Il lance des cailloux dans la rivière.
他往河里扔石。
Il lance des cailloux dans la rivière.
他往河里扔石。
Le peuple projette les pierres aux polices.
群众向警察投扔石。
Un groupe de six colons armés leur a jeté des pierres.
一伙大约六定居者向工作人员扔石
。
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas jeter la première pierre.
因此那些住在玻璃房子里的人也不应当乱扔石。
Le colon avait affirmé qu'avant l'incident les Palestiniens avaient jeté des pierres sur sa voiture.
定居者说,事件发生前巴勒斯坦人向他的汽车扔石。
Selon un témoignage, 40 % des 362 enfants actuellement détenus sont accusés d'avoir lancé des pierres.
有一份证词指出,在362被拘留的儿童中,40%的儿童被控扔石
的罪
。
Des résidents serbes du Kosovo ont lancé des pierres sur des ouvriers du bâtiment albanais du Kosovo.
于是,科索沃塞族居民向这些科索沃阿族建筑工人扔石。
Les jets de pierres sporadiques font l'objet d'investigations systématiques et sont condamnés par les dirigeants de certaines communautés majoritaires.
对不时发生的扔石行为已系统地展开调查,这些行为受到一些多数族裔领导人的谴责。
En conclusion, permettez-moi d'adresser un message au représentant d'Israël: ne lancez pas de pierres dans une maison de verre.
最后,我要给以色列大使一个信息:如果你的房屋用玻璃所建,不要扔石。
Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.
难民提到关于妇女被诱拐、强奸和受到被投扔石、鞭打和其他形式的不人道惩罚的事情。
Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.
那些不知道影子实情的人,对于影子
怒,他们向他扔石
,他们觉得被愚弄了。
Dans quelques cas également, des civils, surtout des enfants et des jeunes, ont jeté des pierres contre des patrouilles de la FINUL.
还有几次,平民,多数是儿童和青年,向联黎部队巡逻队扔石。
Vous ne pouvez pas comparer ceux qui jettent des pierres et ceux qui utilisent des hélicoptères d'assaut, des chars et des roquettes.
你不可能把那些扔石的人与那些使用
直升飞机、坦克和火箭的人相提并论。
Elle en a un témoignage éloquent dans les enfants qui hier jetaient des pierres et qui sont aujourd'hui les hommes qui jettent des pierres.
这一事实的雄辩证明,是过去扔石的孩子是今天扔石
的男人。
Trois casques bleus ont été blessés par des projectiles et deux véhicules de la MINUL ont été endommagés durant cet incident.
在这次事件中,3维和人员被扔来的石
和其他物体打伤,两辆联利特派团汽车被毁坏。
Le témoin C. C. a déclaré pour sa part qu'il se trouvait chez lui, à environ 800 mètres du cinéma, le soir du drame à 23 h 50.
C.C.作证,那天晚上11点50分,他在离电影院半英里的自己家里,听到有人向他的住房扔石。
On a beaucoup parlé de la réaction israélienne disproportionnée face à ce qui était initialement une protestation de rue de jeunes lanceurs de pierres.
我们已经说了多的话来论及以色列对最初青年人扔石
上街抗议做出不适当的回应。
Ils l'ont arrêté ainsi que son fils Gia pour avoir jeté des pierres sur l'église que Basil Mkalavishvili était en train de construire à Gldani.
警察逮捕了他和他的儿子Gia, 罪是他们朝格旦尼Basil Mkalavishvili建造之中的未完工教堂扔石
。
Le changement principal résidait en ce que désormais il était indiqué aux responsables militaires locaux qu'un jet de pierre pouvait présenter un danger pour des vies.
主要的变化是现告知地方指挥官,扔掷石也会造成危及生命的情形。
Tout au plus, semble-t-il, ils jettent des pierres sur ceux qui occupent leur terre et leur foyers, qui les oppriment et les humilient brutalement depuis des décennies.
而他们似乎充其量不过是在向那些几十年来占领其土地和家园并压迫和野蛮侮辱他们的人扔石。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il lance des cailloux dans la rivière.
他往河里扔石。
Le peuple projette les pierres aux polices.
群众向警察投扔石。
Un groupe de six colons armés leur a jeté des pierres.
伙大约六名武装定居者向工作人员扔石
。
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas jeter la première pierre.
因此那些住在玻璃房子里的人也不应当乱扔石。
Le colon avait affirmé qu'avant l'incident les Palestiniens avaient jeté des pierres sur sa voiture.
定居者说,事件发生前巴勒斯坦人向他的汽车扔石。
Selon un témoignage, 40 % des 362 enfants actuellement détenus sont accusés d'avoir lancé des pierres.
有份证词指出,在362名被拘留的儿童中,40%的儿童被控扔石
的罪名。
Des résidents serbes du Kosovo ont lancé des pierres sur des ouvriers du bâtiment albanais du Kosovo.
于是,科索沃塞族居向这些科索沃阿族建筑工人扔石
。
Les jets de pierres sporadiques font l'objet d'investigations systématiques et sont condamnés par les dirigeants de certaines communautés majoritaires.
对不时发生的扔石行为已系统地展开调查,这些行为受到
些多数族裔领导人的谴责。
En conclusion, permettez-moi d'adresser un message au représentant d'Israël: ne lancez pas de pierres dans une maison de verre.
最后,我要给以色列大使个信息:如果你的房屋用玻璃所建,不要扔石
。
Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.
提到关于妇女被诱拐、强奸和受到被投扔石
、鞭打和其他形式的不人道惩罚的事情。
Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.
那些不知道影子武士实情的人,对于影子武士很愤怒,他们向他扔石,他们觉得被愚弄了。
Dans quelques cas également, des civils, surtout des enfants et des jeunes, ont jeté des pierres contre des patrouilles de la FINUL.
还有几次,平,多数是儿童和青年,向联黎部队巡逻队扔石
。
Vous ne pouvez pas comparer ceux qui jettent des pierres et ceux qui utilisent des hélicoptères d'assaut, des chars et des roquettes.
你不可能把那些扔石的人与那些使用武装直升飞机、坦克和火箭的人相提并论。
Elle en a un témoignage éloquent dans les enfants qui hier jetaient des pierres et qui sont aujourd'hui les hommes qui jettent des pierres.
这事实的雄辩证明,是过去扔石
的孩子是今天扔石
的男人。
Trois casques bleus ont été blessés par des projectiles et deux véhicules de la MINUL ont été endommagés durant cet incident.
在这次事件中,3名维和人员被扔来的石和其他物体打伤,两辆联利特派团汽车被毁坏。
Le témoin C. C. a déclaré pour sa part qu'il se trouvait chez lui, à environ 800 mètres du cinéma, le soir du drame à 23 h 50.
C.C.作证,那天晚上11点50分,他在离电影院半英里的自己家里,听到有人向他的住房扔石。
On a beaucoup parlé de la réaction israélienne disproportionnée face à ce qui était initialement une protestation de rue de jeunes lanceurs de pierres.
我们已经说了很多的话来论及以色列对最初青年人扔石上街抗议做出不适当的回应。
Ils l'ont arrêté ainsi que son fils Gia pour avoir jeté des pierres sur l'église que Basil Mkalavishvili était en train de construire à Gldani.
警察逮捕了他和他的儿子Gia, 罪名是他们朝格旦尼Basil Mkalavishvili建造之中的未完工教堂扔石。
Le changement principal résidait en ce que désormais il était indiqué aux responsables militaires locaux qu'un jet de pierre pouvait présenter un danger pour des vies.
主要的变化是现告知地方指挥官,扔掷石也会造成危及生命的情形。
Tout au plus, semble-t-il, ils jettent des pierres sur ceux qui occupent leur terre et leur foyers, qui les oppriment et les humilient brutalement depuis des décennies.
而他们似乎充其量不过是在向那些几十年来占领其土地和家园并压迫和野蛮侮辱他们的人扔石。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il lance des cailloux dans la rivière.
他往河里扔石。
Le peuple projette les pierres aux polices.
群众向警察投扔石。
Un groupe de six colons armés leur a jeté des pierres.
一伙大约六名者向工作人员扔石
。
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas jeter la première pierre.
因此那些住在玻璃房里的人也不应当乱扔石
。
Le colon avait affirmé qu'avant l'incident les Palestiniens avaient jeté des pierres sur sa voiture.
者说,事件发生前巴勒斯坦人向他的汽车扔石
。
Selon un témoignage, 40 % des 362 enfants actuellement détenus sont accusés d'avoir lancé des pierres.
有一份证词指出,在362名被拘留的儿童中,40%的儿童被控扔石的罪名。
Des résidents serbes du Kosovo ont lancé des pierres sur des ouvriers du bâtiment albanais du Kosovo.
于是,科索沃塞族民向这些科索沃阿族建筑工人扔石
。
Les jets de pierres sporadiques font l'objet d'investigations systématiques et sont condamnés par les dirigeants de certaines communautés majoritaires.
对不时发生的扔石行为已系统地展开调查,这些行为受到一些多数族裔领导人的谴责。
En conclusion, permettez-moi d'adresser un message au représentant d'Israël: ne lancez pas de pierres dans une maison de verre.
最后,我要给以色列大使一个信息:如果你的房屋用玻璃所建,不要扔石。
Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.
难民提到关于妇女被诱拐、强奸和受到被投扔石、鞭打和其他形式的不人道惩罚的事情。
Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.
那些不知道影实情的人,对于影
很愤怒,他们向他扔石
,他们觉得被愚弄了。
Dans quelques cas également, des civils, surtout des enfants et des jeunes, ont jeté des pierres contre des patrouilles de la FINUL.
还有几次,平民,多数是儿童和青年,向联黎部队巡逻队扔石。
Vous ne pouvez pas comparer ceux qui jettent des pierres et ceux qui utilisent des hélicoptères d'assaut, des chars et des roquettes.
你不可能把那些扔石的人与那些使用
直升飞机、坦克和火箭的人相提并论。
Elle en a un témoignage éloquent dans les enfants qui hier jetaient des pierres et qui sont aujourd'hui les hommes qui jettent des pierres.
这一事实的雄辩证明,是过去扔石的孩
是今天扔石
的男人。
Trois casques bleus ont été blessés par des projectiles et deux véhicules de la MINUL ont été endommagés durant cet incident.
在这次事件中,3名维和人员被扔来的石和其他物体打伤,两辆联利特派团汽车被毁坏。
Le témoin C. C. a déclaré pour sa part qu'il se trouvait chez lui, à environ 800 mètres du cinéma, le soir du drame à 23 h 50.
C.C.作证,那天晚上11点50分,他在离电影院半英里的自己家里,听到有人向他的住房扔石。
On a beaucoup parlé de la réaction israélienne disproportionnée face à ce qui était initialement une protestation de rue de jeunes lanceurs de pierres.
我们已经说了很多的话来论及以色列对最初青年人扔石上街抗议做出不适当的回应。
Ils l'ont arrêté ainsi que son fils Gia pour avoir jeté des pierres sur l'église que Basil Mkalavishvili était en train de construire à Gldani.
警察逮捕了他和他的儿Gia, 罪名是他们朝格旦尼Basil Mkalavishvili建造之中的未完工教堂扔石
。
Le changement principal résidait en ce que désormais il était indiqué aux responsables militaires locaux qu'un jet de pierre pouvait présenter un danger pour des vies.
主要的变化是现告知地方指挥官,扔掷石也会造成危及生命的情形。
Tout au plus, semble-t-il, ils jettent des pierres sur ceux qui occupent leur terre et leur foyers, qui les oppriment et les humilient brutalement depuis des décennies.
而他们似乎充其量不过是在向那些几十年来占领其土地和家园并压迫和野蛮侮辱他们的人扔石。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il lance des cailloux dans la rivière.
他往河里扔石。
Le peuple projette les pierres aux polices.
群众警察投扔石
。
Un groupe de six colons armés leur a jeté des pierres.
一伙大约六名武装定居作人员扔石
。
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas jeter la première pierre.
因此那些住在玻璃房子里的人也不应当乱扔石。
Le colon avait affirmé qu'avant l'incident les Palestiniens avaient jeté des pierres sur sa voiture.
定居说,事件发生前巴勒斯坦人
他的汽车扔石
。
Selon un témoignage, 40 % des 362 enfants actuellement détenus sont accusés d'avoir lancé des pierres.
有一份证词指出,在362名被拘留的儿童中,40%的儿童被控扔石的罪名。
Des résidents serbes du Kosovo ont lancé des pierres sur des ouvriers du bâtiment albanais du Kosovo.
是,科索沃塞族居民
这些科索沃阿族建筑
人扔石
。
Les jets de pierres sporadiques font l'objet d'investigations systématiques et sont condamnés par les dirigeants de certaines communautés majoritaires.
不时发生的扔石
行为已系统地展开调查,这些行为受到一些多数族裔领导人的谴责。
En conclusion, permettez-moi d'adresser un message au représentant d'Israël: ne lancez pas de pierres dans une maison de verre.
最后,我要给以色列大使一个信息:如果你的房屋用玻璃所建,不要扔石。
Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.
难民提到关妇女被诱拐、强奸和受到被投扔石
、鞭打和其他形式的不人道惩罚的事情。
Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.
那些不知道子武士实情的人,
子武士很愤怒,他们
他扔石
,他们觉得被愚弄了。
Dans quelques cas également, des civils, surtout des enfants et des jeunes, ont jeté des pierres contre des patrouilles de la FINUL.
还有几次,平民,多数是儿童和青年,联黎部队巡逻队扔石
。
Vous ne pouvez pas comparer ceux qui jettent des pierres et ceux qui utilisent des hélicoptères d'assaut, des chars et des roquettes.
你不可能把那些扔石的人与那些使用武装直升飞机、坦克和火箭的人相提并论。
Elle en a un témoignage éloquent dans les enfants qui hier jetaient des pierres et qui sont aujourd'hui les hommes qui jettent des pierres.
这一事实的雄辩证明,是过去扔石的孩子是今天扔石
的男人。
Trois casques bleus ont été blessés par des projectiles et deux véhicules de la MINUL ont été endommagés durant cet incident.
在这次事件中,3名维和人员被扔来的石和其他物体打伤,两辆联利特派团汽车被毁坏。
Le témoin C. C. a déclaré pour sa part qu'il se trouvait chez lui, à environ 800 mètres du cinéma, le soir du drame à 23 h 50.
C.C.作证,那天晚上11点50分,他在离电院半英里的自己家里,听到有人
他的住房扔石
。
On a beaucoup parlé de la réaction israélienne disproportionnée face à ce qui était initialement une protestation de rue de jeunes lanceurs de pierres.
我们已经说了很多的话来论及以色列最初青年人扔石
上街抗议做出不适当的回应。
Ils l'ont arrêté ainsi que son fils Gia pour avoir jeté des pierres sur l'église que Basil Mkalavishvili était en train de construire à Gldani.
警察逮捕了他和他的儿子Gia, 罪名是他们朝格旦尼Basil Mkalavishvili建造之中的未完教堂扔石
。
Le changement principal résidait en ce que désormais il était indiqué aux responsables militaires locaux qu'un jet de pierre pouvait présenter un danger pour des vies.
主要的变化是现告知地方指挥官,扔掷石也会造成危及生命的情形。
Tout au plus, semble-t-il, ils jettent des pierres sur ceux qui occupent leur terre et leur foyers, qui les oppriment et les humilient brutalement depuis des décennies.
而他们似乎充其量不过是在那些几十年来占领其土地和家园并压迫和野蛮侮辱他们的人扔石
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Il lance des cailloux dans la rivière.
他往河里扔石。
Le peuple projette les pierres aux polices.
群众向警察投扔石。
Un groupe de six colons armés leur a jeté des pierres.
一伙大约六名武装定居者向工作人员扔石。
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas jeter la première pierre.
因此那些住在玻璃房子里的人也不应当乱扔石。
Le colon avait affirmé qu'avant l'incident les Palestiniens avaient jeté des pierres sur sa voiture.
定居者说,事件发生前巴勒斯坦人向他的汽车扔石。
Selon un témoignage, 40 % des 362 enfants actuellement détenus sont accusés d'avoir lancé des pierres.
有一份证词指出,在362名被拘留的儿童中,40%的儿童被控扔石的罪名。
Des résidents serbes du Kosovo ont lancé des pierres sur des ouvriers du bâtiment albanais du Kosovo.
于是,科索沃塞族居民向这些科索沃阿族建筑工人扔石。
Les jets de pierres sporadiques font l'objet d'investigations systématiques et sont condamnés par les dirigeants de certaines communautés majoritaires.
对不时发生的扔石行为已系统地展开调查,这些行为受到一些多数族裔领导人的谴责。
En conclusion, permettez-moi d'adresser un message au représentant d'Israël: ne lancez pas de pierres dans une maison de verre.
最后,我要给以色列大使一个信息:如果你的房屋用玻璃所建,不要扔石。
Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.
难民提到关于妇女被诱拐、强奸和受到被投扔石、鞭打和其他形式的不人道惩罚的事情。
Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.
那些不知道影子武士实情的人,对于影子武士很愤怒,他们向他扔石,他们觉得被愚弄了。
Dans quelques cas également, des civils, surtout des enfants et des jeunes, ont jeté des pierres contre des patrouilles de la FINUL.
还有几次,平民,多数是儿童和青年,向队巡逻队扔石
。
Vous ne pouvez pas comparer ceux qui jettent des pierres et ceux qui utilisent des hélicoptères d'assaut, des chars et des roquettes.
你不可能把那些扔石的人与那些使用武装直升飞机、坦克和火箭的人相提并论。
Elle en a un témoignage éloquent dans les enfants qui hier jetaient des pierres et qui sont aujourd'hui les hommes qui jettent des pierres.
这一事实的雄辩证明,是过去扔石的孩子是今天扔石
的男人。
Trois casques bleus ont été blessés par des projectiles et deux véhicules de la MINUL ont été endommagés durant cet incident.
在这次事件中,3名维和人员被扔来的石和其他物体打伤,两辆
利特派团汽车被毁坏。
Le témoin C. C. a déclaré pour sa part qu'il se trouvait chez lui, à environ 800 mètres du cinéma, le soir du drame à 23 h 50.
C.C.作证,那天晚上11点50分,他在离电影院半英里的自己家里,听到有人向他的住房扔石。
On a beaucoup parlé de la réaction israélienne disproportionnée face à ce qui était initialement une protestation de rue de jeunes lanceurs de pierres.
我们已经说了很多的话来论及以色列对最初青年人扔石上街抗议做出不适当的回应。
Ils l'ont arrêté ainsi que son fils Gia pour avoir jeté des pierres sur l'église que Basil Mkalavishvili était en train de construire à Gldani.
警察逮捕了他和他的儿子Gia, 罪名是他们朝格旦尼Basil Mkalavishvili建造之中的未完工教堂扔石。
Le changement principal résidait en ce que désormais il était indiqué aux responsables militaires locaux qu'un jet de pierre pouvait présenter un danger pour des vies.
主要的变化是现告知地方指挥官,扔掷石也会造成危及生命的情形。
Tout au plus, semble-t-il, ils jettent des pierres sur ceux qui occupent leur terre et leur foyers, qui les oppriment et les humilient brutalement depuis des décennies.
而他们似乎充其量不过是在向那些几十年来占领其土地和家园并压迫和野蛮侮辱他们的人扔石。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il lance des cailloux dans la rivière.
他往河里扔石。
Le peuple projette les pierres aux polices.
群众向警察投扔石。
Un groupe de six colons armés leur a jeté des pierres.
一伙大约六名武装定居者向工作人员扔石。
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas jeter la première pierre.
因住在玻璃房子里的人也不应当乱扔石
。
Le colon avait affirmé qu'avant l'incident les Palestiniens avaient jeté des pierres sur sa voiture.
定居者说,事件发生前巴勒斯坦人向他的汽车扔石。
Selon un témoignage, 40 % des 362 enfants actuellement détenus sont accusés d'avoir lancé des pierres.
有一份证词指出,在362名被拘留的儿童中,40%的儿童被控扔石的罪名。
Des résidents serbes du Kosovo ont lancé des pierres sur des ouvriers du bâtiment albanais du Kosovo.
于是,科索沃塞族居民向这科索沃阿族建筑工人扔石
。
Les jets de pierres sporadiques font l'objet d'investigations systématiques et sont condamnés par les dirigeants de certaines communautés majoritaires.
对不时发生的扔石行为已系统地展开调查,这
行为受到一
多数族裔领导人的谴责。
En conclusion, permettez-moi d'adresser un message au représentant d'Israël: ne lancez pas de pierres dans une maison de verre.
最后,我要给以色列大使一个信息:如果你的房屋用玻璃所建,不要扔石。
Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.
难民提到关于妇女被诱拐、强奸和受到被投扔石、鞭打和其他形式的不人
惩罚的事情。
Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.
不
子武士实情的人,对于
子武士很愤怒,他们向他扔石
,他们觉得被愚弄了。
Dans quelques cas également, des civils, surtout des enfants et des jeunes, ont jeté des pierres contre des patrouilles de la FINUL.
还有几次,平民,多数是儿童和青年,向联黎部队巡逻队扔石。
Vous ne pouvez pas comparer ceux qui jettent des pierres et ceux qui utilisent des hélicoptères d'assaut, des chars et des roquettes.
你不可能把扔石
的人与
使用武装直升飞机、坦克和火箭的人相提并论。
Elle en a un témoignage éloquent dans les enfants qui hier jetaient des pierres et qui sont aujourd'hui les hommes qui jettent des pierres.
这一事实的雄辩证明,是过去扔石的孩子是今天扔石
的男人。
Trois casques bleus ont été blessés par des projectiles et deux véhicules de la MINUL ont été endommagés durant cet incident.
在这次事件中,3名维和人员被扔来的石和其他物体打伤,两辆联利特派团汽车被毁坏。
Le témoin C. C. a déclaré pour sa part qu'il se trouvait chez lui, à environ 800 mètres du cinéma, le soir du drame à 23 h 50.
C.C.作证,天晚上11点50分,他在离电
院半英里的自己家里,听到有人向他的住房扔石
。
On a beaucoup parlé de la réaction israélienne disproportionnée face à ce qui était initialement une protestation de rue de jeunes lanceurs de pierres.
我们已经说了很多的话来论及以色列对最初青年人扔石上街抗议做出不适当的回应。
Ils l'ont arrêté ainsi que son fils Gia pour avoir jeté des pierres sur l'église que Basil Mkalavishvili était en train de construire à Gldani.
警察逮捕了他和他的儿子Gia, 罪名是他们朝格旦尼Basil Mkalavishvili建造之中的未完工教堂扔石。
Le changement principal résidait en ce que désormais il était indiqué aux responsables militaires locaux qu'un jet de pierre pouvait présenter un danger pour des vies.
主要的变化是现告地方指挥官,扔掷石
也会造成危及生命的情形。
Tout au plus, semble-t-il, ils jettent des pierres sur ceux qui occupent leur terre et leur foyers, qui les oppriment et les humilient brutalement depuis des décennies.
而他们似乎充其量不过是在向几十年来占领其土地和家园并压迫和野蛮侮辱他们的人扔石
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il lance des cailloux dans la rivière.
他往河里扔石。
Le peuple projette les pierres aux polices.
群众向警察投扔石。
Un groupe de six colons armés leur a jeté des pierres.
一伙大约六名武装者向工作人员扔石
。
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas jeter la première pierre.
因此那些住在玻璃房子里的人也不应当乱扔石。
Le colon avait affirmé qu'avant l'incident les Palestiniens avaient jeté des pierres sur sa voiture.
者说,事件发生前巴勒斯坦人向他的汽车扔石
。
Selon un témoignage, 40 % des 362 enfants actuellement détenus sont accusés d'avoir lancé des pierres.
有一份证词指出,在362名被拘留的儿童中,40%的儿童被控扔石的罪名。
Des résidents serbes du Kosovo ont lancé des pierres sur des ouvriers du bâtiment albanais du Kosovo.
于是,科索沃塞族民向这些科索沃阿族建筑工人扔石
。
Les jets de pierres sporadiques font l'objet d'investigations systématiques et sont condamnés par les dirigeants de certaines communautés majoritaires.
对不时发生的扔石行为已系统地展开调查,这些行为受到一些多数族裔领导人的谴责。
En conclusion, permettez-moi d'adresser un message au représentant d'Israël: ne lancez pas de pierres dans une maison de verre.
最后,我要给以色列大使一个信息:如果你的房屋用玻璃所建,不要扔石。
Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.
难民提到关于妇女被诱拐、强奸受到被投扔石
、
其他形式的不人道惩罚的事情。
Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.
那些不知道影子武士实情的人,对于影子武士很愤怒,他们向他扔石,他们觉得被愚弄了。
Dans quelques cas également, des civils, surtout des enfants et des jeunes, ont jeté des pierres contre des patrouilles de la FINUL.
还有几次,平民,多数是儿童青年,向联黎部队巡逻队扔石
。
Vous ne pouvez pas comparer ceux qui jettent des pierres et ceux qui utilisent des hélicoptères d'assaut, des chars et des roquettes.
你不可能把那些扔石的人与那些使用武装直升飞机、坦克
火箭的人相提并论。
Elle en a un témoignage éloquent dans les enfants qui hier jetaient des pierres et qui sont aujourd'hui les hommes qui jettent des pierres.
这一事实的雄辩证明,是过去扔石的孩子是今天扔石
的男人。
Trois casques bleus ont été blessés par des projectiles et deux véhicules de la MINUL ont été endommagés durant cet incident.
在这次事件中,3名维人员被扔来的石
其他物体
伤,两辆联利特派团汽车被毁坏。
Le témoin C. C. a déclaré pour sa part qu'il se trouvait chez lui, à environ 800 mètres du cinéma, le soir du drame à 23 h 50.
C.C.作证,那天晚上11点50分,他在离电影院半英里的自己家里,听到有人向他的住房扔石。
On a beaucoup parlé de la réaction israélienne disproportionnée face à ce qui était initialement une protestation de rue de jeunes lanceurs de pierres.
我们已经说了很多的话来论及以色列对最初青年人扔石上街抗议做出不适当的回应。
Ils l'ont arrêté ainsi que son fils Gia pour avoir jeté des pierres sur l'église que Basil Mkalavishvili était en train de construire à Gldani.
警察逮捕了他他的儿子Gia, 罪名是他们朝格旦尼Basil Mkalavishvili建造之中的未完工教堂扔石
。
Le changement principal résidait en ce que désormais il était indiqué aux responsables militaires locaux qu'un jet de pierre pouvait présenter un danger pour des vies.
主要的变化是现告知地方指挥官,扔掷石也会造成危及生命的情形。
Tout au plus, semble-t-il, ils jettent des pierres sur ceux qui occupent leur terre et leur foyers, qui les oppriment et les humilient brutalement depuis des décennies.
而他们似乎充其量不过是在向那些几十年来占领其土地家园并压迫
野蛮侮辱他们的人扔石
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il lance des cailloux dans la rivière.
他往河里石
。
Le peuple projette les pierres aux polices.
群众向警察投石
。
Un groupe de six colons armés leur a jeté des pierres.
一伙大约六名武装定居者向工作石
。
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas jeter la première pierre.
因此那些住在玻璃房子里也不应当乱
石
。
Le colon avait affirmé qu'avant l'incident les Palestiniens avaient jeté des pierres sur sa voiture.
定居者说,事件发生前巴勒斯坦向他
汽车
石
。
Selon un témoignage, 40 % des 362 enfants actuellement détenus sont accusés d'avoir lancé des pierres.
有一份证词指出,在362名被拘留儿童中,40%
儿童被控
石
罪名。
Des résidents serbes du Kosovo ont lancé des pierres sur des ouvriers du bâtiment albanais du Kosovo.
于是,科索沃塞族居民向这些科索沃阿族建筑工石
。
Les jets de pierres sporadiques font l'objet d'investigations systématiques et sont condamnés par les dirigeants de certaines communautés majoritaires.
对不时发生石
行为已系统地展开调查,这些行为受到一些多数族裔领导
谴责。
En conclusion, permettez-moi d'adresser un message au représentant d'Israël: ne lancez pas de pierres dans une maison de verre.
最后,我要给以色列大使一个信息:如果你房屋用玻璃所建,不要
石
。
Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.
难民提到关于妇女被诱拐、强奸和受到被投石
、鞭打和其他形式
不
道惩罚
事
。
Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.
那些不知道影子武士,对于影子武士很愤怒,他们向他
石
,他们觉得被愚弄了。
Dans quelques cas également, des civils, surtout des enfants et des jeunes, ont jeté des pierres contre des patrouilles de la FINUL.
还有几次,平民,多数是儿童和青年,向联黎部队巡逻队石
。
Vous ne pouvez pas comparer ceux qui jettent des pierres et ceux qui utilisent des hélicoptères d'assaut, des chars et des roquettes.
你不可能把那些石
与那些使用武装直升飞机、坦克和火箭
相提并论。
Elle en a un témoignage éloquent dans les enfants qui hier jetaient des pierres et qui sont aujourd'hui les hommes qui jettent des pierres.
这一事雄辩证明,是过去
石
孩子是今天
石
男
。
Trois casques bleus ont été blessés par des projectiles et deux véhicules de la MINUL ont été endommagés durant cet incident.
在这次事件中,3名维和被
来
石
和其他物体打伤,两辆联利特派团汽车被毁坏。
Le témoin C. C. a déclaré pour sa part qu'il se trouvait chez lui, à environ 800 mètres du cinéma, le soir du drame à 23 h 50.
C.C.作证,那天晚上11点50分,他在离电影院半英里自己家里,听到有
向他
住房
石
。
On a beaucoup parlé de la réaction israélienne disproportionnée face à ce qui était initialement une protestation de rue de jeunes lanceurs de pierres.
我们已经说了很多话来论及以色列对最初青年
石
上街抗议做出不适当
回应。
Ils l'ont arrêté ainsi que son fils Gia pour avoir jeté des pierres sur l'église que Basil Mkalavishvili était en train de construire à Gldani.
警察逮捕了他和他儿子Gia, 罪名是他们朝格旦尼Basil Mkalavishvili建造之中
未完工教堂
石
。
Le changement principal résidait en ce que désormais il était indiqué aux responsables militaires locaux qu'un jet de pierre pouvait présenter un danger pour des vies.
主要变化是现告知地方指挥官,
掷石
也会造成危及生命
形。
Tout au plus, semble-t-il, ils jettent des pierres sur ceux qui occupent leur terre et leur foyers, qui les oppriment et les humilient brutalement depuis des décennies.
而他们似乎充其量不过是在向那些几十年来占领其土地和家园并压迫和野蛮侮辱他们石
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il lance des cailloux dans la rivière.
他往河里扔石。
Le peuple projette les pierres aux polices.
群众向警察投扔石。
Un groupe de six colons armés leur a jeté des pierres.
一伙大约六名武装定居者向工作人员扔石。
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas jeter la première pierre.
因此那些住在玻里
人也不应当乱扔石
。
Le colon avait affirmé qu'avant l'incident les Palestiniens avaient jeté des pierres sur sa voiture.
定居者说,件发生前巴勒斯坦人向他
汽车扔石
。
Selon un témoignage, 40 % des 362 enfants actuellement détenus sont accusés d'avoir lancé des pierres.
有一份证词指出,在362名被拘留儿童中,40%
儿童被控扔石
罪名。
Des résidents serbes du Kosovo ont lancé des pierres sur des ouvriers du bâtiment albanais du Kosovo.
于是,科索沃塞族居民向这些科索沃阿族建筑工人扔石。
Les jets de pierres sporadiques font l'objet d'investigations systématiques et sont condamnés par les dirigeants de certaines communautés majoritaires.
对不时发生扔石
行为已系统地展开调查,这些行为受到一些多数族裔领导人
谴责。
En conclusion, permettez-moi d'adresser un message au représentant d'Israël: ne lancez pas de pierres dans une maison de verre.
最后,我要给以色列大使一个信息:如果你屋用玻
所建,不要扔石
。
Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.
难民提到关于妇女被诱拐、强奸和受到被投扔石、鞭打和其他形式
不人道惩罚
。
Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.
那些不知道影武士实
人,对于影
武士很愤怒,他们向他扔石
,他们觉得被愚弄了。
Dans quelques cas également, des civils, surtout des enfants et des jeunes, ont jeté des pierres contre des patrouilles de la FINUL.
还有几次,平民,多数是儿童和青年,向联黎部队巡逻队扔石。
Vous ne pouvez pas comparer ceux qui jettent des pierres et ceux qui utilisent des hélicoptères d'assaut, des chars et des roquettes.
你不可能把那些扔石人与那些使用武装直升飞机、坦克和火箭
人相提并论。
Elle en a un témoignage éloquent dans les enfants qui hier jetaient des pierres et qui sont aujourd'hui les hommes qui jettent des pierres.
这一实
雄辩证明,是过去扔石
孩
是今天扔石
男人。
Trois casques bleus ont été blessés par des projectiles et deux véhicules de la MINUL ont été endommagés durant cet incident.
在这次件中,3名维和人员被扔来
石
和其他物体打伤,两辆联利特派团汽车被毁坏。
Le témoin C. C. a déclaré pour sa part qu'il se trouvait chez lui, à environ 800 mètres du cinéma, le soir du drame à 23 h 50.
C.C.作证,那天晚上11点50分,他在离电影院半英里自己家里,听到有人向他
住
扔石
。
On a beaucoup parlé de la réaction israélienne disproportionnée face à ce qui était initialement une protestation de rue de jeunes lanceurs de pierres.
我们已经说了很多话来论及以色列对最初青年人扔石
上街抗议做出不适当
回应。
Ils l'ont arrêté ainsi que son fils Gia pour avoir jeté des pierres sur l'église que Basil Mkalavishvili était en train de construire à Gldani.
警察逮捕了他和他儿
Gia, 罪名是他们朝格旦尼Basil Mkalavishvili建造之中
未完工教堂扔石
。
Le changement principal résidait en ce que désormais il était indiqué aux responsables militaires locaux qu'un jet de pierre pouvait présenter un danger pour des vies.
主要变化是现告知地方指挥官,扔掷石
也会造成危及生命
形。
Tout au plus, semble-t-il, ils jettent des pierres sur ceux qui occupent leur terre et leur foyers, qui les oppriment et les humilient brutalement depuis des décennies.
而他们似乎充其量不过是在向那些几十年来占领其土地和家园并压迫和野蛮侮辱他们人扔石
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il lance des cailloux dans la rivière.
他往河里扔石。
Le peuple projette les pierres aux polices.
群众向警察投扔石。
Un groupe de six colons armés leur a jeté des pierres.
一伙大约六名武装定居者向工作人员扔石。
Ceux qui vivent dans des maisons de verre ne devraient pas jeter la première pierre.
因此些住在
子里的人也不应当乱扔石
。
Le colon avait affirmé qu'avant l'incident les Palestiniens avaient jeté des pierres sur sa voiture.
定居者说,件发生前巴勒斯坦人向他的汽车扔石
。
Selon un témoignage, 40 % des 362 enfants actuellement détenus sont accusés d'avoir lancé des pierres.
有一份证词指出,在362名被拘留的儿童中,40%的儿童被控扔石的罪名。
Des résidents serbes du Kosovo ont lancé des pierres sur des ouvriers du bâtiment albanais du Kosovo.
于是,科索沃塞族居民向这些科索沃阿族建筑工人扔石。
Les jets de pierres sporadiques font l'objet d'investigations systématiques et sont condamnés par les dirigeants de certaines communautés majoritaires.
对不时发生的扔石行为已系统地展开调查,这些行为受到一些多数族裔领导人的谴责。
En conclusion, permettez-moi d'adresser un message au représentant d'Israël: ne lancez pas de pierres dans une maison de verre.
最后,我要给以色列大使一个信息:如果你的屋用
所建,不要扔石
。
Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.
难民提到关于妇女被诱拐、强奸和受到被投扔石、鞭打和其他形式的不人道惩罚的
。
Ceux qui ne connaissaient pas la véritable identité du Kagemusha deviennent furieux contre le sosie, lui jettent des pierres.Ils se sentent dupés.
些不知道影子武士实
的人,对于影子武士很愤怒,他们向他扔石
,他们觉得被愚弄了。
Dans quelques cas également, des civils, surtout des enfants et des jeunes, ont jeté des pierres contre des patrouilles de la FINUL.
还有几次,平民,多数是儿童和青年,向联黎部队巡逻队扔石。
Vous ne pouvez pas comparer ceux qui jettent des pierres et ceux qui utilisent des hélicoptères d'assaut, des chars et des roquettes.
你不可能把些扔石
的人与
些使用武装直升飞机、坦克和火箭的人相提并论。
Elle en a un témoignage éloquent dans les enfants qui hier jetaient des pierres et qui sont aujourd'hui les hommes qui jettent des pierres.
这一实的雄辩证明,是过去扔石
的孩子是今天扔石
的男人。
Trois casques bleus ont été blessés par des projectiles et deux véhicules de la MINUL ont été endommagés durant cet incident.
在这次件中,3名维和人员被扔来的石
和其他物体打伤,两辆联利特派团汽车被毁坏。
Le témoin C. C. a déclaré pour sa part qu'il se trouvait chez lui, à environ 800 mètres du cinéma, le soir du drame à 23 h 50.
C.C.作证,天晚上11点50分,他在离电影院半英里的自己家里,听到有人向他的住
扔石
。
On a beaucoup parlé de la réaction israélienne disproportionnée face à ce qui était initialement une protestation de rue de jeunes lanceurs de pierres.
我们已经说了很多的话来论及以色列对最初青年人扔石上街抗议做出不适当的回应。
Ils l'ont arrêté ainsi que son fils Gia pour avoir jeté des pierres sur l'église que Basil Mkalavishvili était en train de construire à Gldani.
警察逮捕了他和他的儿子Gia, 罪名是他们朝格旦尼Basil Mkalavishvili建造之中的未完工教堂扔石。
Le changement principal résidait en ce que désormais il était indiqué aux responsables militaires locaux qu'un jet de pierre pouvait présenter un danger pour des vies.
主要的变化是现告知地方指挥官,扔掷石也会造成危及生命的
形。
Tout au plus, semble-t-il, ils jettent des pierres sur ceux qui occupent leur terre et leur foyers, qui les oppriment et les humilient brutalement depuis des décennies.
而他们似乎充其量不过是在向些几十年来占领其土地和家园并压迫和野蛮侮辱他们的人扔石
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。