法语助手
  • 关闭

摩纳哥

添加到生词本

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.

摩纳哥政府就此发表

La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

摩纳哥代表团提供补充情况。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.

摩纳哥政府对此建议发表

À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.

摩纳哥科学中心也追求同样的目的。

Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.

摩纳哥政府对该建议发表

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对该建议发表

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

本将在摩纳哥议会付诸表决。

Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.

摩纳哥随后加入为提案国。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对上述建议发表

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对该项建议发表

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。

Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.

摩纳哥的教育制度法国是一样的。

Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.

摩纳哥当局将确保向它们提供大量援助。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥政府对该段所提问题发表

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥政府对该段所提问题发表

Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.

摩纳哥新加坡与教育机构合作提供这些机会。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥公国的含水层跨越其国界。

À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.

摩纳哥,儿童受益于有效的社会保护系统。

Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.

摩纳哥还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。

Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.

可是由于摩纳哥领土面积太小,全国没有一所大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩纳哥 的法语例句

用户正在搜索


陈伤虚证, 陈绍, 陈设, 陈设奢华, 陈设雅致, 陈尸房, 陈世美, 陈述, 陈述(证人的), 陈述辞职的理由,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.

政府就此意见。

La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

团提供补充情况。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.

政府对此建议意见。

À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.

科学中心也追求同样的目的。

Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.

政府对该建议意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

当局对该建议意见。

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

本将在议会付诸决。

Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.

和瑞士随后加入为提案国。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

当局对上述建议意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

当局对该项建议意见。

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。

Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.

的教育制度和法国是一样的。

Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.

当局将确保向它们提供大量援助。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

政府对该段所提问题意见。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

政府对该段所提问题意见。

Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.

和新加坡与教育机构合作提供这些机会。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

公国的含水层跨越其国界。

À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.

,儿童受益于有效的社会保护系统。

Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.

还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。

Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.

可是由于领土面积太小,全国没有一所大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩纳哥 的法语例句

用户正在搜索


, 宸垣, , 晨报, 晨炊, 晨祷, 晨风, 晨光, 晨光熹微, 晨昏,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.

政府就此发表了意见。

La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

代表团提供了补充情况。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.

政府对此建议发表了意见。

À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.

科学中心也追求同样的目的。

Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.

政府对该建议发表了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

当局对该建议发表了意见。

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

本将在议会付诸表决。

Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.

瑞士随后加入为提案

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

当局对上述建议发表了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

当局对该项建议发表了意见。

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。

Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.

的教育制度是一样的。

Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.

当局将确保向它们提供大量援助。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

政府对该段所提问题发表了意见。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

政府对该段所提问题发表了意见。

Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.

新加坡与教育机构合作提供这些机会。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

的含水层跨越其界。

À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.

,儿童受益于有效的社会保护系统。

Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.

还支持通过制止际恐怖主义全面公约。

Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.

可是由于领土面积太小,全没有一所大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩纳哥 的法语例句

用户正在搜索


, , 趻踔, , , 衬袄, 衬布, 衬层, 衬带, 衬底,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.

政府就此发了意见。

La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

团提供了补充情况。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.

政府对此建议发了意见。

À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.

科学中心也追求同样的目的。

Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.

政府对该建议发了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

对该建议发了意见。

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

本将在议会付诸

Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.

和瑞士随后加入为提案国。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

对上述建议发了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

对该项建议发了意见。

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。

Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.

的教育制度和法国是一样的。

Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.

将确保向它们提供大量援助。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

政府对该段所提问题发了意见。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

政府对该段所提问题发了意见。

Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.

和新加坡与教育机构合作提供这些机会。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

公国的含水层跨越其国界。

À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.

,儿童受益于有效的社会保护系统。

Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.

还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。

Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.

可是由于领土面积太小,全国没有一所大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩纳哥 的法语例句

用户正在搜索


衬棉花, 衬袍(古时法官穿的), 衬硼电离室, 衬砌机, 衬砌砖, 衬强材料, 衬圈, 衬裙, 衬绒, 衬衫,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.

政府就此意见。

La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

团提供补充情况。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.

政府对此建议意见。

À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.

科学中心也追求同样的目的。

Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.

政府对该建议意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

当局对该建议意见。

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

本将在议会付诸决。

Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.

和瑞士随后加入为提案国。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

当局对上述建议意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

当局对该项建议意见。

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。

Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.

的教育制度和法国是一样的。

Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.

当局将确保向它们提供大量援助。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

政府对该段所提问题意见。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

政府对该段所提问题意见。

Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.

和新加坡与教育机构合作提供这些机会。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

公国的含水层跨越其国界。

À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.

,儿童受益于有效的社会保护系统。

Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.

还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。

Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.

可是由于领土面积太小,全国没有一所大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩纳哥 的法语例句

用户正在搜索


衬筒, 衬托, 衬托的人或物, 衬页, 衬衣, 衬衣的前胸, 衬衣硬胸的上浆, 衬毡子, 衬毡子的门, 衬字,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

用户正在搜索


称绝, 称快, 称量, 称量斗, 称量管, 称量瓶, 称某人为艺术家, 称皮重, 称奇, 称赏,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

用户正在搜索


称职的父亲, 称重, 称重法, 称重机, 称重设备, 称重小车, 称足分量卖, 称足重量, 称作, ,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.

摩纳哥政府就此发表了意见。

La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

摩纳哥代表团供了补充情况。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.

摩纳哥政府议发表了意见。

À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.

摩纳哥科学中心也追求同样的目的。

Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.

摩纳哥政府议发表了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局议发表了意见。

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

本将在摩纳哥议会付诸表决。

Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.

摩纳哥和瑞士随后加案国。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局上述议发表了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局议发表了意见。

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。

Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.

摩纳哥的教育制度和法国是一样的。

Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.

摩纳哥当局将确保向它们供大量援助。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥政府段所问题发表了意见。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥政府段所问题发表了意见。

Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.

摩纳哥和新加坡与教育机构合作供这些机会。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥公国的含水层跨越其国界。

À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.

摩纳哥,儿童受益于有效的社会保护系统。

Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.

摩纳哥还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。

Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.

可是由于摩纳哥领土面积太小,全国没有一所大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩纳哥 的法语例句

用户正在搜索


撑船, 撑船篙, 撑床, 撑帆杆, 撑竿, 撑竿跳高, 撑竿跳高运动员, 撑杆, 撑杆的, 撑杆跳高,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.

摩纳哥发表了意见。

La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

摩纳哥代表团提供了补充情况。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.

摩纳哥建议发表了意见。

À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.

摩纳哥科学中心也追求同样

Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.

摩纳哥对该建议发表了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对该建议发表了意见。

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

本将在摩纳哥议会付诸表决。

Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.

摩纳哥和瑞士随后加入为提案国。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对上述建议发表了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

摩纳哥当局对该项建议发表了意见。

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

摩纳哥阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。

Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.

摩纳哥制度和法国是一样

Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.

摩纳哥当局将确保向它们提供大量援助。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥对该段所提问题发表了意见。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

摩纳哥对该段所提问题发表了意见。

Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.

摩纳哥和新加坡与机构合作提供这些机会。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

摩纳哥公国含水层跨越其国界。

À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.

摩纳哥,儿童受益于有效社会保护系统。

Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.

摩纳哥还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。

Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.

可是由于摩纳哥领土面积太小,全国没有一所大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩纳哥 的法语例句

用户正在搜索


撑死, 撑条, 撑腰, 撑住, 撑住墙壁, 撑柱, , 瞠乎其后, 瞠目, 瞠目结舌,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.

纳哥政府就此发表了意见。

La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

纳哥代表团提供了补充情况。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.

纳哥政府对此建议发表了意见。

À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.

纳哥科学中心也追求同

Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.

纳哥政府对该建议发表了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

纳哥当局对该建议发表了意见。

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

本将在纳哥议会付诸表决。

Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.

纳哥和瑞士随后加入为提案国。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

纳哥当局对上述建议发表了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

纳哥当局对该项建议发表了意见。

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

纳哥阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。

Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.

纳哥教育制度和法国是一

Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.

纳哥当局将确保向它们提供大量援助。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

纳哥政府对该段所提问题发表了意见。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

纳哥政府对该段所提问题发表了意见。

Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.

纳哥和新加坡与教育机构合作提供这些机会。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

纳哥公国含水层跨越其国界。

À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.

纳哥,儿童受益于有效社会保护系统。

Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.

纳哥还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。

Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.

可是由于纳哥领土面积太小,全国没有一所大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩纳哥 的法语例句

用户正在搜索


成初乳小体, 成丁, 成堆, 成堆的煤, 成堆浸滤罐, 成对, 成对安装发动机, 成对的, 成对的床, 成对地系住,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.

政府就此发表了意见。

La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.

代表团提供了补充情况。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.

政府对此建议发表了意见。

À cette même fin, elle dispose également du Centre scientifique de Monaco.

科学中心也追求同样的目的。

Le Gouvernement de Monaco a formulé des observations sur cette recommandation.

政府对该建议发表了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

当局对该建议发表了意见。

Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.

本将在议会付诸表决。

Par la suite, Monaco et la Suisse se sont associés aux auteurs.

和瑞士随后加入为提案国。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

当局对上述建议发表了意见。

Les autorités monégasques ont formulé des observations concernant cette recommandation.

当局对该项建议发表了意见。

Son Altesse Sérénissime le Prince Albert II de Monaco prononce une allocution.

阿尔贝二世亲王殿下在大会讲话。

Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.

的教育制度和法国是一样的。

Les autorités monégasques ne manquent pas de leur apporter un appui conséquent.

当局将确保向它们提供大量援助。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

政府对该段所提问题发表了意见。

Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.

政府对该段所提问题发表了意见。

Monaco et Singapour collaborent avec les institutions scolaires pour offrir des possibilités de ce type.

和新加坡与教育机构合作提供这些机会。

Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.

公国的含水层跨越其国界。

À Monaco, les enfants bénéficient d'un système de protection sociale efficace.

,儿童受益于有效的社会保护系统。

Il est également favorable à l'adoption d'une convention générale sur le terrorisme international.

还支持通过制止国际恐怖主义全面公约。

Toutefois, en raison de l'exiguïté du territoire monégasque, aucun établissement d'enseignement universitaire n'a été édifié.

可是由于领土面积太小,全国没有一所大学。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 摩纳哥 的法语例句

用户正在搜索


成风, 成服, 成副铅字, 成个儿, 成功, 成功的, 成功的试验, 成功的手段, 成功的玩笑, 成功的希望,

相似单词


摩羯宫, 摩羯座, 摩洛哥, 摩洛哥国王的诏令, 摩门教, 摩纳哥, 摩纳哥公国, 摩纳哥亲王, 摩尼教, 摩拳擦掌,