法语助手
  • 关闭
dǎ tóu
prélever un pourcentage (sur des gains au jeu) 法 语 助手

Les produits incluent des têtes de vis, le frottement des dents, des rivets, des multi-tête de la machine.

产品包括螺丝打头机,搓牙机,铆钉机,多工位打头机。

Les aéronefs immatriculés au Libéria porteront désormais sur l'empennage un numéro commençant par le préfixe « A8 » au lieu de l'ancien « EL ».

现在,在利比里亚登记的飞机尾部标数字将以“A8”打头,而不的“EL”。

Dans la matinée, alors que les premiers rebelles atteignaient les faubourgs de la ville, le régime, reconnaissait des infiltrations "de groupes isolés".

周一早上,政权承认“一些独立组织”的渗入,而打头的反动者已到达了的黎波里市郊。

La société dispose désormais d'estampage, moulage, de la tête, gravés avec le tibétain maison en pierre ordinateurs, tour automatique de précision, mourir, et d'autres départements.

公司目前拥有冲压,压铸,打头,电脑碉刻,精密自动车,模具等部门。

Certains ont jugé ces mesures utiles pour inciter des entreprises pionnières, qui seraient suivies ultérieurement par leurs concurrents, à investir à l'étranger dans le domaine de la R-D.

一些人认为,这类措施有利于吸引打头阵的公司到东道国开展研发投资,随后其竞争者也会尾随而至。

Le chanteur colombien Juanes a donné au Trocadero le coup d'envoi du "Concert pour la liberté" organisé en solidarité avec tous les otages des FARC, en présence de l'ex-otage franco-colombienne.

这场哥伦比亚革命武的人质们组织的"为了自由"演唱会,由哥伦比亚歌手Juanes在Trocadero打头阵,前人质贝当古也到了现场。

Dans l'exercice de ses fonctions, le BSCI collaborait également, sur le plan opérationnel, avec les autorités locales chargées de faire appliquer la loi; celles-ci disposaient généralement d'une certaine avance dans la conduite des enquêtes concernant des infractions données.

监督厅在履行其职责时,也在业务上与当地执法部门协作;该部门在就特定行为进行调查时,往往出色地打头阵的。

Les mesures en faveur de la création d'emplois entrent dans deux catégories: premièrement, celles visant à renforcer la création d'emploi, qui relèvent des ministères en charge des affaires économiques; et deuxièmement, celles concernant la mise en place de projets créateurs d'emplois dans les services sociaux, le partage du travail et l'embauche dans les PME, qui sont administrées par les ministères chargés des questions sociales, principalement le Ministère du travail.

为创造就业机会采取的措施分为两个部分:第一,扩大创造就业机会的政策,由负责经济事务的各部委打头阵;第二,创造社会就业项目、实行轮班制和扩大中小企业招聘,这一部分由主管社会问题的部委负责执行,主要劳动部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打头 的法语例句

用户正在搜索


暴露于, 暴露于(某威胁)之下, 暴露在外的, 暴露真面目, 暴露醉态的, 暴乱, 暴盲, 暴猛水蚤属, 暴民, 暴怒,

相似单词


打听一下, 打挺儿, 打通, 打通关, 打通思想, 打头, 打头风, 打头或打脸的一巴掌, 打头炮, 打头阵,
dǎ tóu
prélever un pourcentage (sur des gains au jeu) 法 语 助手

Les produits incluent des têtes de vis, le frottement des dents, des rivets, des multi-tête de la machine.

产品包括螺丝,搓牙,铆钉,多工位

Les aéronefs immatriculés au Libéria porteront désormais sur l'empennage un numéro commençant par le préfixe « A8 » au lieu de l'ancien « EL ».

在,在利比里亚登记的飞尾部标数字将以“A8”,而不是原来的“EL”。

Dans la matinée, alors que les premiers rebelles atteignaient les faubourgs de la ville, le régime, reconnaissait des infiltrations "de groupes isolés".

周一早上,政权承认“一些独立组织”的渗入,而的反动者已到达了的黎波里市郊。

La société dispose désormais d'estampage, moulage, de la tête, gravés avec le tibétain maison en pierre ordinateurs, tour automatique de précision, mourir, et d'autres départements.

公司目前拥有冲压,压铸,,电脑碉刻,精密自动车,模具等部门。

Certains ont jugé ces mesures utiles pour inciter des entreprises pionnières, qui seraient suivies ultérieurement par leurs concurrents, à investir à l'étranger dans le domaine de la R-D.

一些人认为,这类措施有利于吸引阵的公司到东道国开展研发投资,随后其竞争者也会尾随而至。

Le chanteur colombien Juanes a donné au Trocadero le coup d'envoi du "Concert pour la liberté" organisé en solidarité avec tous les otages des FARC, en présence de l'ex-otage franco-colombienne.

哥伦比亚革命武装力量的人质们组织的"为了自由"演唱会,由哥伦比亚歌手Juanes在Trocadero阵,前人质贝当古也来到了

Dans l'exercice de ses fonctions, le BSCI collaborait également, sur le plan opérationnel, avec les autorités locales chargées de faire appliquer la loi; celles-ci disposaient généralement d'une certaine avance dans la conduite des enquêtes concernant des infractions données.

督厅在履行其职责时,也在业务上与当地执法部门协作;该部门在就特定行为进行调查时,往往是出色地阵的。

Les mesures en faveur de la création d'emplois entrent dans deux catégories: premièrement, celles visant à renforcer la création d'emploi, qui relèvent des ministères en charge des affaires économiques; et deuxièmement, celles concernant la mise en place de projets créateurs d'emplois dans les services sociaux, le partage du travail et l'embauche dans les PME, qui sont administrées par les ministères chargés des questions sociales, principalement le Ministère du travail.

为创造就业会采取的措施分为两个部分:第一,扩大创造就业会的政策,由负责经济事务的各部委阵;第二,创造社会就业项目、实行轮班制和扩大中小企业招聘,这一部分由主管社会问题的部委负责执行,主要是劳动部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打头 的法语例句

用户正在搜索


暴弃, 暴燃, 暴燃器, 暴燃性的, 暴燃性物质, 暴热, 暴晒, 暴尸, 暴尸于市, 暴食,

相似单词


打听一下, 打挺儿, 打通, 打通关, 打通思想, 打头, 打头风, 打头或打脸的一巴掌, 打头炮, 打头阵,
dǎ tóu
prélever un pourcentage (sur des gains au jeu) 法 语 助手

Les produits incluent des têtes de vis, le frottement des dents, des rivets, des multi-tête de la machine.

产品包括螺丝打头机,搓牙机,铆钉机,多工位打头机。

Les aéronefs immatriculés au Libéria porteront désormais sur l'empennage un numéro commençant par le préfixe « A8 » au lieu de l'ancien « EL ».

现在,在利比里亚登记的飞机尾部标数字将以“A8”打头,而不是原来的“EL”。

Dans la matinée, alors que les premiers rebelles atteignaient les faubourgs de la ville, le régime, reconnaissait des infiltrations "de groupes isolés".

周一早上,政权承认“一些独立组织”的渗入,而打头已到达了的黎波里市郊。

La société dispose désormais d'estampage, moulage, de la tête, gravés avec le tibétain maison en pierre ordinateurs, tour automatique de précision, mourir, et d'autres départements.

公司目前拥有冲压,压铸,打头,电脑碉刻,精密自,模具等部门。

Certains ont jugé ces mesures utiles pour inciter des entreprises pionnières, qui seraient suivies ultérieurement par leurs concurrents, à investir à l'étranger dans le domaine de la R-D.

一些人认为,这类措施有利于吸引打头阵的公司到东道国开展资,随后其竞争也会尾随而至。

Le chanteur colombien Juanes a donné au Trocadero le coup d'envoi du "Concert pour la liberté" organisé en solidarité avec tous les otages des FARC, en présence de l'ex-otage franco-colombienne.

这场哥伦比亚革命武装力量的人质们组织的"为了自由"演唱会,由哥伦比亚歌手Juanes在Trocadero打头阵,前人质贝当古也来到了现场。

Dans l'exercice de ses fonctions, le BSCI collaborait également, sur le plan opérationnel, avec les autorités locales chargées de faire appliquer la loi; celles-ci disposaient généralement d'une certaine avance dans la conduite des enquêtes concernant des infractions données.

监督厅在履行其职责时,也在业务上与当地执法部门协作;该部门在就特定行为进行调查时,往往是出色地打头阵的。

Les mesures en faveur de la création d'emplois entrent dans deux catégories: premièrement, celles visant à renforcer la création d'emploi, qui relèvent des ministères en charge des affaires économiques; et deuxièmement, celles concernant la mise en place de projets créateurs d'emplois dans les services sociaux, le partage du travail et l'embauche dans les PME, qui sont administrées par les ministères chargés des questions sociales, principalement le Ministère du travail.

为创造就业机会采取的措施分为两个部分:第一,扩大创造就业机会的政策,由负责经济事务的各部委打头阵;第二,创造社会就业项目、实行轮班制和扩大中小企业招聘,这一部分由主管社会问题的部委负责执行,主要是劳部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打头 的法语例句

用户正在搜索


暴脱, 暴痫, 暴泻, 暴性子, 暴牙, 暴饮暴食, 暴雨, 暴雨成灾, 暴雨倾盆, 暴躁,

相似单词


打听一下, 打挺儿, 打通, 打通关, 打通思想, 打头, 打头风, 打头或打脸的一巴掌, 打头炮, 打头阵,
dǎ tóu
prélever un pourcentage (sur des gains au jeu) 法 语 助手

Les produits incluent des têtes de vis, le frottement des dents, des rivets, des multi-tête de la machine.

产品包括螺丝机,搓牙机,铆钉机,多工位机。

Les aéronefs immatriculés au Libéria porteront désormais sur l'empennage un numéro commençant par le préfixe « A8 » au lieu de l'ancien « EL ».

现在,在利比里亚登记的飞机尾部标数字“A8”,而不是原来的“EL”。

Dans la matinée, alors que les premiers rebelles atteignaient les faubourgs de la ville, le régime, reconnaissait des infiltrations "de groupes isolés".

周一早上,政权承认“一些独立”的渗入,而的反动者已到达了的黎波里市郊。

La société dispose désormais d'estampage, moulage, de la tête, gravés avec le tibétain maison en pierre ordinateurs, tour automatique de précision, mourir, et d'autres départements.

公司目前拥有冲压,压铸,,电脑碉刻,精密自动车,模具等部门。

Certains ont jugé ces mesures utiles pour inciter des entreprises pionnières, qui seraient suivies ultérieurement par leurs concurrents, à investir à l'étranger dans le domaine de la R-D.

一些人认为,这类措施有利于吸引阵的公司到东道国开展研发投资,随后其竞争者也会尾随而至。

Le chanteur colombien Juanes a donné au Trocadero le coup d'envoi du "Concert pour la liberté" organisé en solidarité avec tous les otages des FARC, en présence de l'ex-otage franco-colombienne.

这场哥伦比亚革命武装力量的人质的"为了自由"演唱会,由哥伦比亚歌手Juanes在Trocadero阵,前人质贝当古也来到了现场。

Dans l'exercice de ses fonctions, le BSCI collaborait également, sur le plan opérationnel, avec les autorités locales chargées de faire appliquer la loi; celles-ci disposaient généralement d'une certaine avance dans la conduite des enquêtes concernant des infractions données.

监督厅在履行其职责时,也在业务上与当地执法部门协作;该部门在就特定行为进行调查时,往往是出色地阵的。

Les mesures en faveur de la création d'emplois entrent dans deux catégories: premièrement, celles visant à renforcer la création d'emploi, qui relèvent des ministères en charge des affaires économiques; et deuxièmement, celles concernant la mise en place de projets créateurs d'emplois dans les services sociaux, le partage du travail et l'embauche dans les PME, qui sont administrées par les ministères chargés des questions sociales, principalement le Ministère du travail.

为创造就业机会采取的措施分为两个部分:第一,扩大创造就业机会的政策,由负责经济事务的各部委阵;第二,创造社会就业项目、实行轮班制和扩大中小企业招聘,这一部分由主管社会问题的部委负责执行,主要是劳动部。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 打头 的法语例句

用户正在搜索


暴政, 暴注, 暴走, 暴卒, , 爆仓, 爆炒, 爆出冷门, 爆粗, 爆粗口,

相似单词


打听一下, 打挺儿, 打通, 打通关, 打通思想, 打头, 打头风, 打头或打脸的一巴掌, 打头炮, 打头阵,
dǎ tóu
prélever un pourcentage (sur des gains au jeu) 法 语 助手

Les produits incluent des têtes de vis, le frottement des dents, des rivets, des multi-tête de la machine.

产品包括螺丝打头机,搓牙机,铆钉机,多工位打头机。

Les aéronefs immatriculés au Libéria porteront désormais sur l'empennage un numéro commençant par le préfixe « A8 » au lieu de l'ancien « EL ».

现在,在利比里亚登记的飞机尾部标数字将以“A8”打头,而不是原来的“EL”。

Dans la matinée, alors que les premiers rebelles atteignaient les faubourgs de la ville, le régime, reconnaissait des infiltrations "de groupes isolés".

周一早上,政权承认“一些独立组织”的渗入,而打头的反者已到达了的黎波里市郊。

La société dispose désormais d'estampage, moulage, de la tête, gravés avec le tibétain maison en pierre ordinateurs, tour automatique de précision, mourir, et d'autres départements.

公司目前拥有冲压,压铸,打头,电脑碉刻,精密部门。

Certains ont jugé ces mesures utiles pour inciter des entreprises pionnières, qui seraient suivies ultérieurement par leurs concurrents, à investir à l'étranger dans le domaine de la R-D.

一些人认为,这类措施有利于吸引打头阵的公司到东道国开展研发投资,随后其竞争者也会尾随而至。

Le chanteur colombien Juanes a donné au Trocadero le coup d'envoi du "Concert pour la liberté" organisé en solidarité avec tous les otages des FARC, en présence de l'ex-otage franco-colombienne.

这场哥伦比亚革命武装力量的人质们组织的"为了由"演唱会,由哥伦比亚歌手Juanes在Trocadero打头阵,前人质贝当古也来到了现场。

Dans l'exercice de ses fonctions, le BSCI collaborait également, sur le plan opérationnel, avec les autorités locales chargées de faire appliquer la loi; celles-ci disposaient généralement d'une certaine avance dans la conduite des enquêtes concernant des infractions données.

监督厅在履行其职责时,也在业务上与当地执法部门协作;该部门在就特定行为进行调查时,往往是出色地打头阵的。

Les mesures en faveur de la création d'emplois entrent dans deux catégories: premièrement, celles visant à renforcer la création d'emploi, qui relèvent des ministères en charge des affaires économiques; et deuxièmement, celles concernant la mise en place de projets créateurs d'emplois dans les services sociaux, le partage du travail et l'embauche dans les PME, qui sont administrées par les ministères chargés des questions sociales, principalement le Ministère du travail.

为创造就业机会采取的措施分为两个部分:第一,扩大创造就业机会的政策,由负责经济事务的各部委打头阵;第二,创造社会就业项目、实行轮班制和扩大中小企业招聘,这一部分由主管社会问题的部委负责执行,主要是劳部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打头 的法语例句

用户正在搜索


爆沸, 爆管, 爆轰的, 爆轰剂, 爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料,

相似单词


打听一下, 打挺儿, 打通, 打通关, 打通思想, 打头, 打头风, 打头或打脸的一巴掌, 打头炮, 打头阵,
dǎ tóu
prélever un pourcentage (sur des gains au jeu) 法 语 助手

Les produits incluent des têtes de vis, le frottement des dents, des rivets, des multi-tête de la machine.

产品包括螺丝机,搓牙机,铆钉机,多工位机。

Les aéronefs immatriculés au Libéria porteront désormais sur l'empennage un numéro commençant par le préfixe « A8 » au lieu de l'ancien « EL ».

现在,在利比里亚登记的飞机尾部标数字将以“A8”不是原来的“EL”。

Dans la matinée, alors que les premiers rebelles atteignaient les faubourgs de la ville, le régime, reconnaissait des infiltrations "de groupes isolés".

周一早上,政权承认“一些独立组织”的渗的反动者已到达了的黎波里市郊。

La société dispose désormais d'estampage, moulage, de la tête, gravés avec le tibétain maison en pierre ordinateurs, tour automatique de précision, mourir, et d'autres départements.

公司目前拥有冲压,压铸,,电脑碉刻,精密自动车,模具等部门。

Certains ont jugé ces mesures utiles pour inciter des entreprises pionnières, qui seraient suivies ultérieurement par leurs concurrents, à investir à l'étranger dans le domaine de la R-D.

一些人认为,这类措施有利于吸引阵的公司到东道国开展研发投资,随争者也会尾随至。

Le chanteur colombien Juanes a donné au Trocadero le coup d'envoi du "Concert pour la liberté" organisé en solidarité avec tous les otages des FARC, en présence de l'ex-otage franco-colombienne.

这场哥伦比亚革命武装力量的人质们组织的"为了自由"演唱会,由哥伦比亚歌手Juanes在Trocadero阵,前人质贝当古也来到了现场。

Dans l'exercice de ses fonctions, le BSCI collaborait également, sur le plan opérationnel, avec les autorités locales chargées de faire appliquer la loi; celles-ci disposaient généralement d'une certaine avance dans la conduite des enquêtes concernant des infractions données.

监督厅在履行职责时,也在业务上与当地执法部门协作;该部门在就特定行为进行调查时,往往是出色地阵的。

Les mesures en faveur de la création d'emplois entrent dans deux catégories: premièrement, celles visant à renforcer la création d'emploi, qui relèvent des ministères en charge des affaires économiques; et deuxièmement, celles concernant la mise en place de projets créateurs d'emplois dans les services sociaux, le partage du travail et l'embauche dans les PME, qui sont administrées par les ministères chargés des questions sociales, principalement le Ministère du travail.

为创造就业机会采取的措施分为两个部分:第一,扩大创造就业机会的政策,由负责经济事务的各部委阵;第二,创造社会就业项目、实行轮班制和扩大中小企业招聘,这一部分由主管社会问题的部委负责执行,主要是劳动部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打头 的法语例句

用户正在搜索


爆鸣的, 爆鸣混合气体, 爆鸣气, 爆破, 爆破弹, 爆破弹药, 爆破点, 爆破法开采, 爆破力, 爆破杀伤弹,

相似单词


打听一下, 打挺儿, 打通, 打通关, 打通思想, 打头, 打头风, 打头或打脸的一巴掌, 打头炮, 打头阵,
dǎ tóu
prélever un pourcentage (sur des gains au jeu) 法 语 助手

Les produits incluent des têtes de vis, le frottement des dents, des rivets, des multi-tête de la machine.

产品包括螺丝打头机,搓牙机,铆钉机,多工位打头机。

Les aéronefs immatriculés au Libéria porteront désormais sur l'empennage un numéro commençant par le préfixe « A8 » au lieu de l'ancien « EL ».

现在,在利比里的飞机尾部标数字将以“A8”打头,而不是原来的“EL”。

Dans la matinée, alors que les premiers rebelles atteignaient les faubourgs de la ville, le régime, reconnaissait des infiltrations "de groupes isolés".

周一早上,政权承认“一些独立组织”的渗入,而打头的反动者已到达了的黎波里市郊。

La société dispose désormais d'estampage, moulage, de la tête, gravés avec le tibétain maison en pierre ordinateurs, tour automatique de précision, mourir, et d'autres départements.

公司目前拥有冲压,压铸,打头,电脑碉刻,精密自动车,模具等部门。

Certains ont jugé ces mesures utiles pour inciter des entreprises pionnières, qui seraient suivies ultérieurement par leurs concurrents, à investir à l'étranger dans le domaine de la R-D.

一些人认为,这类措施有利于吸引打头阵的公司到东道国开展研发投资,随后其竞争者也会尾随而至。

Le chanteur colombien Juanes a donné au Trocadero le coup d'envoi du "Concert pour la liberté" organisé en solidarité avec tous les otages des FARC, en présence de l'ex-otage franco-colombienne.

这场革命武装力量的人质们组织的"为了自"演唱会,歌手Juanes在Trocadero打头阵,前人质贝当古也来到了现场。

Dans l'exercice de ses fonctions, le BSCI collaborait également, sur le plan opérationnel, avec les autorités locales chargées de faire appliquer la loi; celles-ci disposaient généralement d'une certaine avance dans la conduite des enquêtes concernant des infractions données.

监督厅在履行其职责时,也在业务上与当地执法部门协作;该部门在就特定行为进行调查时,往往是出色地打头阵的。

Les mesures en faveur de la création d'emplois entrent dans deux catégories: premièrement, celles visant à renforcer la création d'emploi, qui relèvent des ministères en charge des affaires économiques; et deuxièmement, celles concernant la mise en place de projets créateurs d'emplois dans les services sociaux, le partage du travail et l'embauche dans les PME, qui sont administrées par les ministères chargés des questions sociales, principalement le Ministère du travail.

为创造就业机会采取的措施分为两个部分:第一,扩大创造就业机会的政策,负责经济事务的各部委打头阵;第二,创造社会就业项目、实行轮班制和扩大中小企业招聘,这一部分主管社会问题的部委负责执行,主要是劳动部。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打头 的法语例句

用户正在搜索


爆胎, 爆笑, 爆羊肉, 爆音, 爆玉米花, 爆炸, 爆炸(用炸药), 爆炸班, 爆炸波, 爆炸车,

相似单词


打听一下, 打挺儿, 打通, 打通关, 打通思想, 打头, 打头风, 打头或打脸的一巴掌, 打头炮, 打头阵,
dǎ tóu
prélever un pourcentage (sur des gains au jeu) 法 语 助手

Les produits incluent des têtes de vis, le frottement des dents, des rivets, des multi-tête de la machine.

产品包括螺丝打头机,搓牙机,铆钉机,多工位打头机。

Les aéronefs immatriculés au Libéria porteront désormais sur l'empennage un numéro commençant par le préfixe « A8 » au lieu de l'ancien « EL ».

现在,在利比里亚登记的飞机尾部标数字将以“A8”打头,而不是原来的“EL”。

Dans la matinée, alors que les premiers rebelles atteignaient les faubourgs de la ville, le régime, reconnaissait des infiltrations "de groupes isolés".

周一早,政权承认“一些独立组织”的渗入,而打头的反动者已到达了的黎波里市郊。

La société dispose désormais d'estampage, moulage, de la tête, gravés avec le tibétain maison en pierre ordinateurs, tour automatique de précision, mourir, et d'autres départements.

公司目前拥有冲压,压铸,打头,电脑碉刻,精密自动车,模具等部门。

Certains ont jugé ces mesures utiles pour inciter des entreprises pionnières, qui seraient suivies ultérieurement par leurs concurrents, à investir à l'étranger dans le domaine de la R-D.

一些人认为,这类措施有利于吸引打头阵的公司到东道国开展研发投资,随后其竞争者也会尾随而至。

Le chanteur colombien Juanes a donné au Trocadero le coup d'envoi du "Concert pour la liberté" organisé en solidarité avec tous les otages des FARC, en présence de l'ex-otage franco-colombienne.

这场哥伦比亚革命武装力量的人质们组织的"为了自由"演唱会,由哥伦比亚歌手Juanes在Trocadero打头阵,前人质贝古也来到了现场。

Dans l'exercice de ses fonctions, le BSCI collaborait également, sur le plan opérationnel, avec les autorités locales chargées de faire appliquer la loi; celles-ci disposaient généralement d'une certaine avance dans la conduite des enquêtes concernant des infractions données.

监督厅在履行其职责时,也在业务地执法部门协作;该部门在就特定行为进行调查时,往往是出色地打头阵的。

Les mesures en faveur de la création d'emplois entrent dans deux catégories: premièrement, celles visant à renforcer la création d'emploi, qui relèvent des ministères en charge des affaires économiques; et deuxièmement, celles concernant la mise en place de projets créateurs d'emplois dans les services sociaux, le partage du travail et l'embauche dans les PME, qui sont administrées par les ministères chargés des questions sociales, principalement le Ministère du travail.

为创造就业机会采取的措施分为两个部分:第一,扩大创造就业机会的政策,由负责经济事务的各部委打头阵;第二,创造社会就业项目、实行轮班制和扩大中小企业招聘,这一部分由主管社会问题的部委负责执行,主要是劳动部。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打头 的法语例句

用户正在搜索


爆炸剂, 爆炸裂变反应, 爆炸螺栓, 爆炸铆钉, 爆炸膨胀, 爆炸品, 爆炸前峰, 爆炸声, 爆炸物, 爆炸物的破坏力,

相似单词


打听一下, 打挺儿, 打通, 打通关, 打通思想, 打头, 打头风, 打头或打脸的一巴掌, 打头炮, 打头阵,
dǎ tóu
prélever un pourcentage (sur des gains au jeu) 法 语 助手

Les produits incluent des têtes de vis, le frottement des dents, des rivets, des multi-tête de la machine.

产品包括螺丝打头机,搓牙机,铆钉机,多工位打头机。

Les aéronefs immatriculés au Libéria porteront désormais sur l'empennage un numéro commençant par le préfixe « A8 » au lieu de l'ancien « EL ».

现在,在利比里亚登记的飞机尾部标数字将以“A8”打头,而不是原来的“EL”。

Dans la matinée, alors que les premiers rebelles atteignaient les faubourgs de la ville, le régime, reconnaissait des infiltrations "de groupes isolés".

周一早上,政权“一些独立组织”的渗入,而打头的反动者已到达了的黎波里市郊。

La société dispose désormais d'estampage, moulage, de la tête, gravés avec le tibétain maison en pierre ordinateurs, tour automatique de précision, mourir, et d'autres départements.

公司目前拥有冲压,压铸,打头,电脑碉刻,精密自动车,模具等部门。

Certains ont jugé ces mesures utiles pour inciter des entreprises pionnières, qui seraient suivies ultérieurement par leurs concurrents, à investir à l'étranger dans le domaine de la R-D.

一些人为,类措施有利于吸引打头阵的公司到东道国开展研发投资,随后其竞争者也会尾随而至。

Le chanteur colombien Juanes a donné au Trocadero le coup d'envoi du "Concert pour la liberté" organisé en solidarité avec tous les otages des FARC, en présence de l'ex-otage franco-colombienne.

伦比亚革命武装力量的人质们组织的"为了自由"演唱会,由伦比亚歌手Juanes在Trocadero打头阵,前人质贝当古也来到了现

Dans l'exercice de ses fonctions, le BSCI collaborait également, sur le plan opérationnel, avec les autorités locales chargées de faire appliquer la loi; celles-ci disposaient généralement d'une certaine avance dans la conduite des enquêtes concernant des infractions données.

监督厅在履行其职责时,也在业务上与当地执法部门协作;该部门在就特定行为进行调查时,往往是出色地打头阵的。

Les mesures en faveur de la création d'emplois entrent dans deux catégories: premièrement, celles visant à renforcer la création d'emploi, qui relèvent des ministères en charge des affaires économiques; et deuxièmement, celles concernant la mise en place de projets créateurs d'emplois dans les services sociaux, le partage du travail et l'embauche dans les PME, qui sont administrées par les ministères chargés des questions sociales, principalement le Ministère du travail.

为创造就业机会采取的措施分为两个部分:第一,扩大创造就业机会的政策,由负责经济事务的各部委打头阵;第二,创造社会就业项目、实行轮班制和扩大中小企业招聘,一部分由主管社会问题的部委负责执行,主要是劳动部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 打头 的法语例句

用户正在搜索


陂陀, , 杯点, 杯盾属, 杯耳, 杯盖, 杯葛, 杯弓蛇影, 杯觥交错, 杯甲鱼属,

相似单词


打听一下, 打挺儿, 打通, 打通关, 打通思想, 打头, 打头风, 打头或打脸的一巴掌, 打头炮, 打头阵,