、复
。
Avant de terminer, je voudrais attirer l'attention de l'Assemblée sur les deux écrans géants derrière cette tribune, les caméras à haute définition derrière les sièges des représentants et les deux projecteurs de chaque côté du balcon.
最后,我提请大会注意主席台后的两块巨大的屏幕、代表席位后面的高清晰度照相和看台两边的两个放映
。
Les chaînes de radio et de télévision ont commencé à diffuser des émissions spéciales présentant les questions concernant la femme de façon moderne, dont un programme sur la femme et les élections municipales et une émission intitulée « Sous les projecteurs ».
无线电台和电视已开始播放有关现代妇女问题的特别节目,包括妇女方案、市政选举和题为“放映下”的节目。
Un programme particulièrement novateur du Tribunal consiste en résumés vidéo des procès produits par le Bureau des affaires publiques du Tribunal pour une diffusion dans les provinces de Sierra Leone, dans le cadre du programme de sensibilisation du Tribunal, au moyen d'unité vidéo mobiles.
特别法庭公共事务处开展了一个非常有创意的方案,它制作审讯过程的摘要录像,供在各省开展外展活动时使用,法庭外展方案用动放映
在塞拉里昂放映这些录像。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 2006, développé une approche intégrée multi-fonctionnel projecteurs numériques TV et un projecteur d'origine.
2006年研制开发了多功能一体数码放映机和家用投影电视。
Des magnétoscopes multistandard, des appareils de télévision, des projecteurs vidéo et des projecteurs de diapositives peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式录像机、电视机以及录像和灯放映机以
到
方式
。
Des magnétoscopes multistandard, des lecteurs de DVD, des appareils de télévision et des projecteurs vidéo peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式录像机、DVD播放机、电视机以及录像放映机以到
方式
。
Des magnétoscopes multistandard, des appareils de télévision, des projecteurs vidéo et des projecteurs de diapositives et rétroprojecteurs peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式录像机、电视机以及录像和灯放映机及高架放映机以
到
方式
。
La salle de documentation du Bureau a été réorganisée et contient maintenant des documents classés, un téléviseur, un magnétoscope et un accès limité à l'Internet.
事处
资料室正在进行重组,包括给资料分类,使用电视、录像放映机和有限
因特网接入等技术。
En outre, compte tenu de la répartition géographique du personnel et des locaux, la mise en commun de matériel tel que rétroprojecteurs, grosses déchiqueteuses, photocopieuses s'est avérée impossible.
此外,由于工作人员和设施地理分布情况,他们无法共同使用某些大型器材,如放映机、重型削纸器、复印机等。
Avant de terminer, je voudrais attirer l'attention de l'Assemblée sur les deux écrans géants derrière cette tribune, les caméras à haute définition derrière les sièges des représentants et les deux projecteurs de chaque côté du balcon.
最后,我请大会注意主席台后
两块巨大
屏幕、代表席位后面
高清晰度照相机和看台两边
两个放映机。
Les chaînes de radio et de télévision ont commencé à diffuser des émissions spéciales présentant les questions concernant la femme de façon moderne, dont un programme sur la femme et les élections municipales et une émission intitulée « Sous les projecteurs ».
无线电台和电视已开始播放有关现代妇女问题特别节目,包括妇女方案、市政选举和题为“放映机下”
节目。
Un programme particulièrement novateur du Tribunal consiste en résumés vidéo des procès produits par le Bureau des affaires publiques du Tribunal pour une diffusion dans les provinces de Sierra Leone, dans le cadre du programme de sensibilisation du Tribunal, au moyen d'unité vidéo mobiles.
特别法庭公共事务处开展了一个非常有创意方案,它制作审讯过程
摘要录像,
在各省开展外展活动时使用,法庭外展方案用机动放映机在塞拉里昂放映这些录像。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 2006, développé une approche intégrée multi-fonctionnel projecteurs numériques TV et un projecteur d'origine.
2006年研制开发了多功能一体数码放映和家用投影电视。
Des magnétoscopes multistandard, des appareils de télévision, des projecteurs vidéo et des projecteurs de diapositives peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式录像、电视
及录像和
灯放映
到
拿
方式提供。
Des magnétoscopes multistandard, des lecteurs de DVD, des appareils de télévision et des projecteurs vidéo peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式录像、DVD播放
、电视
及录像放映
到
拿
方式提供。
Des magnétoscopes multistandard, des appareils de télévision, des projecteurs vidéo et des projecteurs de diapositives et rétroprojecteurs peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式录像、电视
及录像和
灯放映
及高架放映
到
拿
方式提供。
La salle de documentation du Bureau a été réorganisée et contient maintenant des documents classés, un téléviseur, un magnétoscope et un accès limité à l'Internet.
办事料室正在进行重组,包括给
料分类,使用电视、录像放映
和有限
因特网接入等技术。
En outre, compte tenu de la répartition géographique du personnel et des locaux, la mise en commun de matériel tel que rétroprojecteurs, grosses déchiqueteuses, photocopieuses s'est avérée impossible.
此外,由于工作人员和设施地理分布情况,他们无法共同使用某些大型器材,如放映
、重型削纸器、复印
等。
Avant de terminer, je voudrais attirer l'attention de l'Assemblée sur les deux écrans géants derrière cette tribune, les caméras à haute définition derrière les sièges des représentants et les deux projecteurs de chaque côté du balcon.
最后,我提请大会注意主席台后两块巨大
屏幕、代表席位后面
高清晰度照相
和看台两边
两个放映
。
Les chaînes de radio et de télévision ont commencé à diffuser des émissions spéciales présentant les questions concernant la femme de façon moderne, dont un programme sur la femme et les élections municipales et une émission intitulée « Sous les projecteurs ».
无线电台和电视已开始播放有关现代妇女问题特别节目,包括妇女方案、市政选举和题为“放映
下”
节目。
Un programme particulièrement novateur du Tribunal consiste en résumés vidéo des procès produits par le Bureau des affaires publiques du Tribunal pour une diffusion dans les provinces de Sierra Leone, dans le cadre du programme de sensibilisation du Tribunal, au moyen d'unité vidéo mobiles.
特别法庭公共事务开展了一个非常有创意
方案,它制作审讯过程
摘要录像,供在各省开展外展活动时使用,法庭外展方案用
动放映
在塞拉里昂放映这些录像。
声明:上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 2006, développé une approche intégrée multi-fonctionnel projecteurs numériques TV et un projecteur d'origine.
2006年研制开发了多功能一体数码放映机和家用投影电视。
Des magnétoscopes multistandard, des appareils de télévision, des projecteurs vidéo et des projecteurs de diapositives peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式机、电视机以
和
灯放映机以先到先拿的方式提供。
Des magnétoscopes multistandard, des lecteurs de DVD, des appareils de télévision et des projecteurs vidéo peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式机、DVD播放机、电视机以
放映机以先到先拿的方式提供。
Des magnétoscopes multistandard, des appareils de télévision, des projecteurs vidéo et des projecteurs de diapositives et rétroprojecteurs peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式机、电视机以
和
灯放映机
高架放映机以先到先拿的方式提供。
La salle de documentation du Bureau a été réorganisée et contient maintenant des documents classés, un téléviseur, un magnétoscope et un accès limité à l'Internet.
办事处的资料室正在进行重组,包括给资料分类,使用电视、放映机和有限的因特网接入等
。
En outre, compte tenu de la répartition géographique du personnel et des locaux, la mise en commun de matériel tel que rétroprojecteurs, grosses déchiqueteuses, photocopieuses s'est avérée impossible.
外,由于工作人员和设施的地理分布情况,他们无法共同使用某些大型器材,如放映机、重型削纸器、复印机等。
Avant de terminer, je voudrais attirer l'attention de l'Assemblée sur les deux écrans géants derrière cette tribune, les caméras à haute définition derrière les sièges des représentants et les deux projecteurs de chaque côté du balcon.
最后,我提请大会注意主席台后的两块巨大的屏幕、代表席位后面的高清晰度照相机和看台两边的两个放映机。
Les chaînes de radio et de télévision ont commencé à diffuser des émissions spéciales présentant les questions concernant la femme de façon moderne, dont un programme sur la femme et les élections municipales et une émission intitulée « Sous les projecteurs ».
无线电台和电视已开始播放有关现代妇女问题的特别节目,包括妇女方案、市政选举和题为“放映机下”的节目。
Un programme particulièrement novateur du Tribunal consiste en résumés vidéo des procès produits par le Bureau des affaires publiques du Tribunal pour une diffusion dans les provinces de Sierra Leone, dans le cadre du programme de sensibilisation du Tribunal, au moyen d'unité vidéo mobiles.
特别法庭公共事务处开展了一个非常有创意的方案,它制作审讯过程的摘要,供在各省开展外展活动时使用,法庭外展方案用机动放映机在塞拉里昂放映这些
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 2006, développé une approche intégrée multi-fonctionnel projecteurs numériques TV et un projecteur d'origine.
2006年研制开发了多功能一体数码放映和家用投影电视。
Des magnétoscopes multistandard, des appareils de télévision, des projecteurs vidéo et des projecteurs de diapositives peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式录像、电视
以及录像和
灯放映
以先到先拿的方式提供。
Des magnétoscopes multistandard, des lecteurs de DVD, des appareils de télévision et des projecteurs vidéo peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式录像、DVD播放
、电视
以及录像放映
以先到先拿的方式提供。
Des magnétoscopes multistandard, des appareils de télévision, des projecteurs vidéo et des projecteurs de diapositives et rétroprojecteurs peuvent être fournis dans la mesure des disponibilités.
多制式录像、电视
以及录像和
灯放映
及高架放映
以先到先拿的方式提供。
La salle de documentation du Bureau a été réorganisée et contient maintenant des documents classés, un téléviseur, un magnétoscope et un accès limité à l'Internet.
办事处的资料室正在进行组,包括给资料分类,使用电视、录像放映
和有限的因特网接入等技术。
En outre, compte tenu de la répartition géographique du personnel et des locaux, la mise en commun de matériel tel que rétroprojecteurs, grosses déchiqueteuses, photocopieuses s'est avérée impossible.
此外,由于工作人员和设施的地理分布情况,他们无法共同使用某些大器材,如放映
、
削纸器、复印
等。
Avant de terminer, je voudrais attirer l'attention de l'Assemblée sur les deux écrans géants derrière cette tribune, les caméras à haute définition derrière les sièges des représentants et les deux projecteurs de chaque côté du balcon.
最后,我提请大会注意主席台后的两块巨大的屏幕、代表席位后面的高清晰度照相和看台两边的两个放映
。
Les chaînes de radio et de télévision ont commencé à diffuser des émissions spéciales présentant les questions concernant la femme de façon moderne, dont un programme sur la femme et les élections municipales et une émission intitulée « Sous les projecteurs ».
无线电台和电视已开始播放有关现代妇女问题的特别节目,包括妇女方案、市政选举和题为“放映下”的节目。
Un programme particulièrement novateur du Tribunal consiste en résumés vidéo des procès produits par le Bureau des affaires publiques du Tribunal pour une diffusion dans les provinces de Sierra Leone, dans le cadre du programme de sensibilisation du Tribunal, au moyen d'unité vidéo mobiles.
特别法庭公共事务处开展了一个非常有创意的方案,它制作审讯过程的摘要录像,供在各省开展外展活动时使用,法庭外展方案用动放映
在塞拉里昂放映这些录像。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。