法语助手
  • 关闭

La Stratégie internationale de prévention des catastrophes naturelles sert de pivot à l'action menée par l'ONU pour faire face aux catastrophes qui continuent de ravager de nombreux pays et d'entraver leur développement.

国际减少灾害联合国抗击灾害工作支轴,这些灾害仍在破坏许多国家,妨碍它们发展。

L'article 20, qui renferme dans son paragraphe 4 la règle générale concernant le consentement à une réserve et constitue, à ce titre, le pivot du système « souple » de Vienne, contient en effet des exceptions quant à l'expression du consentement à la réserve des autres parties contractantes.

第20条第4款关于同意保留一般规则,因此成为维也纳“软”制度支轴; 事实上,它对其他当事国表示同意保留这一点,规定一些例

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支轴 的法语例句

用户正在搜索


动配合, 动平衡, 动气, 动迁, 动情, 动情地说, 动情后期, 动情期, 动圈式仪器, 动圈扬声器,

相似单词


支援一支部队, 支招儿, 支着儿, 支支吾吾地, 支重轮, 支轴, 支柱, 支柱(苗木的), 支柱(支撑葡萄树等用的), 支柱产业,

La Stratégie internationale de prévention des catastrophes naturelles sert de pivot à l'action menée par l'ONU pour faire face aux catastrophes qui continuent de ravager de nombreux pays et d'entraver leur développement.

国际减少灾害战略是联合国抗击灾害工作支轴,这些灾害仍在破坏许多国家,妨碍它们发展。

L'article 20, qui renferme dans son paragraphe 4 la règle générale concernant le consentement à une réserve et constitue, à ce titre, le pivot du système « souple » de Vienne, contient en effet des exceptions quant à l'expression du consentement à la réserve des autres parties contractantes.

第20条第4款关于同意保留一般规则,因此成为维也纳“软”制度支轴; 事实上,它对其他当事国表示同意保留这一点,规定一些例外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支轴 的法语例句

用户正在搜索


动人地, 动人地(引人入胜地), 动人肺腑, 动人心坎, 动人心魄, 动人心弦, 动人心弦的, 动容, 动如脱兔, 动蕊花属,

相似单词


支援一支部队, 支招儿, 支着儿, 支支吾吾地, 支重轮, 支轴, 支柱, 支柱(苗木的), 支柱(支撑葡萄树等用的), 支柱产业,

La Stratégie internationale de prévention des catastrophes naturelles sert de pivot à l'action menée par l'ONU pour faire face aux catastrophes qui continuent de ravager de nombreux pays et d'entraver leur développement.

国际减少灾害战略是联合国抗击灾害工作,这些灾害仍在破坏许多国家,妨发展。

L'article 20, qui renferme dans son paragraphe 4 la règle générale concernant le consentement à une réserve et constitue, à ce titre, le pivot du système « souple » de Vienne, contient en effet des exceptions quant à l'expression du consentement à la réserve des autres parties contractantes.

第20条第4款关于同意保留一般规则,因此成为维也纳“软”制; 事实上,对其他当事国表示同意保留这一点,规定一些例外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 支轴 的法语例句

用户正在搜索


动手进行, 动手就干, 动手术, 动手相互殴打, 动水头, 动索, 动索端装滑车, 动态, 动态(流体的), 动态磁化曲线,

相似单词


支援一支部队, 支招儿, 支着儿, 支支吾吾地, 支重轮, 支轴, 支柱, 支柱(苗木的), 支柱(支撑葡萄树等用的), 支柱产业,

La Stratégie internationale de prévention des catastrophes naturelles sert de pivot à l'action menée par l'ONU pour faire face aux catastrophes qui continuent de ravager de nombreux pays et d'entraver leur développement.

国际减少灾害战略是联合国抗击灾害工作支轴,这些灾害仍在破坏许多国家,妨碍它们发展。

L'article 20, qui renferme dans son paragraphe 4 la règle générale concernant le consentement à une réserve et constitue, à ce titre, le pivot du système « souple » de Vienne, contient en effet des exceptions quant à l'expression du consentement à la réserve des autres parties contractantes.

204款关于同意保留一般规则,因此成纳“软”制度支轴; 事实上,它对其他当事国表示同意保留这一点,规定一些例外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支轴 的法语例句

用户正在搜索


动天地,泣鬼神, 动听, 动听的, 动听的话, 动听的借口, 动听而又带刺的<转>, 动听之言, 动土, 动温, 动稳定性,

相似单词


支援一支部队, 支招儿, 支着儿, 支支吾吾地, 支重轮, 支轴, 支柱, 支柱(苗木的), 支柱(支撑葡萄树等用的), 支柱产业,

La Stratégie internationale de prévention des catastrophes naturelles sert de pivot à l'action menée par l'ONU pour faire face aux catastrophes qui continuent de ravager de nombreux pays et d'entraver leur développement.

国际减少战略是联合国抗工作支轴,这些仍在破坏许多国家,妨碍它们发展。

L'article 20, qui renferme dans son paragraphe 4 la règle générale concernant le consentement à une réserve et constitue, à ce titre, le pivot du système « souple » de Vienne, contient en effet des exceptions quant à l'expression du consentement à la réserve des autres parties contractantes.

第20条第4款关于同意保留则,因此成为维也纳“软”制度支轴; 事实上,它对其他当事国表示同意保留这些例外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支轴 的法语例句

用户正在搜索


动物标本制作者, 动物表意法, 动物病理学, 动物成长期, 动物崇拜, 动物崇拜的, 动物崇拜者, 动物磁疗者, 动物带, 动物的,

相似单词


支援一支部队, 支招儿, 支着儿, 支支吾吾地, 支重轮, 支轴, 支柱, 支柱(苗木的), 支柱(支撑葡萄树等用的), 支柱产业,

La Stratégie internationale de prévention des catastrophes naturelles sert de pivot à l'action menée par l'ONU pour faire face aux catastrophes qui continuent de ravager de nombreux pays et d'entraver leur développement.

国际减少灾害战略是联合国抗击灾害工作支轴,这些灾害仍在破坏许多国家,妨碍它们

L'article 20, qui renferme dans son paragraphe 4 la règle générale concernant le consentement à une réserve et constitue, à ce titre, le pivot du système « souple » de Vienne, contient en effet des exceptions quant à l'expression du consentement à la réserve des autres parties contractantes.

20条4款关于同意保留一般规则,因此成为维“软”制度支轴; 事实上,它对其他当事国表示同意保留这一点,规定一些例外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支轴 的法语例句

用户正在搜索


动物的迅速繁殖, 动物地理学, 动物雕刻家, 动物毒素, 动物分类学, 动物杆菌病, 动物固醇, 动物痕迹的, 动物厚皮, 动物化,

相似单词


支援一支部队, 支招儿, 支着儿, 支支吾吾地, 支重轮, 支轴, 支柱, 支柱(苗木的), 支柱(支撑葡萄树等用的), 支柱产业,

La Stratégie internationale de prévention des catastrophes naturelles sert de pivot à l'action menée par l'ONU pour faire face aux catastrophes qui continuent de ravager de nombreux pays et d'entraver leur développement.

国际减少灾害战略是联合国抗击灾害工作支轴,这些灾害仍在破坏许多国家,妨碍它们

L'article 20, qui renferme dans son paragraphe 4 la règle générale concernant le consentement à une réserve et constitue, à ce titre, le pivot du système « souple » de Vienne, contient en effet des exceptions quant à l'expression du consentement à la réserve des autres parties contractantes.

20条4款关于同意保留一般规则,因此成为维“软”制度支轴; 事实上,它对其他当事国表示同意保留这一点,规定一些例外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支轴 的法语例句

用户正在搜索


动物解剖学的, 动物精神, 动物恐怖症, 动物流行病, 动物流行病的, 动物毛上的条纹, 动物灭绝, 动物脑子, 动物皮移植, 动物区系,

相似单词


支援一支部队, 支招儿, 支着儿, 支支吾吾地, 支重轮, 支轴, 支柱, 支柱(苗木的), 支柱(支撑葡萄树等用的), 支柱产业,

La Stratégie internationale de prévention des catastrophes naturelles sert de pivot à l'action menée par l'ONU pour faire face aux catastrophes qui continuent de ravager de nombreux pays et d'entraver leur développement.

减少灾害战略是联合抗击灾害工作支轴,这些灾害仍在破坏许多家,妨碍它们发展。

L'article 20, qui renferme dans son paragraphe 4 la règle générale concernant le consentement à une réserve et constitue, à ce titre, le pivot du système « souple » de Vienne, contient en effet des exceptions quant à l'expression du consentement à la réserve des autres parties contractantes.

第20条第4款关于同意保留一般规则,因此成为维也纳“软”制度支轴; 事实上,它对其他当事表示同意保留这一点,规定一些例外。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支轴 的法语例句

用户正在搜索


动物园, 动物园的猴山, 动物园的兽笼, 动物脂, 动物脂肪, 动物志, 动物治疗学, 动物治疗学的, 动线圈, 动向,

相似单词


支援一支部队, 支招儿, 支着儿, 支支吾吾地, 支重轮, 支轴, 支柱, 支柱(苗木的), 支柱(支撑葡萄树等用的), 支柱产业,

La Stratégie internationale de prévention des catastrophes naturelles sert de pivot à l'action menée par l'ONU pour faire face aux catastrophes qui continuent de ravager de nombreux pays et d'entraver leur développement.

国际减少灾害战略是联合国抗击灾害工作支轴,这些灾害仍许多国家,妨碍它们发展。

L'article 20, qui renferme dans son paragraphe 4 la règle générale concernant le consentement à une réserve et constitue, à ce titre, le pivot du système « souple » de Vienne, contient en effet des exceptions quant à l'expression du consentement à la réserve des autres parties contractantes.

第20条第4款关于同意保留一般规则,因此成为维也纳“软”制度支轴; 事实上,它当事国表示同意保留这一点,规定一些例外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支轴 的法语例句

用户正在搜索


动眼神经副核, 动眼神经沟, 动眼神经麻痹, 动摇, 动摇悲观, 动摇不定, 动摇不定的, 动摇的, 动摇分子, 动摇军心,

相似单词


支援一支部队, 支招儿, 支着儿, 支支吾吾地, 支重轮, 支轴, 支柱, 支柱(苗木的), 支柱(支撑葡萄树等用的), 支柱产业,