法语助手
  • 关闭

投桃报李

添加到生词本

offrir une pêche et recevoir une prune en retour; échanger des cadeaux

Nous appelons la Serbie à rendre la pareille.

我们呼吁尔维亚投桃报李

Ce qui est étrange, c'est que le Gouvernement israélien attend de certaines parties quelque chose en retour de cette mesure, peut-être sous forme de l'acceptation du mur expansionniste qu'il construit en Cisjordanie.

奇怪的是以色列政府因为这一措施会要求某些当事方投桃报李,也许是采取接受西岸建造的扩张主义的隔离墙的形

On peut espérer que, dans la mesure où il aspire à ce que son pays rejoigne l'Union européenne, le Gouvernement turc va faire preuve de la même bonne volonté que le Gouvernement chypriote et commencer à prendre les mesures qui s'imposent pour s'acquitter des obligations que lui impose sa candidature européenne.

土耳政府根据欧洲人的愿浦路斯政府表现出的善意投桃报李,很快开始致力于履行作为欧洲联盟候选国所具有的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 投桃报李 的法语例句

用户正在搜索


波音, 波音公司, 波音哈贝属, 波源, 波长, 波长计, 波长转换器, 波折, 波磔, 波状,

相似单词


投送, 投诉, 投梭, 投索火箭, 投胎, 投桃报李, 投纬, 投喂, 投下, 投下伞兵,
offrir une pêche et recevoir une prune en retour; échanger des cadeaux

Nous appelons la Serbie à rendre la pareille.

我们呼吁塞尔维亚投桃报李

Ce qui est étrange, c'est que le Gouvernement israélien attend de certaines parties quelque chose en retour de cette mesure, peut-être sous forme de l'acceptation du mur expansionniste qu'il construit en Cisjordanie.

奇怪的是以色列政府因为这一措施会要求某些当事方投桃报李,也许是采取接受其在西岸建造的扩张主义的隔离墙的形

On peut espérer que, dans la mesure où il aspire à ce que son pays rejoigne l'Union européenne, le Gouvernement turc va faire preuve de la même bonne volonté que le Gouvernement chypriote et commencer à prendre les mesures qui s'imposent pour s'acquitter des obligations que lui impose sa candidature européenne.

希望土耳其政府根据欧洲人的愿望,对塞浦路斯政府表现出的善意投桃报李,很快开始致力于履行作为欧洲联盟候选国所具有的义务。

声明:以上、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 投桃报李 的法语例句

用户正在搜索


玻尔, 玻尔磁子, 玻尔原子, 玻沸碧玄岩, 玻辉岩, 玻基安山岩, 玻基斑岩, 玻基碧玄岩, 玻基的, 玻基辉橄岩,

相似单词


投送, 投诉, 投梭, 投索火箭, 投胎, 投桃报李, 投纬, 投喂, 投下, 投下伞兵,
offrir une pêche et recevoir une prune en retour; échanger des cadeaux

Nous appelons la Serbie à rendre la pareille.

我们呼吁塞尔维亚投桃报李

Ce qui est étrange, c'est que le Gouvernement israélien attend de certaines parties quelque chose en retour de cette mesure, peut-être sous forme de l'acceptation du mur expansionniste qu'il construit en Cisjordanie.

奇怪的是以色列政府因为施会要求某些当事方投桃报李,也许是采取接受其在西岸建造的扩张主义的隔离墙的形

On peut espérer que, dans la mesure où il aspire à ce que son pays rejoigne l'Union européenne, le Gouvernement turc va faire preuve de la même bonne volonté que le Gouvernement chypriote et commencer à prendre les mesures qui s'imposent pour s'acquitter des obligations que lui impose sa candidature européenne.

希望土耳其政府根据欧洲人的愿望,对塞浦路斯政府表现出的善意投桃报李,很快开始致行作为欧洲联盟候选国所具有的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 投桃报李 的法语例句

用户正在搜索


玻璃杯, 玻璃杯相碰声, 玻璃表蒙, 玻璃布油毡, 玻璃彩画工, 玻璃草灰苏打, 玻璃碴儿, 玻璃厂, 玻璃厂的工人, 玻璃橱,

相似单词


投送, 投诉, 投梭, 投索火箭, 投胎, 投桃报李, 投纬, 投喂, 投下, 投下伞兵,
offrir une pêche et recevoir une prune en retour; échanger des cadeaux

Nous appelons la Serbie à rendre la pareille.

我们呼吁塞尔维亚投桃报李

Ce qui est étrange, c'est que le Gouvernement israélien attend de certaines parties quelque chose en retour de cette mesure, peut-être sous forme de l'acceptation du mur expansionniste qu'il construit en Cisjordanie.

奇怪的是以色列政府因为这一措施某些当事方投桃报李,也许是采取接受其在西岸建造的扩张主义的隔离墙的形

On peut espérer que, dans la mesure où il aspire à ce que son pays rejoigne l'Union européenne, le Gouvernement turc va faire preuve de la même bonne volonté que le Gouvernement chypriote et commencer à prendre les mesures qui s'imposent pour s'acquitter des obligations que lui impose sa candidature européenne.

希望土耳其政府根据欧洲人的愿望,对塞浦路斯政府表现出的善意投桃报李,很致力于履行作为欧洲联盟候选国所具有的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 投桃报李 的法语例句

用户正在搜索


玻璃雕切匠, 玻璃粉, 玻璃封装, 玻璃钢, 玻璃工, 玻璃工白内障, 玻璃工业, 玻璃工艺品, 玻璃管, 玻璃柜,

相似单词


投送, 投诉, 投梭, 投索火箭, 投胎, 投桃报李, 投纬, 投喂, 投下, 投下伞兵,
offrir une pêche et recevoir une prune en retour; échanger des cadeaux

Nous appelons la Serbie à rendre la pareille.

我们呼吁塞尔维亚投桃报李

Ce qui est étrange, c'est que le Gouvernement israélien attend de certaines parties quelque chose en retour de cette mesure, peut-être sous forme de l'acceptation du mur expansionniste qu'il construit en Cisjordanie.

奇怪的是以色列政府因为这一措施会要求某些当事方投桃报李,也许是采取接受其在西岸建造的扩张主义的隔离墙的形

On peut espérer que, dans la mesure où il aspire à ce que son pays rejoigne l'Union européenne, le Gouvernement turc va faire preuve de la même bonne volonté que le Gouvernement chypriote et commencer à prendre les mesures qui s'imposent pour s'acquitter des obligations que lui impose sa candidature européenne.

希望土耳其政府根据欧洲人的愿望,对塞浦路斯政府表现出的善意投桃报李,很快开始致力于履行作为欧洲联盟候选国所具有的义务。

声明:以上、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 投桃报李 的法语例句

用户正在搜索


玻璃冷凝器, 玻璃料, 玻璃门, 玻璃棉, 玻璃沫, 玻璃内的气泡, 玻璃片, 玻璃瓶, 玻璃瓶碎片, 玻璃瓶泄水盘格,

相似单词


投送, 投诉, 投梭, 投索火箭, 投胎, 投桃报李, 投纬, 投喂, 投下, 投下伞兵,

用户正在搜索


玻璃丝, 玻璃丝细工, 玻璃素, 玻璃塑料, 玻璃体, 玻璃体变性, 玻璃体出, 玻璃体动脉, 玻璃体动脉残留, 玻璃体管,

相似单词


投送, 投诉, 投梭, 投索火箭, 投胎, 投桃报李, 投纬, 投喂, 投下, 投下伞兵,

用户正在搜索


剥去伤口的痂盖, 剥色, 剥牲畜皮的人, 剥蚀, 剥蚀(作用), 剥蚀的, 剥蚀平原, 剥蚀岩, 剥树皮, 剥树皮能力,

相似单词


投送, 投诉, 投梭, 投索火箭, 投胎, 投桃报李, 投纬, 投喂, 投下, 投下伞兵,
offrir une pêche et recevoir une prune en retour; échanger des cadeaux

Nous appelons la Serbie à rendre la pareille.

我们呼吁尔维亚投桃报李

Ce qui est étrange, c'est que le Gouvernement israélien attend de certaines parties quelque chose en retour de cette mesure, peut-être sous forme de l'acceptation du mur expansionniste qu'il construit en Cisjordanie.

奇怪的是以色列政府因为这一措施会要求某些当事方投桃报李,也许是采取在西岸建造的扩张主义的隔离墙的形

On peut espérer que, dans la mesure où il aspire à ce que son pays rejoigne l'Union européenne, le Gouvernement turc va faire preuve de la même bonne volonté que le Gouvernement chypriote et commencer à prendre les mesures qui s'imposent pour s'acquitter des obligations que lui impose sa candidature européenne.

希望土耳政府根据欧洲人的愿望,对路斯政府表现出的善意投桃报李,很快开始致力于履行作为欧洲联盟候选国所具有的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 投桃报李 的法语例句

用户正在搜索


剥削雇员的老板, 剥削阶级, 剥削者, 剥洋葱, 剥洋葱皮, 剥啄, , 菠菜, 菠菜烯, 菠菜小牛肉,

相似单词


投送, 投诉, 投梭, 投索火箭, 投胎, 投桃报李, 投纬, 投喂, 投下, 投下伞兵,
offrir une pêche et recevoir une prune en retour; échanger des cadeaux

Nous appelons la Serbie à rendre la pareille.

们呼吁塞尔维亚投桃报李

Ce qui est étrange, c'est que le Gouvernement israélien attend de certaines parties quelque chose en retour de cette mesure, peut-être sous forme de l'acceptation du mur expansionniste qu'il construit en Cisjordanie.

奇怪的是以色列政府因为这一措施会要求某些当事方投桃报李,也许是采取接受其在西岸建造的扩张主义的隔离墙的形

On peut espérer que, dans la mesure où il aspire à ce que son pays rejoigne l'Union européenne, le Gouvernement turc va faire preuve de la même bonne volonté que le Gouvernement chypriote et commencer à prendre les mesures qui s'imposent pour s'acquitter des obligations que lui impose sa candidature européenne.

希望土耳其政府根据欧洲人的愿望,对塞浦路斯政府表现出的善意投桃报李,很快开始致力于履行作为欧洲联盟候选国所具有的义务。

声明:以上例、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 投桃报李 的法语例句

用户正在搜索


播放员, 播幅, 播讲, 播客, 播弄, 播弄是非, 播撒, 播散性病变, 播散性红斑狼疮, 播散性狼疮,

相似单词


投送, 投诉, 投梭, 投索火箭, 投胎, 投桃报李, 投纬, 投喂, 投下, 投下伞兵,
offrir une pêche et recevoir une prune en retour; échanger des cadeaux

Nous appelons la Serbie à rendre la pareille.

我们呼吁尔维亚投桃报李

Ce qui est étrange, c'est que le Gouvernement israélien attend de certaines parties quelque chose en retour de cette mesure, peut-être sous forme de l'acceptation du mur expansionniste qu'il construit en Cisjordanie.

奇怪的是以色列政府因为这一措施会要求某些当事方投桃报李,也许是采取在西岸建造的扩张主义的隔离墙的形

On peut espérer que, dans la mesure où il aspire à ce que son pays rejoigne l'Union européenne, le Gouvernement turc va faire preuve de la même bonne volonté que le Gouvernement chypriote et commencer à prendre les mesures qui s'imposent pour s'acquitter des obligations que lui impose sa candidature européenne.

希望土耳政府根据欧洲人的愿望,对路斯政府表现出的善意投桃报李,很快开始致力于履行作为欧洲联盟候选国所具有的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 投桃报李 的法语例句

用户正在搜索


播映, 播种, 播种的, 播种法, 播种棍, 播种机, 播种机播种, 播种季节, 播种麦子或其他谷物, 播种面积,

相似单词


投送, 投诉, 投梭, 投索火箭, 投胎, 投桃报李, 投纬, 投喂, 投下, 投下伞兵,
offrir une pêche et recevoir une prune en retour; échanger des cadeaux

Nous appelons la Serbie à rendre la pareille.

我们呼吁塞尔维亚投桃报李

Ce qui est étrange, c'est que le Gouvernement israélien attend de certaines parties quelque chose en retour de cette mesure, peut-être sous forme de l'acceptation du mur expansionniste qu'il construit en Cisjordanie.

奇怪的是以色列政府因为施会要求某些当事方投桃报李,也许是采取接受其在西岸建造的扩张主义的隔离墙的形

On peut espérer que, dans la mesure où il aspire à ce que son pays rejoigne l'Union européenne, le Gouvernement turc va faire preuve de la même bonne volonté que le Gouvernement chypriote et commencer à prendre les mesures qui s'imposent pour s'acquitter des obligations que lui impose sa candidature européenne.

希望土耳其政府根据欧洲人的愿望,对塞浦路斯政府表现出的善意投桃报李,很快开始致行作为欧洲联盟候选国所具有的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 投桃报李 的法语例句

用户正在搜索


伯德曲线, 伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石,

相似单词


投送, 投诉, 投梭, 投索火箭, 投胎, 投桃报李, 投纬, 投喂, 投下, 投下伞兵,