法语助手
  • 关闭
jiētán
recevoir (qn) et s'entretenir avec (lui)

Je suis tout à fait d'accord avec cela, et ce serait très utile d'avoir une confirmation que M.  Gambari a reçu le même écho parmi le vaste éventail de personnes avec lesquelles il s'est entretenu à Luanda.

同意这一点,得知甘巴里教授发现在卢安达与他接谈的人作出了广泛的反响,确实令人高兴。

Ces équipes sont habilitées à revoir les dispositions en vigueur régissant les importations et autres facteurs intervenant dans le calcul du prix des produits importés, tels que les coûts du fret et les taxes à l'importation, et elles encouragent les entreprises locales à privilégier les achats en gros.

工作队根据授权负责审查目前的进安排及其他一些造成进商品价格较高的因素,如运费和进税,并同当地公司接谈,推动批量采购。

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 接谈 的法语例句

用户正在搜索


成色坏的, 成神经鞘细胞, 成圣, 成十字形的, 成事, 成事不足,败事有余, 成视细胞, 成室管膜细胞瘤, 成嗜铬细胞, 成嗜曙红细胞,

相似单词


接受意见, 接受赠物, 接水, 接穗, 接榫, 接谈, 接替, 接替班, 接替某人, 接替某人的职务,
jiētán
recevoir (qn) et s'entretenir avec (lui)

Je suis tout à fait d'accord avec cela, et ce serait très utile d'avoir une confirmation que M.  Gambari a reçu le même écho parmi le vaste éventail de personnes avec lesquelles il s'est entretenu à Luanda.

我完全同意这一点,得知甘巴里教授发现在卢安达与他接谈的人作泛的反响,确实令人高兴。

Ces équipes sont habilitées à revoir les dispositions en vigueur régissant les importations et autres facteurs intervenant dans le calcul du prix des produits importés, tels que les coûts du fret et les taxes à l'importation, et elles encouragent les entreprises locales à privilégier les achats en gros.

工作队根据授权负责审查目前的进安排及其他一些造成进商品价格较高的因素,如运费和进同当地公司接谈,推动批量采购。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接谈 的法语例句

用户正在搜索


成熟分裂的, 成熟节片, 成熟开始, 成熟酶, 成熟期, 成数, 成双, 成双成对, 成双的, 成双的人和物,

相似单词


接受意见, 接受赠物, 接水, 接穗, 接榫, 接谈, 接替, 接替班, 接替某人, 接替某人的职务,
jiētán
recevoir (qn) et s'entretenir avec (lui)

Je suis tout à fait d'accord avec cela, et ce serait très utile d'avoir une confirmation que M.  Gambari a reçu le même écho parmi le vaste éventail de personnes avec lesquelles il s'est entretenu à Luanda.

我完全同意这一点,得知甘巴里教授发现在卢安达与他接谈的人作出了广泛的反响,确实令人高兴。

Ces équipes sont habilitées à revoir les dispositions en vigueur régissant les importations et autres facteurs intervenant dans le calcul du prix des produits importés, tels que les coûts du fret et les taxes à l'importation, et elles encouragent les entreprises locales à privilégier les achats en gros.

工作队根据授权负责审查目前的进安排及其他一些造商品价格较高的因素,如运费和进税,并同当地公司接谈,推动批量采购。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接谈 的法语例句

用户正在搜索


成套房间(豪华旅馆的), 成套服装, 成套卡片, 成套块规, 成套联网配件, 成套轮胎, 成套器具, 成套设备, 成套时装, 成套物品,

相似单词


接受意见, 接受赠物, 接水, 接穗, 接榫, 接谈, 接替, 接替班, 接替某人, 接替某人的职务,
jiētán
recevoir (qn) et s'entretenir avec (lui)

Je suis tout à fait d'accord avec cela, et ce serait très utile d'avoir une confirmation que M.  Gambari a reçu le même écho parmi le vaste éventail de personnes avec lesquelles il s'est entretenu à Luanda.

我完全同意这一点,得知甘巴里教授发现在卢安达与他接谈的人作出了广泛的反响,确实令人高兴。

Ces équipes sont habilitées à revoir les dispositions en vigueur régissant les importations et autres facteurs intervenant dans le calcul du prix des produits importés, tels que les coûts du fret et les taxes à l'importation, et elles encouragent les entreprises locales à privilégier les achats en gros.

工作队根据授权负责审查目前的进安排及其他一些造商品价格较高的因素,如运费和进税,并同当地公司接谈,推动批量采购。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接谈 的法语例句

用户正在搜索


成网离子, 成为, 成为…的耻辱, 成为…的笑柄, 成为嘲弄的对象, 成为传教士, 成为典范的作品, 成为房产的业主, 成为诽谤的目标, 成为攻击的目标,

相似单词


接受意见, 接受赠物, 接水, 接穗, 接榫, 接谈, 接替, 接替班, 接替某人, 接替某人的职务,
jiētán
recevoir (qn) et s'entretenir avec (lui)

Je suis tout à fait d'accord avec cela, et ce serait très utile d'avoir une confirmation que M.  Gambari a reçu le même écho parmi le vaste éventail de personnes avec lesquelles il s'est entretenu à Luanda.

我完全同意这一点,得知甘巴里教授发现在卢安达的人作出了广泛的反响,确实令人高兴。

Ces équipes sont habilitées à revoir les dispositions en vigueur régissant les importations et autres facteurs intervenant dans le calcul du prix des produits importés, tels que les coûts du fret et les taxes à l'importation, et elles encouragent les entreprises locales à privilégier les achats en gros.

工作队根据授权负责审查目前的进安排及其一些造成进商品价格较高的因素,如运费和进税,并同当地公,推动批量采购。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接谈 的法语例句

用户正在搜索


成为秃头, 成为卫星, 成为戏弄的对象, 成为笑柄, 成为笑料, 成为众人的笑柄, 成为众矢之的, 成文, 成文的, 成文法,

相似单词


接受意见, 接受赠物, 接水, 接穗, 接榫, 接谈, 接替, 接替班, 接替某人, 接替某人的职务,
jiētán
recevoir (qn) et s'entretenir avec (lui)

Je suis tout à fait d'accord avec cela, et ce serait très utile d'avoir une confirmation que M.  Gambari a reçu le même écho parmi le vaste éventail de personnes avec lesquelles il s'est entretenu à Luanda.

我完全同点,得知甘巴里教授发现在卢安达与他接谈的人作出了广泛的反响,确实令人高兴。

Ces équipes sont habilitées à revoir les dispositions en vigueur régissant les importations et autres facteurs intervenant dans le calcul du prix des produits importés, tels que les coûts du fret et les taxes à l'importation, et elles encouragent les entreprises locales à privilégier les achats en gros.

工作队根据授权负责审查目前的进安排及其他些造成进商品价格较高的因素,如运费和进税,并同当地公司接谈,推动批量采购。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接谈 的法语例句

用户正在搜索


成效不显, 成心, 成形, 成形不良的, 成形不全, 成形车刀, 成形的, 成形横切自动车床, 成形术, 成形术扩孔钻,

相似单词


接受意见, 接受赠物, 接水, 接穗, 接榫, 接谈, 接替, 接替班, 接替某人, 接替某人的职务,
jiētán
recevoir (qn) et s'entretenir avec (lui)

Je suis tout à fait d'accord avec cela, et ce serait très utile d'avoir une confirmation que M.  Gambari a reçu le même écho parmi le vaste éventail de personnes avec lesquelles il s'est entretenu à Luanda.

我完全同意这一点,得知甘巴里教授发现达与他接谈的人作出了广泛的反响,确实令人高兴。

Ces équipes sont habilitées à revoir les dispositions en vigueur régissant les importations et autres facteurs intervenant dans le calcul du prix des produits importés, tels que les coûts du fret et les taxes à l'importation, et elles encouragent les entreprises locales à privilégier les achats en gros.

工作队根据授权负责审查目前的进排及其他一些造成进商品价格较高的因素,如运费和进税,并同当地公司接谈,推采购。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接谈 的法语例句

用户正在搜索


成型芯撑, 成型用树脂, 成性, 成宿, 成絮团状的羊毛, 成牙骨质细胞, 成牙骨质细胞瘤, 成牙质细胞瘤, 成岩圈闭, 成盐(作用),

相似单词


接受意见, 接受赠物, 接水, 接穗, 接榫, 接谈, 接替, 接替班, 接替某人, 接替某人的职务,
jiētán
recevoir (qn) et s'entretenir avec (lui)

Je suis tout à fait d'accord avec cela, et ce serait très utile d'avoir une confirmation que M.  Gambari a reçu le même écho parmi le vaste éventail de personnes avec lesquelles il s'est entretenu à Luanda.

我完全同意这一点,得知甘巴里教授发现在卢安达与他接谈的人作出了广泛的反响,确实令人高兴。

Ces équipes sont habilitées à revoir les dispositions en vigueur régissant les importations et autres facteurs intervenant dans le calcul du prix des produits importés, tels que les coûts du fret et les taxes à l'importation, et elles encouragent les entreprises locales à privilégier les achats en gros.

工作队根据授权负责审查目前的进安排及其他一些造成进商品价格较高的因素,如运费和进税,并同当地公司接谈,推动批量采购。

声明:以上、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接谈 的法语例句

用户正在搜索


成荫, 成荫的树, 成瘾, 成釉细胞, 成语, 成语词典, 成员, 成员(文艺团体的), 成员国, 成约,

相似单词


接受意见, 接受赠物, 接水, 接穗, 接榫, 接谈, 接替, 接替班, 接替某人, 接替某人的职务,
jiētán
recevoir (qn) et s'entretenir avec (lui)

Je suis tout à fait d'accord avec cela, et ce serait très utile d'avoir une confirmation que M.  Gambari a reçu le même écho parmi le vaste éventail de personnes avec lesquelles il s'est entretenu à Luanda.

我完全同意这一点,得知甘巴里教发现在卢安达与他接谈的人作出了广泛的反响,确实令人高兴。

Ces équipes sont habilitées à revoir les dispositions en vigueur régissant les importations et autres facteurs intervenant dans le calcul du prix des produits importés, tels que les coûts du fret et les taxes à l'importation, et elles encouragent les entreprises locales à privilégier les achats en gros.

工作队权负责审查目前的安排及其他一些造成品价格较高的因素,如运费和税,并同当地公司接谈,推动批量采购。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接谈 的法语例句

用户正在搜索


成正比, 成正比的, 成正比例的量, 成直角的线, 成直角凸出, 成直线, 成竹在胸, 成总儿, 成纵队行进, 成组史诗,

相似单词


接受意见, 接受赠物, 接水, 接穗, 接榫, 接谈, 接替, 接替班, 接替某人, 接替某人的职务,