法语助手
  • 关闭
bēi jù
1. (戏剧一种) tragédie
2. (不幸) événement malheureux
法 语 助 手

Personne n'aime pas des tragédies. Mais s'ils arrivent, il faut qu'on les affronte avec courage.

没有人喜欢悲剧,但是如果悲剧发生了,就必须勇于面对它。

Il étudie la tragédie grecque à l'université.

在大学他研究希腊悲剧

Le récit prend, vers la fin, une couleur tragique.

故事结尾带有悲剧色彩。

Le drame du Rwanda est un drame pour la planète tout entière.

卢旺达悲剧就是世界悲剧

Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.

这是一场不幸巧合下双重悲剧事故。

La tragédie palestinienne est devenue une tragédie pour la conscience du monde entier.

巴勒斯坦人民悲剧已经成为全世界良知悲剧

Le premier ministre chinois était au coeur de la tragédie, aux côtés des victimes.

中国总理处于悲剧中心,站在难者一边。

Les tragédies classiques ont cinq actes.

古典悲剧有五幕。

La beauté de cette nuit est remplie de tristesse de tragédie et de solitude inracontables.

这夜美充满了悲剧伤感和孤独飘渺感。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique oeuvre de Shakespeare.

奥塞罗被认为是莎士比亚最富有悲剧作品。

La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la naïveté et le drame des amours adolescentes.

一个天真浪漫探索和改进青少年简单爱情悲剧

Cest apparemment unsimple contrôle de billet qui aurait mal tourné.La victime a étéhospitalisée.

事宜起因似乎是一次简单检票,酿成了悲剧

Le film a une tonalité tragique.

影片有悲剧情调。

C'est apparemment un simple contrôle de billet qui aurait mal tourné.

事件起因似乎是一次简单检票,变成了悲剧

Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.

喜剧作为对荒谬直觉,在我看来似乎比悲剧更令人绝望。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique ?uvre de Shakespeare.

《奥塞罗》被认为是莎士比亚最富有悲剧作品。

C'est ainsi que, le troisième jour, je connus le drame des baobabs.

就这样,第三天我就了解到关于猴面包树悲剧

Les premières maisons se trouvent à plusieurs centaines de mètres du lieu du drame.

最近邻居家离这起悲剧现场都有几百米远。

Les tragédies ne doivent pas être une fatalité.

悲剧不能成为我们命运。

La communauté internationale ne doit pas se détourner de ces tragédies.

国际社会不应回避这些悲剧

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲剧 的法语例句

用户正在搜索


对偶性, 对朋友信任, 对批评进行争辩, 对拼接, 对瓶, 对齐, 对起义的镇压, 对气候不再适应, 对前途很乐观, 对强刺激的爱好,

相似单词


悲观主义, 悲观主义的(人), 悲观主义者, 悲号, 悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公,
bēi jù
1. (戏剧一种) tragédie
2. (不幸遭遇) événement malheureux
法 语 助 手

Personne n'aime pas des tragédies. Mais s'ils arrivent, il faut qu'on les affronte avec courage.

没有人喜欢,但是如果发生了,就必须勇于面对它。

Il étudie la tragédie grecque à l'université.

在大学他研究希腊

Le récit prend, vers la fin, une couleur tragique.

故事结尾带有色彩。

Le drame du Rwanda est un drame pour la planète tout entière.

卢旺就是世界

Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.

这是一场不幸巧合下双重事故。

La tragédie palestinienne est devenue une tragédie pour la conscience du monde entier.

巴勒斯坦人民已经成为全世界良知

Le premier ministre chinois était au coeur de la tragédie, aux côtés des victimes.

中国总理处于中心,站在遇难者一边。

Les tragédies classiques ont cinq actes.

古典有五幕。

La beauté de cette nuit est remplie de tristesse de tragédie et de solitude inracontables.

这夜美充满了和孤独

OTHELLO est considéré comme la plus tragique oeuvre de Shakespeare.

奥塞罗被认为是莎士比亚最富有作品。

La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la naïveté et le drame des amours adolescentes.

一个天真浪漫探索和改进青少年简单爱情

Cest apparemment unsimple contrôle de billet qui aurait mal tourné.La victime a étéhospitalisée.

事宜起因似乎是一次简单检票,孰料演酿成了

Le film a une tonalité tragique.

影片有情调。

C'est apparemment un simple contrôle de billet qui aurait mal tourné.

事件起因似乎是一次简单检票,孰料演变成了

Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.

喜剧作为对荒谬直觉,在我看来似乎比更令人绝望。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique ?uvre de Shakespeare.

《奥塞罗》被认为是莎士比亚最富有作品。

C'est ainsi que, le troisième jour, je connus le drame des baobabs.

就这样,第三天我就了解到关于猴面包树

Les premières maisons se trouvent à plusieurs centaines de mètres du lieu du drame.

最近邻居家离这起现场都有几百米远。

Les tragédies ne doivent pas être une fatalité.

不能成为我们命运。

La communauté internationale ne doit pas se détourner de ces tragédies.

国际社会不应回避这些

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲剧 的法语例句

用户正在搜索


对群, 对热敏感, 对人轻信的性格, 对人要宽,对己要严, 对荣誉的放弃, 对商船的检查权, 对商品课税, 对上号, 对上级很随便, 对奢侈的抨击,

相似单词


悲观主义, 悲观主义的(人), 悲观主义者, 悲号, 悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公,
bēi jù
1. (一种) tragédie
2. (不幸遭遇) événement malheureux
法 语 助 手

Personne n'aime pas des tragédies. Mais s'ils arrivent, il faut qu'on les affronte avec courage.

没有人喜欢,但是如果发生了,就必须勇于面对它。

Il étudie la tragédie grecque à l'université.

在大学他研究希腊

Le récit prend, vers la fin, une couleur tragique.

故事结尾带有色彩。

Le drame du Rwanda est un drame pour la planète tout entière.

卢旺达就是世界

Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.

这是一场不幸巧合下双重事故。

La tragédie palestinienne est devenue une tragédie pour la conscience du monde entier.

巴勒斯坦人民已经成为全世界良知

Le premier ministre chinois était au coeur de la tragédie, aux côtés des victimes.

中国总理处于中心,站在遇难者一边。

Les tragédies classiques ont cinq actes.

古典有五幕。

La beauté de cette nuit est remplie de tristesse de tragédie et de solitude inracontables.

这夜美充满了伤感和孤独飘渺感。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique oeuvre de Shakespeare.

奥塞罗被认为是莎士比亚最富有作品。

La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la naïveté et le drame des amours adolescentes.

一个天真浪漫探索和改进青少年简单爱情

Cest apparemment unsimple contrôle de billet qui aurait mal tourné.La victime a étéhospitalisée.

事宜起因似乎是一次简单检票,孰料演酿成了

Le film a une tonalité tragique.

情调。

C'est apparemment un simple contrôle de billet qui aurait mal tourné.

事件起因似乎是一次简单检票,孰料演变成了

Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.

喜剧作为对荒谬直觉,在我看来似乎比更令人绝望。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique ?uvre de Shakespeare.

《奥塞罗》被认为是莎士比亚最富有作品。

C'est ainsi que, le troisième jour, je connus le drame des baobabs.

就这样,第三天我就了解到关于猴面包树

Les premières maisons se trouvent à plusieurs centaines de mètres du lieu du drame.

最近邻居家离这起现场都有几百米远。

Les tragédies ne doivent pas être une fatalité.

不能成为我们命运。

La communauté internationale ne doit pas se détourner de ces tragédies.

国际社会不应回避这些

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲剧 的法语例句

用户正在搜索


对审判决, 对生, 对生的, 对生叶, 对胜利的陶醉, 对食品的需要, 对士兵的训话, 对市场的逐步占领, 对事不对人, 对事件的阐释,

相似单词


悲观主义, 悲观主义的(人), 悲观主义者, 悲号, 悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公,
bēi jù
1. (戏剧一种) tragédie
2. (不遇) événement malheureux
法 语 助 手

Personne n'aime pas des tragédies. Mais s'ils arrivent, il faut qu'on les affronte avec courage.

没有人喜欢悲剧,但是如果悲剧发生了,就必须勇于面对它。

Il étudie la tragédie grecque à l'université.

在大学他研究希腊悲剧

Le récit prend, vers la fin, une couleur tragique.

故事结尾带有悲剧色彩。

Le drame du Rwanda est un drame pour la planète tout entière.

卢旺达悲剧就是世界悲剧

Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.

这是一场不巧合下双重悲剧事故。

La tragédie palestinienne est devenue une tragédie pour la conscience du monde entier.

巴勒斯坦人民悲剧已经成为全世界良知悲剧

Le premier ministre chinois était au coeur de la tragédie, aux côtés des victimes.

中国总理处于悲剧中心,站在遇难者一边。

Les tragédies classiques ont cinq actes.

古典悲剧有五幕。

La beauté de cette nuit est remplie de tristesse de tragédie et de solitude inracontables.

这夜美充满了悲剧伤感和孤独飘渺感。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique oeuvre de Shakespeare.

奥塞罗被认为是莎士比亚最富有悲剧作品。

La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la naïveté et le drame des amours adolescentes.

一个天真浪漫探索和改进青少年简单爱情悲剧

Cest apparemment unsimple contrôle de billet qui aurait mal tourné.La victime a étéhospitalisée.

事宜起因似乎是一次简单检票,孰成了悲剧

Le film a une tonalité tragique.

影片有悲剧情调。

C'est apparemment un simple contrôle de billet qui aurait mal tourné.

事件起因似乎是一次简单检票,孰变成了悲剧

Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.

喜剧作为对荒谬直觉,在我看来似乎比悲剧更令人绝望。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique ?uvre de Shakespeare.

《奥塞罗》被认为是莎士比亚最富有悲剧作品。

C'est ainsi que, le troisième jour, je connus le drame des baobabs.

就这样,第三天我就了解到关于猴面包树悲剧

Les premières maisons se trouvent à plusieurs centaines de mètres du lieu du drame.

最近邻居家离这起悲剧现场都有几百米远。

Les tragédies ne doivent pas être une fatalité.

悲剧不能成为我们命运。

La communauté internationale ne doit pas se détourner de ces tragédies.

国际社会不应回避这些悲剧

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲剧 的法语例句

用户正在搜索


对数表, 对数尺, 对数的, 对数的底, 对数的首数, 对数电路, 对数放大器, 对数计算, 对数螺线, 对数双纽线,

相似单词


悲观主义, 悲观主义的(人), 悲观主义者, 悲号, 悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公,
bēi jù
1. (戏剧一种) tragédie
2. (不幸遭遇) événement malheureux
法 语 助 手

Personne n'aime pas des tragédies. Mais s'ils arrivent, il faut qu'on les affronte avec courage.

没有人喜欢,但是发生了,就必须勇于面对它。

Il étudie la tragédie grecque à l'université.

在大学他研究希腊

Le récit prend, vers la fin, une couleur tragique.

故事结尾带有色彩。

Le drame du Rwanda est un drame pour la planète tout entière.

卢旺达就是世界

Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.

这是一场不幸巧合下双重事故。

La tragédie palestinienne est devenue une tragédie pour la conscience du monde entier.

巴勒斯坦人民已经成为全世界良知

Le premier ministre chinois était au coeur de la tragédie, aux côtés des victimes.

中国总理处于中心,站在遇难者一边。

Les tragédies classiques ont cinq actes.

古典有五幕。

La beauté de cette nuit est remplie de tristesse de tragédie et de solitude inracontables.

这夜美充满了伤感和孤独飘渺感。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique oeuvre de Shakespeare.

奥塞罗被认为是莎士比亚最富有作品。

La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la naïveté et le drame des amours adolescentes.

一个天真浪漫探索和改进青少年爱情

Cest apparemment unsimple contrôle de billet qui aurait mal tourné.La victime a étéhospitalisée.

事宜起因似乎是一次检票,孰料演酿成了

Le film a une tonalité tragique.

影片有情调。

C'est apparemment un simple contrôle de billet qui aurait mal tourné.

事件起因似乎是一次检票,孰料演变成了

Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.

喜剧作为对荒谬直觉,在我看来似乎比更令人绝望。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique ?uvre de Shakespeare.

《奥塞罗》被认为是莎士比亚最富有作品。

C'est ainsi que, le troisième jour, je connus le drame des baobabs.

就这样,第三天我就了解到关于猴面包树

Les premières maisons se trouvent à plusieurs centaines de mètres du lieu du drame.

最近邻居家离这起现场都有几百米远。

Les tragédies ne doivent pas être une fatalité.

不能成为我们命运。

La communauté internationale ne doit pas se détourner de ces tragédies.

国际社会不应回避这些

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲剧 的法语例句

用户正在搜索


对外结算, 对外经济关系, 对外扩张, 对外贸易, 对外政策, 对望, 对望曲线, 对危险毫不在乎, 对危险有预感, 对未来抱有信心,

相似单词


悲观主义, 悲观主义的(人), 悲观主义者, 悲号, 悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公,

用户正在搜索


对位主题, 对味儿, 对胃口, 对涡涡道, 对侮辱只当不知, 对席审判, 对系膜缘, 对虾, 对弦弧, 对向,

相似单词


悲观主义, 悲观主义的(人), 悲观主义者, 悲号, 悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公,

用户正在搜索


对心碰撞, 对新生或新兵的戏弄, 对形势做总结, 对溴代乙酰替苯胺, 对学生进行测验, 对烟草实行专卖, 对研, 对颜色的感觉, 对眼, 对阳极,

相似单词


悲观主义, 悲观主义的(人), 悲观主义者, 悲号, 悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公,
bēi jù
1. (戏剧种) tragédie
2. (不幸遭遇) événement malheureux
法 语 助 手

Personne n'aime pas des tragédies. Mais s'ils arrivent, il faut qu'on les affronte avec courage.

没有人喜欢悲剧,但如果悲剧发生了,就必须勇于面对它。

Il étudie la tragédie grecque à l'université.

在大学他研究希腊悲剧

Le récit prend, vers la fin, une couleur tragique.

故事结尾带有悲剧色彩。

Le drame du Rwanda est un drame pour la planète tout entière.

卢旺达悲剧世界悲剧

Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.

场不幸巧合下双重悲剧事故。

La tragédie palestinienne est devenue une tragédie pour la conscience du monde entier.

巴勒斯坦人民悲剧已经成为全世界良知悲剧

Le premier ministre chinois était au coeur de la tragédie, aux côtés des victimes.

中国总理处于悲剧中心,站在遇难者边。

Les tragédies classiques ont cinq actes.

古典悲剧有五幕。

La beauté de cette nuit est remplie de tristesse de tragédie et de solitude inracontables.

这夜美充满了悲剧伤感和孤独飘渺感。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique oeuvre de Shakespeare.

奥塞罗被认为莎士比亚最富有悲剧作品。

La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la naïveté et le drame des amours adolescentes.

个天真浪漫探索和改进青少年简单爱情悲剧

Cest apparemment unsimple contrôle de billet qui aurait mal tourné.La victime a étéhospitalisée.

事宜起因似次简单检票,孰料演酿成了悲剧

Le film a une tonalité tragique.

影片有悲剧情调。

C'est apparemment un simple contrôle de billet qui aurait mal tourné.

事件起因似次简单检票,孰料演变成了悲剧

Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.

喜剧作为对荒谬直觉,在我看来似悲剧更令人绝望。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique ?uvre de Shakespeare.

《奥塞罗》被认为莎士比亚最富有悲剧作品。

C'est ainsi que, le troisième jour, je connus le drame des baobabs.

就这样,第三天我就了解到关于猴面包树悲剧

Les premières maisons se trouvent à plusieurs centaines de mètres du lieu du drame.

最近邻居家离这起悲剧现场都有几百米远。

Les tragédies ne doivent pas être une fatalité.

悲剧不能成为我们命运。

La communauté internationale ne doit pas se détourner de ces tragédies.

国际社会不应回避这些悲剧

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲剧 的法语例句

用户正在搜索


对乙酰氨基苯胺, 对乙酰氨基苯酚, 对乙酰氨基苯胂酸, 对异国风景的爱好, 对译, 对易的, 对易性, 对弈, 对阴极, 对音乐是外行,

相似单词


悲观主义, 悲观主义的(人), 悲观主义者, 悲号, 悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公,
bēi jù
1. (戏一种) tragédie
2. (不幸遭遇) événement malheureux
法 语 助 手

Personne n'aime pas des tragédies. Mais s'ils arrivent, il faut qu'on les affronte avec courage.

没有人喜欢,但是如果发生了,就必须勇于面对它。

Il étudie la tragédie grecque à l'université.

在大学他研究希腊

Le récit prend, vers la fin, une couleur tragique.

故事结尾带有色彩。

Le drame du Rwanda est un drame pour la planète tout entière.

卢旺达就是

Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.

这是一场不幸巧合下双重事故。

La tragédie palestinienne est devenue une tragédie pour la conscience du monde entier.

巴勒斯坦人民已经成为全

Le premier ministre chinois était au coeur de la tragédie, aux côtés des victimes.

总理处于心,站在遇难者一边。

Les tragédies classiques ont cinq actes.

古典有五幕。

La beauté de cette nuit est remplie de tristesse de tragédie et de solitude inracontables.

这夜美充满了伤感和孤独飘渺感。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique oeuvre de Shakespeare.

奥塞罗被认为是莎士比亚最富有作品。

La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la naïveté et le drame des amours adolescentes.

一个天真浪漫探索和改进青少年简单爱情

Cest apparemment unsimple contrôle de billet qui aurait mal tourné.La victime a étéhospitalisée.

事宜起因似乎是一次简单检票,孰料演酿成了

Le film a une tonalité tragique.

影片有情调。

C'est apparemment un simple contrôle de billet qui aurait mal tourné.

事件起因似乎是一次简单检票,孰料演变成了

Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.

作为对荒谬直觉,在我看来似乎比更令人绝望。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique ?uvre de Shakespeare.

《奥塞罗》被认为是莎士比亚最富有作品。

C'est ainsi que, le troisième jour, je connus le drame des baobabs.

就这样,第三天我就了解到关于猴面包树

Les premières maisons se trouvent à plusieurs centaines de mètres du lieu du drame.

最近邻居家离这起现场都有几百米远。

Les tragédies ne doivent pas être une fatalité.

不能成为我们命运。

La communauté internationale ne doit pas se détourner de ces tragédies.

际社会不应回避这些

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲剧 的法语例句

用户正在搜索


对应角, 对应态, 对应语, 对应原理, 对应者, 对映体, 对映形态, 对映异构体, 对於, 对于,

相似单词


悲观主义, 悲观主义的(人), 悲观主义者, 悲号, 悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公,
bēi jù
1. (戏一种) tragédie
2. (不幸遭遇) événement malheureux
法 语 助 手

Personne n'aime pas des tragédies. Mais s'ils arrivent, il faut qu'on les affronte avec courage.

没有人喜欢,但是如果发生了,就必须勇于面对它。

Il étudie la tragédie grecque à l'université.

在大学他研究希

Le récit prend, vers la fin, une couleur tragique.

故事结尾带有色彩。

Le drame du Rwanda est un drame pour la planète tout entière.

卢旺达就是世界

Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.

这是一场不幸巧合下双重事故。

La tragédie palestinienne est devenue une tragédie pour la conscience du monde entier.

巴勒斯坦人民已经成为全世界良知

Le premier ministre chinois était au coeur de la tragédie, aux côtés des victimes.

中国总理处于中心,站在遇难者一边。

Les tragédies classiques ont cinq actes.

古典有五幕。

La beauté de cette nuit est remplie de tristesse de tragédie et de solitude inracontables.

这夜美充满了伤感和孤独飘渺感。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique oeuvre de Shakespeare.

奥塞罗被认为是莎士比亚最富有作品。

La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la naïveté et le drame des amours adolescentes.

一个天真浪漫探索和改进青少年简单爱情

Cest apparemment unsimple contrôle de billet qui aurait mal tourné.La victime a étéhospitalisée.

事宜起因似乎是一次简单检票,孰料演酿成了

Le film a une tonalité tragique.

影片有情调。

C'est apparemment un simple contrôle de billet qui aurait mal tourné.

事件起因似乎是一次简单检票,孰料演变成了

Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.

作为对荒谬直觉,在我看来似乎比更令人绝望。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique ?uvre de Shakespeare.

《奥塞罗》被认为是莎士比亚最富有作品。

C'est ainsi que, le troisième jour, je connus le drame des baobabs.

就这样,第三天我就了解到关于猴面包树

Les premières maisons se trouvent à plusieurs centaines de mètres du lieu du drame.

最近邻居家离这起现场都有几百米远。

Les tragédies ne doivent pas être une fatalité.

不能成为我们命运。

La communauté internationale ne doit pas se détourner de ces tragédies.

国际社会不应回避这些

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲剧 的法语例句

用户正在搜索


对仗, 对账, 对账表, 对账单, 对照, 对照(请), 对照表, 对照的, 对照法, 对照检查,

相似单词


悲观主义, 悲观主义的(人), 悲观主义者, 悲号, 悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公,
bēi jù
1. (戏剧一种) tragédie
2. (不幸) événement malheureux
法 语 助 手

Personne n'aime pas des tragédies. Mais s'ils arrivent, il faut qu'on les affronte avec courage.

没有人喜欢悲剧,但是如果悲剧发生了,就必须勇于面对它。

Il étudie la tragédie grecque à l'université.

在大学他研究希腊悲剧

Le récit prend, vers la fin, une couleur tragique.

故事结尾带有悲剧色彩。

Le drame du Rwanda est un drame pour la planète tout entière.

卢旺达悲剧就是世界悲剧

Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.

这是一场不幸巧合下双重悲剧事故。

La tragédie palestinienne est devenue une tragédie pour la conscience du monde entier.

巴勒斯坦人民悲剧已经成为全世界良知悲剧

Le premier ministre chinois était au coeur de la tragédie, aux côtés des victimes.

中国总理处于悲剧中心,站在难者一边。

Les tragédies classiques ont cinq actes.

古典悲剧有五幕。

La beauté de cette nuit est remplie de tristesse de tragédie et de solitude inracontables.

这夜美充满了悲剧伤感和孤独飘渺感。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique oeuvre de Shakespeare.

奥塞罗被认为是莎士比亚最富有悲剧作品。

La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la naïveté et le drame des amours adolescentes.

一个天真浪漫探索和改进青少年简单爱情悲剧

Cest apparemment unsimple contrôle de billet qui aurait mal tourné.La victime a étéhospitalisée.

事宜起因似乎是一次简单检票,酿成了悲剧

Le film a une tonalité tragique.

影片有悲剧情调。

C'est apparemment un simple contrôle de billet qui aurait mal tourné.

事件起因似乎是一次简单检票,变成了悲剧

Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.

喜剧作为对荒谬直觉,在我看来似乎比悲剧更令人绝望。

OTHELLO est considéré comme la plus tragique ?uvre de Shakespeare.

《奥塞罗》被认为是莎士比亚最富有悲剧作品。

C'est ainsi que, le troisième jour, je connus le drame des baobabs.

就这样,第三天我就了解到关于猴面包树悲剧

Les premières maisons se trouvent à plusieurs centaines de mètres du lieu du drame.

最近邻居家离这起悲剧现场都有几百米远。

Les tragédies ne doivent pas être une fatalité.

悲剧不能成为我们命运。

La communauté internationale ne doit pas se détourner de ces tragédies.

国际社会不应回避这些悲剧

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 悲剧 的法语例句

用户正在搜索


对阵, 对争端作出裁决, 对证, 对证据提出异议, 对证人的讯问, 对症, 对症疗法, 对症下药, 对之毫不介意, 对直器,

相似单词


悲观主义, 悲观主义的(人), 悲观主义者, 悲号, 悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公,