法语助手
  • 关闭
zhāo shǒu
agiter la main; faire signe de main

Une fois, à la sortie de Lyon, il a remarqué deux religieuses qui lui faisaient signe.

有一次,他刚离开里昂,看到两个修女在向他示意。

Je juge encourageant que les dirigeants du Kosovo aillent publiquement à la rencontre des communautés minoritaires, ainsi que les déclarations et les engagements en faveur des retours.

令我鼓舞的是,科索沃领导人公开向少数族裔发表支持回返的声明和承诺。

Hier, à la sortie de chez mon ami, la pluie a été tombée brutalement. J’ai fait la geste avec les mains à un taxi et il s’est arrêté devant moi.

昨天,我从朋友家出来时,雨突下起来,我向一个出租车示意,他停在我面前。

Il s'est déclaré préoccupé par la poursuite des hostilités menées par l'opposition armée et a encouragé les autorités tchadiennes à poursuivre la politique de dialogue et de la main tendue en direction de l'opposition afin de parvenir à une réconciliation nationale entre tous les Tchadiens.

委员会对对派继续进行敌对行动,表示关注,鼓励乍得当局继续推行对话政策,向对派,以期达成全体乍得人之间的民族和解。

Au sujet du Tchad, le Comité s'est déclaré préoccupé par les attaques armées auxquelles continue de se livrer l'opposition et a encouragé les autorités tchadiennes à poursuivre leur politique de dialogue et de main tendue à l'égard de l'opposition afin de parvenir à la réconciliation nationale.

关于乍得,委员会对对派继续进行袭击,表示关注,鼓励乍得当局继续推行对话政策,向对派,以期达成全体乍得人之间的民族和解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招手 的法语例句

用户正在搜索


差复励电动机, 差复绕组, 差函数, 差价, 差价税率, 差接变压器, 差接电路, 差金, 差劲, 差劲的,

相似单词


招式, 招事, 招收, 招收新学生, 招收一名新成员, 招手, 招手停车, 招手致意, 招数, 招贴,
zhāo shǒu
agiter la main; faire signe de main

Une fois, à la sortie de Lyon, il a remarqué deux religieuses qui lui faisaient signe.

有一次,他刚离开里昂,看到两个向他招手示意。

Je juge encourageant que les dirigeants du Kosovo aillent publiquement à la rencontre des communautés minoritaires, ainsi que les déclarations et les engagements en faveur des retours.

令我鼓舞的是,科索沃领导人公开向少数族裔招手并发表支持回返的声明和承诺。

Hier, à la sortie de chez mon ami, la pluie a été tombée brutalement. J’ai fait la geste avec les mains à un taxi et il s’est arrêté devant moi.

昨天,我从朋友家出来时,雨突下起来,我向一个出租车招手示意,他停我面前。

Il s'est déclaré préoccupé par la poursuite des hostilités menées par l'opposition armée et a encouragé les autorités tchadiennes à poursuivre la politique de dialogue et de la main tendue en direction de l'opposition afin de parvenir à une réconciliation nationale entre tous les Tchadiens.

委员会对武装反对派继续进行敌对行动,表示关注,鼓励乍得当局继续推行对,向反对派招手,以期达成全体乍得人之间的民族和解。

Au sujet du Tchad, le Comité s'est déclaré préoccupé par les attaques armées auxquelles continue de se livrer l'opposition et a encouragé les autorités tchadiennes à poursuivre leur politique de dialogue et de main tendue à l'égard de l'opposition afin de parvenir à la réconciliation nationale.

关于乍得,委员会对反对派继续进行武装袭击,表示关注,鼓励乍得当局继续推行对,向反对派招手,以期达成全体乍得人之间的民族和解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招手 的法语例句

用户正在搜索


差拍法, 差派, 差遣, 差强人意, 差强人意的结果, 差绕发电机, 差人去送封信, 差生, 差生效应, 差使,

相似单词


招式, 招事, 招收, 招收新学生, 招收一名新成员, 招手, 招手停车, 招手致意, 招数, 招贴,
zhāo shǒu
agiter la main; faire signe de main

Une fois, à la sortie de Lyon, il a remarqué deux religieuses qui lui faisaient signe.

有一次,他刚离开里昂,看到两个修女在向他招手意。

Je juge encourageant que les dirigeants du Kosovo aillent publiquement à la rencontre des communautés minoritaires, ainsi que les déclarations et les engagements en faveur des retours.

令我鼓舞的沃领导人公开向少数族裔招手并发表支持回返的声明和承诺。

Hier, à la sortie de chez mon ami, la pluie a été tombée brutalement. J’ai fait la geste avec les mains à un taxi et il s’est arrêté devant moi.

昨天,我从朋友家出来时,雨突下起来,我向一个出租车招手意,他停在我面前。

Il s'est déclaré préoccupé par la poursuite des hostilités menées par l'opposition armée et a encouragé les autorités tchadiennes à poursuivre la politique de dialogue et de la main tendue en direction de l'opposition afin de parvenir à une réconciliation nationale entre tous les Tchadiens.

委员会对武装反对派继续进行敌对行动,表,鼓励乍得当局继续推行对话政策,向反对派招手,以期达成全体乍得人之间的民族和解。

Au sujet du Tchad, le Comité s'est déclaré préoccupé par les attaques armées auxquelles continue de se livrer l'opposition et a encouragé les autorités tchadiennes à poursuivre leur politique de dialogue et de main tendue à l'égard de l'opposition afin de parvenir à la réconciliation nationale.

于乍得,委员会对反对派继续进行武装袭击,表,鼓励乍得当局继续推行对话政策,向反对派招手,以期达成全体乍得人之间的民族和解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招手 的法语例句

用户正在搜索


差向四环素, 差向异构, 差向异构酶, 差压计, 差压式压力计, 差一点, 差一点儿, 差一点碰着, 差一点死去, 差异,

相似单词


招式, 招事, 招收, 招收新学生, 招收一名新成员, 招手, 招手停车, 招手致意, 招数, 招贴,
zhāo shǒu
agiter la main; faire signe de main

Une fois, à la sortie de Lyon, il a remarqué deux religieuses qui lui faisaient signe.

有一次,他刚离开里昂,看到两个修招手示意。

Je juge encourageant que les dirigeants du Kosovo aillent publiquement à la rencontre des communautés minoritaires, ainsi que les déclarations et les engagements en faveur des retours.

令我鼓舞的是,科索沃领导人公开少数族裔招手并发表支持回返的声明和承诺。

Hier, à la sortie de chez mon ami, la pluie a été tombée brutalement. J’ai fait la geste avec les mains à un taxi et il s’est arrêté devant moi.

昨天,我从朋友家出来时,雨突下起来,我一个出租车招手示意,他停我面前。

Il s'est déclaré préoccupé par la poursuite des hostilités menées par l'opposition armée et a encouragé les autorités tchadiennes à poursuivre la politique de dialogue et de la main tendue en direction de l'opposition afin de parvenir à une réconciliation nationale entre tous les Tchadiens.

委员会武装反派继续进行敌行动,表示关注,鼓励乍得当局继续推行策,招手,以期达成全体乍得人之间的民族和解。

Au sujet du Tchad, le Comité s'est déclaré préoccupé par les attaques armées auxquelles continue de se livrer l'opposition et a encouragé les autorités tchadiennes à poursuivre leur politique de dialogue et de main tendue à l'égard de l'opposition afin de parvenir à la réconciliation nationale.

关于乍得,委员会派继续进行武装袭击,表示关注,鼓励乍得当局继续推行策,招手,以期达成全体乍得人之间的民族和解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 招手 的法语例句

用户正在搜索


拆成零件, 拆除, 拆除(电器的)线圈, 拆除(建筑物的), 拆除(索具的), 拆除部件, 拆除工程, 拆除公园的围墙, 拆除军事基地, 拆除军事设备,

相似单词


招式, 招事, 招收, 招收新学生, 招收一名新成员, 招手, 招手停车, 招手致意, 招数, 招贴,
zhāo shǒu
agiter la main; faire signe de main

Une fois, à la sortie de Lyon, il a remarqué deux religieuses qui lui faisaient signe.

有一次,他刚离开里昂,看到两个修女在招手示意。

Je juge encourageant que les dirigeants du Kosovo aillent publiquement à la rencontre des communautés minoritaires, ainsi que les déclarations et les engagements en faveur des retours.

令我鼓舞的是,科索沃领导人公开族裔招手并发表支持回返的声明和承诺。

Hier, à la sortie de chez mon ami, la pluie a été tombée brutalement. J’ai fait la geste avec les mains à un taxi et il s’est arrêté devant moi.

昨天,我从朋友家出来时,雨突下起来,我一个出租车招手示意,他停在我面前。

Il s'est déclaré préoccupé par la poursuite des hostilités menées par l'opposition armée et a encouragé les autorités tchadiennes à poursuivre la politique de dialogue et de la main tendue en direction de l'opposition afin de parvenir à une réconciliation nationale entre tous les Tchadiens.

委员会对武装反对派行敌对行动,表示关注,鼓励乍得当局推行对话政策,反对派招手,以期达成全体乍得人之间的民族和解。

Au sujet du Tchad, le Comité s'est déclaré préoccupé par les attaques armées auxquelles continue de se livrer l'opposition et a encouragé les autorités tchadiennes à poursuivre leur politique de dialogue et de main tendue à l'égard de l'opposition afin de parvenir à la réconciliation nationale.

关于乍得,委员会对反对派行武装袭击,表示关注,鼓励乍得当局推行对话政策,反对派招手,以期达成全体乍得人之间的民族和解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 招手 的法语例句

用户正在搜索


拆除一堵墙, 拆除翼布, 拆除引信保险帽, 拆除者, 拆除肢体上的石膏绷带, 拆穿, 拆穿谎言, 拆穿骗局, 拆船, 拆掉,

相似单词


招式, 招事, 招收, 招收新学生, 招收一名新成员, 招手, 招手停车, 招手致意, 招数, 招贴,
zhāo shǒu
agiter la main; faire signe de main

Une fois, à la sortie de Lyon, il a remarqué deux religieuses qui lui faisaient signe.

有一次,他刚离开里昂,看到两个修女在向他招手示意。

Je juge encourageant que les dirigeants du Kosovo aillent publiquement à la rencontre des communautés minoritaires, ainsi que les déclarations et les engagements en faveur des retours.

令我索沃领导人公开向少数族裔招手并发表支持回返声明和承诺。

Hier, à la sortie de chez mon ami, la pluie a été tombée brutalement. J’ai fait la geste avec les mains à un taxi et il s’est arrêté devant moi.

昨天,我从朋友家出来时,雨突下起来,我向一个出租车招手示意,他停在我面前。

Il s'est déclaré préoccupé par la poursuite des hostilités menées par l'opposition armée et a encouragé les autorités tchadiennes à poursuivre la politique de dialogue et de la main tendue en direction de l'opposition afin de parvenir à une réconciliation nationale entre tous les Tchadiens.

委员会对武装反对派继续进行敌对行动,表示励乍得当局继续推行对话政策,向反对派招手,以期达成全体乍得人之间民族和解。

Au sujet du Tchad, le Comité s'est déclaré préoccupé par les attaques armées auxquelles continue de se livrer l'opposition et a encouragé les autorités tchadiennes à poursuivre leur politique de dialogue et de main tendue à l'égard de l'opposition afin de parvenir à la réconciliation nationale.

于乍得,委员会对反对派继续进行武装袭击,表示励乍得当局继续推行对话政策,向反对派招手,以期达成全体乍得人之间民族和解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招手 的法语例句

用户正在搜索


拆焊, 拆绗线, 拆坏, 拆坏<俗>, 拆毁, 拆毁房屋, 拆毁一堵墙, 拆毁一座堡垒, 拆毁一座房子, 拆毁者(建筑物的),

相似单词


招式, 招事, 招收, 招收新学生, 招收一名新成员, 招手, 招手停车, 招手致意, 招数, 招贴,
zhāo shǒu
agiter la main; faire signe de main

Une fois, à la sortie de Lyon, il a remarqué deux religieuses qui lui faisaient signe.

刚离开里昂,看到两个修女在向招手示意。

Je juge encourageant que les dirigeants du Kosovo aillent publiquement à la rencontre des communautés minoritaires, ainsi que les déclarations et les engagements en faveur des retours.

令我鼓舞的是,科索沃领导人公开向少数族裔招手并发表支持回返的声明和承诺。

Hier, à la sortie de chez mon ami, la pluie a été tombée brutalement. J’ai fait la geste avec les mains à un taxi et il s’est arrêté devant moi.

昨天,我从朋友家出来时,雨突下起来,我向个出租车招手示意,停在我面前。

Il s'est déclaré préoccupé par la poursuite des hostilités menées par l'opposition armée et a encouragé les autorités tchadiennes à poursuivre la politique de dialogue et de la main tendue en direction de l'opposition afin de parvenir à une réconciliation nationale entre tous les Tchadiens.

委员会对武装反对派继续进行敌对行动,表示关注,鼓励乍得当局继续推行对话政策,向反对派招手,以期达乍得人之间的民族和解。

Au sujet du Tchad, le Comité s'est déclaré préoccupé par les attaques armées auxquelles continue de se livrer l'opposition et a encouragé les autorités tchadiennes à poursuivre leur politique de dialogue et de main tendue à l'égard de l'opposition afin de parvenir à la réconciliation nationale.

关于乍得,委员会对反对派继续进行武装袭击,表示关注,鼓励乍得当局继续推行对话政策,向反对派招手,以期达乍得人之间的民族和解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招手 的法语例句

用户正在搜索


拆开<俗>, 拆开的, 拆开封印, 拆开卸克, 拆开卸扣, 拆烂污, 拆零, 拆卖, 拆模, 拆模强度,

相似单词


招式, 招事, 招收, 招收新学生, 招收一名新成员, 招手, 招手停车, 招手致意, 招数, 招贴,
zhāo shǒu
agiter la main; faire signe de main

Une fois, à la sortie de Lyon, il a remarqué deux religieuses qui lui faisaient signe.

次,他刚离开里昂,看到两个修女在招手示意。

Je juge encourageant que les dirigeants du Kosovo aillent publiquement à la rencontre des communautés minoritaires, ainsi que les déclarations et les engagements en faveur des retours.

鼓舞的是,科索沃领导人公开少数族裔招手并发表支持回返的声明和承诺。

Hier, à la sortie de chez mon ami, la pluie a été tombée brutalement. J’ai fait la geste avec les mains à un taxi et il s’est arrêté devant moi.

昨天,从朋友时,雨突下起租车招手示意,他停在面前。

Il s'est déclaré préoccupé par la poursuite des hostilités menées par l'opposition armée et a encouragé les autorités tchadiennes à poursuivre la politique de dialogue et de la main tendue en direction de l'opposition afin de parvenir à une réconciliation nationale entre tous les Tchadiens.

委员会对武装反对派继续进行敌对行动,表示关注,鼓励乍得当局继续推行对话政策,反对派招手,以期达成全体乍得人之间的民族和解。

Au sujet du Tchad, le Comité s'est déclaré préoccupé par les attaques armées auxquelles continue de se livrer l'opposition et a encouragé les autorités tchadiennes à poursuivre leur politique de dialogue et de main tendue à l'égard de l'opposition afin de parvenir à la réconciliation nationale.

关于乍得,委员会对反对派继续进行武装袭击,表示关注,鼓励乍得当局继续推行对话政策,反对派招手,以期达成全体乍得人之间的民族和解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎们指正。

显示所有包含 招手 的法语例句

用户正在搜索


拆散(锚链的)链环, 拆散(针织品的)线圈, 拆散(针织物的)线圈, 拆散(织物), 拆散(织物的), 拆散的, 拆散链环, 拆散书本, 拆散一部机器, 拆散一条旧船,

相似单词


招式, 招事, 招收, 招收新学生, 招收一名新成员, 招手, 招手停车, 招手致意, 招数, 招贴,
zhāo shǒu
agiter la main; faire signe de main

Une fois, à la sortie de Lyon, il a remarqué deux religieuses qui lui faisaient signe.

有一次,他刚离开里昂,看到两个修女在向他招手

Je juge encourageant que les dirigeants du Kosovo aillent publiquement à la rencontre des communautés minoritaires, ainsi que les déclarations et les engagements en faveur des retours.

令我鼓舞的是,科索沃领导人公开向少数族裔招手并发表支持回返的声明和承诺。

Hier, à la sortie de chez mon ami, la pluie a été tombée brutalement. J’ai fait la geste avec les mains à un taxi et il s’est arrêté devant moi.

昨天,我从朋友家出来时,雨突下起来,我向一个出租车招手,他停在我面前。

Il s'est déclaré préoccupé par la poursuite des hostilités menées par l'opposition armée et a encouragé les autorités tchadiennes à poursuivre la politique de dialogue et de la main tendue en direction de l'opposition afin de parvenir à une réconciliation nationale entre tous les Tchadiens.

委员会对武装反对派进行敌对行动,表关注,鼓励乍得当推行对话政策,向反对派招手,以期达成全体乍得人之间的民族和解。

Au sujet du Tchad, le Comité s'est déclaré préoccupé par les attaques armées auxquelles continue de se livrer l'opposition et a encouragé les autorités tchadiennes à poursuivre leur politique de dialogue et de main tendue à l'égard de l'opposition afin de parvenir à la réconciliation nationale.

关于乍得,委员会对反对派进行武装袭击,表关注,鼓励乍得当推行对话政策,向反对派招手,以期达成全体乍得人之间的民族和解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招手 的法语例句

用户正在搜索


拆卸机器, 拆卸轮箍, 拆卸锚链, 拆卸一部机器, 拆卸钻机, 拆信, 拆一堵墙, 拆一台机器, 拆阅, 拆账,

相似单词


招式, 招事, 招收, 招收新学生, 招收一名新成员, 招手, 招手停车, 招手致意, 招数, 招贴,
zhāo shǒu
agiter la main; faire signe de main

Une fois, à la sortie de Lyon, il a remarqué deux religieuses qui lui faisaient signe.

有一次,他刚离里昂,看到两个修女在招手示意。

Je juge encourageant que les dirigeants du Kosovo aillent publiquement à la rencontre des communautés minoritaires, ainsi que les déclarations et les engagements en faveur des retours.

令我鼓舞的是,科索沃领导人公数族裔招手并发表支持回返的声明和承诺。

Hier, à la sortie de chez mon ami, la pluie a été tombée brutalement. J’ai fait la geste avec les mains à un taxi et il s’est arrêté devant moi.

昨天,我从朋友家出来时,雨突下起来,我一个出租车招手示意,他停在我面前。

Il s'est déclaré préoccupé par la poursuite des hostilités menées par l'opposition armée et a encouragé les autorités tchadiennes à poursuivre la politique de dialogue et de la main tendue en direction de l'opposition afin de parvenir à une réconciliation nationale entre tous les Tchadiens.

委员会对武装反对派继敌对动,表示关注,鼓励乍得当局继对话政策,反对派招手,以期达成全体乍得人之间的民族和解。

Au sujet du Tchad, le Comité s'est déclaré préoccupé par les attaques armées auxquelles continue de se livrer l'opposition et a encouragé les autorités tchadiennes à poursuivre leur politique de dialogue et de main tendue à l'égard de l'opposition afin de parvenir à la réconciliation nationale.

关于乍得,委员会对反对派继武装袭击,表示关注,鼓励乍得当局继对话政策,反对派招手,以期达成全体乍得人之间的民族和解。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 招手 的法语例句

用户正在搜索


柴胡, 柴胡醇, 柴胡疏肝散, 柴胡属, 柴火, 柴鸡, 柴捆, 柴篱, 柴龙树属, 柴笼(护堤岸用的),

相似单词


招式, 招事, 招收, 招收新学生, 招收一名新成员, 招手, 招手停车, 招手致意, 招数, 招贴,