法语助手
  • 关闭
bēi dào
pleurer la mort de qn
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a déploré le massacre de civils et exigé que les Taliban prennent des mesures immédiates pour contrôler leurs forces.

平民被杀,并要求塔利班立即采取步骤,控制其部队。

M. Naidu (Fidji) (parle en anglais) : Les Fidji pleurent les récentes pertes et les tragédies qui ont changé le monde et qu'ont endurées les États-Unis d'Amérique.

奈杜先生(斐济)(以英语发言):斐济美利坚合众国最近所经历损失和改变世剧。

Demain vendredi, nous pleurerons avec le peuple iraquien la perte tragique, toujours à Bagdad, de Madame Akila Al-Hashemi, diplomate au grand talent, éminent membre du Conseil de gouvernement iraquien.

明天,我们将与伊拉克人民一道——也是在巴格达——一位非有才干外交官、伊拉克管理委员会杰出成员阿吉拉·哈希

En saluant la mémoire impérissable des milliers de victimes innocentes brutalement arrachées à la commune affection des leurs, je voudrais exprimer, à nouveau, nos condoléances attristées avec l'expression émue de notre compassion et de notre solidarité sans faille à l'endroit des familles éplorées, au peuple et au Gouvernement des États-Unis d'Amérique, ainsi qu'aux autres pays, près de la moitié des États Membres de l'ONU, douloureusement endeuillés par cette tragédie inqualifiable.

对那些被从他们亲人手中无情夺走数以千计无辜受害者表示敬意,我想再次向失去亲人家属、向美利坚合众国勇敢人民和政府以及向那些由于这个难以言形剧而陷入所有其他国家——几乎占联合国会员国一半——表示我们最深切悼念、最衷心同情和我们坚定支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲悼 的法语例句

用户正在搜索


大渔网, 大隅石, 大羽羊齿属, 大雨, 大雨<俗>, 大雨滂沱, 大雨如注, 大元帅, 大员, 大原纤,

相似单词


悲恻, 悲愁, 悲怆, 悲怆的, 悲从中来, 悲悼, 悲愤, 悲愤填膺, 悲愤欲绝, 悲风,
bēi dào
pleurer la mort de qn
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a déploré le massacre de civils et exigé que les Taliban prennent des mesures immédiates pour contrôler leurs forces.

悲悼平民被杀,并要求塔利班立即采取步骤,控制其部队。

M. Naidu (Fidji) (parle en anglais) : Les Fidji pleurent les récentes pertes et les tragédies qui ont changé le monde et qu'ont endurées les États-Unis d'Amérique.

奈杜先生()(英语发言):悲悼美利坚合众国最近所经历的损失和改变世界的悲剧。

Demain vendredi, nous pleurerons avec le peuple iraquien la perte tragique, toujours à Bagdad, de Madame Akila Al-Hashemi, diplomate au grand talent, éminent membre du Conseil de gouvernement iraquien.

明天,我们将与伊拉克人民一道——也是在巴格达——悲悼一位非有才干的外交官、伊拉克管理委员会的杰出成员阿吉拉·哈希米。

En saluant la mémoire impérissable des milliers de victimes innocentes brutalement arrachées à la commune affection des leurs, je voudrais exprimer, à nouveau, nos condoléances attristées avec l'expression émue de notre compassion et de notre solidarité sans faille à l'endroit des familles éplorées, au peuple et au Gouvernement des États-Unis d'Amérique, ainsi qu'aux autres pays, près de la moitié des États Membres de l'ONU, douloureusement endeuillés par cette tragédie inqualifiable.

作为对那些被从他们的亲人手中无情夺走的数千计的无辜受害的敬意,我想再次向失去亲人的家属、向美利坚合众国的勇敢的人民和政府及向那些由于这个难言形的悲剧而陷入悲悼的所有其他国家——几乎占联合国会员国的一半——我们最深切的悼念、最衷心的同情和我们的坚定的支持。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲悼 的法语例句

用户正在搜索


大院的后门, 大约, 大约”的意思, 大约的, 大约地, 大约在, 大月, 大跃进, 大杂烩, 大杂院儿,

相似单词


悲恻, 悲愁, 悲怆, 悲怆的, 悲从中来, 悲悼, 悲愤, 悲愤填膺, 悲愤欲绝, 悲风,
bēi dào
pleurer la mort de qn
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a déploré le massacre de civils et exigé que les Taliban prennent des mesures immédiates pour contrôler leurs forces.

悲悼平民被杀,并要求塔利班立步骤,控制其部队。

M. Naidu (Fidji) (parle en anglais) : Les Fidji pleurent les récentes pertes et les tragédies qui ont changé le monde et qu'ont endurées les États-Unis d'Amérique.

奈杜先生(斐济)(以英语发言):斐济悲悼美利坚合众国最近所经历损失和改变世界悲剧。

Demain vendredi, nous pleurerons avec le peuple iraquien la perte tragique, toujours à Bagdad, de Madame Akila Al-Hashemi, diplomate au grand talent, éminent membre du Conseil de gouvernement iraquien.

明天,我们将与伊拉克民一道——也是在巴格达——悲悼一位非有才干外交官、伊拉克管理委员会杰出成员阿吉拉·哈希米。

En saluant la mémoire impérissable des milliers de victimes innocentes brutalement arrachées à la commune affection des leurs, je voudrais exprimer, à nouveau, nos condoléances attristées avec l'expression émue de notre compassion et de notre solidarité sans faille à l'endroit des familles éplorées, au peuple et au Gouvernement des États-Unis d'Amérique, ainsi qu'aux autres pays, près de la moitié des États Membres de l'ONU, douloureusement endeuillés par cette tragédie inqualifiable.

作为对那些被从他们手中无情夺走数以千计无辜受害者表示敬意,我想再次向失去亲属、向美利坚合众国勇敢民和政府以及向那些由于这个难以言形悲剧而陷入悲悼所有其他国——几乎占联合国会员国一半——表示我们最深切悼念、最衷心同情和我们坚定支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲悼 的法语例句

用户正在搜索


大展宏图, 大展身手, 大战, 大站, 大张旗鼓, 大长身贝属, 大丈夫, 大丈夫能屈能伸, 大爪草, 大折浆石灰,

相似单词


悲恻, 悲愁, 悲怆, 悲怆的, 悲从中来, 悲悼, 悲愤, 悲愤填膺, 悲愤欲绝, 悲风,
bēi dào
pleurer la mort de qn
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a déploré le massacre de civils et exigé que les Taliban prennent des mesures immédiates pour contrôler leurs forces.

悲悼平民被杀,并要求塔利班立即采取步骤,控制其

M. Naidu (Fidji) (parle en anglais) : Les Fidji pleurent les récentes pertes et les tragédies qui ont changé le monde et qu'ont endurées les États-Unis d'Amérique.

杜先生(斐济)(以英语发言):斐济悲悼美利坚合众国最近所经历的损失和改变世界的悲剧。

Demain vendredi, nous pleurerons avec le peuple iraquien la perte tragique, toujours à Bagdad, de Madame Akila Al-Hashemi, diplomate au grand talent, éminent membre du Conseil de gouvernement iraquien.

明天,们将与伊拉克人民一道——也是在巴格达——悲悼一位非有才干的外交官、伊拉克管理委员会的杰出成员阿吉拉·哈希米。

En saluant la mémoire impérissable des milliers de victimes innocentes brutalement arrachées à la commune affection des leurs, je voudrais exprimer, à nouveau, nos condoléances attristées avec l'expression émue de notre compassion et de notre solidarité sans faille à l'endroit des familles éplorées, au peuple et au Gouvernement des États-Unis d'Amérique, ainsi qu'aux autres pays, près de la moitié des États Membres de l'ONU, douloureusement endeuillés par cette tragédie inqualifiable.

作为对那些被从他们的亲人手中无情夺走的数以千计的无辜受害者表示的敬意,次向失去亲人的家属、向美利坚合众国的勇敢的人民和政府以及向那些由于这个难以言形的悲剧而陷入悲悼的所有其他国家——几乎占联合国会员国的一半——表示们最深切的悼念、最衷心的同情和们的坚定的支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 悲悼 的法语例句

用户正在搜索


大致上, 大蛭属, 大智大勇, 大智若愚, 大钟, 大钟花属, 大众, 大众传播, 大众传播媒体, 大众的,

相似单词


悲恻, 悲愁, 悲怆, 悲怆的, 悲从中来, 悲悼, 悲愤, 悲愤填膺, 悲愤欲绝, 悲风,
bēi dào
pleurer la mort de qn
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a déploré le massacre de civils et exigé que les Taliban prennent des mesures immédiates pour contrôler leurs forces.

民被杀,并要求塔利班立即采取步骤,控制其部队。

M. Naidu (Fidji) (parle en anglais) : Les Fidji pleurent les récentes pertes et les tragédies qui ont changé le monde et qu'ont endurées les États-Unis d'Amérique.

奈杜先生(斐济)(以英语发言):斐济美利坚合众国最近所经历损失和改变世界剧。

Demain vendredi, nous pleurerons avec le peuple iraquien la perte tragique, toujours à Bagdad, de Madame Akila Al-Hashemi, diplomate au grand talent, éminent membre du Conseil de gouvernement iraquien.

明天,我们将与伊拉克民一道——也是在巴格达——一位非有才干外交官、伊拉克管理委员会杰出成员阿吉拉·哈希米。

En saluant la mémoire impérissable des milliers de victimes innocentes brutalement arrachées à la commune affection des leurs, je voudrais exprimer, à nouveau, nos condoléances attristées avec l'expression émue de notre compassion et de notre solidarité sans faille à l'endroit des familles éplorées, au peuple et au Gouvernement des États-Unis d'Amérique, ainsi qu'aux autres pays, près de la moitié des États Membres de l'ONU, douloureusement endeuillés par cette tragédie inqualifiable.

作为对那些被从他们手中无情夺走数以千计无辜受害者表示敬意,我想再次向失去亲家属、向美利坚合众国民和政府以及向那些由于这个难以言形剧而陷入所有其他国家——几乎占联合国会员国一半——表示我们最深切念、最衷心同情和我们坚定支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲悼 的法语例句

用户正在搜索


大衆, 大衆化, 大衆化歌曲, 大周天, 大主教, 大专院校, 大转轮, 大篆, 大庄稼, 大装载量船,

相似单词


悲恻, 悲愁, 悲怆, 悲怆的, 悲从中来, 悲悼, 悲愤, 悲愤填膺, 悲愤欲绝, 悲风,
bēi dào
pleurer la mort de qn
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a déploré le massacre de civils et exigé que les Taliban prennent des mesures immédiates pour contrôler leurs forces.

被杀,并要求塔利班立即采取步骤,控制其部队。

M. Naidu (Fidji) (parle en anglais) : Les Fidji pleurent les récentes pertes et les tragédies qui ont changé le monde et qu'ont endurées les États-Unis d'Amérique.

奈杜先生(斐济)(以英语发言):斐济美利坚合众国最近所经历的损失改变世界的剧。

Demain vendredi, nous pleurerons avec le peuple iraquien la perte tragique, toujours à Bagdad, de Madame Akila Al-Hashemi, diplomate au grand talent, éminent membre du Conseil de gouvernement iraquien.

明天,我们将与伊拉克一道——也是在巴格达——一位非有才干的外交官、伊拉克管理委员会的杰出成员阿吉拉·哈希米。

En saluant la mémoire impérissable des milliers de victimes innocentes brutalement arrachées à la commune affection des leurs, je voudrais exprimer, à nouveau, nos condoléances attristées avec l'expression émue de notre compassion et de notre solidarité sans faille à l'endroit des familles éplorées, au peuple et au Gouvernement des États-Unis d'Amérique, ainsi qu'aux autres pays, près de la moitié des États Membres de l'ONU, douloureusement endeuillés par cette tragédie inqualifiable.

作为对那些被从们的亲手中无情夺走的数以千计的无辜受害者表示的敬意,我想再次向失去亲的家属、向美利坚合众国的勇敢的政府以及向那些由于这个难以言形的剧而陷入的所有其国家——几乎占联合国会员国的一半——表示我们最深切的悼念、最衷心的同情我们的坚定的支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲悼 的法语例句

用户正在搜索


大自然的壮丽, 大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属, 大足趾, 大族, 大族系的,

相似单词


悲恻, 悲愁, 悲怆, 悲怆的, 悲从中来, 悲悼, 悲愤, 悲愤填膺, 悲愤欲绝, 悲风,
bēi dào
pleurer la mort de qn
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a déploré le massacre de civils et exigé que les Taliban prennent des mesures immédiates pour contrôler leurs forces.

悲悼平民被杀,并要求塔利班立即采取步骤,控制其部队。

M. Naidu (Fidji) (parle en anglais) : Les Fidji pleurent les récentes pertes et les tragédies qui ont changé le monde et qu'ont endurées les États-Unis d'Amérique.

生(斐济)(以英语发言):斐济悲悼美利坚合众国最近所经历的损失和改变世界的悲剧。

Demain vendredi, nous pleurerons avec le peuple iraquien la perte tragique, toujours à Bagdad, de Madame Akila Al-Hashemi, diplomate au grand talent, éminent membre du Conseil de gouvernement iraquien.

明天,们将与伊拉克人民一道——也是在巴格达——悲悼一位非有才干的外交官、伊拉克管理委员会的杰出成员阿吉拉·哈希米。

En saluant la mémoire impérissable des milliers de victimes innocentes brutalement arrachées à la commune affection des leurs, je voudrais exprimer, à nouveau, nos condoléances attristées avec l'expression émue de notre compassion et de notre solidarité sans faille à l'endroit des familles éplorées, au peuple et au Gouvernement des États-Unis d'Amérique, ainsi qu'aux autres pays, près de la moitié des États Membres de l'ONU, douloureusement endeuillés par cette tragédie inqualifiable.

作为对那些被从他们的亲人手中无情夺走的数以千计的无辜受害者表示的想再次向失去亲人的家属、向美利坚合众国的勇敢的人民和政府以及向那些由于这个难以言形的悲剧而陷入悲悼的所有其他国家——几乎占联合国会员国的一半——表示们最深切的悼念、最衷心的同情和们的坚定的支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 悲悼 的法语例句

用户正在搜索


呆板的动作, 呆板的文笔, 呆笨, 呆笨的, 呆立不动, 呆若木鸡, 呆傻, 呆视, 呆头呆脑, 呆头呆脑的人,

相似单词


悲恻, 悲愁, 悲怆, 悲怆的, 悲从中来, 悲悼, 悲愤, 悲愤填膺, 悲愤欲绝, 悲风,
bēi dào
pleurer la mort de qn
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a déploré le massacre de civils et exigé que les Taliban prennent des mesures immédiates pour contrôler leurs forces.

悲悼平民被杀,并要求立即采取步骤,控制其部队。

M. Naidu (Fidji) (parle en anglais) : Les Fidji pleurent les récentes pertes et les tragédies qui ont changé le monde et qu'ont endurées les États-Unis d'Amérique.

奈杜先生(斐济)(以英语发言):斐济悲悼坚合众国最近所经历的损失和改变世界的悲剧。

Demain vendredi, nous pleurerons avec le peuple iraquien la perte tragique, toujours à Bagdad, de Madame Akila Al-Hashemi, diplomate au grand talent, éminent membre du Conseil de gouvernement iraquien.

明天,我们将与伊拉克人民一道——也是在巴格达——悲悼一位非有才干的外交官、伊拉克管理委员会的杰出成员阿吉拉·哈希米。

En saluant la mémoire impérissable des milliers de victimes innocentes brutalement arrachées à la commune affection des leurs, je voudrais exprimer, à nouveau, nos condoléances attristées avec l'expression émue de notre compassion et de notre solidarité sans faille à l'endroit des familles éplorées, au peuple et au Gouvernement des États-Unis d'Amérique, ainsi qu'aux autres pays, près de la moitié des États Membres de l'ONU, douloureusement endeuillés par cette tragédie inqualifiable.

作为对那些被从他们的亲人手中无情夺走的数以千计的无辜受害者表示的敬意,我想再次失去亲人的家属、坚合众国的勇敢的人民和政府以及那些由于这个难以言形的悲剧而陷入悲悼的所有其他国家——几乎占联合国会员国的一半——表示我们最深切的悼念、最衷心的同情和我们的坚定的支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 悲悼 的法语例句

用户正在搜索


呆滞的面孔, 呆滞的目光, 呆滞地, 呆滞市场, 呆滞无神的目光, 呆滞无神的眼睛, 呆住, 呆住的目光, 呆子, 呆足贝属,

相似单词


悲恻, 悲愁, 悲怆, 悲怆的, 悲从中来, 悲悼, 悲愤, 悲愤填膺, 悲愤欲绝, 悲风,
bēi dào
pleurer la mort de qn
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il a déploré le massacre de civils et exigé que les Taliban prennent des mesures immédiates pour contrôler leurs forces.

悲悼平民被杀,并要求立即采取步骤,控制其部队。

M. Naidu (Fidji) (parle en anglais) : Les Fidji pleurent les récentes pertes et les tragédies qui ont changé le monde et qu'ont endurées les États-Unis d'Amérique.

奈杜先生(斐济)(以英语发言):斐济悲悼坚合众国最近所经历的损失和改变世界的悲剧。

Demain vendredi, nous pleurerons avec le peuple iraquien la perte tragique, toujours à Bagdad, de Madame Akila Al-Hashemi, diplomate au grand talent, éminent membre du Conseil de gouvernement iraquien.

明天,我们将与伊拉克人民一道——也是在巴格达——悲悼一位非有才干的外交官、伊拉克管理委员会的杰出成员阿吉拉·哈希米。

En saluant la mémoire impérissable des milliers de victimes innocentes brutalement arrachées à la commune affection des leurs, je voudrais exprimer, à nouveau, nos condoléances attristées avec l'expression émue de notre compassion et de notre solidarité sans faille à l'endroit des familles éplorées, au peuple et au Gouvernement des États-Unis d'Amérique, ainsi qu'aux autres pays, près de la moitié des États Membres de l'ONU, douloureusement endeuillés par cette tragédie inqualifiable.

作为对那些被从他们的亲人手中无情夺走的数以千计的无辜受害者表示的敬意,我想再次失去亲人的家属、坚合众国的勇敢的人民和政府以及那些由于这个难以言形的悲剧而陷入悲悼的所有其他国家——几乎占联合国会员国的一半——表示我们最深切的悼念、最衷心的同情和我们的坚定的支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 悲悼 的法语例句

用户正在搜索


逮捕令, 逮捕谋反者, 逮捕嫌疑犯, 逮捕一名歹徒, 逮捕证, 逮住, 逮住<俗>, 傣剧, 傣族, ,

相似单词


悲恻, 悲愁, 悲怆, 悲怆的, 悲从中来, 悲悼, 悲愤, 悲愤填膺, 悲愤欲绝, 悲风,