Il fait un don à une œuvre .
他向善机构捐献。
Il fait un don à une œuvre .
他向善机构捐献。
Hambali aurait déployé des efforts considérables pour créer des organisations caritatives à cette fin.
据报道,汉巴利为建立这些善机构花了很大功夫。
Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.
它必须设法争取各国政府、非政府组织和善机构的财政援助。
Contreviendraient aux dispositions énoncées dans la loi sur les associations et les institutions caritatives.
如果协会违反《善机构和协会条例》的条文。
Les organisations caritatives légitimes connaissent également des difficultés.
法
善机构也有自己的问题。
Plusieurs associations et comités caritatifs continuent également de fournir de l'aide.
各个善机构和委员会也在继续提供援助。
D'autres associations caritatives et organisations koweitiennes continuent également à fournir une assistance.
科威特其它善机构和组织也在继续提供援助。
Les détenteurs de ces comptes portaient des noms indiquant qu'il s'agissait d'organisations caritatives.
账户持有人的名出它们是
善机构。
Elle est tenue de publier chaque année un rapport sur l'utilisation de ses biens.
规定善机构每年要公布其资产使用情况的报告。
On exploite les banques d'alimentation comme des services de bienfaisance privés connexes aux autres services.
粮食银行是一种私立善机构,对其他服务机构是一种补充。
L'activité d'associations caritatives ne suffit pas à pallier cette lacune car leurs moyens sont limités.
由于能力有限,善机构的行为无法弥补不足。
La demande d'enregistrement doit avoir été présentée sur le formulaire prescrit.
必须用规定的表格申请善机构注册。
L'organisme déclarant est tenu de joindre à sa déclaration une copie de ses états financiers.
此外,善机构还必须附上财务报表。
En outre, il juge préoccupante la forte proportion d'enfants handicapés placés dans des institutions.
此外,委员会还对很高比例的残疾儿童收容在善机构中感到关注。
La supervision des entités philanthropiques fait partie des fonctions des ministères de l'intérieur.
监督善机构是州检察官办公室的职责之一。
De nombreuses associations caritatives et entités analogues exercent leurs activités en tant que personnes morales.
许多善机构和类似的实体都作为法律机构从事活动。
Il s'agit principalement des plus grands organismes de bienfaisance (environ 400).
这些善机构主要是一些较大型的公认的
善机构(大约有400个)。
Le fonds doit publier chaque année des comptes attestant l'utilisation de ses biens.
规定善机构每年应公布其资产使用报告。
À ce jour, le Comité n'a inscrit sur la liste que 17 organismes ou filiales d'organismes caritatifs.
迄今为止委员会仅认定了约17个善机构或
善机构分部。
Le défaut de présentation de la déclaration annuelle entraîne la révocation du statut d'organisme de bienfaisance.
如果善机构不递交年度报表,其
善机构地位就会被撤销。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait un don à une œuvre .
他向慈善机捐献。
Hambali aurait déployé des efforts considérables pour créer des organisations caritatives à cette fin.
据报道,汉巴利为建立这些慈善机花了很大功夫。
Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.
设法争取各国政府、非政府组织和慈善机
的财政援助。
Contreviendraient aux dispositions énoncées dans la loi sur les associations et les institutions caritatives.
如果协会违反《慈善机和协会条例》的条文。
Les organisations caritatives légitimes connaissent également des difficultés.
合法慈善机也有自己的问题。
Plusieurs associations et comités caritatifs continuent également de fournir de l'aide.
各个慈善机和委员会也在继续提供援助。
D'autres associations caritatives et organisations koweitiennes continuent également à fournir une assistance.
科威特慈善机
和组织也在继续提供援助。
Les détenteurs de ces comptes portaient des noms indiquant qu'il s'agissait d'organisations caritatives.
账户持有人的名称显示出们是慈善机
。
Elle est tenue de publier chaque année un rapport sur l'utilisation de ses biens.
规定慈善机每年要公布
资产使用情况的报告。
On exploite les banques d'alimentation comme des services de bienfaisance privés connexes aux autres services.
粮食银行是一种私立慈善机,
他服务机
是一种补充。
L'activité d'associations caritatives ne suffit pas à pallier cette lacune car leurs moyens sont limités.
由于能力有限,慈善机的行为无法弥补不足。
La demande d'enregistrement doit avoir été présentée sur le formulaire prescrit.
用规定的表格申请慈善机
注册。
L'organisme déclarant est tenu de joindre à sa déclaration une copie de ses états financiers.
此外,慈善机还
附上财务报表。
En outre, il juge préoccupante la forte proportion d'enfants handicapés placés dans des institutions.
此外,委员会还很高比例的残疾儿童收容在慈善机
中感到关注。
La supervision des entités philanthropiques fait partie des fonctions des ministères de l'intérieur.
监督慈善机是州检察官办公室的职责之一。
De nombreuses associations caritatives et entités analogues exercent leurs activités en tant que personnes morales.
许多慈善机和类似的实体都作为法律机
从事活动。
Il s'agit principalement des plus grands organismes de bienfaisance (environ 400).
这些慈善机主要是一些较大型的公认的慈善机
(大约有400个)。
Le fonds doit publier chaque année des comptes attestant l'utilisation de ses biens.
规定慈善机每年应公布
资产使用报告。
À ce jour, le Comité n'a inscrit sur la liste que 17 organismes ou filiales d'organismes caritatifs.
迄今为止委员会仅认定了约17个慈善机或慈善机
分部。
Le défaut de présentation de la déclaration annuelle entraîne la révocation du statut d'organisme de bienfaisance.
如果慈善机不递交年度报表,
慈善机
地位就会被撤销。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait un don à une œuvre .
他向慈善献。
Hambali aurait déployé des efforts considérables pour créer des organisations caritatives à cette fin.
据报道,汉巴利建立这些慈善
花了很大功夫。
Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.
它必须设法争取各国政府、非政府组织和慈善的财政援助。
Contreviendraient aux dispositions énoncées dans la loi sur les associations et les institutions caritatives.
如果协会违反《慈善和协会条例》的条文。
Les organisations caritatives légitimes connaissent également des difficultés.
合法慈善也有自己的问题。
Plusieurs associations et comités caritatifs continuent également de fournir de l'aide.
各个慈善和委员会也在继续提供援助。
D'autres associations caritatives et organisations koweitiennes continuent également à fournir une assistance.
科威特其它慈善和组织也在继续提供援助。
Les détenteurs de ces comptes portaient des noms indiquant qu'il s'agissait d'organisations caritatives.
账户持有人的名称显示出它们是慈善。
Elle est tenue de publier chaque année un rapport sur l'utilisation de ses biens.
规定慈善每年要公布其资产使用情况的报告。
On exploite les banques d'alimentation comme des services de bienfaisance privés connexes aux autres services.
粮食银行是一种私立慈善,对其他服务
是一种补充。
L'activité d'associations caritatives ne suffit pas à pallier cette lacune car leurs moyens sont limités.
由于能力有限,慈善的行
法弥补不足。
La demande d'enregistrement doit avoir été présentée sur le formulaire prescrit.
必须用规定的表格申请慈善注册。
L'organisme déclarant est tenu de joindre à sa déclaration une copie de ses états financiers.
此外,慈善还必须附上财务报表。
En outre, il juge préoccupante la forte proportion d'enfants handicapés placés dans des institutions.
此外,委员会还对很高比例的残疾儿童收容在慈善中感到关注。
La supervision des entités philanthropiques fait partie des fonctions des ministères de l'intérieur.
监督慈善是州检察官办公室的职责之一。
De nombreuses associations caritatives et entités analogues exercent leurs activités en tant que personnes morales.
许多慈善和类似的实体都作
法律
从事活动。
Il s'agit principalement des plus grands organismes de bienfaisance (environ 400).
这些慈善主要是一些较大型的公认的慈善
(大约有400个)。
Le fonds doit publier chaque année des comptes attestant l'utilisation de ses biens.
规定慈善每年应公布其资产使用报告。
À ce jour, le Comité n'a inscrit sur la liste que 17 organismes ou filiales d'organismes caritatifs.
迄今止委员会仅认定了约17个慈善
或慈善
分部。
Le défaut de présentation de la déclaration annuelle entraîne la révocation du statut d'organisme de bienfaisance.
如果慈善不递交年度报表,其慈善
地位就会被撤销。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait un don à une œuvre .
他向机构捐献。
Hambali aurait déployé des efforts considérables pour créer des organisations caritatives à cette fin.
据报道,汉巴利为建立这些机构花了很大功夫。
Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.
它必须设法争取各国政府、非政府组织和机构的财政援助。
Contreviendraient aux dispositions énoncées dans la loi sur les associations et les institutions caritatives.
如果协会违反《机构和协会条例》的条文。
Les organisations caritatives légitimes connaissent également des difficultés.
合法机构也有自己的问题。
Plusieurs associations et comités caritatifs continuent également de fournir de l'aide.
各个机构和委员会也在继续提供援助。
D'autres associations caritatives et organisations koweitiennes continuent également à fournir une assistance.
科威特其它机构和组织也在继续提供援助。
Les détenteurs de ces comptes portaient des noms indiquant qu'il s'agissait d'organisations caritatives.
账户持有人的名称显示出它们是机构。
Elle est tenue de publier chaque année un rapport sur l'utilisation de ses biens.
规定机构每年要公布其资产使用情况的报告。
On exploite les banques d'alimentation comme des services de bienfaisance privés connexes aux autres services.
粮食银行是一种私立机构,对其他服务机构是一种补充。
L'activité d'associations caritatives ne suffit pas à pallier cette lacune car leurs moyens sont limités.
由于能力有限,机构的行为无法弥补不足。
La demande d'enregistrement doit avoir été présentée sur le formulaire prescrit.
必须用规定的表格申机构注册。
L'organisme déclarant est tenu de joindre à sa déclaration une copie de ses états financiers.
此外,机构还必须附上财务报表。
En outre, il juge préoccupante la forte proportion d'enfants handicapés placés dans des institutions.
此外,委员会还对很高比例的残疾儿童收容在机构中感到关注。
La supervision des entités philanthropiques fait partie des fonctions des ministères de l'intérieur.
监督机构是州检察官办公室的职责之一。
De nombreuses associations caritatives et entités analogues exercent leurs activités en tant que personnes morales.
许多机构和类似的实体都作为法律机构从事活动。
Il s'agit principalement des plus grands organismes de bienfaisance (environ 400).
这些机构主要是一些较大型的公认的
机构(大约有400个)。
Le fonds doit publier chaque année des comptes attestant l'utilisation de ses biens.
规定机构每年应公布其资产使用报告。
À ce jour, le Comité n'a inscrit sur la liste que 17 organismes ou filiales d'organismes caritatifs.
迄今为止委员会仅认定了约17个机构或
机构分部。
Le défaut de présentation de la déclaration annuelle entraîne la révocation du statut d'organisme de bienfaisance.
如果机构不递交年度报表,其
机构地位就会被撤销。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait un don à une œuvre .
他向善机构捐献。
Hambali aurait déployé des efforts considérables pour créer des organisations caritatives à cette fin.
据报道,汉巴利为建立这些善机构花了很大功夫。
Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.
它必须设法争取各国政府、非政府组织和善机构
财政援助。
Contreviendraient aux dispositions énoncées dans la loi sur les associations et les institutions caritatives.
如果协会违反《善机构和协会
》
文。
Les organisations caritatives légitimes connaissent également des difficultés.
合法善机构也有自己
问题。
Plusieurs associations et comités caritatifs continuent également de fournir de l'aide.
各个善机构和委员会也在继续提供援助。
D'autres associations caritatives et organisations koweitiennes continuent également à fournir une assistance.
科威特其它善机构和组织也在继续提供援助。
Les détenteurs de ces comptes portaient des noms indiquant qu'il s'agissait d'organisations caritatives.
账户持有人名称显示出它
善机构。
Elle est tenue de publier chaque année un rapport sur l'utilisation de ses biens.
规定善机构每年要公布其资产使用情况
报告。
On exploite les banques d'alimentation comme des services de bienfaisance privés connexes aux autres services.
粮食银行一种私立
善机构,对其他服务机构
一种补充。
L'activité d'associations caritatives ne suffit pas à pallier cette lacune car leurs moyens sont limités.
由于能力有限,善机构
行为无法弥补不足。
La demande d'enregistrement doit avoir été présentée sur le formulaire prescrit.
必须用规定表格申请
善机构注册。
L'organisme déclarant est tenu de joindre à sa déclaration une copie de ses états financiers.
此外,善机构还必须附上财务报表。
En outre, il juge préoccupante la forte proportion d'enfants handicapés placés dans des institutions.
此外,委员会还对很高比残疾儿童收容在
善机构中感到关注。
La supervision des entités philanthropiques fait partie des fonctions des ministères de l'intérieur.
监督善机构
州检察官办公室
职责之一。
De nombreuses associations caritatives et entités analogues exercent leurs activités en tant que personnes morales.
许多善机构和类似
实体都作为法律机构从事活动。
Il s'agit principalement des plus grands organismes de bienfaisance (environ 400).
这些善机构主要
一些较大型
公认
善机构(大约有400个)。
Le fonds doit publier chaque année des comptes attestant l'utilisation de ses biens.
规定善机构每年应公布其资产使用报告。
À ce jour, le Comité n'a inscrit sur la liste que 17 organismes ou filiales d'organismes caritatifs.
迄今为止委员会仅认定了约17个善机构或
善机构分部。
Le défaut de présentation de la déclaration annuelle entraîne la révocation du statut d'organisme de bienfaisance.
如果善机构不递交年度报表,其
善机构地位就会被撤销。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Il fait un don à une œuvre .
他向慈善机构捐献。
Hambali aurait déployé des efforts considérables pour créer des organisations caritatives à cette fin.
据报道,汉巴利为建立这些慈善机构花了很大功夫。
Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.
它必设法争取各国政府、非政府组织和慈善机构的财政援助。
Contreviendraient aux dispositions énoncées dans la loi sur les associations et les institutions caritatives.
如果协会违反《慈善机构和协会条》的条文。
Les organisations caritatives légitimes connaissent également des difficultés.
合法慈善机构也有自己的问题。
Plusieurs associations et comités caritatifs continuent également de fournir de l'aide.
各个慈善机构和委员会也在继续提供援助。
D'autres associations caritatives et organisations koweitiennes continuent également à fournir une assistance.
科威特其它慈善机构和组织也在继续提供援助。
Les détenteurs de ces comptes portaient des noms indiquant qu'il s'agissait d'organisations caritatives.
账户持有人的名称显示出它们是慈善机构。
Elle est tenue de publier chaque année un rapport sur l'utilisation de ses biens.
定慈善机构每年要公布其资产使
情况的报告。
On exploite les banques d'alimentation comme des services de bienfaisance privés connexes aux autres services.
粮食银行是一种私立慈善机构,对其他服务机构是一种补充。
L'activité d'associations caritatives ne suffit pas à pallier cette lacune car leurs moyens sont limités.
由于能力有限,慈善机构的行为无法弥补不足。
La demande d'enregistrement doit avoir été présentée sur le formulaire prescrit.
必定的表格申请慈善机构注册。
L'organisme déclarant est tenu de joindre à sa déclaration une copie de ses états financiers.
此外,慈善机构还必附上财务报表。
En outre, il juge préoccupante la forte proportion d'enfants handicapés placés dans des institutions.
此外,委员会还对很高比的残疾儿童收容在慈善机构中感到关注。
La supervision des entités philanthropiques fait partie des fonctions des ministères de l'intérieur.
监督慈善机构是州检察官办公室的职责之一。
De nombreuses associations caritatives et entités analogues exercent leurs activités en tant que personnes morales.
许多慈善机构和类似的实体都作为法律机构从事活动。
Il s'agit principalement des plus grands organismes de bienfaisance (environ 400).
这些慈善机构主要是一些较大型的公认的慈善机构(大约有400个)。
Le fonds doit publier chaque année des comptes attestant l'utilisation de ses biens.
定慈善机构每年应公布其资产使
报告。
À ce jour, le Comité n'a inscrit sur la liste que 17 organismes ou filiales d'organismes caritatifs.
迄今为止委员会仅认定了约17个慈善机构或慈善机构分部。
Le défaut de présentation de la déclaration annuelle entraîne la révocation du statut d'organisme de bienfaisance.
如果慈善机构不递交年度报表,其慈善机构地位就会被撤销。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait un don à une œuvre .
他向慈善机捐献。
Hambali aurait déployé des efforts considérables pour créer des organisations caritatives à cette fin.
据报道,汉巴利为建立这些慈善机花了很大功夫。
Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.
它必须设法争取各国政府、非政府慈善机
的财政援助。
Contreviendraient aux dispositions énoncées dans la loi sur les associations et les institutions caritatives.
如果协会违反《慈善机协会条例》的条文。
Les organisations caritatives légitimes connaissent également des difficultés.
合法慈善机也有自己的问题。
Plusieurs associations et comités caritatifs continuent également de fournir de l'aide.
各个慈善机员会也在继续提供援助。
D'autres associations caritatives et organisations koweitiennes continuent également à fournir une assistance.
科威特其它慈善机也在继续提供援助。
Les détenteurs de ces comptes portaient des noms indiquant qu'il s'agissait d'organisations caritatives.
账户持有人的名称显示出它们是慈善机。
Elle est tenue de publier chaque année un rapport sur l'utilisation de ses biens.
规定慈善机每年要公布其资产使用情况的报告。
On exploite les banques d'alimentation comme des services de bienfaisance privés connexes aux autres services.
粮食银行是一种私立慈善机,对其他服务机
是一种补充。
L'activité d'associations caritatives ne suffit pas à pallier cette lacune car leurs moyens sont limités.
由于能力有限,慈善机的行为无法弥补不足。
La demande d'enregistrement doit avoir été présentée sur le formulaire prescrit.
必须用规定的表格申请慈善机注册。
L'organisme déclarant est tenu de joindre à sa déclaration une copie de ses états financiers.
此外,慈善机还必须附上财务报表。
En outre, il juge préoccupante la forte proportion d'enfants handicapés placés dans des institutions.
此外,员会还对很高比例的残疾儿童收容在慈善机
中感到关注。
La supervision des entités philanthropiques fait partie des fonctions des ministères de l'intérieur.
监督慈善机是州检察官办公室的职责之一。
De nombreuses associations caritatives et entités analogues exercent leurs activités en tant que personnes morales.
许多慈善机类似的实体都作为法律机
从事活动。
Il s'agit principalement des plus grands organismes de bienfaisance (environ 400).
这些慈善机主要是一些较大型的公认的慈善机
(大约有400个)。
Le fonds doit publier chaque année des comptes attestant l'utilisation de ses biens.
规定慈善机每年应公布其资产使用报告。
À ce jour, le Comité n'a inscrit sur la liste que 17 organismes ou filiales d'organismes caritatifs.
迄今为止员会仅认定了约17个慈善机
或慈善机
分部。
Le défaut de présentation de la déclaration annuelle entraîne la révocation du statut d'organisme de bienfaisance.
如果慈善机不递交年度报表,其慈善机
地位就会被撤销。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait un don à une œuvre .
他向机构捐献。
Hambali aurait déployé des efforts considérables pour créer des organisations caritatives à cette fin.
据报道,汉巴利为建立这些机构花了很大功夫。
Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.
它必须设法争取各国政府、非政府组织和机构的财政援助。
Contreviendraient aux dispositions énoncées dans la loi sur les associations et les institutions caritatives.
如果协会违反《机构和协会条例》的条文。
Les organisations caritatives légitimes connaissent également des difficultés.
合法机构也有自己的问题。
Plusieurs associations et comités caritatifs continuent également de fournir de l'aide.
各个机构和委员会也在继续提供援助。
D'autres associations caritatives et organisations koweitiennes continuent également à fournir une assistance.
科威特其它机构和组织也在继续提供援助。
Les détenteurs de ces comptes portaient des noms indiquant qu'il s'agissait d'organisations caritatives.
账户持有人的名称显示出它们是机构。
Elle est tenue de publier chaque année un rapport sur l'utilisation de ses biens.
规定机构每年要公布其资产使用情况的报告。
On exploite les banques d'alimentation comme des services de bienfaisance privés connexes aux autres services.
粮食银行是一种私立机构,对其他服务机构是一种补充。
L'activité d'associations caritatives ne suffit pas à pallier cette lacune car leurs moyens sont limités.
由于能力有限,机构的行为无法弥补不足。
La demande d'enregistrement doit avoir été présentée sur le formulaire prescrit.
必须用规定的表格申机构注册。
L'organisme déclarant est tenu de joindre à sa déclaration une copie de ses états financiers.
此外,机构还必须附上财务报表。
En outre, il juge préoccupante la forte proportion d'enfants handicapés placés dans des institutions.
此外,委员会还对很高比例的残疾儿童收容在机构中感到关注。
La supervision des entités philanthropiques fait partie des fonctions des ministères de l'intérieur.
监督机构是州检察官办公室的职责之一。
De nombreuses associations caritatives et entités analogues exercent leurs activités en tant que personnes morales.
许多机构和类似的实体都作为法律机构从事活动。
Il s'agit principalement des plus grands organismes de bienfaisance (environ 400).
这些机构主要是一些较大型的公认的
机构(大约有400个)。
Le fonds doit publier chaque année des comptes attestant l'utilisation de ses biens.
规定机构每年应公布其资产使用报告。
À ce jour, le Comité n'a inscrit sur la liste que 17 organismes ou filiales d'organismes caritatifs.
迄今为止委员会仅认定了约17个机构或
机构分部。
Le défaut de présentation de la déclaration annuelle entraîne la révocation du statut d'organisme de bienfaisance.
如果机构不递交年度报表,其
机构地位就会被撤销。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il fait un don à une œuvre .
他向慈善机构捐献。
Hambali aurait déployé des efforts considérables pour créer des organisations caritatives à cette fin.
据报道,汉巴利为建立这些慈善机构花了很大功夫。
Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.
它设法争取各国政府、非政府组织和慈善机构的财政援助。
Contreviendraient aux dispositions énoncées dans la loi sur les associations et les institutions caritatives.
如果协会违反《慈善机构和协会条》的条文。
Les organisations caritatives légitimes connaissent également des difficultés.
合法慈善机构也有自己的问题。
Plusieurs associations et comités caritatifs continuent également de fournir de l'aide.
各个慈善机构和委员会也在继续提供援助。
D'autres associations caritatives et organisations koweitiennes continuent également à fournir une assistance.
科威特其它慈善机构和组织也在继续提供援助。
Les détenteurs de ces comptes portaient des noms indiquant qu'il s'agissait d'organisations caritatives.
账户持有人的名称显示出它们是慈善机构。
Elle est tenue de publier chaque année un rapport sur l'utilisation de ses biens.
规定慈善机构每年要公布其资产使情况的报告。
On exploite les banques d'alimentation comme des services de bienfaisance privés connexes aux autres services.
粮食银行是一种私立慈善机构,对其他服务机构是一种补充。
L'activité d'associations caritatives ne suffit pas à pallier cette lacune car leurs moyens sont limités.
由于能力有限,慈善机构的行为无法弥补不足。
La demande d'enregistrement doit avoir été présentée sur le formulaire prescrit.
规定的表格申请慈善机构注册。
L'organisme déclarant est tenu de joindre à sa déclaration une copie de ses états financiers.
此外,慈善机构还附上财务报表。
En outre, il juge préoccupante la forte proportion d'enfants handicapés placés dans des institutions.
此外,委员会还对很高比的残疾儿童收容在慈善机构中感到关注。
La supervision des entités philanthropiques fait partie des fonctions des ministères de l'intérieur.
监督慈善机构是州检察官办公室的职责之一。
De nombreuses associations caritatives et entités analogues exercent leurs activités en tant que personnes morales.
许多慈善机构和类似的实体都作为法律机构从事活动。
Il s'agit principalement des plus grands organismes de bienfaisance (environ 400).
这些慈善机构主要是一些较大型的公认的慈善机构(大约有400个)。
Le fonds doit publier chaque année des comptes attestant l'utilisation de ses biens.
规定慈善机构每年应公布其资产使报告。
À ce jour, le Comité n'a inscrit sur la liste que 17 organismes ou filiales d'organismes caritatifs.
迄今为止委员会仅认定了约17个慈善机构或慈善机构分部。
Le défaut de présentation de la déclaration annuelle entraîne la révocation du statut d'organisme de bienfaisance.
如果慈善机构不递交年度报表,其慈善机构地位就会被撤销。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。