法语助手
  • 关闭

悲惨事件

添加到生词本

Les incidents violents survenus au Myanmar en septembre sont véritablement tragiques.

缅甸9月份发生的暴力事件确实悲惨

Jamais, en aucune circonstance, nous ne permettrons que cette terrible tragédie ne tombe dans l'oubli.

我们在任下都不允许忘却这可怕的悲惨事件

Le 13 novembre, un incident dans la région de Gali a de nouveau fait des victimes.

13日,加利区发生了悲惨的丧生事件

La région a connu un événement tragique.

该区域发生了重大悲惨事件

Je demande que toute la lumière soit faite sur ces événements tragiques et inutiles.

我要求对这些悲惨且无益的事件进行彻底调查。

D'autres témoins ont signalé des incidents tragiques aux points de contrôle.

其他证人还报告了在检查站发生的悲惨事件

Les sources médicales à l'hôpital Nasser, où elle avait été transportée, l'ont déclarée cliniquement morte.

东救济工程处主任专在发生这次悲惨事件之后说:“他们用实弹乱打难民营,使10岁的孩子在课堂里都危险,这是完全不能接受的”。

Nombreux articles dans nos revues sur les drames du trafic sexuel international.

我们杂志说明国际卖淫的悲惨事件

Ces événements tragiques menacent de faire dérailler les progrès accomplis dans le processus de paix.

那里的悲惨事件有可能使和平进程中的进展脱轨。

Près d'un mois après ce tragique incident, nous continuons d'être vivement indignés.

悲惨事件发生已经过去将月,但我们的义愤并未减轻。

Cet événement catastrophique n'était pas un film sinistre de science-fiction ni le jour du jugement.

悲惨事件既非黑暗的科幻电影也不是报应的日子。

Les tragiques événements du 11 septembre et leurs conséquences ont souligné cela.

11日的悲惨事件及其后果突出表明了这事实。

Le Gouvernement suisse a condamné avec toute la vigueur nécessaire ces événements tragiques.

瑞士政府已旗帜鲜明地谴责了这次悲惨事件

Nous aimerions, enfin, exprimer l'espoir que quelque chose de positif découlera de ces événements tragiques.

最后,我们想表示希望能从这些悲惨事件中得出些正面的成果。

Les derniers incidents tragiques ont abouti à la mort de trois soldats macédoniens.

发生的悲惨事件已导致三名马其顿士兵死亡。

Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.

这些悲惨事件破坏了国家机构和本来就遭到忽视的司法制度。

Les événements tragiques récents survenus aux États-Unis ont confirmé l'existence de ce lien.

美利坚合众国最发生的悲惨事件再次证明这种相互依赖。

C'était aussi un événement regrettable et tragique.

这也是非常不幸和悲惨事件

Mais ces progrès ont été assombris par les événements tragiques des 1er et 2 mars.

这些进展由于3月1日和2日的悲惨事件而大为逊色。

Mes condoléances s'adressent également aux familles des ressortissants d'autres pays touchées par ce tragique événement.

我们还对受这些悲惨事件影响的其他国家的国民的家人表示慰问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲惨事件 的法语例句

用户正在搜索


胆壮, 胆子, 胆紫素, 胆总管, 胆总管的, 胆总管缝合术, 胆总管切除术, 胆总管切开术, 胆总管取石术, 胆总管碎石术,

相似单词


悲惨的遭遇, 悲惨景象, 悲惨可怕的, 悲惨可怕的景象, 悲惨世界, 悲惨事件, 悲恻, 悲愁, 悲怆, 悲怆的,

Les incidents violents survenus au Myanmar en septembre sont véritablement tragiques.

缅甸9月份生的暴力事件确实悲惨

Jamais, en aucune circonstance, nous ne permettrons que cette terrible tragédie ne tombe dans l'oubli.

我们在任何情况下都不允许忘却这一可怕的悲惨事件

Le 13 novembre, un incident dans la région de Gali a de nouveau fait des victimes.

13日,加生了一起悲惨的丧生事件

La région a connu un événement tragique.

生了重大悲惨事件

Je demande que toute la lumière soit faite sur ces événements tragiques et inutiles.

我要求对这些悲惨且无益的事件行彻底调查。

D'autres témoins ont signalé des incidents tragiques aux points de contrôle.

其他证人还报告了在检查站生的悲惨事件

Les sources médicales à l'hôpital Nasser, où elle avait été transportée, l'ont déclarée cliniquement morte.

近东救济工处主任专生这次悲惨事件之后说:“他们用实弹乱打难民营,使10岁的孩子在课堂里都危险,这是完全不能接受的”。

Nombreux articles dans nos revues sur les drames du trafic sexuel international.

我们杂志说明国际卖淫的悲惨事件

Ces événements tragiques menacent de faire dérailler les progrès accomplis dans le processus de paix.

那里的悲惨事件有可能使和平展脱轨。

Près d'un mois après ce tragique incident, nous continuons d'être vivement indignés.

那个悲惨事件生已经过去将近一个月,但我们的义愤并未减轻。

Cet événement catastrophique n'était pas un film sinistre de science-fiction ni le jour du jugement.

这一悲惨事件既非黑暗的科幻电影也不是报应的日子。

Les tragiques événements du 11 septembre et leurs conséquences ont souligné cela.

11日的悲惨事件及其后果突出表明了这一事实。

Le Gouvernement suisse a condamné avec toute la vigueur nécessaire ces événements tragiques.

瑞士政府已旗帜鲜明地谴责了这次悲惨事件

Nous aimerions, enfin, exprimer l'espoir que quelque chose de positif découlera de ces événements tragiques.

最后,我们想表示希望能从这些悲惨事件得出一些正面的成果。

Les derniers incidents tragiques ont abouti à la mort de trois soldats macédoniens.

最近生的悲惨事件已导致三名马其顿士兵死亡。

Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.

这些悲惨事件破坏了国家机构和本来就遭到忽视的司法制度。

Les événements tragiques récents survenus aux États-Unis ont confirmé l'existence de ce lien.

坚合众国最近生的悲惨事件再次证明这种相互依赖。

C'était aussi un événement regrettable et tragique.

这也是一个非常不幸和悲惨事件

Mais ces progrès ont été assombris par les événements tragiques des 1er et 2 mars.

这些展由于3月1日和2日的悲惨事件而大为逊色。

Mes condoléances s'adressent également aux familles des ressortissants d'autres pays touchées par ce tragique événement.

我们还对受这些悲惨事件影响的其他国家的国民的家人表示慰问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲惨事件 的法语例句

用户正在搜索


掸帚, 掸子, , , 旦旦, 旦角, 旦尼尔, 旦夕, 旦夕祸福, 旦夕难保,

相似单词


悲惨的遭遇, 悲惨景象, 悲惨可怕的, 悲惨可怕的景象, 悲惨世界, 悲惨事件, 悲恻, 悲愁, 悲怆, 悲怆的,

Les incidents violents survenus au Myanmar en septembre sont véritablement tragiques.

缅甸9月份发生的暴力事件

Jamais, en aucune circonstance, nous ne permettrons que cette terrible tragédie ne tombe dans l'oubli.

我们在任何情况下都不允许忘却这一可怕的事件

Le 13 novembre, un incident dans la région de Gali a de nouveau fait des victimes.

13日,加利区发生了一起的丧生事件

La région a connu un événement tragique.

该区域发生了重大事件

Je demande que toute la lumière soit faite sur ces événements tragiques et inutiles.

我要求对这些且无益的事件进行彻底调查。

D'autres témoins ont signalé des incidents tragiques aux points de contrôle.

其他证人还报告了在检查站发生的事件

Les sources médicales à l'hôpital Nasser, où elle avait été transportée, l'ont déclarée cliniquement morte.

近东救济工程处主任专在发生这次事件之后说:“他们用弹乱打难民营,使10岁的孩子在课堂里都危险,这是完全不能接受的”。

Nombreux articles dans nos revues sur les drames du trafic sexuel international.

我们杂志说明国际卖淫的事件

Ces événements tragiques menacent de faire dérailler les progrès accomplis dans le processus de paix.

那里的事件有可能使和平进程中的进展脱轨。

Près d'un mois après ce tragique incident, nous continuons d'être vivement indignés.

那个事件发生已经过去将近一个月,但我们的未减轻。

Cet événement catastrophique n'était pas un film sinistre de science-fiction ni le jour du jugement.

这一事件既非黑暗的科幻电影也不是报应的日子。

Les tragiques événements du 11 septembre et leurs conséquences ont souligné cela.

11日的事件及其后果突出表明了这一事

Le Gouvernement suisse a condamné avec toute la vigueur nécessaire ces événements tragiques.

瑞士政府已旗帜鲜明地谴责了这次事件

Nous aimerions, enfin, exprimer l'espoir que quelque chose de positif découlera de ces événements tragiques.

最后,我们想表示希望能从这些事件中得出一些正面的成果。

Les derniers incidents tragiques ont abouti à la mort de trois soldats macédoniens.

最近发生的事件已导致三名马其顿士兵死亡。

Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.

这些事件破坏了国家机构和本来就遭到忽视的司法制度。

Les événements tragiques récents survenus aux États-Unis ont confirmé l'existence de ce lien.

美利坚合众国最近发生的事件再次证明这种相互依赖。

C'était aussi un événement regrettable et tragique.

这也是一个非常不幸和事件

Mais ces progrès ont été assombris par les événements tragiques des 1er et 2 mars.

这些进展由于3月1日和2日的事件而大为逊色。

Mes condoléances s'adressent également aux familles des ressortissants d'autres pays touchées par ce tragique événement.

我们还对受这些事件影响的其他国家的国民的家人表示慰问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲惨事件 的法语例句

用户正在搜索


诞辰, 诞生, 诞生的, 诞生地, 诞生日, 诞生日的庆贺活动, 疍民, , , 淡巴菰,

相似单词


悲惨的遭遇, 悲惨景象, 悲惨可怕的, 悲惨可怕的景象, 悲惨世界, 悲惨事件, 悲恻, 悲愁, 悲怆, 悲怆的,

Les incidents violents survenus au Myanmar en septembre sont véritablement tragiques.

缅甸9月份发生的暴力确实悲惨

Jamais, en aucune circonstance, nous ne permettrons que cette terrible tragédie ne tombe dans l'oubli.

我们在任何情况下都不允许忘却这一可怕的悲惨

Le 13 novembre, un incident dans la région de Gali a de nouveau fait des victimes.

13日,加利区发生了一起悲惨的丧生

La région a connu un événement tragique.

该区域发生了重大悲惨

Je demande que toute la lumière soit faite sur ces événements tragiques et inutiles.

我要求对这些悲惨且无益的进行彻底调查。

D'autres témoins ont signalé des incidents tragiques aux points de contrôle.

其他证人还报告了在检查站发生的悲惨

Les sources médicales à l'hôpital Nasser, où elle avait été transportée, l'ont déclarée cliniquement morte.

东救济工程处主任专在发生这次悲惨说:“他们用实弹乱打难民营,使10岁的孩子在课堂里都危险,这是完全不能接受的”。

Nombreux articles dans nos revues sur les drames du trafic sexuel international.

我们杂志说明国际卖淫的悲惨

Ces événements tragiques menacent de faire dérailler les progrès accomplis dans le processus de paix.

那里的悲惨有可能使和平进程中的进展脱轨。

Près d'un mois après ce tragique incident, nous continuons d'être vivement indignés.

那个悲惨发生已经过去将一个月,但我们的义愤并未减轻。

Cet événement catastrophique n'était pas un film sinistre de science-fiction ni le jour du jugement.

这一悲惨既非黑暗的科幻电影也不是报应的日子。

Les tragiques événements du 11 septembre et leurs conséquences ont souligné cela.

11日的悲惨及其果突出表明了这一实。

Le Gouvernement suisse a condamné avec toute la vigueur nécessaire ces événements tragiques.

瑞士政府已旗帜鲜明地谴责了这次悲惨

Nous aimerions, enfin, exprimer l'espoir que quelque chose de positif découlera de ces événements tragiques.

,我们想表示希望能从这些悲惨中得出一些正面的成果。

Les derniers incidents tragiques ont abouti à la mort de trois soldats macédoniens.

发生的悲惨已导致三名马其顿士兵死亡。

Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.

这些悲惨破坏了国家机构和本来就遭到忽视的司法制度。

Les événements tragiques récents survenus aux États-Unis ont confirmé l'existence de ce lien.

美利坚合众国最发生的悲惨再次证明这种相互依赖。

C'était aussi un événement regrettable et tragique.

这也是一个非常不幸和悲惨

Mais ces progrès ont été assombris par les événements tragiques des 1er et 2 mars.

这些进展由于3月1日和2日的悲惨而大为逊色。

Mes condoléances s'adressent également aux familles des ressortissants d'autres pays touchées par ce tragique événement.

我们还对受这些悲惨影响的其他国家的国民的家人表示慰问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲惨事件 的法语例句

用户正在搜索


淡漠忧郁症, 淡啤酒, 淡青, 淡然, 淡然处之, 淡溶液, 淡入, 淡入或淡出, 淡色, 淡色斑岩,

相似单词


悲惨的遭遇, 悲惨景象, 悲惨可怕的, 悲惨可怕的景象, 悲惨世界, 悲惨事件, 悲恻, 悲愁, 悲怆, 悲怆的,

Les incidents violents survenus au Myanmar en septembre sont véritablement tragiques.

缅甸9月份发生的暴力事件确实悲惨

Jamais, en aucune circonstance, nous ne permettrons que cette terrible tragédie ne tombe dans l'oubli.

我们任何情况下都不允许忘却这一可怕的悲惨事件

Le 13 novembre, un incident dans la région de Gali a de nouveau fait des victimes.

13日,加利区发生了一起悲惨的丧生事件

La région a connu un événement tragique.

该区域发生了重大悲惨事件

Je demande que toute la lumière soit faite sur ces événements tragiques et inutiles.

我要求对这些悲惨且无益的事件进行彻底调

D'autres témoins ont signalé des incidents tragiques aux points de contrôle.

证人还报告了站发生的悲惨事件

Les sources médicales à l'hôpital Nasser, où elle avait été transportée, l'ont déclarée cliniquement morte.

近东救济工程处主任专发生这次悲惨事件之后说:“们用实弹乱打难民营,使10岁的孩堂里都危险,这是完全不能接受的”。

Nombreux articles dans nos revues sur les drames du trafic sexuel international.

我们杂志说明国际卖淫的悲惨事件

Ces événements tragiques menacent de faire dérailler les progrès accomplis dans le processus de paix.

那里的悲惨事件有可能使和平进程中的进展脱轨。

Près d'un mois après ce tragique incident, nous continuons d'être vivement indignés.

那个悲惨事件发生已经过去将近一个月,但我们的义愤并未减轻。

Cet événement catastrophique n'était pas un film sinistre de science-fiction ni le jour du jugement.

这一悲惨事件既非黑暗的科幻电影也不是报应的日

Les tragiques événements du 11 septembre et leurs conséquences ont souligné cela.

11日的悲惨事件后果突出表明了这一事实。

Le Gouvernement suisse a condamné avec toute la vigueur nécessaire ces événements tragiques.

瑞士政府已旗帜鲜明地谴责了这次悲惨事件

Nous aimerions, enfin, exprimer l'espoir que quelque chose de positif découlera de ces événements tragiques.

最后,我们想表示希望能从这些悲惨事件中得出一些正面的成果。

Les derniers incidents tragiques ont abouti à la mort de trois soldats macédoniens.

最近发生的悲惨事件已导致三名马顿士兵死亡。

Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.

这些悲惨事件破坏了国家机构和本来就遭到忽视的司法制度。

Les événements tragiques récents survenus aux États-Unis ont confirmé l'existence de ce lien.

美利坚合众国最近发生的悲惨事件再次证明这种相互依赖。

C'était aussi un événement regrettable et tragique.

这也是一个非常不幸和悲惨事件

Mais ces progrès ont été assombris par les événements tragiques des 1er et 2 mars.

这些进展由于3月1日和2日的悲惨事件而大为逊色。

Mes condoléances s'adressent également aux familles des ressortissants d'autres pays touchées par ce tragique événement.

我们还对受这些悲惨事件影响的国家的国民的家人表示慰问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲惨事件 的法语例句

用户正在搜索


淡树脂, 淡水, 淡水棒螅属, 淡水舱, 淡水船, 淡水的, 淡水底栖生物, 淡水浮游生物, 淡水供应, 淡水湖,

相似单词


悲惨的遭遇, 悲惨景象, 悲惨可怕的, 悲惨可怕的景象, 悲惨世界, 悲惨事件, 悲恻, 悲愁, 悲怆, 悲怆的,

Les incidents violents survenus au Myanmar en septembre sont véritablement tragiques.

缅甸9月份发生的暴力事件确实悲惨

Jamais, en aucune circonstance, nous ne permettrons que cette terrible tragédie ne tombe dans l'oubli.

们在任何情况下都不允许忘却这一可怕的悲惨事件

Le 13 novembre, un incident dans la région de Gali a de nouveau fait des victimes.

13日,加利区发生了一起悲惨的丧生事件

La région a connu un événement tragique.

该区域发生了重大悲惨事件

Je demande que toute la lumière soit faite sur ces événements tragiques et inutiles.

对这些悲惨且无益的事件进行彻底调查。

D'autres témoins ont signalé des incidents tragiques aux points de contrôle.

其他证人还报告了在检查站发生的悲惨事件

Les sources médicales à l'hôpital Nasser, où elle avait été transportée, l'ont déclarée cliniquement morte.

近东救济工程处主任专在发生这次悲惨事件之后:“他们用实弹乱打难民营,使10岁的孩子在课堂里都危险,这是完全不能接受的”。

Nombreux articles dans nos revues sur les drames du trafic sexuel international.

明国际卖淫的悲惨事件

Ces événements tragiques menacent de faire dérailler les progrès accomplis dans le processus de paix.

那里的悲惨事件有可能使和平进程中的进展脱轨。

Près d'un mois après ce tragique incident, nous continuons d'être vivement indignés.

那个悲惨事件发生已经过去将近一个月,但们的义愤并未减轻。

Cet événement catastrophique n'était pas un film sinistre de science-fiction ni le jour du jugement.

这一悲惨事件既非黑暗的科幻电影也不是报应的日子。

Les tragiques événements du 11 septembre et leurs conséquences ont souligné cela.

11日的悲惨事件及其后果突出表明了这一事实。

Le Gouvernement suisse a condamné avec toute la vigueur nécessaire ces événements tragiques.

瑞士政府已旗帜鲜明地谴责了这次悲惨事件

Nous aimerions, enfin, exprimer l'espoir que quelque chose de positif découlera de ces événements tragiques.

最后,们想表示希望能从这些悲惨事件中得出一些正面的成果。

Les derniers incidents tragiques ont abouti à la mort de trois soldats macédoniens.

最近发生的悲惨事件已导致三名马其顿士兵死亡。

Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.

这些悲惨事件破坏了国家机构和本来就遭到忽视的司法制度。

Les événements tragiques récents survenus aux États-Unis ont confirmé l'existence de ce lien.

美利坚合众国最近发生的悲惨事件再次证明这种相互依赖。

C'était aussi un événement regrettable et tragique.

这也是一个非常不幸和悲惨事件

Mais ces progrès ont été assombris par les événements tragiques des 1er et 2 mars.

这些进展由于3月1日和2日的悲惨事件而大为逊色。

Mes condoléances s'adressent également aux familles des ressortissants d'autres pays touchées par ce tragique événement.

们还对受这些悲惨事件影响的其他国家的国民的家人表示慰问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 悲惨事件 的法语例句

用户正在搜索


淡忘, 淡味啤酒, 淡纹长岩, 淡霞钠长岩, 淡霞斜岩, 淡霞正长岩, 淡斜绿泥石, 淡型香烟, 淡雅, 淡颜色,

相似单词


悲惨的遭遇, 悲惨景象, 悲惨可怕的, 悲惨可怕的景象, 悲惨世界, 悲惨事件, 悲恻, 悲愁, 悲怆, 悲怆的,

Les incidents violents survenus au Myanmar en septembre sont véritablement tragiques.

缅甸9月份发生的暴力确实

Jamais, en aucune circonstance, nous ne permettrons que cette terrible tragédie ne tombe dans l'oubli.

我们在任何情况下都不允许忘却这一可怕的

Le 13 novembre, un incident dans la région de Gali a de nouveau fait des victimes.

13日,加利区发生了一起的丧生

La région a connu un événement tragique.

该区域发生了重大

Je demande que toute la lumière soit faite sur ces événements tragiques et inutiles.

我要求对这些且无益的进行彻底调查。

D'autres témoins ont signalé des incidents tragiques aux points de contrôle.

其他证人还报告了在检查站发生的

Les sources médicales à l'hôpital Nasser, où elle avait été transportée, l'ont déclarée cliniquement morte.

近东救济工程处主任专在发生这次之后说:“他们用实弹乱打难民营,使10岁的孩子在课堂里都危险,这是完全不能接受的”。

Nombreux articles dans nos revues sur les drames du trafic sexuel international.

我们杂志说明国际卖淫的

Ces événements tragiques menacent de faire dérailler les progrès accomplis dans le processus de paix.

那里的有可能使和平进程中的进

Près d'un mois après ce tragique incident, nous continuons d'être vivement indignés.

那个发生已经过去将近一个月,但我们的义愤并未减轻。

Cet événement catastrophique n'était pas un film sinistre de science-fiction ni le jour du jugement.

这一既非黑暗的科幻电影也不是报应的日子。

Les tragiques événements du 11 septembre et leurs conséquences ont souligné cela.

11日的及其后果突出表明了这一实。

Le Gouvernement suisse a condamné avec toute la vigueur nécessaire ces événements tragiques.

瑞士政府已旗帜鲜明地谴责了这次

Nous aimerions, enfin, exprimer l'espoir que quelque chose de positif découlera de ces événements tragiques.

最后,我们想表示希望能从这些中得出一些正面的成果。

Les derniers incidents tragiques ont abouti à la mort de trois soldats macédoniens.

最近发生的已导致三名马其顿士兵死亡。

Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.

这些破坏了国家机构和本来就遭到忽视的司法制度。

Les événements tragiques récents survenus aux États-Unis ont confirmé l'existence de ce lien.

美利坚合众国最近发生的再次证明这种相互依赖。

C'était aussi un événement regrettable et tragique.

这也是一个非常不幸和

Mais ces progrès ont été assombris par les événements tragiques des 1er et 2 mars.

这些进由于3月1日和2日的而大为逊色。

Mes condoléances s'adressent également aux familles des ressortissants d'autres pays touchées par ce tragique événement.

我们还对受这些影响的其他国家的国民的家人表示慰问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲惨事件 的法语例句

用户正在搜索


淡妆, 淡妆浓抹, 淡紫花牡荆, 淡紫蓝色, 淡紫色, 淡紫色的, , , 弹拨, 弹不虚发,

相似单词


悲惨的遭遇, 悲惨景象, 悲惨可怕的, 悲惨可怕的景象, 悲惨世界, 悲惨事件, 悲恻, 悲愁, 悲怆, 悲怆的,

Les incidents violents survenus au Myanmar en septembre sont véritablement tragiques.

缅甸9月份发生的暴力事件确实

Jamais, en aucune circonstance, nous ne permettrons que cette terrible tragédie ne tombe dans l'oubli.

我们在任何情况下都允许忘却这一可怕的事件

Le 13 novembre, un incident dans la région de Gali a de nouveau fait des victimes.

13日,加利区发生了一起的丧生事件

La région a connu un événement tragique.

该区域发生了重大事件

Je demande que toute la lumière soit faite sur ces événements tragiques et inutiles.

我要求对这些益的事件进行彻底调查。

D'autres témoins ont signalé des incidents tragiques aux points de contrôle.

其他证人还报告了在检查站发生的事件

Les sources médicales à l'hôpital Nasser, où elle avait été transportée, l'ont déclarée cliniquement morte.

近东救济工程处主任专在发生这次事件之后说:“他们用实弹乱打难民营,使10岁的孩子在课堂里都危险,这是完全受的”。

Nombreux articles dans nos revues sur les drames du trafic sexuel international.

我们杂志说明国际卖淫的事件

Ces événements tragiques menacent de faire dérailler les progrès accomplis dans le processus de paix.

那里的事件有可使和平进程中的进展脱轨。

Près d'un mois après ce tragique incident, nous continuons d'être vivement indignés.

那个事件发生已经过去将近一个月,但我们的义愤并未减轻。

Cet événement catastrophique n'était pas un film sinistre de science-fiction ni le jour du jugement.

这一事件既非黑暗的科幻电影也是报应的日子。

Les tragiques événements du 11 septembre et leurs conséquences ont souligné cela.

11日的事件及其后果突出表明了这一事实。

Le Gouvernement suisse a condamné avec toute la vigueur nécessaire ces événements tragiques.

瑞士政府已旗帜鲜明地谴责了这次事件

Nous aimerions, enfin, exprimer l'espoir que quelque chose de positif découlera de ces événements tragiques.

最后,我们想表示希望从这些事件中得出一些正面的成果。

Les derniers incidents tragiques ont abouti à la mort de trois soldats macédoniens.

最近发生的事件已导致三名马其顿士兵死亡。

Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.

这些事件破坏了国家机构和本来就遭到忽视的司法制度。

Les événements tragiques récents survenus aux États-Unis ont confirmé l'existence de ce lien.

美利坚合众国最近发生的事件再次证明这种相互依赖。

C'était aussi un événement regrettable et tragique.

这也是一个非常幸和事件

Mais ces progrès ont été assombris par les événements tragiques des 1er et 2 mars.

这些进展由于3月1日和2日的事件而大为逊色。

Mes condoléances s'adressent également aux familles des ressortissants d'autres pays touchées par ce tragique événement.

我们还对受这些事件影响的其他国家的国民的家人表示慰问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲惨事件 的法语例句

用户正在搜索


弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭, 弹道降弧, 弹道末段, 弹道平直度, 弹道曲线图,

相似单词


悲惨的遭遇, 悲惨景象, 悲惨可怕的, 悲惨可怕的景象, 悲惨世界, 悲惨事件, 悲恻, 悲愁, 悲怆, 悲怆的,

Les incidents violents survenus au Myanmar en septembre sont véritablement tragiques.

缅甸9月份发生暴力事件确实

Jamais, en aucune circonstance, nous ne permettrons que cette terrible tragédie ne tombe dans l'oubli.

我们在任何情况下都不允许忘却这一可怕事件

Le 13 novembre, un incident dans la région de Gali a de nouveau fait des victimes.

13日,加利区发生了一起丧生事件

La région a connu un événement tragique.

该区域发生了事件

Je demande que toute la lumière soit faite sur ces événements tragiques et inutiles.

我要求对这些且无益事件进行彻底调查。

D'autres témoins ont signalé des incidents tragiques aux points de contrôle.

其他证人还报告了在检查站发生事件

Les sources médicales à l'hôpital Nasser, où elle avait été transportée, l'ont déclarée cliniquement morte.

近东救济工程处主任专在发生这次事件之后说:“他们用实弹乱打难民营,使10岁孩子在课堂里都危险,这是完全不能接受”。

Nombreux articles dans nos revues sur les drames du trafic sexuel international.

我们杂志说明国际事件

Ces événements tragiques menacent de faire dérailler les progrès accomplis dans le processus de paix.

那里事件有可能使和平进程中进展脱轨。

Près d'un mois après ce tragique incident, nous continuons d'être vivement indignés.

那个事件发生已经过去将近一个月,但我们义愤并未减轻。

Cet événement catastrophique n'était pas un film sinistre de science-fiction ni le jour du jugement.

这一事件既非黑暗科幻电影也不是报应日子。

Les tragiques événements du 11 septembre et leurs conséquences ont souligné cela.

11日事件及其后果突出表明了这一事实。

Le Gouvernement suisse a condamné avec toute la vigueur nécessaire ces événements tragiques.

瑞士政府已旗帜鲜明地谴责了这次事件

Nous aimerions, enfin, exprimer l'espoir que quelque chose de positif découlera de ces événements tragiques.

最后,我们想表示希望能从这些事件中得出一些正面成果。

Les derniers incidents tragiques ont abouti à la mort de trois soldats macédoniens.

最近发生事件已导致三名马其顿士兵死亡。

Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.

这些事件破坏了国家机构和本来就遭到忽视司法制度。

Les événements tragiques récents survenus aux États-Unis ont confirmé l'existence de ce lien.

美利坚合众国最近发生事件再次证明这种相互依赖。

C'était aussi un événement regrettable et tragique.

这也是一个非常不幸和事件

Mais ces progrès ont été assombris par les événements tragiques des 1er et 2 mars.

这些进展由于3月1日和2日事件为逊色。

Mes condoléances s'adressent également aux familles des ressortissants d'autres pays touchées par ce tragique événement.

我们还对受这些事件影响其他国家国民家人表示慰问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲惨事件 的法语例句

用户正在搜索


弹冠相庆, 弹劾, 弹盒, 弹痕, 弹花, 弹花机, 弹簧, 弹簧秤, 弹簧床, 弹簧床绷,

相似单词


悲惨的遭遇, 悲惨景象, 悲惨可怕的, 悲惨可怕的景象, 悲惨世界, 悲惨事件, 悲恻, 悲愁, 悲怆, 悲怆的,