法语助手
  • 关闭
chéng yī
1. 【旧】 (做衣服的) tailleur; couturier
2. (成品服装) le prêt-à-porter; la confection
法语 助 手 版 权 所 有

Une classe de tricot, crochet catégorie de vêtements.

有针织类,手钩类的成衣

Le produit principal est la locomotive en cause, périphériques d'ordinateurs, et de l'habillement.

涉及产品主要是机车、电脑周边、成衣

La main-d'œuvre du secteur du prêt-à-porter est presque exclusivement constituée de femmes.

成衣行业的劳动力几乎全部是女工。

La main-d'œuvre dans le secteur du prêt-à-porter est quasi exclusivement féminine.

成衣业劳动力队伍几乎完全由于女工组成。

La perte de l'accès préférentiel aura un effet analogue sur l'industrie vestimentaire.

丧失进入市场的件,对成衣业也将产生类似影响。

Largement utilisé dans les jouets, les vêtements, papeterie, cosmétiques, bijoux, artisanat, cadeaux et ainsi de suite.

广泛用于玩具、成衣、文具、化妆品、饰品、工艺品、礼品等。

Un jour devenir un grand ciel, pour les générations Zheyu vent, jouir de l'air frais des vêtements.

终将有一天会成一颗苍天大树,后人挡风遮雨、成衣纳凉。

Et d'approvisionnement à long terme des stocks de vêtements de cow-boy (principalement) et tous les types de vêtements inventaire.

并长期供应库存牛仔成衣主)及各类库存服装。

Le 27 février, ouverture à Milan de la Fashion Week et présentation des collections de prêt-à-porter automne-hiver.

二月27日,米兰时装周开幕,(此次时装周上)展示成衣系列作品。

Une fois de plus, les femmes sont prédominantes dans la fabrication en sous-traitance de vêtements et de chaussures.

此外,在成衣和鞋类工业,这种承包工作往往以女工主。

L’amour n’est pas robe ou costume prêt à porter ,mais pièce d’étoffe à tailler ,à monter et à coudre .

爱不是裙子或者成衣,爱是布料,需要裁剪,拼装和缝纫。

Ces réformes ont permis l'expansion de certaines industries manufacturières à vocation exportatrice, telles que la confection et le conditionnement des crevettes.

这些措施促进某些面向出口的制造业,诸如成衣业和虾加工业的增长。

L'UTSS a implanté des unités de confection gérées par des filles sortant des centres de formation de la jeune fille rurale.

突尼斯社会互助联盟已成立若干成衣工厂,让乡村女青年培训中心的毕业生经营管理。

L'entreprise principalement engagée dans le tricotage, la teinture, les vêtements, et d'autres produits, les produits d'exportation, telles que l'Europe et les États-Unis.

公司主要经营针织、漂染、成衣等系列产品,产品全部出口欧美等国家。

Jiangmen Baocheng Trading Co., Ltd est une entreprise dynamique, spécialisée dans le commerce de gros de vêtements, de la transformation, OEM commandes.

江门市保成贸易有限公司是一个充满活力的公司,专业从事成衣批发、加工、OEM订单的公司。

Les femmes sont également majoritaires parmi les travailleurs à domicile dans les industries de l'habillement, l'alimentation, la chaussure et d'autres industries manufacturières.

家庭工作者当中也有很大一部分妇女从事成衣、食品、鞋类和其他制造行业的工作。

L'IED intrarégional était surtout concentré dans des branches manufacturières recourant à une main-d'œuvre peu chère, notamment l'électronique, la chaussure et le vêtement.

区域内的外国直接投资主要集中在使用廉价劳动力的制造业,如主要集中在电子、鞋类和成衣业等。

La principale production de ruban, de couleur, de la dentelle, ruban, élastique, avec des vêtements, des équipements sportifs utilisés avec, à usage médical.

主要生产织带,色纱,鞋带,织带,松紧带,成衣带,运动器材用带,医疗用带。

Dans le secteur de l'industrie, la présence des femmes est très visible dans le bâtiment, l'électronique, la confection et le conditionnement des crevettes.

在产业部门,妇女大多工作在建筑、电子、成衣和虾加工等行业。

La majorité des effectifs du secteur du vêtement, qui s'élèvent à 2 millions de personnes, sont des femmes (à près de 90 %).

成衣业约200万劳动力中绝大多数是女性(差不多占90%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成衣 的法语例句

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


成岩圈闭, 成盐(作用), 成药, 成药糖浆, 成也萧何,败也萧何, 成衣, 成衣店, 成衣制造, 成衣制作者, 成胰岛细胞,
chéng yī
1. 【旧】 (做服的) tailleur; couturier
2. (品服装) le prêt-à-porter; la confection
法语 助 手 版 权 所 有

Une classe de tricot, crochet catégorie de vêtements.

有针织类,手钩类的

Le produit principal est la locomotive en cause, périphériques d'ordinateurs, et de l'habillement.

涉及产品主要机车、电脑周边、

La main-d'œuvre du secteur du prêt-à-porter est presque exclusivement constituée de femmes.

行业的劳动力几乎全部女工。

La main-d'œuvre dans le secteur du prêt-à-porter est quasi exclusivement féminine.

业劳动力队伍几乎完全由于女工组

La perte de l'accès préférentiel aura un effet analogue sur l'industrie vestimentaire.

丧失进入市场的优惠条件,对业也将产生类似影响。

Largement utilisé dans les jouets, les vêtements, papeterie, cosmétiques, bijoux, artisanat, cadeaux et ainsi de suite.

广泛用于玩具、、文具、化妆品、饰品、工艺品、礼品等。

Un jour devenir un grand ciel, pour les générations Zheyu vent, jouir de l'air frais des vêtements.

终将有一天会一颗苍天大树,后人挡风遮雨、纳凉。

Et d'approvisionnement à long terme des stocks de vêtements de cow-boy (principalement) et tous les types de vêtements inventaire.

并长期供应库存牛仔主)及各类库存服装。

Le 27 février, ouverture à Milan de la Fashion Week et présentation des collections de prêt-à-porter automne-hiver.

二月27日,米兰时装周开幕,(此次时装周上)展示了秋冬系列作品。

Une fois de plus, les femmes sont prédominantes dans la fabrication en sous-traitance de vêtements et de chaussures.

此外,在和鞋类工业,这种承包工作往往以女工主。

L’amour n’est pas robe ou costume prêt à porter ,mais pièce d’étoffe à tailler ,à monter et à coudre .

裙子或者料,需要裁剪,拼装和缝纫。

Ces réformes ont permis l'expansion de certaines industries manufacturières à vocation exportatrice, telles que la confection et le conditionnement des crevettes.

这些措施促进了某些面向出口的制造业,诸如业和虾加工业的增长。

L'UTSS a implanté des unités de confection gérées par des filles sortant des centres de formation de la jeune fille rurale.

突尼斯社会互助联盟已立了若干工厂,让乡村女青年培训中心的毕业生经营管理。

L'entreprise principalement engagée dans le tricotage, la teinture, les vêtements, et d'autres produits, les produits d'exportation, telles que l'Europe et les États-Unis.

公司主要经营针织、漂染、等系列产品,产品全部出口欧美等国家。

Jiangmen Baocheng Trading Co., Ltd est une entreprise dynamique, spécialisée dans le commerce de gros de vêtements, de la transformation, OEM commandes.

江门市保贸易有限公司一个充满活力的公司,专业从事批发、加工、OEM订单的公司。

Les femmes sont également majoritaires parmi les travailleurs à domicile dans les industries de l'habillement, l'alimentation, la chaussure et d'autres industries manufacturières.

家庭工作者当中也有很大一部分妇女从事、食品、鞋类和其他制造行业的工作。

L'IED intrarégional était surtout concentré dans des branches manufacturières recourant à une main-d'œuvre peu chère, notamment l'électronique, la chaussure et le vêtement.

区域内的外国直接投资主要集中在使用廉价劳动力的制造业,如主要集中在电子、鞋类和业等。

La principale production de ruban, de couleur, de la dentelle, ruban, élastique, avec des vêtements, des équipements sportifs utilisés avec, à usage médical.

主要生产织带,色纱,鞋带,织带,松紧带,带,运动器材用带,医疗用带。

Dans le secteur de l'industrie, la présence des femmes est très visible dans le bâtiment, l'électronique, la confection et le conditionnement des crevettes.

在产业部门,妇女大多工作在建筑、电子、和虾加工等行业。

La majorité des effectifs du secteur du vêtement, qui s'élèvent à 2 millions de personnes, sont des femmes (à près de 90 %).

业约200万劳动力中绝大多数女性(差不多占90%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成衣 的法语例句

用户正在搜索


, , 抽板, 抽不开身, 抽彩赌博, 抽彩法, 抽彩赛马赌博, 抽测, 抽查, 抽成,

相似单词


成岩圈闭, 成盐(作用), 成药, 成药糖浆, 成也萧何,败也萧何, 成衣, 成衣店, 成衣制造, 成衣制作者, 成胰岛细胞,
chéng yī
1. 【旧】 (做衣服的) tailleur; couturier
2. (成服装) le prêt-à-porter; la confection
法语 助 手 版 权 所 有

Une classe de tricot, crochet catégorie de vêtements.

有针织类,手钩类的成衣

Le produit principal est la locomotive en cause, périphériques d'ordinateurs, et de l'habillement.

涉及产主要是机车、电脑周边、成衣

La main-d'œuvre du secteur du prêt-à-porter est presque exclusivement constituée de femmes.

成衣行业的劳动力几乎全部是女工。

La main-d'œuvre dans le secteur du prêt-à-porter est quasi exclusivement féminine.

成衣业劳动力队伍几乎完全由于女工组成。

La perte de l'accès préférentiel aura un effet analogue sur l'industrie vestimentaire.

丧失进入市场的优惠条件,对成衣业也将产生类似影响。

Largement utilisé dans les jouets, les vêtements, papeterie, cosmétiques, bijoux, artisanat, cadeaux et ainsi de suite.

广泛用于玩具、成衣、文具、化妆、饰、工艺

Un jour devenir un grand ciel, pour les générations Zheyu vent, jouir de l'air frais des vêtements.

终将有一天会成一颗苍天大树,后人挡风遮雨、成衣纳凉。

Et d'approvisionnement à long terme des stocks de vêtements de cow-boy (principalement) et tous les types de vêtements inventaire.

并长期供牛仔成衣主)及各类服装。

Le 27 février, ouverture à Milan de la Fashion Week et présentation des collections de prêt-à-porter automne-hiver.

二月27日,米兰时装周开幕,(此次时装周上)展示了秋冬成衣系列作

Une fois de plus, les femmes sont prédominantes dans la fabrication en sous-traitance de vêtements et de chaussures.

此外,在成衣和鞋类工业,这种承包工作往往以女工主。

L’amour n’est pas robe ou costume prêt à porter ,mais pièce d’étoffe à tailler ,à monter et à coudre .

爱不是裙子或者成衣,爱是布料,需要裁剪,拼装和缝纫。

Ces réformes ont permis l'expansion de certaines industries manufacturières à vocation exportatrice, telles que la confection et le conditionnement des crevettes.

这些措施促进了某些面向出口的制造业,诸如成衣业和虾加工业的增长。

L'UTSS a implanté des unités de confection gérées par des filles sortant des centres de formation de la jeune fille rurale.

突尼斯社会互助联盟已成立了若干成衣工厂,让乡村女青年培训中心的毕业生经营管理。

L'entreprise principalement engagée dans le tricotage, la teinture, les vêtements, et d'autres produits, les produits d'exportation, telles que l'Europe et les États-Unis.

公司主要经营针织、漂染、成衣系列产,产全部出口欧美国家。

Jiangmen Baocheng Trading Co., Ltd est une entreprise dynamique, spécialisée dans le commerce de gros de vêtements, de la transformation, OEM commandes.

江门市保成贸易有限公司是一个充满活力的公司,专业从事成衣批发、加工、OEM订单的公司。

Les femmes sont également majoritaires parmi les travailleurs à domicile dans les industries de l'habillement, l'alimentation, la chaussure et d'autres industries manufacturières.

家庭工作者当中也有很大一部分妇女从事成衣、食、鞋类和其他制造行业的工作。

L'IED intrarégional était surtout concentré dans des branches manufacturières recourant à une main-d'œuvre peu chère, notamment l'électronique, la chaussure et le vêtement.

区域内的外国直接投资主要集中在使用廉价劳动力的制造业,如主要集中在电子、鞋类和成衣

La principale production de ruban, de couleur, de la dentelle, ruban, élastique, avec des vêtements, des équipements sportifs utilisés avec, à usage médical.

主要生产织带,色纱,鞋带,织带,松紧带,成衣带,运动器材用带,医疗用带。

Dans le secteur de l'industrie, la présence des femmes est très visible dans le bâtiment, l'électronique, la confection et le conditionnement des crevettes.

在产业部门,妇女大多工作在建筑、电子、成衣和虾加工行业。

La majorité des effectifs du secteur du vêtement, qui s'élèvent à 2 millions de personnes, sont des femmes (à près de 90 %).

成衣业约200万劳动力中绝大多数是女性(差不多占90%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成衣 的法语例句

用户正在搜索


抽选, 抽血, 抽鸦片, 抽牙髓术, 抽芽, 抽烟, 抽烟的人, 抽烟斗, 抽样, 抽样定理,

相似单词


成岩圈闭, 成盐(作用), 成药, 成药糖浆, 成也萧何,败也萧何, 成衣, 成衣店, 成衣制造, 成衣制作者, 成胰岛细胞,
chéng yī
1. 【旧】 (做衣服的) tailleur; couturier
2. (成品服装) le prêt-à-porter; la confection
法语 助 手 版 权 所 有

Une classe de tricot, crochet catégorie de vêtements.

有针织类,手钩类的成衣

Le produit principal est la locomotive en cause, périphériques d'ordinateurs, et de l'habillement.

涉及产品主要是机车、电脑周边、成衣

La main-d'œuvre du secteur du prêt-à-porter est presque exclusivement constituée de femmes.

成衣行业的劳动力几乎全部是女

La main-d'œuvre dans le secteur du prêt-à-porter est quasi exclusivement féminine.

成衣业劳动力队伍几乎完全由于女组成。

La perte de l'accès préférentiel aura un effet analogue sur l'industrie vestimentaire.

丧失进入市场的优惠条件,对成衣业也将产生类似影响。

Largement utilisé dans les jouets, les vêtements, papeterie, cosmétiques, bijoux, artisanat, cadeaux et ainsi de suite.

广泛用于玩具、成衣、文具、化妆品、饰品、艺品、礼品等。

Un jour devenir un grand ciel, pour les générations Zheyu vent, jouir de l'air frais des vêtements.

终将有一天会成一颗苍天大树,后人挡风遮雨、成衣纳凉。

Et d'approvisionnement à long terme des stocks de vêtements de cow-boy (principalement) et tous les types de vêtements inventaire.

并长期供应库存牛仔成衣主)及各类库存服装。

Le 27 février, ouverture à Milan de la Fashion Week et présentation des collections de prêt-à-porter automne-hiver.

二月27日,米兰时装周开幕,(此次时装周上)展示了秋冬成衣系列作品。

Une fois de plus, les femmes sont prédominantes dans la fabrication en sous-traitance de vêtements et de chaussures.

此外,在成衣和鞋类业,这种承包作往往以女主。

L’amour n’est pas robe ou costume prêt à porter ,mais pièce d’étoffe à tailler ,à monter et à coudre .

爱不是裙子或者成衣,爱是布料,需要裁剪,拼装和缝纫。

Ces réformes ont permis l'expansion de certaines industries manufacturières à vocation exportatrice, telles que la confection et le conditionnement des crevettes.

这些措施促进了某些面向出口的制造业,诸如成衣业和虾业的增长。

L'UTSS a implanté des unités de confection gérées par des filles sortant des centres de formation de la jeune fille rurale.

突尼斯社会互助联盟已成立了若干成衣厂,让乡村女青年培训中心的毕业生经营管理。

L'entreprise principalement engagée dans le tricotage, la teinture, les vêtements, et d'autres produits, les produits d'exportation, telles que l'Europe et les États-Unis.

公司主要经营针织、漂染、成衣等系列产品,产品全部出口欧美等国家。

Jiangmen Baocheng Trading Co., Ltd est une entreprise dynamique, spécialisée dans le commerce de gros de vêtements, de la transformation, OEM commandes.

江门市保成贸易有限公司是一个充满活力的公司,专业从事成衣批发、、OEM订单的公司。

Les femmes sont également majoritaires parmi les travailleurs à domicile dans les industries de l'habillement, l'alimentation, la chaussure et d'autres industries manufacturières.

家庭作者当中也有很大一部分妇女从事成衣、食品、鞋类和其他制造行业的作。

L'IED intrarégional était surtout concentré dans des branches manufacturières recourant à une main-d'œuvre peu chère, notamment l'électronique, la chaussure et le vêtement.

区域内的外国直接投资主要集中在使用廉价劳动力的制造业,如主要集中在电子、鞋类和成衣业等。

La principale production de ruban, de couleur, de la dentelle, ruban, élastique, avec des vêtements, des équipements sportifs utilisés avec, à usage médical.

主要生产织带,色纱,鞋带,织带,松紧带,成衣带,运动器材用带,医疗用带。

Dans le secteur de l'industrie, la présence des femmes est très visible dans le bâtiment, l'électronique, la confection et le conditionnement des crevettes.

在产业部门,妇女大多作在建筑、电子、成衣和虾等行业。

La majorité des effectifs du secteur du vêtement, qui s'élèvent à 2 millions de personnes, sont des femmes (à près de 90 %).

成衣业约200万劳动力中绝大多数是女性(差不多占90%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成衣 的法语例句

用户正在搜索


抽油杆柱, 抽油机, 抽油井, 抽油井架, 抽油烟机, 抽运场, 抽真空, 抽真空系统, 抽真空装置, 抽支香烟,

相似单词


成岩圈闭, 成盐(作用), 成药, 成药糖浆, 成也萧何,败也萧何, 成衣, 成衣店, 成衣制造, 成衣制作者, 成胰岛细胞,
chéng yī
1. 【旧】 (做衣服的) tailleur; couturier
2. (成品服装) le prêt-à-porter; la confection
法语 助 手 版 权 所 有

Une classe de tricot, crochet catégorie de vêtements.

有针织,手钩成衣

Le produit principal est la locomotive en cause, périphériques d'ordinateurs, et de l'habillement.

涉及产品主要是机车、电脑周边、成衣

La main-d'œuvre du secteur du prêt-à-porter est presque exclusivement constituée de femmes.

成衣行业的劳动力几乎部是女

La main-d'œuvre dans le secteur du prêt-à-porter est quasi exclusivement féminine.

成衣业劳动力队伍几乎于女组成。

La perte de l'accès préférentiel aura un effet analogue sur l'industrie vestimentaire.

丧失进入市场的优惠条件,对成衣业也将产生似影响。

Largement utilisé dans les jouets, les vêtements, papeterie, cosmétiques, bijoux, artisanat, cadeaux et ainsi de suite.

广泛用于玩具、成衣、文具、化妆品、饰品、艺品、礼品等。

Un jour devenir un grand ciel, pour les générations Zheyu vent, jouir de l'air frais des vêtements.

终将有一天会成一颗苍天大树,后人挡风遮雨、成衣纳凉。

Et d'approvisionnement à long terme des stocks de vêtements de cow-boy (principalement) et tous les types de vêtements inventaire.

并长期供应库存牛仔成衣主)及各库存服装。

Le 27 février, ouverture à Milan de la Fashion Week et présentation des collections de prêt-à-porter automne-hiver.

二月27日,米兰时装周开幕,(此次时装周上)展示了秋冬成衣系列作品。

Une fois de plus, les femmes sont prédominantes dans la fabrication en sous-traitance de vêtements et de chaussures.

此外,在成衣业,这种承包作往往以女主。

L’amour n’est pas robe ou costume prêt à porter ,mais pièce d’étoffe à tailler ,à monter et à coudre .

爱不是裙子或者成衣,爱是布料,需要裁剪,拼装和缝纫。

Ces réformes ont permis l'expansion de certaines industries manufacturières à vocation exportatrice, telles que la confection et le conditionnement des crevettes.

这些措施促进了某些面向出口的制造业,诸如成衣业和虾加业的增长。

L'UTSS a implanté des unités de confection gérées par des filles sortant des centres de formation de la jeune fille rurale.

突尼斯社会互助联盟已成立了若干成衣厂,让乡村女青年培训中心的毕业生经营管理。

L'entreprise principalement engagée dans le tricotage, la teinture, les vêtements, et d'autres produits, les produits d'exportation, telles que l'Europe et les États-Unis.

公司主要经营针织、漂染、成衣等系列产品,产品部出口欧美等国家。

Jiangmen Baocheng Trading Co., Ltd est une entreprise dynamique, spécialisée dans le commerce de gros de vêtements, de la transformation, OEM commandes.

江门市保成贸易有限公司是一个充满活力的公司,专业从事成衣批发、加、OEM订单的公司。

Les femmes sont également majoritaires parmi les travailleurs à domicile dans les industries de l'habillement, l'alimentation, la chaussure et d'autres industries manufacturières.

家庭作者当中也有很大一部分妇女从事成衣、食品、和其他制造行业的作。

L'IED intrarégional était surtout concentré dans des branches manufacturières recourant à une main-d'œuvre peu chère, notamment l'électronique, la chaussure et le vêtement.

区域内的外国直接投资主要集中在使用廉价劳动力的制造业,如主要集中在电子、成衣业等。

La principale production de ruban, de couleur, de la dentelle, ruban, élastique, avec des vêtements, des équipements sportifs utilisés avec, à usage médical.

主要生产织带,色纱,带,织带,松紧带,成衣带,运动器材用带,医疗用带。

Dans le secteur de l'industrie, la présence des femmes est très visible dans le bâtiment, l'électronique, la confection et le conditionnement des crevettes.

在产业部门,妇女大多作在建筑、电子、成衣和虾加等行业。

La majorité des effectifs du secteur du vêtement, qui s'élèvent à 2 millions de personnes, sont des femmes (à près de 90 %).

成衣业约200万劳动力中绝大多数是女性(差不多占90%)。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成衣 的法语例句

用户正在搜索


仇家, 仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨,

相似单词


成岩圈闭, 成盐(作用), 成药, 成药糖浆, 成也萧何,败也萧何, 成衣, 成衣店, 成衣制造, 成衣制作者, 成胰岛细胞,

用户正在搜索


酬劳, 酬谢, 酬谢一次效劳, 酬应, 酬酢, , 稠苯类化合物, 稠苯系烃, 稠的, 稠度,

相似单词


成岩圈闭, 成盐(作用), 成药, 成药糖浆, 成也萧何,败也萧何, 成衣, 成衣店, 成衣制造, 成衣制作者, 成胰岛细胞,

用户正在搜索


出血性梗塞, 出血性疾病, 出血性贫血, 出血性青光眼, 出血性视网膜炎, 出血性天花, 出血性休克, 出血性荨麻疹, 出血性支气管炎, 出血性中耳炎,

相似单词


成岩圈闭, 成盐(作用), 成药, 成药糖浆, 成也萧何,败也萧何, 成衣, 成衣店, 成衣制造, 成衣制作者, 成胰岛细胞,
chéng yī
1. 【旧】 (做衣服的) tailleur; couturier
2. (成品服装) le prêt-à-porter; la confection
法语 助 手 版 权 所 有

Une classe de tricot, crochet catégorie de vêtements.

有针织类,手钩类的成衣

Le produit principal est la locomotive en cause, périphériques d'ordinateurs, et de l'habillement.

涉及产品主要是机车、电脑周边、成衣

La main-d'œuvre du secteur du prêt-à-porter est presque exclusivement constituée de femmes.

成衣行业的劳动力几乎全部是女工。

La main-d'œuvre dans le secteur du prêt-à-porter est quasi exclusivement féminine.

成衣业劳动力队伍几乎完全由于女工组成。

La perte de l'accès préférentiel aura un effet analogue sur l'industrie vestimentaire.

丧失进入市场的优惠条件,对成衣业也将产生类似影响。

Largement utilisé dans les jouets, les vêtements, papeterie, cosmétiques, bijoux, artisanat, cadeaux et ainsi de suite.

广泛用于玩具、成衣、文具、化妆品、饰品、工艺品、礼品等。

Un jour devenir un grand ciel, pour les générations Zheyu vent, jouir de l'air frais des vêtements.

终将有一天会成一颗苍天大树,后人挡风遮雨、成衣纳凉。

Et d'approvisionnement à long terme des stocks de vêtements de cow-boy (principalement) et tous les types de vêtements inventaire.

并长期供应库存牛仔成衣主)及各类库存服装。

Le 27 février, ouverture à Milan de la Fashion Week et présentation des collections de prêt-à-porter automne-hiver.

二月27日,米兰时装周开幕,(此次时装周上)展示了秋冬成衣系列作品。

Une fois de plus, les femmes sont prédominantes dans la fabrication en sous-traitance de vêtements et de chaussures.

此外,在成衣和鞋类工业,这种承包工作往往以女工主。

L’amour n’est pas robe ou costume prêt à porter ,mais pièce d’étoffe à tailler ,à monter et à coudre .

爱不是裙子或者成衣,爱是布料,需要裁剪,拼装和缝纫。

Ces réformes ont permis l'expansion de certaines industries manufacturières à vocation exportatrice, telles que la confection et le conditionnement des crevettes.

这些措施促进了某些面向出口的制业,成衣业和虾加工业的增长。

L'UTSS a implanté des unités de confection gérées par des filles sortant des centres de formation de la jeune fille rurale.

突尼斯社会互助联盟已成立了若干成衣工厂,让乡村女青年培训中心的毕业生经营管理。

L'entreprise principalement engagée dans le tricotage, la teinture, les vêtements, et d'autres produits, les produits d'exportation, telles que l'Europe et les États-Unis.

公司主要经营针织、漂染、成衣等系列产品,产品全部出口欧美等国家。

Jiangmen Baocheng Trading Co., Ltd est une entreprise dynamique, spécialisée dans le commerce de gros de vêtements, de la transformation, OEM commandes.

江门市保成贸易有限公司是一个充满活力的公司,专业从事成衣批发、加工、OEM订单的公司。

Les femmes sont également majoritaires parmi les travailleurs à domicile dans les industries de l'habillement, l'alimentation, la chaussure et d'autres industries manufacturières.

家庭工作者当中也有很大一部分妇女从事成衣、食品、鞋类和其他制行业的工作。

L'IED intrarégional était surtout concentré dans des branches manufacturières recourant à une main-d'œuvre peu chère, notamment l'électronique, la chaussure et le vêtement.

区域内的外国直接投资主要集中在使用廉价劳动力的制业,如主要集中在电子、鞋类和成衣业等。

La principale production de ruban, de couleur, de la dentelle, ruban, élastique, avec des vêtements, des équipements sportifs utilisés avec, à usage médical.

主要生产织带,色纱,鞋带,织带,松紧带,成衣带,运动器材用带,医疗用带。

Dans le secteur de l'industrie, la présence des femmes est très visible dans le bâtiment, l'électronique, la confection et le conditionnement des crevettes.

在产业部门,妇女大多工作在建筑、电子、成衣和虾加工等行业。

La majorité des effectifs du secteur du vêtement, qui s'élèvent à 2 millions de personnes, sont des femmes (à près de 90 %).

成衣业约200万劳动力中绝大多数是女性(差不多占90%)。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成衣 的法语例句

用户正在搜索


出叶, 出一身的汗, 出一身汗, 出一张牌, 出一只棋子, 出龈时间, 出油井, 出游, 出於, 出於无知,

相似单词


成岩圈闭, 成盐(作用), 成药, 成药糖浆, 成也萧何,败也萧何, 成衣, 成衣店, 成衣制造, 成衣制作者, 成胰岛细胞,
chéng yī
1. 【旧】 (做衣服的) tailleur; couturier
2. (成品服装) le prêt-à-porter; la confection
法语 助 手 版 权 所 有

Une classe de tricot, crochet catégorie de vêtements.

有针织类,手钩类的成衣

Le produit principal est la locomotive en cause, périphériques d'ordinateurs, et de l'habillement.

涉及产品主要是机车、电脑周边、成衣

La main-d'œuvre du secteur du prêt-à-porter est presque exclusivement constituée de femmes.

成衣行业的劳动几乎全部是女工。

La main-d'œuvre dans le secteur du prêt-à-porter est quasi exclusivement féminine.

成衣业劳动几乎完全由于女工组成。

La perte de l'accès préférentiel aura un effet analogue sur l'industrie vestimentaire.

丧失进入市场的优惠条件,对成衣业也将产生类似影响。

Largement utilisé dans les jouets, les vêtements, papeterie, cosmétiques, bijoux, artisanat, cadeaux et ainsi de suite.

广泛用于玩具、成衣、文具、化妆品、饰品、工艺品、礼品等。

Un jour devenir un grand ciel, pour les générations Zheyu vent, jouir de l'air frais des vêtements.

终将有一天会成一颗苍天大树,后人挡风遮雨、成衣纳凉。

Et d'approvisionnement à long terme des stocks de vêtements de cow-boy (principalement) et tous les types de vêtements inventaire.

并长期供应库存牛仔成衣主)及各类库存服装。

Le 27 février, ouverture à Milan de la Fashion Week et présentation des collections de prêt-à-porter automne-hiver.

二月27日,米兰时装周开幕,(此次时装周上)展示了秋冬成衣系列作品。

Une fois de plus, les femmes sont prédominantes dans la fabrication en sous-traitance de vêtements et de chaussures.

此外,在成衣和鞋类工业,这工作往往以女工主。

L’amour n’est pas robe ou costume prêt à porter ,mais pièce d’étoffe à tailler ,à monter et à coudre .

爱不是裙子或者成衣,爱是布料,需要裁剪,拼装和缝纫。

Ces réformes ont permis l'expansion de certaines industries manufacturières à vocation exportatrice, telles que la confection et le conditionnement des crevettes.

这些措施促进了某些面向出口的制造业,诸如成衣业和虾加工业的增长。

L'UTSS a implanté des unités de confection gérées par des filles sortant des centres de formation de la jeune fille rurale.

突尼斯社会互助联盟已成立了若干成衣工厂,让乡村女青年培训中心的毕业生经营管理。

L'entreprise principalement engagée dans le tricotage, la teinture, les vêtements, et d'autres produits, les produits d'exportation, telles que l'Europe et les États-Unis.

公司主要经营针织、漂染、成衣等系列产品,产品全部出口欧美等国家。

Jiangmen Baocheng Trading Co., Ltd est une entreprise dynamique, spécialisée dans le commerce de gros de vêtements, de la transformation, OEM commandes.

江门市保成贸易有限公司是一个充满活的公司,专业从事成衣批发、加工、OEM订单的公司。

Les femmes sont également majoritaires parmi les travailleurs à domicile dans les industries de l'habillement, l'alimentation, la chaussure et d'autres industries manufacturières.

家庭工作者当中也有很大一部分妇女从事成衣、食品、鞋类和其他制造行业的工作。

L'IED intrarégional était surtout concentré dans des branches manufacturières recourant à une main-d'œuvre peu chère, notamment l'électronique, la chaussure et le vêtement.

区域内的外国直接投资主要集中在使用廉价劳动的制造业,如主要集中在电子、鞋类和成衣业等。

La principale production de ruban, de couleur, de la dentelle, ruban, élastique, avec des vêtements, des équipements sportifs utilisés avec, à usage médical.

主要生产织带,色纱,鞋带,织带,松紧带,成衣带,运动器材用带,医疗用带。

Dans le secteur de l'industrie, la présence des femmes est très visible dans le bâtiment, l'électronique, la confection et le conditionnement des crevettes.

在产业部门,妇女大多工作在建筑、电子、成衣和虾加工等行业。

La majorité des effectifs du secteur du vêtement, qui s'élèvent à 2 millions de personnes, sont des femmes (à près de 90 %).

成衣业约200万劳动中绝大多数是女性(差不多占90%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成衣 的法语例句

用户正在搜索


出于虚荣, 出于一时冲动, 出于重要的原因, 出于自愿, 出于作对, 出语, 出狱, 出怨气, 出院, 出院病人,

相似单词


成岩圈闭, 成盐(作用), 成药, 成药糖浆, 成也萧何,败也萧何, 成衣, 成衣店, 成衣制造, 成衣制作者, 成胰岛细胞,
chéng yī
1. 【旧】 (做衣服的) tailleur; couturier
2. (成品服装) le prêt-à-porter; la confection
法语 助 手 版 权 所 有

Une classe de tricot, crochet catégorie de vêtements.

有针织类,手钩类的成衣

Le produit principal est la locomotive en cause, périphériques d'ordinateurs, et de l'habillement.

涉及产品主要是机车、电脑周边、成衣

La main-d'œuvre du secteur du prêt-à-porter est presque exclusivement constituée de femmes.

成衣行业的劳动几乎全部是女工。

La main-d'œuvre dans le secteur du prêt-à-porter est quasi exclusivement féminine.

成衣业劳动几乎完全由于女工组成。

La perte de l'accès préférentiel aura un effet analogue sur l'industrie vestimentaire.

丧失进入市场的优惠条件,对成衣业也将产生类似影响。

Largement utilisé dans les jouets, les vêtements, papeterie, cosmétiques, bijoux, artisanat, cadeaux et ainsi de suite.

广泛用于玩具、成衣、文具、化妆品、饰品、工艺品、礼品等。

Un jour devenir un grand ciel, pour les générations Zheyu vent, jouir de l'air frais des vêtements.

终将有一天会成一颗苍天大树,后人挡风遮雨、成衣纳凉。

Et d'approvisionnement à long terme des stocks de vêtements de cow-boy (principalement) et tous les types de vêtements inventaire.

并长期供应库存牛仔成衣主)及各类库存服装。

Le 27 février, ouverture à Milan de la Fashion Week et présentation des collections de prêt-à-porter automne-hiver.

二月27日,米兰时装周开幕,(此次时装周上)展示了秋冬成衣系列作品。

Une fois de plus, les femmes sont prédominantes dans la fabrication en sous-traitance de vêtements et de chaussures.

此外,在成衣和鞋类工业,这工作往往以女工主。

L’amour n’est pas robe ou costume prêt à porter ,mais pièce d’étoffe à tailler ,à monter et à coudre .

爱不是裙子或者成衣,爱是布料,需要裁剪,拼装和缝纫。

Ces réformes ont permis l'expansion de certaines industries manufacturières à vocation exportatrice, telles que la confection et le conditionnement des crevettes.

这些措施促进了某些面向出口的制造业,诸如成衣业和虾加工业的增长。

L'UTSS a implanté des unités de confection gérées par des filles sortant des centres de formation de la jeune fille rurale.

突尼斯社会互助联盟已成立了若干成衣工厂,让乡村女青年培训中心的毕业生经营管理。

L'entreprise principalement engagée dans le tricotage, la teinture, les vêtements, et d'autres produits, les produits d'exportation, telles que l'Europe et les États-Unis.

公司主要经营针织、漂染、成衣等系列产品,产品全部出口欧美等国家。

Jiangmen Baocheng Trading Co., Ltd est une entreprise dynamique, spécialisée dans le commerce de gros de vêtements, de la transformation, OEM commandes.

江门市保成贸易有限公司是一个充满活的公司,专业从事成衣批发、加工、OEM订单的公司。

Les femmes sont également majoritaires parmi les travailleurs à domicile dans les industries de l'habillement, l'alimentation, la chaussure et d'autres industries manufacturières.

家庭工作者当中也有很大一部分妇女从事成衣、食品、鞋类和其他制造行业的工作。

L'IED intrarégional était surtout concentré dans des branches manufacturières recourant à une main-d'œuvre peu chère, notamment l'électronique, la chaussure et le vêtement.

区域内的外国直接投资主要集中在使用廉价劳动的制造业,如主要集中在电子、鞋类和成衣业等。

La principale production de ruban, de couleur, de la dentelle, ruban, élastique, avec des vêtements, des équipements sportifs utilisés avec, à usage médical.

主要生产织带,色纱,鞋带,织带,松紧带,成衣带,运动器材用带,医疗用带。

Dans le secteur de l'industrie, la présence des femmes est très visible dans le bâtiment, l'électronique, la confection et le conditionnement des crevettes.

在产业部门,妇女大多工作在建筑、电子、成衣和虾加工等行业。

La majorité des effectifs du secteur du vêtement, qui s'élèvent à 2 millions de personnes, sont des femmes (à près de 90 %).

成衣业约200万劳动中绝大多数是女性(差不多占90%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成衣 的法语例句

用户正在搜索


出诊, 出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵, 出征, 出证明, 出直拳击中, 出众, 出众的,

相似单词


成岩圈闭, 成盐(作用), 成药, 成药糖浆, 成也萧何,败也萧何, 成衣, 成衣店, 成衣制造, 成衣制作者, 成胰岛细胞,
chéng yī
1. 【旧】 (做衣服的) tailleur; couturier
2. (成服装) le prêt-à-porter; la confection
法语 助 手 版 权 所 有

Une classe de tricot, crochet catégorie de vêtements.

有针织类,手钩类的成衣

Le produit principal est la locomotive en cause, périphériques d'ordinateurs, et de l'habillement.

主要是机车、电脑周边、成衣

La main-d'œuvre du secteur du prêt-à-porter est presque exclusivement constituée de femmes.

成衣行业的劳动力几乎全部是女工。

La main-d'œuvre dans le secteur du prêt-à-porter est quasi exclusivement féminine.

成衣业劳动力队伍几乎完全由于女工组成。

La perte de l'accès préférentiel aura un effet analogue sur l'industrie vestimentaire.

丧失进入市场的优惠条件,对成衣业也将生类似影响。

Largement utilisé dans les jouets, les vêtements, papeterie, cosmétiques, bijoux, artisanat, cadeaux et ainsi de suite.

广泛用于玩具、成衣、文具、化妆、饰、工艺、礼等。

Un jour devenir un grand ciel, pour les générations Zheyu vent, jouir de l'air frais des vêtements.

终将有一天会成一颗苍天大树,后人挡风遮雨、成衣纳凉。

Et d'approvisionnement à long terme des stocks de vêtements de cow-boy (principalement) et tous les types de vêtements inventaire.

并长期供应库存牛仔成衣主)各类库存服装。

Le 27 février, ouverture à Milan de la Fashion Week et présentation des collections de prêt-à-porter automne-hiver.

二月27日,米兰时装周开幕,(此次时装周上)展示了秋冬成衣系列作

Une fois de plus, les femmes sont prédominantes dans la fabrication en sous-traitance de vêtements et de chaussures.

此外,在成衣和鞋类工业,种承包工作往往以女工主。

L’amour n’est pas robe ou costume prêt à porter ,mais pièce d’étoffe à tailler ,à monter et à coudre .

爱不是裙子或者成衣,爱是布料,需要裁剪,拼装和缝纫。

Ces réformes ont permis l'expansion de certaines industries manufacturières à vocation exportatrice, telles que la confection et le conditionnement des crevettes.

施促进了某面向出口的制造业,诸如成衣业和虾加工业的增长。

L'UTSS a implanté des unités de confection gérées par des filles sortant des centres de formation de la jeune fille rurale.

突尼斯社会互助联盟已成立了若干成衣工厂,让乡村女青年培训中心的毕业生经营管理。

L'entreprise principalement engagée dans le tricotage, la teinture, les vêtements, et d'autres produits, les produits d'exportation, telles que l'Europe et les États-Unis.

公司主要经营针织、漂染、成衣等系列全部出口欧美等国家。

Jiangmen Baocheng Trading Co., Ltd est une entreprise dynamique, spécialisée dans le commerce de gros de vêtements, de la transformation, OEM commandes.

江门市保成贸易有限公司是一个充满活力的公司,专业从事成衣批发、加工、OEM订单的公司。

Les femmes sont également majoritaires parmi les travailleurs à domicile dans les industries de l'habillement, l'alimentation, la chaussure et d'autres industries manufacturières.

家庭工作者当中也有很大一部分妇女从事成衣、食、鞋类和其他制造行业的工作。

L'IED intrarégional était surtout concentré dans des branches manufacturières recourant à une main-d'œuvre peu chère, notamment l'électronique, la chaussure et le vêtement.

区域内的外国直接投资主要集中在使用廉价劳动力的制造业,如主要集中在电子、鞋类和成衣业等。

La principale production de ruban, de couleur, de la dentelle, ruban, élastique, avec des vêtements, des équipements sportifs utilisés avec, à usage médical.

主要生织带,色纱,鞋带,织带,松紧带,成衣带,运动器材用带,医疗用带。

Dans le secteur de l'industrie, la présence des femmes est très visible dans le bâtiment, l'électronique, la confection et le conditionnement des crevettes.

业部门,妇女大多工作在建筑、电子、成衣和虾加工等行业。

La majorité des effectifs du secteur du vêtement, qui s'élèvent à 2 millions de personnes, sont des femmes (à près de 90 %).

成衣业约200万劳动力中绝大多数是女性(差不多占90%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成衣 的法语例句

用户正在搜索


出自内心, 出自内心的确信, 出走, 出租, 出租(土地), 出租(土地或矿山), 出租车, 出租船, 出租船舶, 出租大客车,

相似单词


成岩圈闭, 成盐(作用), 成药, 成药糖浆, 成也萧何,败也萧何, 成衣, 成衣店, 成衣制造, 成衣制作者, 成胰岛细胞,
chéng yī
1. 【旧】 (做衣服的) tailleur; couturier
2. (成品服装) le prêt-à-porter; la confection
法语 助 手 版 权 所 有

Une classe de tricot, crochet catégorie de vêtements.

有针织类,手钩类的成衣

Le produit principal est la locomotive en cause, périphériques d'ordinateurs, et de l'habillement.

涉及产品机车、电脑周边、成衣

La main-d'œuvre du secteur du prêt-à-porter est presque exclusivement constituée de femmes.

成衣行业的劳动力几乎女工。

La main-d'œuvre dans le secteur du prêt-à-porter est quasi exclusivement féminine.

成衣业劳动力队伍几乎完由于女工组成。

La perte de l'accès préférentiel aura un effet analogue sur l'industrie vestimentaire.

丧失进入市场的优惠条件,对成衣业也将产生类似影响。

Largement utilisé dans les jouets, les vêtements, papeterie, cosmétiques, bijoux, artisanat, cadeaux et ainsi de suite.

广泛用于玩具、成衣、文具、化妆品、饰品、工艺品、礼品等。

Un jour devenir un grand ciel, pour les générations Zheyu vent, jouir de l'air frais des vêtements.

终将有一天会成一颗苍天大树,后人挡风遮雨、成衣纳凉。

Et d'approvisionnement à long terme des stocks de vêtements de cow-boy (principalement) et tous les types de vêtements inventaire.

并长期供应库存牛仔成衣)及各类库存服装。

Le 27 février, ouverture à Milan de la Fashion Week et présentation des collections de prêt-à-porter automne-hiver.

二月27日,米兰时装周开幕,(此次时装周上)展示了秋冬成衣系列作品。

Une fois de plus, les femmes sont prédominantes dans la fabrication en sous-traitance de vêtements et de chaussures.

此外,在成衣和鞋类工业,这种承包工作往往以女工

L’amour n’est pas robe ou costume prêt à porter ,mais pièce d’étoffe à tailler ,à monter et à coudre .

裙子或者成衣布料,需要裁剪,拼装和缝纫。

Ces réformes ont permis l'expansion de certaines industries manufacturières à vocation exportatrice, telles que la confection et le conditionnement des crevettes.

这些措施促进了某些面向出口的制造业,诸如成衣业和虾加工业的增长。

L'UTSS a implanté des unités de confection gérées par des filles sortant des centres de formation de la jeune fille rurale.

突尼斯社会互助联盟已成立了若干成衣工厂,让乡村女青年培训中心的毕业生经营管理。

L'entreprise principalement engagée dans le tricotage, la teinture, les vêtements, et d'autres produits, les produits d'exportation, telles que l'Europe et les États-Unis.

公司要经营针织、漂染、成衣等系列产品,产品出口欧美等国家。

Jiangmen Baocheng Trading Co., Ltd est une entreprise dynamique, spécialisée dans le commerce de gros de vêtements, de la transformation, OEM commandes.

江门市保成贸易有限公司一个充满活力的公司,专业从事成衣批发、加工、OEM订单的公司。

Les femmes sont également majoritaires parmi les travailleurs à domicile dans les industries de l'habillement, l'alimentation, la chaussure et d'autres industries manufacturières.

家庭工作者当中也有很大一分妇女从事成衣、食品、鞋类和其他制造行业的工作。

L'IED intrarégional était surtout concentré dans des branches manufacturières recourant à une main-d'œuvre peu chère, notamment l'électronique, la chaussure et le vêtement.

区域内的外国直接投资要集中在使用廉价劳动力的制造业,如要集中在电子、鞋类和成衣业等。

La principale production de ruban, de couleur, de la dentelle, ruban, élastique, avec des vêtements, des équipements sportifs utilisés avec, à usage médical.

要生产织带,色纱,鞋带,织带,松紧带,成衣带,运动器材用带,医疗用带。

Dans le secteur de l'industrie, la présence des femmes est très visible dans le bâtiment, l'électronique, la confection et le conditionnement des crevettes.

在产业门,妇女大多工作在建筑、电子、成衣和虾加工等行业。

La majorité des effectifs du secteur du vêtement, qui s'élèvent à 2 millions de personnes, sont des femmes (à près de 90 %).

成衣业约200万劳动力中绝大多数女性(差不多占90%)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 成衣 的法语例句

用户正在搜索


初步意见, 初步蒸馏, 初产妇, 初潮, 初出茅庐, 初出茅庐的, 初出茅庐的作家, 初创, 初创时期, 初春,

相似单词


成岩圈闭, 成盐(作用), 成药, 成药糖浆, 成也萧何,败也萧何, 成衣, 成衣店, 成衣制造, 成衣制作者, 成胰岛细胞,