Il y a des femmes commandants et combattants dans les différentes milices.
各种民兵部队都有妇女员
战斗员。
Il y a des femmes commandants et combattants dans les différentes milices.
各种民兵部队都有妇女员
战斗员。
Cette section compte trois directeurs d'enquêtes, chacun d'eux étant responsable de deux équipes.
共有三名调查事务员,每人负责两个工作队。
Des conseils aux commandants militaires pour l'application de cet article seraient donnés dans l'Annexe technique.
针对军事员的关于本条的
导意见载于技术附件。
Au total, 80 commandants de la LRA ont été tués au cours de diverses opérations.
在各次行动中,共击毙上帝军员80余人。
Elle comprend un personnel expérimenté de directeurs, d'enquêteurs et d'analystes.
调查司配有老练的员、刑事调查员
员。
Ainsi, toutes les unités et tous les niveaux de commandement reçoivent une formation juridique.
这样,所有部队所有各级
员都接受了法律
导。
L'aéroport est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
机场有一塔,有一名属于联邦航空局的
员。
En combat rapproché, elles lui confèrent une grande liberté de manœuvre.
在近距离战斗中,这使员拥有更大的行动自由。
Nous attendons dorénavant davantage de coopération de plusieurs commandants en chef, dans ce programme.
因此,我们期望各派高级员从现在起与该计划进行更多的合作。
Le commandant, Htoo Nyein, a également abattu Loong Karng Kya, chef du village de Wan Kard.
据报告,部队员Htoo Nyein还枪杀了Wan Kard村长Loong Karng Kya。
Ce dernier aurait emmené Nang Leng Sa, l'aurait violée puis abattue.
据报告,员Myint Sein将Nang Leng Sa带走,将她强奸
枪杀。
Le juriste donnera donc au commandant de la Force des avis d'expert sur les questions juridiques.
法律干事将就法律问题向部队员提供专家意见。
Les commandants se réunissent régulièrement.
两个行动的员也定期会面。
Les directeurs d'enquêtes orientent le travail des coordonnateurs et rendent directement compte au Directeur des enquêtes.
调查事务员
导工作队协调员的工作,并直接向调查主任负责。
Pour les opérations menées à l'extérieur du territoire, tous les commandants peuvent obtenir, sur demande, des conseils juridiques.
对于海外行动,有人员待命向所有员提供法律咨询。
En outre, d'importants groupes d'ex-combattants tendent à rester en liaison avec leurs anciens commandants de faction.
此外,较大的前战斗人员社区往往与他们以前派别的员保持联系。
Cependant, le commandant de la RRA qui accompagnait l'Experte indépendante a dit qu'ils appartenaient à ses troupes.
但陪同独立专家的拉汉温抵抗军员说,这些人是拉汉温抵抗军的士兵。
L'aéroport international de Pago Pago est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
帕果帕果机场有一塔,有一名属于联邦航空局的
员。
Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.
另外还有联阵员给福迪·桑科的书面报告,可以作为充
确凿的文件证据。
Au cours de la période transitoire, un des directeurs d'enquêtes a été nommé directeur de la section par intérim.
在新旧交替期间,一名调查事务员暂行主任之职。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Il y a des femmes commandants et combattants dans les différentes milices.
各种民兵部队都有妇女指和战斗
。
Cette section compte trois directeurs d'enquêtes, chacun d'eux étant responsable de deux équipes.
共有三名调查事务指,
人负责两个工作队。
Des conseils aux commandants militaires pour l'application de cet article seraient donnés dans l'Annexe technique.
针对军事指的关于本条的指导意见载于技术附件。
Au total, 80 commandants de la LRA ont été tués au cours de diverses opérations.
在各次行动中,共击毙上帝军指80余人。
Elle comprend un personnel expérimenté de directeurs, d'enquêteurs et d'analystes.
调查司配有老练的指、刑事调查
和分析
。
Ainsi, toutes les unités et tous les niveaux de commandement reçoivent une formation juridique.
这样,所有部队和所有各级指都接受了法律指导。
L'aéroport est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
机场有一座指塔,有一名属于联邦航空局的指
。
En combat rapproché, elles lui confèrent une grande liberté de manœuvre.
在近距离战斗中,这使指拥有更大的行动自由。
Nous attendons dorénavant davantage de coopération de plusieurs commandants en chef, dans ce programme.
因此,我们期望各派高级指从现在起与该计划进行更多的合作。
Le commandant, Htoo Nyein, a également abattu Loong Karng Kya, chef du village de Wan Kard.
,部队指
Htoo Nyein还枪杀了Wan Kard村长Loong Karng Kya。
Ce dernier aurait emmené Nang Leng Sa, l'aurait violée puis abattue.
,指
Myint Sein将Nang Leng Sa带走,将她强奸和枪杀。
Le juriste donnera donc au commandant de la Force des avis d'expert sur les questions juridiques.
法律干事将就法律问题向部队指提供专家意见。
Les commandants se réunissent régulièrement.
两个行动的指也定期会面。
Les directeurs d'enquêtes orientent le travail des coordonnateurs et rendent directement compte au Directeur des enquêtes.
调查事务指指导工作队协调
的工作,并直接向调查主任负责。
Pour les opérations menées à l'extérieur du territoire, tous les commandants peuvent obtenir, sur demande, des conseils juridiques.
对于海外行动,有人待命向所有指
提供法律咨询。
En outre, d'importants groupes d'ex-combattants tendent à rester en liaison avec leurs anciens commandants de faction.
此外,较大的前战斗人社区往往与他们以前派别的指
保持联系。
Cependant, le commandant de la RRA qui accompagnait l'Experte indépendante a dit qu'ils appartenaient à ses troupes.
但陪同独立专家的拉汉温抵抗军指说,这些人是拉汉温抵抗军的士兵。
L'aéroport international de Pago Pago est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
帕果帕果机场有一座指塔,有一名属于联邦航空局的指
。
Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.
另外还有联阵指给福迪·桑科的书面
,可以作为充分确凿的文件证
。
Au cours de la période transitoire, un des directeurs d'enquêtes a été nommé directeur de la section par intérim.
在新旧交替期间,一名调查事务指暂行主任之职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a des femmes commandants et combattants dans les différentes milices.
种民兵部队都有妇女
员和战斗员。
Cette section compte trois directeurs d'enquêtes, chacun d'eux étant responsable de deux équipes.
共有三名调查事务员,每人负责两个工作队。
Des conseils aux commandants militaires pour l'application de cet article seraient donnés dans l'Annexe technique.
针对军事员
关于本
导意见载于技术附件。
Au total, 80 commandants de la LRA ont été tués au cours de diverses opérations.
在次行动中,共击毙上帝军
员80余人。
Elle comprend un personnel expérimenté de directeurs, d'enquêteurs et d'analystes.
调查司配有老练员、刑事调查员和分析员。
Ainsi, toutes les unités et tous les niveaux de commandement reçoivent une formation juridique.
这样,所有部队和所有级
员都接受了法律
导。
L'aéroport est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
机场有一座塔,有一名属于联邦航空局
员。
En combat rapproché, elles lui confèrent une grande liberté de manœuvre.
在近距离战斗中,这使员拥有更大
行动自由。
Nous attendons dorénavant davantage de coopération de plusieurs commandants en chef, dans ce programme.
因此,我们期望级
员从现在起与该计划进行更多
合作。
Le commandant, Htoo Nyein, a également abattu Loong Karng Kya, chef du village de Wan Kard.
据报告,部队员Htoo Nyein还枪杀了Wan Kard村长Loong Karng Kya。
Ce dernier aurait emmené Nang Leng Sa, l'aurait violée puis abattue.
据报告,员Myint Sein将Nang Leng Sa带走,将她强奸和枪杀。
Le juriste donnera donc au commandant de la Force des avis d'expert sur les questions juridiques.
法律干事将就法律问题向部队员提供专家意见。
Les commandants se réunissent régulièrement.
两个行动员也定期会面。
Les directeurs d'enquêtes orientent le travail des coordonnateurs et rendent directement compte au Directeur des enquêtes.
调查事务员
导工作队协调员
工作,并直接向调查主任负责。
Pour les opérations menées à l'extérieur du territoire, tous les commandants peuvent obtenir, sur demande, des conseils juridiques.
对于海外行动,有人员待命向所有员提供法律咨询。
En outre, d'importants groupes d'ex-combattants tendent à rester en liaison avec leurs anciens commandants de faction.
此外,较大前战斗人员社区往往与他们以前
别
员保持联系。
Cependant, le commandant de la RRA qui accompagnait l'Experte indépendante a dit qu'ils appartenaient à ses troupes.
但陪同独立专家拉汉温抵抗军
员说,这些人是拉汉温抵抗军
士兵。
L'aéroport international de Pago Pago est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
帕果帕果机场有一座塔,有一名属于联邦航空局
员。
Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.
另外还有联阵员给福迪·桑科
书面报告,可以作为充分确凿
文件证据。
Au cours de la période transitoire, un des directeurs d'enquêtes a été nommé directeur de la section par intérim.
在新旧交替期间,一名调查事务员暂行主任之职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Il y a des femmes commandants et combattants dans les différentes milices.
各种民兵部队都有妇女和战斗
。
Cette section compte trois directeurs d'enquêtes, chacun d'eux étant responsable de deux équipes.
有三名调查事务
,每人负责两个工作队。
Des conseils aux commandants militaires pour l'application de cet article seraient donnés dans l'Annexe technique.
针对军事的关于本条的
导意见载于技术附件。
Au total, 80 commandants de la LRA ont été tués au cours de diverses opérations.
在各次行动中,上帝军
80余人。
Elle comprend un personnel expérimenté de directeurs, d'enquêteurs et d'analystes.
调查司配有老练的、刑事调查
和分析
。
Ainsi, toutes les unités et tous les niveaux de commandement reçoivent une formation juridique.
这样,所有部队和所有各级都接受了法律
导。
L'aéroport est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
机场有一座塔,有一名属于联邦航空局的
。
En combat rapproché, elles lui confèrent une grande liberté de manœuvre.
在近距离战斗中,这使拥有更大的行动自由。
Nous attendons dorénavant davantage de coopération de plusieurs commandants en chef, dans ce programme.
因此,我们期望各派高级从现在起与该计划进行更多的合作。
Le commandant, Htoo Nyein, a également abattu Loong Karng Kya, chef du village de Wan Kard.
据报告,部队Htoo Nyein还枪杀了Wan Kard村长Loong Karng Kya。
Ce dernier aurait emmené Nang Leng Sa, l'aurait violée puis abattue.
据报告,Myint Sein将Nang Leng Sa带走,将她强奸和枪杀。
Le juriste donnera donc au commandant de la Force des avis d'expert sur les questions juridiques.
法律干事将就法律问题向部队提供专家意见。
Les commandants se réunissent régulièrement.
两个行动的也定期会面。
Les directeurs d'enquêtes orientent le travail des coordonnateurs et rendent directement compte au Directeur des enquêtes.
调查事务导工作队协调
的工作,并直接向调查主任负责。
Pour les opérations menées à l'extérieur du territoire, tous les commandants peuvent obtenir, sur demande, des conseils juridiques.
对于海外行动,有人待命向所有
提供法律咨询。
En outre, d'importants groupes d'ex-combattants tendent à rester en liaison avec leurs anciens commandants de faction.
此外,较大的前战斗人社区往往与他们以前派别的
保持联系。
Cependant, le commandant de la RRA qui accompagnait l'Experte indépendante a dit qu'ils appartenaient à ses troupes.
但陪同独立专家的拉汉温抵抗军说,这些人是拉汉温抵抗军的士兵。
L'aéroport international de Pago Pago est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
帕果帕果机场有一座塔,有一名属于联邦航空局的
。
Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.
另外还有联阵给福迪·桑科的书面报告,可以作为充分确凿的文件证据。
Au cours de la période transitoire, un des directeurs d'enquêtes a été nommé directeur de la section par intérim.
在新旧交替期间,一名调查事务暂行主任之职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Il y a des femmes commandants et combattants dans les différentes milices.
各种民兵部队都有妇女指员和战斗员。
Cette section compte trois directeurs d'enquêtes, chacun d'eux étant responsable de deux équipes.
共有三名调查事务指员,每人负责两个工作队。
Des conseils aux commandants militaires pour l'application de cet article seraient donnés dans l'Annexe technique.
针对军事指员的关于本条的指导意见载于技术附件。
Au total, 80 commandants de la LRA ont été tués au cours de diverses opérations.
在各次行动中,共击毙上帝军指员80余人。
Elle comprend un personnel expérimenté de directeurs, d'enquêteurs et d'analystes.
调查司配有老练的指员、刑事调查员和分析员。
Ainsi, toutes les unités et tous les niveaux de commandement reçoivent une formation juridique.
这样,所有部队和所有各级指员都接受了法
指导。
L'aéroport est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
机场有一座指塔,有一名属于联邦航空局的指
员。
En combat rapproché, elles lui confèrent une grande liberté de manœuvre.
在近距离战斗中,这使指员拥有更大的行动自由。
Nous attendons dorénavant davantage de coopération de plusieurs commandants en chef, dans ce programme.
因此,我们期望各派高级指员从现在起与该计划进行更多的合作。
Le commandant, Htoo Nyein, a également abattu Loong Karng Kya, chef du village de Wan Kard.
据报告,部队指员Htoo Nyein还枪杀了Wan Kard村长Loong Karng Kya。
Ce dernier aurait emmené Nang Leng Sa, l'aurait violée puis abattue.
据报告,指员Myint Sein将Nang Leng Sa带走,将她强奸和枪杀。
Le juriste donnera donc au commandant de la Force des avis d'expert sur les questions juridiques.
法干事将就法
题向部队指
员提供专家意见。
Les commandants se réunissent régulièrement.
两个行动的指员也定期会面。
Les directeurs d'enquêtes orientent le travail des coordonnateurs et rendent directement compte au Directeur des enquêtes.
调查事务指员指导工作队协调员的工作,并直接向调查主任负责。
Pour les opérations menées à l'extérieur du territoire, tous les commandants peuvent obtenir, sur demande, des conseils juridiques.
对于海外行动,有人员待命向所有指员提供法
咨询。
En outre, d'importants groupes d'ex-combattants tendent à rester en liaison avec leurs anciens commandants de faction.
此外,较大的前战斗人员社区往往与他们以前派别的指员保持联系。
Cependant, le commandant de la RRA qui accompagnait l'Experte indépendante a dit qu'ils appartenaient à ses troupes.
但陪同独立专家的拉汉温抵抗军指员说,这些人是拉汉温抵抗军的士兵。
L'aéroport international de Pago Pago est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
帕果帕果机场有一座指塔,有一名属于联邦航空局的指
员。
Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.
另外还有联阵指员给福迪·桑科的书面报告,可以作为充分确凿的文件证据。
Au cours de la période transitoire, un des directeurs d'enquêtes a été nommé directeur de la section par intérim.
在新旧交替期间,一名调查事务指员暂行主任之职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
Il y a des femmes commandants et combattants dans les différentes milices.
各种民都有妇女指
员和战斗员。
Cette section compte trois directeurs d'enquêtes, chacun d'eux étant responsable de deux équipes.
共有三名调查事务指员,每人负责两个工作
。
Des conseils aux commandants militaires pour l'application de cet article seraient donnés dans l'Annexe technique.
针对军事指员的关于本条的指导意见载于技术附件。
Au total, 80 commandants de la LRA ont été tués au cours de diverses opérations.
在各次行动中,共击毙上帝军指员80余人。
Elle comprend un personnel expérimenté de directeurs, d'enquêteurs et d'analystes.
调查司配有老练的指员、刑事调查员和分析员。
Ainsi, toutes les unités et tous les niveaux de commandement reçoivent une formation juridique.
这样,所有和所有各级指
员都接受了法律指导。
L'aéroport est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
机场有一座指塔,有一名属于联邦航空局的指
员。
En combat rapproché, elles lui confèrent une grande liberté de manœuvre.
在近距离战斗中,这使指员拥有更大的行动自由。
Nous attendons dorénavant davantage de coopération de plusieurs commandants en chef, dans ce programme.
因此,我们期望各派高级指员从现在起与该计划进行更多的合作。
Le commandant, Htoo Nyein, a également abattu Loong Karng Kya, chef du village de Wan Kard.
据报告,指
员Htoo Nyein还枪杀了Wan Kard村长Loong Karng Kya。
Ce dernier aurait emmené Nang Leng Sa, l'aurait violée puis abattue.
据报告,指员Myint Sein
Nang Leng Sa带走,
奸和枪杀。
Le juriste donnera donc au commandant de la Force des avis d'expert sur les questions juridiques.
法律干事就法律问题向
指
员提供专家意见。
Les commandants se réunissent régulièrement.
两个行动的指员也定期会面。
Les directeurs d'enquêtes orientent le travail des coordonnateurs et rendent directement compte au Directeur des enquêtes.
调查事务指员指导工作
协调员的工作,并直接向调查主任负责。
Pour les opérations menées à l'extérieur du territoire, tous les commandants peuvent obtenir, sur demande, des conseils juridiques.
对于海外行动,有人员待命向所有指员提供法律咨询。
En outre, d'importants groupes d'ex-combattants tendent à rester en liaison avec leurs anciens commandants de faction.
此外,较大的前战斗人员社区往往与他们以前派别的指员保持联系。
Cependant, le commandant de la RRA qui accompagnait l'Experte indépendante a dit qu'ils appartenaient à ses troupes.
但陪同独立专家的拉汉温抵抗军指员说,这些人是拉汉温抵抗军的士
。
L'aéroport international de Pago Pago est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
帕果帕果机场有一座指塔,有一名属于联邦航空局的指
员。
Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.
另外还有联阵指员给福迪·桑科的书面报告,可以作为充分确凿的文件证据。
Au cours de la période transitoire, un des directeurs d'enquêtes a été nommé directeur de la section par intérim.
在新旧交替期间,一名调查事务指员暂行主任之职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a des femmes commandants et combattants dans les différentes milices.
各种民兵部队都有妇女指斗
。
Cette section compte trois directeurs d'enquêtes, chacun d'eux étant responsable de deux équipes.
共有三名调查事务指,每人负责两个工作队。
Des conseils aux commandants militaires pour l'application de cet article seraient donnés dans l'Annexe technique.
针对军事指的关于本条的指导意见载于技术附件。
Au total, 80 commandants de la LRA ont été tués au cours de diverses opérations.
在各次行动中,共击毙上帝军指80余人。
Elle comprend un personnel expérimenté de directeurs, d'enquêteurs et d'analystes.
调查司配有老练的指、刑事调查
分析
。
Ainsi, toutes les unités et tous les niveaux de commandement reçoivent une formation juridique.
这样,所有部队所有各级指
都接受了法律指导。
L'aéroport est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
机场有一座指塔,有一名属于联邦航空局的指
。
En combat rapproché, elles lui confèrent une grande liberté de manœuvre.
在近距离斗中,这使指
拥有更大的行动自由。
Nous attendons dorénavant davantage de coopération de plusieurs commandants en chef, dans ce programme.
因此,我们期望各派高级指从现在起与该计划进行更多的合作。
Le commandant, Htoo Nyein, a également abattu Loong Karng Kya, chef du village de Wan Kard.
,部队指
Htoo Nyein还枪杀了Wan Kard村长Loong Karng Kya。
Ce dernier aurait emmené Nang Leng Sa, l'aurait violée puis abattue.
,指
Myint Sein将Nang Leng Sa带走,将她强奸
枪杀。
Le juriste donnera donc au commandant de la Force des avis d'expert sur les questions juridiques.
法律干事将就法律问题向部队指提供专家意见。
Les commandants se réunissent régulièrement.
两个行动的指也定期会面。
Les directeurs d'enquêtes orientent le travail des coordonnateurs et rendent directement compte au Directeur des enquêtes.
调查事务指指导工作队协调
的工作,并直接向调查主任负责。
Pour les opérations menées à l'extérieur du territoire, tous les commandants peuvent obtenir, sur demande, des conseils juridiques.
对于海外行动,有人待命向所有指
提供法律咨询。
En outre, d'importants groupes d'ex-combattants tendent à rester en liaison avec leurs anciens commandants de faction.
此外,较大的前斗人
社区往往与他们以前派别的指
保持联系。
Cependant, le commandant de la RRA qui accompagnait l'Experte indépendante a dit qu'ils appartenaient à ses troupes.
但陪同独立专家的拉汉温抵抗军指说,这些人是拉汉温抵抗军的士兵。
L'aéroport international de Pago Pago est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
帕果帕果机场有一座指塔,有一名属于联邦航空局的指
。
Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.
另外还有联阵指给福迪·桑科的书面
,可以作为充分确凿的文件证
。
Au cours de la période transitoire, un des directeurs d'enquêtes a été nommé directeur de la section par intérim.
在新旧交替期间,一名调查事务指暂行主任之职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a des femmes commandants et combattants dans les différentes milices.
各种民兵部队都有妇女指员和战斗员。
Cette section compte trois directeurs d'enquêtes, chacun d'eux étant responsable de deux équipes.
共有三名调查事务指员,每人负责
作队。
Des conseils aux commandants militaires pour l'application de cet article seraient donnés dans l'Annexe technique.
针对军事指员的关于本条的指导意见载于技术附件。
Au total, 80 commandants de la LRA ont été tués au cours de diverses opérations.
在各次动中,共击毙上帝军指
员80余人。
Elle comprend un personnel expérimenté de directeurs, d'enquêteurs et d'analystes.
调查司配有老练的指员、刑事调查员和分析员。
Ainsi, toutes les unités et tous les niveaux de commandement reçoivent une formation juridique.
这样,所有部队和所有各级指员都接受了法律指导。
L'aéroport est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
机场有一座指塔,有一名属于联邦航空局的指
员。
En combat rapproché, elles lui confèrent une grande liberté de manœuvre.
在近距离战斗中,这使指员拥有
大的
动自由。
Nous attendons dorénavant davantage de coopération de plusieurs commandants en chef, dans ce programme.
因此,我们期望各派高级指员从现在起与该计划进
的合作。
Le commandant, Htoo Nyein, a également abattu Loong Karng Kya, chef du village de Wan Kard.
据报告,部队指员Htoo Nyein还枪杀了Wan Kard村长Loong Karng Kya。
Ce dernier aurait emmené Nang Leng Sa, l'aurait violée puis abattue.
据报告,指员Myint Sein将Nang Leng Sa带走,将她强奸和枪杀。
Le juriste donnera donc au commandant de la Force des avis d'expert sur les questions juridiques.
法律干事将就法律问题向部队指员提供专家意见。
Les commandants se réunissent régulièrement.
动的指
员也定期会面。
Les directeurs d'enquêtes orientent le travail des coordonnateurs et rendent directement compte au Directeur des enquêtes.
调查事务指员指导
作队协调员的
作,并直接向调查主任负责。
Pour les opérations menées à l'extérieur du territoire, tous les commandants peuvent obtenir, sur demande, des conseils juridiques.
对于海外动,有人员待命向所有指
员提供法律咨询。
En outre, d'importants groupes d'ex-combattants tendent à rester en liaison avec leurs anciens commandants de faction.
此外,较大的前战斗人员社区往往与他们以前派别的指员保持联系。
Cependant, le commandant de la RRA qui accompagnait l'Experte indépendante a dit qu'ils appartenaient à ses troupes.
但陪同独立专家的拉汉温抵抗军指员说,这些人是拉汉温抵抗军的士兵。
L'aéroport international de Pago Pago est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
帕果帕果机场有一座指塔,有一名属于联邦航空局的指
员。
Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.
另外还有联阵指员给福迪·桑科的书面报告,可以作为充分确凿的文件证据。
Au cours de la période transitoire, un des directeurs d'enquêtes a été nommé directeur de la section par intérim.
在新旧交替期间,一名调查事务指员暂
主任之职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a des femmes commandants et combattants dans les différentes milices.
各种民兵部队都有妇女员和战
员。
Cette section compte trois directeurs d'enquêtes, chacun d'eux étant responsable de deux équipes.
共有三名调查事务员,每人负责两个工作队。
Des conseils aux commandants militaires pour l'application de cet article seraient donnés dans l'Annexe technique.
针对事
员的关于本条的
导意见载于技术附件。
Au total, 80 commandants de la LRA ont été tués au cours de diverses opérations.
在各次行动,共击毙上
员80余人。
Elle comprend un personnel expérimenté de directeurs, d'enquêteurs et d'analystes.
调查司配有老练的员、刑事调查员和分析员。
Ainsi, toutes les unités et tous les niveaux de commandement reçoivent une formation juridique.
样,所有部队和所有各级
员都接受了法律
导。
L'aéroport est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
机场有一座塔,有一名属于联邦航空局的
员。
En combat rapproché, elles lui confèrent une grande liberté de manœuvre.
在近距离战,
使
员拥有更大的行动自由。
Nous attendons dorénavant davantage de coopération de plusieurs commandants en chef, dans ce programme.
因此,我们期望各派高级员从现在起与该计划进行更多的合作。
Le commandant, Htoo Nyein, a également abattu Loong Karng Kya, chef du village de Wan Kard.
据报告,部队员Htoo Nyein还枪杀了Wan Kard村长Loong Karng Kya。
Ce dernier aurait emmené Nang Leng Sa, l'aurait violée puis abattue.
据报告,员Myint Sein将Nang Leng Sa带走,将她强奸和枪杀。
Le juriste donnera donc au commandant de la Force des avis d'expert sur les questions juridiques.
法律干事将就法律问题向部队员提供专家意见。
Les commandants se réunissent régulièrement.
两个行动的员也定期会面。
Les directeurs d'enquêtes orientent le travail des coordonnateurs et rendent directement compte au Directeur des enquêtes.
调查事务员
导工作队协调员的工作,并直接向调查主任负责。
Pour les opérations menées à l'extérieur du territoire, tous les commandants peuvent obtenir, sur demande, des conseils juridiques.
对于海外行动,有人员待命向所有员提供法律咨询。
En outre, d'importants groupes d'ex-combattants tendent à rester en liaison avec leurs anciens commandants de faction.
此外,较大的前战人员社区往往与他们以前派别的
员保持联系。
Cependant, le commandant de la RRA qui accompagnait l'Experte indépendante a dit qu'ils appartenaient à ses troupes.
但陪同独立专家的拉汉温抵抗员说,
些人是拉汉温抵抗
的士兵。
L'aéroport international de Pago Pago est doté d'une tour de contrôle confiée à un contrôleur de la FAA.
帕果帕果机场有一座塔,有一名属于联邦航空局的
员。
Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.
另外还有联阵员给福迪·桑科的书面报告,可以作为充分确凿的文件证据。
Au cours de la période transitoire, un des directeurs d'enquêtes a été nommé directeur de la section par intérim.
在新旧交替期间,一名调查事务员暂行主任之职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。