La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视频道为了收视率作出了很大让步。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视频道为了收视率作出了很大让步。
Le Conseil a suggéré de recommander aux producteurs de promouvoir la lutte contre le racisme dans leurs émissions les plus populaires.
委员会提出,可以建议监制人极高收视率
节目中推广反种族主义
主题。
TVNZ diffuse ses émissions dans environ 1 126 000 foyers, couvre près de 100% de la population néo-zélandaise et son indice d'écoute atteint 70%.
新西兰电视集团向大约1,126,000个家庭提供广播服务,覆盖面将近新西兰人口100%,收视率达70%。
Glee crée la surprise. Alors qu'elle n'est pas la série qui a le plus d'audience aux Etats-Unis, elle est celle qui rapporte le plus d'argent.
(欢乐合唱团)》美国虽然不是收视率最高
电视剧,但却是最赚钱
,很惊奇吧?
Rien ne laisse douter qu'il s'agit de la dernière "grand-messe" du présentateur vedette de TF1, qui tenait les rênes depuis vingt et un ans du journal le plus regardé d'Europe.
人们无法信托这将是这位TF1明星主播
末了一次"大弥撒"。21年来,PPDA执掌着欧洲收视率最高
消息节目。
Une même émission peut en effet avoir une audience différente selon la chaîne qui la diffuse, en fonction de son image et de sa notoriété, sans oublier sa couverture géographique.
实际上,根据播放频道不同,根据
品牌和声誉,还有
地理覆盖范围,一部节目甚至有不同
收视率。
Au sein du deuxième Office de radiodiffusion et télévision, qui a le taux d'écoute le plus élevé d'Israël et qui a la charge des orientations de l'Office, 30 % des membres (3 sur 10) sont des femmes.
第二管理局理事会是以色列电视收视率最高理事会,负责该局
政策问题,其成员中有30%是妇女(10名中有3名)。
L'enquête menée auprès des téléspectateurs de l'émission Cuando una mujer, qui est spécialisée dans les questions d'égalité des sexes, a démontré que c'est la plus appréciée des émissions sociétales diffusées sur la chaîne vedette de la télévision cubaine, avec un taux d'audience de 85 %.
突出两性公平问题电视节目“假如你是女人”是古巴主要电视网播放
最受欢迎
社会问题节目,收视率达到85%。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视频道为了收视率作出了很大让步。
Le Conseil a suggéré de recommander aux producteurs de promouvoir la lutte contre le racisme dans leurs émissions les plus populaires.
委员会提出,可以制人
极
收视率
节目中推广反种族主义
主题。
TVNZ diffuse ses émissions dans environ 1 126 000 foyers, couvre près de 100% de la population néo-zélandaise et son indice d'écoute atteint 70%.
新西兰电视集团向大约1,126,000个家庭提供广播服务,覆盖面将近新西兰人口100%,收视率达70%。
Glee crée la surprise. Alors qu'elle n'est pas la série qui a le plus d'audience aux Etats-Unis, elle est celle qui rapporte le plus d'argent.
(欢乐合唱团)》美国虽然不是收视率最
电视剧,但却是最赚钱
,很惊奇吧?
Rien ne laisse douter qu'il s'agit de la dernière "grand-messe" du présentateur vedette de TF1, qui tenait les rênes depuis vingt et un ans du journal le plus regardé d'Europe.
人们无法信托这将是这位TF1明星主播
末了一次"大弥撒"。21年来,PPDA执掌着欧洲收视率最
息节目。
Une même émission peut en effet avoir une audience différente selon la chaîne qui la diffuse, en fonction de son image et de sa notoriété, sans oublier sa couverture géographique.
实际上,根据播放频道不同,根据它
品牌和声誉,还有它
地理覆盖范围,一部节目甚至有不同
收视率。
Au sein du deuxième Office de radiodiffusion et télévision, qui a le taux d'écoute le plus élevé d'Israël et qui a la charge des orientations de l'Office, 30 % des membres (3 sur 10) sont des femmes.
第二管理局理事会是以色列电视收视率最理事会,负责该局
政策问题,其成员中有30%是妇女(10名中有3名)。
L'enquête menée auprès des téléspectateurs de l'émission Cuando una mujer, qui est spécialisée dans les questions d'égalité des sexes, a démontré que c'est la plus appréciée des émissions sociétales diffusées sur la chaîne vedette de la télévision cubaine, avec un taux d'audience de 85 %.
突出两性公平问题电视节目“假如你是女人”是古巴主要电视网播放
最受欢迎
社会问题节目,收视率达到85%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视频道为收视率作出
很大
让步。
Le Conseil a suggéré de recommander aux producteurs de promouvoir la lutte contre le racisme dans leurs émissions les plus populaires.
委员会提出,可以建议监制人极高收视率
节目中推广反种
题。
TVNZ diffuse ses émissions dans environ 1 126 000 foyers, couvre près de 100% de la population néo-zélandaise et son indice d'écoute atteint 70%.
新西兰电视集团向大约1,126,000个家庭提供广播服务,覆盖面将近新西兰人口100%,收视率达70%。
Glee crée la surprise. Alors qu'elle n'est pas la série qui a le plus d'audience aux Etats-Unis, elle est celle qui rapporte le plus d'argent.
(欢乐合唱团)》美国虽然不是收视率最高
电视剧,但却是最赚钱
,很惊奇吧?
Rien ne laisse douter qu'il s'agit de la dernière "grand-messe" du présentateur vedette de TF1, qui tenait les rênes depuis vingt et un ans du journal le plus regardé d'Europe.
人们无法信托这将是这位TF1明星
播
一次"大弥撒"。21年来,PPDA执掌着欧洲收视率最高
消息节目。
Une même émission peut en effet avoir une audience différente selon la chaîne qui la diffuse, en fonction de son image et de sa notoriété, sans oublier sa couverture géographique.
实际上,根据播放频道不同,根据它
品牌和声誉,还有它
地理覆盖范围,一部节目甚至有不同
收视率。
Au sein du deuxième Office de radiodiffusion et télévision, qui a le taux d'écoute le plus élevé d'Israël et qui a la charge des orientations de l'Office, 30 % des membres (3 sur 10) sont des femmes.
第二管理局理事会是以色列电视收视率最高理事会,负责该局
政策问题,其成员中有30%是妇女(10名中有3名)。
L'enquête menée auprès des téléspectateurs de l'émission Cuando una mujer, qui est spécialisée dans les questions d'égalité des sexes, a démontré que c'est la plus appréciée des émissions sociétales diffusées sur la chaîne vedette de la télévision cubaine, avec un taux d'audience de 85 %.
突出两性公平问题电视节目“假如你是女人”是古巴
要电视网播放
最受欢迎
社会问题节目,收视率达到85%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视频道为了收视率作出了很大的让步。
Le Conseil a suggéré de recommander aux producteurs de promouvoir la lutte contre le racisme dans leurs émissions les plus populaires.
委员会提出,可以建议监制人极高收视率的节目中推广反种族主义的主题。
TVNZ diffuse ses émissions dans environ 1 126 000 foyers, couvre près de 100% de la population néo-zélandaise et son indice d'écoute atteint 70%.
新西兰电视集向大约1,126,000个家庭提供广播服务,覆盖面将近新西兰人口的100%,收视率达70%。
Glee crée la surprise. Alors qu'elle n'est pas la série qui a le plus d'audience aux Etats-Unis, elle est celle qui rapporte le plus d'argent.
(欢乐合)》
虽然不是收视率最高的电视剧,但却是最赚钱的,很惊奇吧?
Rien ne laisse douter qu'il s'agit de la dernière "grand-messe" du présentateur vedette de TF1, qui tenait les rênes depuis vingt et un ans du journal le plus regardé d'Europe.
人们无法信托这将是这位TF1的明星主播的末了一次"大弥撒"。21年来,PPDA执掌着欧洲收视率最高的消息节目。
Une même émission peut en effet avoir une audience différente selon la chaîne qui la diffuse, en fonction de son image et de sa notoriété, sans oublier sa couverture géographique.
实际上,根据播放频道的不同,根据它的品牌和声誉,还有它的地理覆盖范围,一部节目甚至有不同的收视率。
Au sein du deuxième Office de radiodiffusion et télévision, qui a le taux d'écoute le plus élevé d'Israël et qui a la charge des orientations de l'Office, 30 % des membres (3 sur 10) sont des femmes.
第二管理局理事会是以色列电视收视率最高的理事会,负责该局的政策问题,其成员中有30%是妇女(10名中有3名)。
L'enquête menée auprès des téléspectateurs de l'émission Cuando una mujer, qui est spécialisée dans les questions d'égalité des sexes, a démontré que c'est la plus appréciée des émissions sociétales diffusées sur la chaîne vedette de la télévision cubaine, avec un taux d'audience de 85 %.
突出两性公平问题的电视节目“假如你是女人”是古巴主要电视网播放的最受欢迎的社会问题节目,收视率达到85%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视频道为了收视率作出了很大的让步。
Le Conseil a suggéré de recommander aux producteurs de promouvoir la lutte contre le racisme dans leurs émissions les plus populaires.
委员会提出,可以建议监制极高收视率的节目中推广反种族主义的主题。
TVNZ diffuse ses émissions dans environ 1 126 000 foyers, couvre près de 100% de la population néo-zélandaise et son indice d'écoute atteint 70%.
新西兰电视集团向大约1,126,000提供广播服务,覆盖面将近新西兰
口的100%,收视率达70%。
Glee crée la surprise. Alors qu'elle n'est pas la série qui a le plus d'audience aux Etats-Unis, elle est celle qui rapporte le plus d'argent.
(欢乐合唱团)》美国虽然不是收视率最高的电视剧,但却是最赚钱的,很惊奇吧?
Rien ne laisse douter qu'il s'agit de la dernière "grand-messe" du présentateur vedette de TF1, qui tenait les rênes depuis vingt et un ans du journal le plus regardé d'Europe.
法信托这将是这位TF1的明星主播的末了一次"大弥撒"。21年来,PPDA执掌着欧洲收视率最高的消息节目。
Une même émission peut en effet avoir une audience différente selon la chaîne qui la diffuse, en fonction de son image et de sa notoriété, sans oublier sa couverture géographique.
实际上,根据播放频道的不同,根据它的品牌和声誉,还有它的地理覆盖范围,一部节目甚至有不同的收视率。
Au sein du deuxième Office de radiodiffusion et télévision, qui a le taux d'écoute le plus élevé d'Israël et qui a la charge des orientations de l'Office, 30 % des membres (3 sur 10) sont des femmes.
第二管理局理事会是以色列电视收视率最高的理事会,负责该局的政策问题,其成员中有30%是妇女(10名中有3名)。
L'enquête menée auprès des téléspectateurs de l'émission Cuando una mujer, qui est spécialisée dans les questions d'égalité des sexes, a démontré que c'est la plus appréciée des émissions sociétales diffusées sur la chaîne vedette de la télévision cubaine, avec un taux d'audience de 85 %.
突出两性公平问题的电视节目“假如你是女”是古巴主要电视网播放的最受欢迎的社会问题节目,收视率达到85%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视为了收视率作出了
让步。
Le Conseil a suggéré de recommander aux producteurs de promouvoir la lutte contre le racisme dans leurs émissions les plus populaires.
委员会提出,可以建议监制人极高收视率
节目中推广反种族主义
主题。
TVNZ diffuse ses émissions dans environ 1 126 000 foyers, couvre près de 100% de la population néo-zélandaise et son indice d'écoute atteint 70%.
新西兰电视集团向约1,126,000个家庭提供广播服务,覆盖面将近新西兰人口
100%,收视率达70%。
Glee crée la surprise. Alors qu'elle n'est pas la série qui a le plus d'audience aux Etats-Unis, elle est celle qui rapporte le plus d'argent.
(欢乐合唱团)》美国虽然不是收视率最高
电视剧,但却是最赚钱
,
惊奇吧?
Rien ne laisse douter qu'il s'agit de la dernière "grand-messe" du présentateur vedette de TF1, qui tenait les rênes depuis vingt et un ans du journal le plus regardé d'Europe.
人们无法信托这将是这位TF1明星主播
末了一次"
弥撒"。21年来,PPDA执掌着欧洲收视率最高
消息节目。
Une même émission peut en effet avoir une audience différente selon la chaîne qui la diffuse, en fonction de son image et de sa notoriété, sans oublier sa couverture géographique.
实际上,根据播不同,根据它
品牌和声誉,还有它
地理覆盖范围,一部节目甚至有不同
收视率。
Au sein du deuxième Office de radiodiffusion et télévision, qui a le taux d'écoute le plus élevé d'Israël et qui a la charge des orientations de l'Office, 30 % des membres (3 sur 10) sont des femmes.
第二管理局理事会是以色列电视收视率最高理事会,负责该局
政策问题,其成员中有30%是妇女(10名中有3名)。
L'enquête menée auprès des téléspectateurs de l'émission Cuando una mujer, qui est spécialisée dans les questions d'égalité des sexes, a démontré que c'est la plus appréciée des émissions sociétales diffusées sur la chaîne vedette de la télévision cubaine, avec un taux d'audience de 85 %.
突出两性公平问题电视节目“假如你是女人”是古巴主要电视网播
最受欢迎
社会问题节目,收视率达到85%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视频道为了收视率作出了很大的让步。
Le Conseil a suggéré de recommander aux producteurs de promouvoir la lutte contre le racisme dans leurs émissions les plus populaires.
委员会提出,可以建议监制人极高收视率的节目中推广反种族主义的主题。
TVNZ diffuse ses émissions dans environ 1 126 000 foyers, couvre près de 100% de la population néo-zélandaise et son indice d'écoute atteint 70%.
新西兰电视集团向大约1,126,000个家庭提供广播服务,面将近新西兰人口的100%,收视率达70%。
Glee crée la surprise. Alors qu'elle n'est pas la série qui a le plus d'audience aux Etats-Unis, elle est celle qui rapporte le plus d'argent.
(欢乐合唱团)》美国虽然不是收视率最高的电视剧,但却是最赚钱的,很惊奇吧?
Rien ne laisse douter qu'il s'agit de la dernière "grand-messe" du présentateur vedette de TF1, qui tenait les rênes depuis vingt et un ans du journal le plus regardé d'Europe.
人们无法信托这将是这位TF1的明星主播的末了一次"大弥撒"。21年来,PPDA执掌着欧洲收视率最高的消息节目。
Une même émission peut en effet avoir une audience différente selon la chaîne qui la diffuse, en fonction de son image et de sa notoriété, sans oublier sa couverture géographique.
实际上,根据播放频道的不同,根据它的品牌和声誉,还有它的地范围,一部节目甚至有不同的收视率。
Au sein du deuxième Office de radiodiffusion et télévision, qui a le taux d'écoute le plus élevé d'Israël et qui a la charge des orientations de l'Office, 30 % des membres (3 sur 10) sont des femmes.
第二管局
事会是以色列电视收视率最高的
事会,负责该局的政策问题,其成员中有30%是妇女(10名中有3名)。
L'enquête menée auprès des téléspectateurs de l'émission Cuando una mujer, qui est spécialisée dans les questions d'égalité des sexes, a démontré que c'est la plus appréciée des émissions sociétales diffusées sur la chaîne vedette de la télévision cubaine, avec un taux d'audience de 85 %.
突出两性公平问题的电视节目“假如你是女人”是古巴主要电视网播放的最受欢迎的社会问题节目,收视率达到85%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视频道为了收视率作出了很大的让步。
Le Conseil a suggéré de recommander aux producteurs de promouvoir la lutte contre le racisme dans leurs émissions les plus populaires.
委出,可以建议监制人
极高收视率的节目中推广反种族主义的主题。
TVNZ diffuse ses émissions dans environ 1 126 000 foyers, couvre près de 100% de la population néo-zélandaise et son indice d'écoute atteint 70%.
新西兰电视集团向大约1,126,000个家庭供广播服务,覆盖面将近新西兰人口的100%,收视率达70%。
Glee crée la surprise. Alors qu'elle n'est pas la série qui a le plus d'audience aux Etats-Unis, elle est celle qui rapporte le plus d'argent.
(欢乐合唱团)》美国虽然不是收视率最高的电视剧,但却是最赚钱的,很惊奇吧?
Rien ne laisse douter qu'il s'agit de la dernière "grand-messe" du présentateur vedette de TF1, qui tenait les rênes depuis vingt et un ans du journal le plus regardé d'Europe.
人们无法信托这将是这位TF1的明星主播的末了一次"大弥撒"。21年来,PPDA执掌着欧洲收视率最高的消息节目。
Une même émission peut en effet avoir une audience différente selon la chaîne qui la diffuse, en fonction de son image et de sa notoriété, sans oublier sa couverture géographique.
,根据播放频道的不同,根据它的品牌和声誉,还有它的地理覆盖范围,一部节目甚至有不同的收视率。
Au sein du deuxième Office de radiodiffusion et télévision, qui a le taux d'écoute le plus élevé d'Israël et qui a la charge des orientations de l'Office, 30 % des membres (3 sur 10) sont des femmes.
第二管理局理事是以色列电视收视率最高的理事
,负责该局的政策问题,其成
中有30%是妇女(10名中有3名)。
L'enquête menée auprès des téléspectateurs de l'émission Cuando una mujer, qui est spécialisée dans les questions d'égalité des sexes, a démontré que c'est la plus appréciée des émissions sociétales diffusées sur la chaîne vedette de la télévision cubaine, avec un taux d'audience de 85 %.
突出两性公平问题的电视节目“假如你是女人”是古巴主要电视网播放的最受欢迎的社问题节目,收视率达到85%。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chaîne fait trop de concessions à l'audimat.
电视频道为了收视率作了很大的让步。
Le Conseil a suggéré de recommander aux producteurs de promouvoir la lutte contre le racisme dans leurs émissions les plus populaires.
委员会提,
建议监制人
极高收视率的
中推广反种族主义的主题。
TVNZ diffuse ses émissions dans environ 1 126 000 foyers, couvre près de 100% de la population néo-zélandaise et son indice d'écoute atteint 70%.
新西兰电视集团向大约1,126,000个家庭提供广播服务,覆盖面将近新西兰人口的100%,收视率达70%。
Glee crée la surprise. Alors qu'elle n'est pas la série qui a le plus d'audience aux Etats-Unis, elle est celle qui rapporte le plus d'argent.
(欢乐合唱团)》美国虽然不是收视率最高的电视剧,但却是最赚钱的,很惊奇吧?
Rien ne laisse douter qu'il s'agit de la dernière "grand-messe" du présentateur vedette de TF1, qui tenait les rênes depuis vingt et un ans du journal le plus regardé d'Europe.
人们无法信托这将是这位TF1的明星主播的末了一次"大弥撒"。21年来,PPDA执掌着欧洲收视率最高的消。
Une même émission peut en effet avoir une audience différente selon la chaîne qui la diffuse, en fonction de son image et de sa notoriété, sans oublier sa couverture géographique.
实际上,根据播放频道的不同,根据它的品牌和声誉,还有它的地理覆盖范围,一部甚至有不同的收视率。
Au sein du deuxième Office de radiodiffusion et télévision, qui a le taux d'écoute le plus élevé d'Israël et qui a la charge des orientations de l'Office, 30 % des membres (3 sur 10) sont des femmes.
第二管理局理事会是色列电视收视率最高的理事会,负责该局的政策问题,其成员中有30%是妇女(10名中有3名)。
L'enquête menée auprès des téléspectateurs de l'émission Cuando una mujer, qui est spécialisée dans les questions d'égalité des sexes, a démontré que c'est la plus appréciée des émissions sociétales diffusées sur la chaîne vedette de la télévision cubaine, avec un taux d'audience de 85 %.
突两性公平问题的电视
“假如你是女人”是古巴主要电视网播放的最受欢迎的社会问题
,收视率达到85%。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。