Elle confère soigneusement les différences de deux manuscrits entre eux .
她仔细比较两份手抄本的不同。
Elle confère soigneusement les différences de deux manuscrits entre eux .
她仔细比较两份手抄本的不同。
La Police nationale péruvienne dispose d'une liste (fichier informatique ou document sur papier, selon les cas) de personnes recherchées dont les autorités judiciaires et Interpol ont donné l'ordre qu'elles soient arrêtées ou placées en détention.
此外,秘鲁国家警察署具备一份由司法当局和国际刑警组织下令逮捕或拘留的人名单(在一些地点名单已计算机化,在
他地点是手抄本)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle confère soigneusement les différences de deux manuscrits entre eux .
她仔细比较两份手抄本的不同。
La Police nationale péruvienne dispose d'une liste (fichier informatique ou document sur papier, selon les cas) de personnes recherchées dont les autorités judiciaires et Interpol ont donné l'ordre qu'elles soient arrêtées ou placées en détention.
此外,秘鲁国家具备一份由司法当局和国际刑
组织下令逮捕或拘留的人
名单(在一些地点名单已计算机化,在其他地点是手抄本)。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle confère soigneusement les différences de deux manuscrits entre eux .
她仔细比较两份手抄本的不同。
La Police nationale péruvienne dispose d'une liste (fichier informatique ou document sur papier, selon les cas) de personnes recherchées dont les autorités judiciaires et Interpol ont donné l'ordre qu'elles soient arrêtées ou placées en détention.
此外,秘鲁国家察署具备一份由司法当局和国
组织下令逮捕或拘留的人
名单(在一些地点名单已计
,在其他地点是手抄本)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle confère soigneusement les différences de deux manuscrits entre eux .
她仔细比较两份手抄本的。
La Police nationale péruvienne dispose d'une liste (fichier informatique ou document sur papier, selon les cas) de personnes recherchées dont les autorités judiciaires et Interpol ont donné l'ordre qu'elles soient arrêtées ou placées en détention.
外,秘鲁国家警察署具备一份
司法当局和国际刑警组织下令逮捕或拘留的人
名单(在一些地点名单已计算机化,在其他地点是手抄本)。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle confère soigneusement les différences de deux manuscrits entre eux .
她仔细比较两份手抄本的不同。
La Police nationale péruvienne dispose d'une liste (fichier informatique ou document sur papier, selon les cas) de personnes recherchées dont les autorités judiciaires et Interpol ont donné l'ordre qu'elles soient arrêtées ou placées en détention.
此外,秘鲁国家察署具备一份由司法当局和国
组织下令逮捕或拘留的人
名单(在一些地点名单已计
,在其他地点是手抄本)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle confère soigneusement les différences de deux manuscrits entre eux .
她仔细比较两份手抄本的不同。
La Police nationale péruvienne dispose d'une liste (fichier informatique ou document sur papier, selon les cas) de personnes recherchées dont les autorités judiciaires et Interpol ont donné l'ordre qu'elles soient arrêtées ou placées en détention.
此外,秘鲁国家警察署具备一份由司法当局和国际刑警组织捕或拘留的人
(在一些地
已计算机化,在其他地
是手抄本)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle confère soigneusement les différences de deux manuscrits entre eux .
她仔细比较两份手抄本的不同。
La Police nationale péruvienne dispose d'une liste (fichier informatique ou document sur papier, selon les cas) de personnes recherchées dont les autorités judiciaires et Interpol ont donné l'ordre qu'elles soient arrêtées ou placées en détention.
此外,秘鲁国家警察署具备一份由司法当局和国际刑警组织下令逮捕或拘留的人名单(在一些地点名单已计算机化,在
他地点是手抄本)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle confère soigneusement les différences de deux manuscrits entre eux .
她仔两份手抄本的不同。
La Police nationale péruvienne dispose d'une liste (fichier informatique ou document sur papier, selon les cas) de personnes recherchées dont les autorités judiciaires et Interpol ont donné l'ordre qu'elles soient arrêtées ou placées en détention.
此外,秘鲁国家警察署具备一份由司法当局和国际刑警组织下令逮捕或拘留的人名单(在一些地点名单已计算机化,在其他地点是手抄本)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle confère soigneusement les différences de deux manuscrits entre eux .
她仔细比较两手
本的不同。
La Police nationale péruvienne dispose d'une liste (fichier informatique ou document sur papier, selon les cas) de personnes recherchées dont les autorités judiciaires et Interpol ont donné l'ordre qu'elles soient arrêtées ou placées en détention.
此外,秘鲁国家警察署具备一由司法当局和国际刑警组织下令逮捕或拘留的人
名单(在一些地点名单已计算机化,在其他地点是手
本)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle confère soigneusement les différences de deux manuscrits entre eux .
她仔细比较两份手抄本的不同。
La Police nationale péruvienne dispose d'une liste (fichier informatique ou document sur papier, selon les cas) de personnes recherchées dont les autorités judiciaires et Interpol ont donné l'ordre qu'elles soient arrêtées ou placées en détention.
此外,秘鲁国家警察署具备一份由司法当局和国际刑警组织下令逮捕或拘留的人名单(在一些地点名单已计算机化,在其他地点是手抄本)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。