法语助手
  • 关闭
pái liè
ranger; mette en ordre; disposer en ordre
ranger par ordre alphabétique
序排列



ranger
mette en ordre
disposer en ordre

序~
ranger par ordre alphabétique


其他参考解释:
classer
permutation
disposer
classement

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战排列队形。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列在起跑线上。

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书排列在书架上。

Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.

在这幅油画上,各组人物都围绕中心人物有序排列

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

在以下5篇短文中,句子没有按照排列

Sur place, la réalité est celle de cadavres empilés, de blessés alignés sur le sol.

在当地,事实是,尸体积如山,伤者在土地上排列成行。

Les paragraphes ont été groupés par fonction et option.

各段按职能和备选方案排列

Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.

会员国应按照排列

L'ordre des définitions a été modifié conformément à cette suggestion.

定义的排列序按此建议作了改动。

Le nom de chaque marque-page s’affiche lorsque la souris passe sur son icône.

收藏者注释聪明书签栏,动态的显示你的书签,使用频率高者排列到前面。

Cette dernière avait demandé aux experts de définir des priorités.

缔约方会议请专家为这个清单排列序。

La liste générique englobait les formes « mon » et « di » des variantes des produits de substitution.

一般的清单排列包括单一和双取代的变体。

Le mode d'établissement d'une matrice peut être illustré par un exemple.

研究范例是说明关系矩阵排列方式的一个途径。

Les quotients résultant de cette série de divisions sont classés par ordre décroissant.

一系列相除所得的商数将按照高低排列

Les indications sont données dans l'ordre dans lequel les recommandations sont présentées dans l'annexe.

这些资料按附件所列建议的排列

Dans chaque catégorie, elles ont été présentées par ordre de priorité décroissant.

每一组的建议是按照排列的。

Après examen de différentes formules, les options possibles ont été présentées.

探讨了各种排列组合,所有选择都放在桌上。

La façon dont les questions ont été intitulées et départagées dans le rapport nous plaît.

报告对问题的提法及其排列,使我们感到鼓舞。

Seuls les instruments en vigueur y sont mentionnés, dans un ordre plus ou moins chronologique.

所收列的只是现行文书,大致按时间排列

Cette unité traite plus de 300 affaires considérées comme prioritaires par les travailleurs eux-mêmes.

该股监督由工会运动排列次序的300多起案件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排列 的法语例句

用户正在搜索


编历法, 编列, 编录, 编码, 编码(编制程序), 编码(电脑), 编码的, 编码脉冲调制, 编码器, 编目,

相似单词


排练节目, 排练某一剧本, 排练舞蹈, 排练一出戏, 排量, 排列, 排列成行的柳树, 排列队伍, 排列债权人顺序, 排卵,
pái liè
ranger; mette en ordre; disposer en ordre
ranger par ordre alphabétique
按字母顺序排



ranger
mette en ordre
disposer en ordre

按字母顺序~
ranger par ordre alphabétique


其他参考解释:
classer
permutation
disposer
classement

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

长把部根据作战顺序

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马在起跑线上。

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书在书架上。

Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.

在这幅油画上,各组人物都围绕中心人物有序

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

在以下5篇短文中,句子没有按照先后顺序

Sur place, la réalité est celle de cadavres empilés, de blessés alignés sur le sol.

在当地,事实是,尸体积如山,伤者在土地上成行。

Les paragraphes ont été groupés par fonction et option.

各段按职能和备选方案

Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.

会员国应按照字母顺序

L'ordre des définitions a été modifié conformément à cette suggestion.

定义的顺序按此建议作了改动。

Le nom de chaque marque-page s’affiche lorsque la souris passe sur son icône.

收藏者注释聪明书栏,动态的显示你的书频率高者到前面。

Cette dernière avait demandé aux experts de définir des priorités.

缔约方会议请专家为这个清单优先顺序。

La liste générique englobait les formes « mon » et « di » des variantes des produits de substitution.

一般的清单包括单一和双取代的变体。

Le mode d'établissement d'une matrice peut être illustré par un exemple.

研究范例是说明关系矩阵方式的一个途径。

Les quotients résultant de cette série de divisions sont classés par ordre décroissant.

一系相除所得的商数将按照高低

Les indications sont données dans l'ordre dans lequel les recommandations sont présentées dans l'annexe.

这些资料按附件所建议的先后顺序

Dans chaque catégorie, elles ont été présentées par ordre de priorité décroissant.

每一组的建议是按照优先顺序的。

Après examen de différentes formules, les options possibles ont été présentées.

探讨了各种组合,所有选择都放在桌上。

La façon dont les questions ont été intitulées et départagées dans le rapport nous plaît.

报告对问题的提法及其我们感到鼓舞。

Seuls les instruments en vigueur y sont mentionnés, dans un ordre plus ou moins chronologique.

所收的只是现行文书,大致按时间顺序

Cette unité traite plus de 300 affaires considérées comme prioritaires par les travailleurs eux-mêmes.

该股监督由工会运动优先次序的300多起案件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排列 的法语例句

用户正在搜索


编派, 编遣, 编磬, 编入, 编入旅, 编入预算, 编审, 编饰带, 编索引, 编外,

相似单词


排练节目, 排练某一剧本, 排练舞蹈, 排练一出戏, 排量, 排列, 排列成行的柳树, 排列队伍, 排列债权人顺序, 排卵,
pái liè
ranger; mette en ordre; disposer en ordre
ranger par ordre alphabétique
按字母顺序排列



ranger
mette en ordre
disposer en ordre

按字母顺序~
ranger par ordre alphabétique


参考解释:
classer
permutation
disposer
classement

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序排列队形。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列在起跑线

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

工作是把排列

Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.

在这幅油画,各组人物都围绕中心人物有序排列

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

在以下5篇短文中,句子没有按照先后顺序排列

Sur place, la réalité est celle de cadavres empilés, de blessés alignés sur le sol.

在当地,事实是,尸体积如山,伤者在土地排列成行。

Les paragraphes ont été groupés par fonction et option.

各段按职能和备选方案排列

Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.

会员国应按照字母顺序排列

L'ordre des définitions a été modifié conformément à cette suggestion.

定义排列顺序按此建议作了改动。

Le nom de chaque marque-page s’affiche lorsque la souris passe sur son icône.

收藏者注释聪明,动态显示你,使用频率高者排列到前面。

Cette dernière avait demandé aux experts de définir des priorités.

缔约方会议请专家为这个清单排列优先顺序。

La liste générique englobait les formes « mon » et « di » des variantes des produits de substitution.

一般清单排列包括单一和双取代变体。

Le mode d'établissement d'une matrice peut être illustré par un exemple.

研究范例是说明关系矩阵排列方式一个途径。

Les quotients résultant de cette série de divisions sont classés par ordre décroissant.

一系列相除所得商数将按照高低排列

Les indications sont données dans l'ordre dans lequel les recommandations sont présentées dans l'annexe.

这些资料按附件所列建议先后顺序排列

Dans chaque catégorie, elles ont été présentées par ordre de priorité décroissant.

每一组建议是按照优先顺序排列

Après examen de différentes formules, les options possibles ont été présentées.

探讨了各种排列组合,所有选择都放在桌

La façon dont les questions ont été intitulées et départagées dans le rapport nous plaît.

报告对问题提法及其排列,使我们感到鼓舞。

Seuls les instruments en vigueur y sont mentionnés, dans un ordre plus ou moins chronologique.

所收列只是现行文,大致按时间顺序排列

Cette unité traite plus de 300 affaires considérées comme prioritaires par les travailleurs eux-mêmes.

该股监督由工会运动排列优先次序300多起案件。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排列 的法语例句

用户正在搜索


编写剧本, 编写新教材, 编选, 编演, 编页码, 编译, 编译程序, 编译间, 编译器, 编印,

相似单词


排练节目, 排练某一剧本, 排练舞蹈, 排练一出戏, 排量, 排列, 排列成行的柳树, 排列队伍, 排列债权人顺序, 排卵,
pái liè
ranger; mette en ordre; disposer en ordre
ranger par ordre alphabétique
按字母



ranger
mette en ordre
disposer en ordre

按字母~
ranger par ordre alphabétique


其他参考解释:
classer
permutation
disposer
classement

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战队形。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马在起跑线上。

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书在书架上。

Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.

在这幅油画上,各组人物都围绕中心人物有

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

在以下5篇短文中,句子没有按照先

Sur place, la réalité est celle de cadavres empilés, de blessés alignés sur le sol.

在当地,事实是,尸体积如山,伤者在土地上

Les paragraphes ont été groupés par fonction et option.

各段按职能和备选方案

Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.

会员国应按照字母

L'ordre des définitions a été modifié conformément à cette suggestion.

定义的按此建议作了改动。

Le nom de chaque marque-page s’affiche lorsque la souris passe sur son icône.

收藏者注释聪明书签栏,动态的显示你的书签,使用频率高者到前面。

Cette dernière avait demandé aux experts de définir des priorités.

缔约方会议请专家为这个清单优先

La liste générique englobait les formes « mon » et « di » des variantes des produits de substitution.

一般的清单包括单一和双取代的变体。

Le mode d'établissement d'une matrice peut être illustré par un exemple.

研究范例是说明关系矩阵方式的一个途径。

Les quotients résultant de cette série de divisions sont classés par ordre décroissant.

一系相除所得的商数将按照高低

Les indications sont données dans l'ordre dans lequel les recommandations sont présentées dans l'annexe.

这些资料按附件所建议的先

Dans chaque catégorie, elles ont été présentées par ordre de priorité décroissant.

每一组的建议是按照优先的。

Après examen de différentes formules, les options possibles ont été présentées.

探讨了各种组合,所有选择都放在桌上。

La façon dont les questions ont été intitulées et départagées dans le rapport nous plaît.

报告对问题的提法及其,使我们感到鼓舞。

Seuls les instruments en vigueur y sont mentionnés, dans un ordre plus ou moins chronologique.

所收的只是现文书,大致按时间

Cette unité traite plus de 300 affaires considérées comme prioritaires par les travailleurs eux-mêmes.

该股监督由工会运动优先次的300多起案件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排列 的法语例句

用户正在搜索


编者按, 编织, 编织材料, 编织机, 编织毛衣, 编织线, 编织针, 编织棕属, 编址, 编制,

相似单词


排练节目, 排练某一剧本, 排练舞蹈, 排练一出戏, 排量, 排列, 排列成行的柳树, 排列队伍, 排列债权人顺序, 排卵,
pái liè
ranger; mette en ordre; disposer en ordre
ranger par ordre alphabétique
按字母顺序排列



ranger
mette en ordre
disposer en ordre

按字母顺序~
ranger par ordre alphabétique


其他参考解释:
classer
permutation
disposer
classement

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序排列队形。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列在起

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书排列在书架

Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.

在这幅油画,各组人物都围绕中心人物有序排列

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

在以下5篇短文中,句子没有按照先后顺序排列

Sur place, la réalité est celle de cadavres empilés, de blessés alignés sur le sol.

在当地,事实是,尸体积如山,伤者在土地排列成行。

Les paragraphes ont été groupés par fonction et option.

各段按职能和备选方案排列

Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.

会员国应按照字母顺序排列

L'ordre des définitions a été modifié conformément à cette suggestion.

定义的排列顺序按此建议作了改

Le nom de chaque marque-page s’affiche lorsque la souris passe sur son icône.

收藏者注释聪明书签的显示你的书签,使用频率高者排列到前面。

Cette dernière avait demandé aux experts de définir des priorités.

缔约方会议请专家为这个清单排列优先顺序。

La liste générique englobait les formes « mon » et « di » des variantes des produits de substitution.

一般的清单排列包括单一和双取代的变体。

Le mode d'établissement d'une matrice peut être illustré par un exemple.

研究范例是说明关系矩阵排列方式的一个途径。

Les quotients résultant de cette série de divisions sont classés par ordre décroissant.

一系列相除所得的商数将按照高低排列

Les indications sont données dans l'ordre dans lequel les recommandations sont présentées dans l'annexe.

这些资料按附件所列建议的先后顺序排列

Dans chaque catégorie, elles ont été présentées par ordre de priorité décroissant.

每一组的建议是按照优先顺序排列的。

Après examen de différentes formules, les options possibles ont été présentées.

探讨了各种排列组合,所有选择都放在桌

La façon dont les questions ont été intitulées et départagées dans le rapport nous plaît.

报告对问题的提法及其排列,使我们感到鼓舞。

Seuls les instruments en vigueur y sont mentionnés, dans un ordre plus ou moins chronologique.

所收列的只是现行文书,大致按时间顺序排列

Cette unité traite plus de 300 affaires considérées comme prioritaires par les travailleurs eux-mêmes.

该股监督由工会运排列优先次序的300多起案件。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排列 的法语例句

用户正在搜索


扁豆状的, 扁豆状流纹岩, 扁方形, 扁钢, 扁钢锭模, 扁钢坯, 扁钢丝, 扁骨, 扁果菊属, 扁核木属,

相似单词


排练节目, 排练某一剧本, 排练舞蹈, 排练一出戏, 排量, 排列, 排列成行的柳树, 排列队伍, 排列债权人顺序, 排卵,

用户正在搜索


变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的,

相似单词


排练节目, 排练某一剧本, 排练舞蹈, 排练一出戏, 排量, 排列, 排列成行的柳树, 排列队伍, 排列债权人顺序, 排卵,

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


排练节目, 排练某一剧本, 排练舞蹈, 排练一出戏, 排量, 排列, 排列成行的柳树, 排列队伍, 排列债权人顺序, 排卵,
pái liè
ranger; mette en ordre; disposer en ordre
ranger par ordre alphabétique
按字母顺序排列



ranger
mette en ordre
disposer en ordre

按字母顺序~
ranger par ordre alphabétique


其他参考解释:
classer
permutation
disposer
classement

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序排列队形。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列在起跑线上。

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书排列在书架上。

Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.

在这幅油画上,各组人物都围绕中心人物有序排列

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

在以下5篇短文中,句子没有按照先后顺序排列

Sur place, la réalité est celle de cadavres empilés, de blessés alignés sur le sol.

在当地,事实是,尸体积如山,伤者在土地上排列成行。

Les paragraphes ont été groupés par fonction et option.

各段按职能备选方案排列

Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.

会员国应按照字母顺序排列

L'ordre des définitions a été modifié conformément à cette suggestion.

定义的排列顺序按此建议作了改动。

Le nom de chaque marque-page s’affiche lorsque la souris passe sur son icône.

收藏者注释聪明书签栏,动态的显示你的书签,使用频率高者排列到前面。

Cette dernière avait demandé aux experts de définir des priorités.

缔约方会议请专家为这个清单排列优先顺序。

La liste générique englobait les formes « mon » et « di » des variantes des produits de substitution.

一般的清单排列包括单一代的变体。

Le mode d'établissement d'une matrice peut être illustré par un exemple.

研究范例是说明关系矩阵排列方式的一个途径。

Les quotients résultant de cette série de divisions sont classés par ordre décroissant.

一系列相除所得的商数将按照高低排列

Les indications sont données dans l'ordre dans lequel les recommandations sont présentées dans l'annexe.

这些资料按附件所列建议的先后顺序排列

Dans chaque catégorie, elles ont été présentées par ordre de priorité décroissant.

每一组的建议是按照优先顺序排列的。

Après examen de différentes formules, les options possibles ont été présentées.

探讨了各种排列组合,所有选择都放在桌上。

La façon dont les questions ont été intitulées et départagées dans le rapport nous plaît.

报告对问题的提法及其排列,使我们感到鼓舞。

Seuls les instruments en vigueur y sont mentionnés, dans un ordre plus ou moins chronologique.

所收列的只是现行文书,大致按时间顺序排列

Cette unité traite plus de 300 affaires considérées comme prioritaires par les travailleurs eux-mêmes.

该股监督由工会运动排列优先次序的300多起案件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排列 的法语例句

用户正在搜索


变阈性的, 变元(空间的), 变圆, 变云母铜矿, 变云母铀矿类, 变窄, 变长, 变针钒钙石, 变针六方石, 变正长岩,

相似单词


排练节目, 排练某一剧本, 排练舞蹈, 排练一出戏, 排量, 排列, 排列成行的柳树, 排列队伍, 排列债权人顺序, 排卵,
pái liè
ranger; mette en ordre; disposer en ordre
ranger par ordre alphabétique
按字母顺序排列



ranger
mette en ordre
disposer en ordre

按字母顺序~
ranger par ordre alphabétique


其他参考解释:
classer
permutation
disposer
classement

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据战顺序排列队形。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列在起跑线

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工是把排列

Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.

在这幅油画,各组人物都围绕中心人物有序排列

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

在以下5篇短文中,句子没有按照先后顺序排列

Sur place, la réalité est celle de cadavres empilés, de blessés alignés sur le sol.

在当地,事实是,尸体积如山,伤者在土地排列成行。

Les paragraphes ont été groupés par fonction et option.

各段按职能和备选方案排列

Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.

会员国应按照字母顺序排列

L'ordre des définitions a été modifié conformément à cette suggestion.

定义的排列顺序按此建议动。

Le nom de chaque marque-page s’affiche lorsque la souris passe sur son icône.

收藏者注释聪明签栏,动态的显示你的签,使用频率高者排列到前面。

Cette dernière avait demandé aux experts de définir des priorités.

缔约方会议请专家为这个清单排列优先顺序。

La liste générique englobait les formes « mon » et « di » des variantes des produits de substitution.

一般的清单排列包括单一和双取代的变体。

Le mode d'établissement d'une matrice peut être illustré par un exemple.

研究范例是说明关系矩阵排列方式的一个途径。

Les quotients résultant de cette série de divisions sont classés par ordre décroissant.

一系列相除所得的商数将按照高低排列

Les indications sont données dans l'ordre dans lequel les recommandations sont présentées dans l'annexe.

这些资料按附件所列建议的先后顺序排列

Dans chaque catégorie, elles ont été présentées par ordre de priorité décroissant.

每一组的建议是按照优先顺序排列的。

Après examen de différentes formules, les options possibles ont été présentées.

探讨各种排列组合,所有选择都放在桌

La façon dont les questions ont été intitulées et départagées dans le rapport nous plaît.

报告对问题的提法及其排列,使我们感到鼓舞。

Seuls les instruments en vigueur y sont mentionnés, dans un ordre plus ou moins chronologique.

所收列的只是现行文,大致按时间顺序排列

Cette unité traite plus de 300 affaires considérées comme prioritaires par les travailleurs eux-mêmes.

该股监督由工会运动排列优先次序的300多起案件。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排列 的法语例句

用户正在搜索


变质灰岩, 变质火山岩, 变质剂, 变质疗法, 变质片岩, 变质前的, 变质水, 变质性炎症, 变质岩, 变质褶皱带,

相似单词


排练节目, 排练某一剧本, 排练舞蹈, 排练一出戏, 排量, 排列, 排列成行的柳树, 排列队伍, 排列债权人顺序, 排卵,
pái liè
ranger; mette en ordre; disposer en ordre
ranger par ordre alphabétique
按字母顺序



ranger
mette en ordre
disposer en ordre

按字母顺序~
ranger par ordre alphabétique


其他参考解释:
classer
permutation
disposer
classement

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序队形。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

在起跑线上。

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

工作是把架上。

Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.

在这幅油画上,各组人物都围绕中心人物有序

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

在以下5篇短文中,句子没有按照先后顺序

Sur place, la réalité est celle de cadavres empilés, de blessés alignés sur le sol.

在当地,事实是,尸体积如山,伤者在土地上成行。

Les paragraphes ont été groupés par fonction et option.

各段按职能和备选方案

Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.

会员国应按照字母顺序

L'ordre des définitions a été modifié conformément à cette suggestion.

定义顺序按此建议作了改动。

Le nom de chaque marque-page s’affiche lorsque la souris passe sur son icône.

收藏者注释聪明签栏,动态显示签,使用频率高者到前面。

Cette dernière avait demandé aux experts de définir des priorités.

缔约方会议请专家为这个清单优先顺序。

La liste générique englobait les formes « mon » et « di » des variantes des produits de substitution.

一般清单包括单一和双取代变体。

Le mode d'établissement d'une matrice peut être illustré par un exemple.

研究范例是说明关系矩阵方式一个途径。

Les quotients résultant de cette série de divisions sont classés par ordre décroissant.

一系列相除所得商数将按照高低

Les indications sont données dans l'ordre dans lequel les recommandations sont présentées dans l'annexe.

这些资料按附件所列建议先后顺序

Dans chaque catégorie, elles ont été présentées par ordre de priorité décroissant.

每一组建议是按照优先顺序

Après examen de différentes formules, les options possibles ont été présentées.

探讨了各种组合,所有选择都放在桌上。

La façon dont les questions ont été intitulées et départagées dans le rapport nous plaît.

报告对问题提法及其,使我们感到鼓舞。

Seuls les instruments en vigueur y sont mentionnés, dans un ordre plus ou moins chronologique.

所收列只是现行文,大致按时间顺序

Cette unité traite plus de 300 affaires considérées comme prioritaires par les travailleurs eux-mêmes.

该股监督由工会运动优先次序300多起案件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排列 的法语例句

用户正在搜索


便笺, 便结, 便捷, 便捷措施, 便捷的, 便裤, 便览, 便了, 便利, 便利的,

相似单词


排练节目, 排练某一剧本, 排练舞蹈, 排练一出戏, 排量, 排列, 排列成行的柳树, 排列队伍, 排列债权人顺序, 排卵,
pái liè
ranger; mette en ordre; disposer en ordre
ranger par ordre alphabétique
字母顺序排列



ranger
mette en ordre
disposer en ordre

字母顺序~
ranger par ordre alphabétique


其他参考解释:
classer
permutation
disposer
classement

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序排列队形。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列在起跑线上。

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书排列在书架上。

Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.

在这幅油画上,各组人物都围绕中心人物有序排列

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

在以下5篇短文中,句子照先后顺序排列

Sur place, la réalité est celle de cadavres empilés, de blessés alignés sur le sol.

在当地,事实是,尸体积如山,伤者在土地上排列成行。

Les paragraphes ont été groupés par fonction et option.

各段和备选方案排列

Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.

会员国应照字母顺序排列

L'ordre des définitions a été modifié conformément à cette suggestion.

定义的排列顺序此建议作了改动。

Le nom de chaque marque-page s’affiche lorsque la souris passe sur son icône.

收藏者注释聪明书签栏,动态的显示你的书签,使用频率高者排列到前面。

Cette dernière avait demandé aux experts de définir des priorités.

缔约方会议请专家为这个清单排列优先顺序。

La liste générique englobait les formes « mon » et « di » des variantes des produits de substitution.

一般的清单排列包括单一和双取代的变体。

Le mode d'établissement d'une matrice peut être illustré par un exemple.

研究范例是说明关系矩阵排列方式的一个途径。

Les quotients résultant de cette série de divisions sont classés par ordre décroissant.

一系列相除所得的商数将照高低排列

Les indications sont données dans l'ordre dans lequel les recommandations sont présentées dans l'annexe.

这些资料附件所列建议的先后顺序排列

Dans chaque catégorie, elles ont été présentées par ordre de priorité décroissant.

每一组的建议是照优先顺序排列的。

Après examen de différentes formules, les options possibles ont été présentées.

探讨了各种排列组合,所有选择都放在桌上。

La façon dont les questions ont été intitulées et départagées dans le rapport nous plaît.

报告对问题的提法及其排列,使我们感到鼓舞。

Seuls les instruments en vigueur y sont mentionnés, dans un ordre plus ou moins chronologique.

所收列的只是现行文书,大致时间顺序排列

Cette unité traite plus de 300 affaires considérées comme prioritaires par les travailleurs eux-mêmes.

该股监督由工会运动排列优先次序的300多起案件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排列 的法语例句

用户正在搜索


便盆, 便桥, 便人, 便生代谢变化, 便士, 便所, 便梯, 便条, 便桶, 便桶椅,

相似单词


排练节目, 排练某一剧本, 排练舞蹈, 排练一出戏, 排量, 排列, 排列成行的柳树, 排列队伍, 排列债权人顺序, 排卵,
pái liè
ranger; mette en ordre; disposer en ordre
ranger par ordre alphabétique
按字母排列



ranger
mette en ordre
disposer en ordre

按字母~
ranger par ordre alphabétique


其他参考解释:
classer
permutation
disposer
classement

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作排列队形。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列在起跑线上。

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书排列在书架上。

Dans ce tableau, tous les groupes s'ordonnent autour du personnage central.

在这幅油画上,各组人物都围绕中心人物有排列

Dans les cinq textes suivants, les phrases ne sont pas dans l’ordre.

在以下5篇短文中,句子没有按照先后排列

Sur place, la réalité est celle de cadavres empilés, de blessés alignés sur le sol.

在当地,事实是,尸体积如山,伤在土地上排列成行。

Les paragraphes ont été groupés par fonction et option.

各段按职能和备选方案排列

Les États Membres doivent être classés par ordre alphabétique.

会员国应按照字母排列

L'ordre des définitions a été modifié conformément à cette suggestion.

定义的排列按此建议作了改动。

Le nom de chaque marque-page s’affiche lorsque la souris passe sur son icône.

收藏注释聪明书签栏,动态的显示你的书签,使用频排列到前面。

Cette dernière avait demandé aux experts de définir des priorités.

缔约方会议请专家为这个清单排列优先

La liste générique englobait les formes « mon » et « di » des variantes des produits de substitution.

一般的清单排列包括单一和双取代的变体。

Le mode d'établissement d'une matrice peut être illustré par un exemple.

研究范例是说明关系矩阵排列方式的一个途径。

Les quotients résultant de cette série de divisions sont classés par ordre décroissant.

一系列相除所得的商数将按照排列

Les indications sont données dans l'ordre dans lequel les recommandations sont présentées dans l'annexe.

这些资料按附件所列建议的先后排列

Dans chaque catégorie, elles ont été présentées par ordre de priorité décroissant.

每一组的建议是按照优先排列的。

Après examen de différentes formules, les options possibles ont été présentées.

探讨了各种排列组合,所有选择都放在桌上。

La façon dont les questions ont été intitulées et départagées dans le rapport nous plaît.

报告对问题的提法及其排列,使我们感到鼓舞。

Seuls les instruments en vigueur y sont mentionnés, dans un ordre plus ou moins chronologique.

所收列的只是现行文书,大致按时间排列

Cette unité traite plus de 300 affaires considérées comme prioritaires par les travailleurs eux-mêmes.

该股监督由工会运动排列优先次的300多起案件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 排列 的法语例句

用户正在搜索


辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人, 辩护士, 辩护书, 辩护性的证据, 辩护者, 辩解, 辩解词, 辩解的,

相似单词


排练节目, 排练某一剧本, 排练舞蹈, 排练一出戏, 排量, 排列, 排列成行的柳树, 排列队伍, 排列债权人顺序, 排卵,