法语助手
  • 关闭

征收关税

添加到生词本

percevoir des droits de douane www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

对宝石和贵重金属关税

Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.

非洲对纤维等原材料关税仍然很高。

Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.

例如,美国对烟草关税是50%,对熏烟草350%关税

Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

去,进口我国生产的某些食品,进口关税

Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.

这些物品必须无条件归还科威特,而且不得税款和关税

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.

累进关税、税收和地本市场在地更多金。

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.

累进关税、税收和地本市场在地更多金。

Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.

许多国家对艾滋病毒相关商品税款和关税,从而提高了它们的价格。

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

关于市场准入,经合组织的报告指出,对某些农产品的最高关税200%。

Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.

刚果民盟-戈马的官员现在向当地的商店补收更高的税捐并更高的关税

Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.

我们高兴地注意到,行政当局已经开始关税, 这将有助于改进财政情况。

Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.

对发展中国家出口的一些农产品关税也异常高,必须大幅降低。

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美国、欧洲联盟和加拿大,大部分进口的纺织品和服装都被高额关税

En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.

同时还同意维持目前不对电子交易关税的做法。

Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.

在市场准入领域里,它取消了对与最不发达国家出口利害攸关的80多种商品关税

En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.

而且,发展中国家面临的贸易障碍及被关税至少有70%来自其他发展中国家。

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸的是,发展中经济体生产的产品,如纺织品和农产品仍被高额关税

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个税务当局对近东救济工程处直接税和关税,总额2 700万美元。

Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.

虽然进口商抱怨装运前检验费用高昂,但利比里亚政府仍未全部进口关税

Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.

去10年,发达国家对来自最不发达国家进口产品关税下降幅度并不大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征收关税 的法语例句

用户正在搜索


被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的, 被打败的, 被打穿的,

相似单词


征求意见, 征求用户意见, 征实, 征收, 征收不到的税, 征收关税, 征收进口税, 征税, 征税底册的资料, 征税估值,
percevoir des droits de douane www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

对宝石和贵重征收关税

Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.

非洲对纤维等原材料征收关税仍然很高。

Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.

例如,美国对烟草征收关税是50%,对熏烟草征收350%关税

Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

过去,进口我国生产的某些食品,征收进口关税

Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.

这些物品必须无条件归还科威特,而且不得征收税款和关税

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.

通过征收累进关税、税收和地方本市场在地方筹措

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.

通过征收累进关税、税收和地方本市场在地方筹措

Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.

国家对艾滋病毒相关商品征收税款和关税,从而提高了它们的价格。

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

关于市场准入,经合组织的报告指出,对某些农产品征收的最高关税超过200%。

Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.

刚果民盟-戈马的官员现在向当地的商店补收高的税捐并征收高的关税

Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.

我们高兴地注意到,行政当局已经开始征收关税, 这将有助于改进财政情况。

Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.

对发展中国家出口的一些农产品征收关税也异常高,必须大幅降低。

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美国、欧洲联盟和加拿大,大部分进口的纺织品和服装都被征收高额关税

En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.

同时还同意维持目前不对电子交易征收关税的做法。

Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.

在市场准入领域里,它取消了对与最不发达国家出口利害攸关的80种商品征收关税

En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.

而且,发展中国家面临的贸易障碍及被征收关税至少有70%来自其他发展中国家。

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸的是,发展中经济体生产的产品,如纺织品和农产品仍被征收高额关税

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个税务当局对近东救济工程处征收直接税和关税,总额2 700万美元。

Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.

虽然进口商抱怨装运前检验费用高昂,但利比里亚政府仍未征收全部进口关税

Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.

在过去10年,发达国家对来自最不发达国家进口产品征收关税下降幅度并不大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征收关税 的法语例句

用户正在搜索


被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动,

相似单词


征求意见, 征求用户意见, 征实, 征收, 征收不到的税, 征收关税, 征收进口税, 征税, 征税底册的资料, 征税估值,
percevoir des droits de douane www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

对宝石和贵重金属

Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.

非洲对纤维等原材料仍然很高。

Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.

例如,美国对烟草是50%,对熏烟草350%

Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

过去,进口我国生产某些食进口

Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.

这些物必须无条件归还科威特,而且不得款和

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.

应通过累进和地方本市场在地方筹措更多金。

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.

应通过累进和地方本市场在地方筹措更多金。

Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.

许多国家对艾滋病毒相款和,从而提高了它们价格。

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

于市场准入,经合组织报告指出,对某些农产最高超过200%。

Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.

刚果民盟-戈马官员现在向当地商店补更高捐并更高

Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.

我们高兴地注意到,行政当局已经开始, 这将有助于改进财政情况。

Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.

对发展中国家出口一些农产也异常高,必须大幅降低。

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美国、欧洲联盟和加拿大,大部分进口纺织和服装都被高额

En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.

同时还同意维持目前不对电子交易做法。

Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.

在市场准入领域里,它取消了对与最不发达国家出口利害攸80多种商

En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.

而且,发展中国家面临贸易障碍及被至少有70%来自其他发展中国家。

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸是,发展中经济体生产,如纺织和农产仍被高额

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个务当局对近东救济工程处直接,总额2 700万美元。

Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.

虽然进口商抱怨装运前检验费用高昂,但利比里亚政府仍未全部进口

Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.

在过去10年,发达国家对来自最不发达国家进口产下降幅度并不大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征收关税 的法语例句

用户正在搜索


被动性, 被动性充血, 被动运动, 被动运动觉, 被动转移试验, 被洞悉感, 被短柔毛的, 被发觉, 被罚款的, 被放弃的,

相似单词


征求意见, 征求用户意见, 征实, 征收, 征收不到的税, 征收关税, 征收进口税, 征税, 征税底册的资料, 征税估值,
percevoir des droits de douane www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

对宝石和贵重金属征收

Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.

非洲对纤维等原材料征收仍然很高。

Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.

例如,美国对烟草征收是50%,对熏烟草征收350%

Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

过去,进口我国生产的某食品,征收进口

Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.

品必须无条件归还科威特,且不得征收款和

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进收和地方本市场在地方筹措更多金。

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进收和地方本市场在地方筹措更多金。

Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.

许多国家对艾滋病毒相关商品征收款和提高了它们的价格。

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

关于市场准入,经合组织的报告指出,对某农产品征收的最高超过200%。

Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.

刚果民盟-戈马的官员现在向当地的商店补收更高的捐并征收更高的

Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.

我们高兴地注意到,行政当局已经开始征收, 将有助于改进财政情况。

Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.

对发展中国家出口的一农产品征收也异常高,必须大幅降低。

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美国、欧洲联盟和加拿大,大部分进口的纺织品和服装都被征收高额

En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.

同时还同意维持目前不对电子交易征收的做法。

Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.

在市场准入领域里,它取消了对与最不发达国家出口利害攸关的80多种商品征收

En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.

且,发展中国家面临的贸易障碍及被征收至少有70%来自其他发展中国家。

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸的是,发展中经济体生产的产品,如纺织品和农产品仍被征收高额

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个务当局对近东救济工程处征收直接,总额2 700万美元。

Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.

虽然进口商抱怨装运前检验费用高昂,但利比里亚政府仍未征收全部进口

Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.

在过去10年,发达国家对来自最不发达国家进口产品征收下降幅度并不大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征收关税 的法语例句

用户正在搜索


被分裂的, 被风吹动的, 被风刮倒的树木, 被封锁港, 被服, 被俘, 被俘的, 被腐蚀电气石, 被赋予人形人性的, 被覆,

相似单词


征求意见, 征求用户意见, 征实, 征收, 征收不到的税, 征收关税, 征收进口税, 征税, 征税底册的资料, 征税估值,
percevoir des droits de douane www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

对宝石和贵重金属关税

Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.

非洲对纤维等原材料关税仍然很高。

Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.

例如,美国对烟草关税是50%,对熏烟草350%关税

Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

过去,进口我国生产某些食进口关税

Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.

这些物必须无条件归还科威特,而且不得税款和关税

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.

应通过累进关税、税和地方本市场在地方筹措更多金。

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.

应通过累进关税、税和地方本市场在地方筹措更多金。

Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.

许多国家对艾滋病毒相关商税款和关税,从而提高了它格。

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

关于市场准入,经合组织报告指出,对某些农产最高关税超过200%。

Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.

刚果民盟-戈马官员现在向当地商店补更高税捐并更高关税

Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.

高兴地注意到,行政当局已经开始关税, 这将有助于改进财政情况。

Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.

对发展中国家出口一些农产关税也异常高,必须大幅降低。

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美国、欧洲联盟和加拿大,大部分进口纺织和服装都被高额关税

En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.

同时还同意维持目前不对电子交易关税做法。

Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.

在市场准入领域里,它取消了对与最不发达国家出口利害攸关80多种商关税

En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.

而且,发展中国家面临贸易障碍及被关税至少有70%来自其他发展中国家。

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸是,发展中经济体生产,如纺织和农产仍被高额关税

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个税务当局对近东救济工程处直接税和关税,总额2 700万美元。

Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.

虽然进口商抱怨装运前检验费用高昂,但利比里亚政府仍未全部进口关税

Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.

在过去10年,发达国家对来自最不发达国家进口产关税下降幅度并不大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 征收关税 的法语例句

用户正在搜索


被耕种的, 被耕作的, 被供给的, 被供应商品的, 被固定在硬物中, 被顾全的, 被雇佣, 被雇用, 被雇用的, 被刮倒的,

相似单词


征求意见, 征求用户意见, 征实, 征收, 征收不到的税, 征收关税, 征收进口税, 征税, 征税底册的资料, 征税估值,
percevoir des droits de douane www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

对宝石贵重征收

Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.

非洲对纤维等原材料征收仍然很高。

Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.

例如,美国对烟草征收是50%,对熏烟草征收350%

Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

过去,进口我国生产的某些食品,征收进口

Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.

这些物品必须无条件归还科威特,而且不得征收

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进地方本市场在地方筹措更

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进地方本市场在地方筹措更

Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.

国家对艾滋病毒相关商品征收,从而提高了它们的价格。

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

关于市场准入,经合组织的报告指出,对某些农产品征收的最高超过200%。

Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.

刚果民盟-戈马的官员现在向当地的商店补收更高的捐并征收更高的

Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.

我们高兴地注意到,行政当局已经开始征收, 这将有助于改进财政情况。

Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.

对发展中国家出口的一些农产品征收也异常高,必须大幅降低。

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美国、欧洲联盟加拿大,大部分进口的纺织品服装都被征收高额

En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.

同时还同意维持目前不对电子交易征收的做法。

Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.

在市场准入领域里,它取消了对与最不发达国家出口利害攸关的80种商品征收

En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.

而且,发展中国家面临的贸易障碍及被征收至少有70%来自其他发展中国家。

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸的是,发展中经济体生产的产品,如纺织品农产品仍被征收高额

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个务当局对近东救济工程处征收直接,总额2 700万美元。

Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.

虽然进口商抱怨装运前检验费用高昂,但利比里亚政府仍未征收全部进口

Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.

在过去10年,发达国家对来自最不发达国家进口产品征收下降幅度并不大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征收关税 的法语例句

用户正在搜索


被搅浑的, 被叫, 被叫付费号, 被觉察, 被接纳, 被接纳的(人), 被接收的, 被接受的, 被揭掉假面具的, 被劫,

相似单词


征求意见, 征求用户意见, 征实, 征收, 征收不到的税, 征收关税, 征收进口税, 征税, 征税底册的资料, 征税估值,
percevoir des droits de douane www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

对宝石和贵重金属征收关税

Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.

非洲对纤维等原材料征收关税仍然很高。

Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.

例如,美国对烟草征收关税是50%,对熏烟草征收350%关税

Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

过去,进口我国生产的某些食品,征收进口关税

Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.

这些物品必须无条件归还科威特,而且不得征收税款和关税

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进关税、税收和地方本市场在地方筹措更多金。

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进关税、税收和地方本市场在地方筹措更多金。

Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.

许多国家对艾滋病毒相关商品征收税款和关税,从而提高了它们的价格。

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

关于市场准入,经合组织的报告指出,对某些农产品征收的最高关税超过200%。

Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.

刚果民盟-戈马的官员现在向地的商店补收更高的税捐并征收更高的关税

Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.

我们高兴地注意到,行已经开始征收关税, 这将有助于改进财情况。

Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.

对发展中国家出口的一些农产品征收关税也异常高,必须大幅降低。

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美国、欧洲联盟和加拿大,大部分进口的纺织品和服装都被征收高额关税

En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.

同时还同意维持目前不对电子交易征收关税的做法。

Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.

在市场准入领域里,它取消了对与最不发达国家出口利害攸关的80多种商品征收关税

En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.

而且,发展中国家面临的贸易障碍及被征收关税至少有70%来自其他发展中国家。

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸的是,发展中经济体生产的产品,如纺织品和农产品仍被征收高额关税

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个税务对近东救济工程处征收直接税和关税,总额2 700万美元。

Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.

虽然进口商抱怨装运前检验费用高昂,但利比里亚府仍未征收全部进口关税

Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.

在过去10年,发达国家对来自最不发达国家进口产品征收关税下降幅度并不大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征收关税 的法语例句

用户正在搜索


被禁止做某事, 被警告的, 被纠缠的, 被拘留者, 被拘押的, 被拘押者, 被拒绝考虑的, 被开槽的, 被开除的, 被开除的(人),

相似单词


征求意见, 征求用户意见, 征实, 征收, 征收不到的税, 征收关税, 征收进口税, 征税, 征税底册的资料, 征税估值,
percevoir des droits de douane www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

对宝石和贵重金属征收关税

Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.

非洲对原材料征收关税仍然很高。

Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.

例如,美国对烟草征收关税是50%,对熏烟草征收350%关税

Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

过去,进口我国生产某些食品,征收进口关税

Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.

这些物品必须无条件归还科威特,而且不得征收税款和关税

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进关税、税收和地方本市场在地方筹措更多金。

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进关税、税收和地方本市场在地方筹措更多金。

Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.

许多国家对艾滋病毒相关征收税款和关税,从而提高了它们价格。

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

关于市场准入,经合组织报告指出,对某些农产品征收最高关税超过200%。

Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.

刚果民盟-戈马官员现在向当地补收更高税捐并征收更高关税

Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.

我们高兴地注意到,行政当局已经开始征收关税, 这将有助于改进财政情况。

Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.

对发展中国家出口一些农产品征收关税也异常高,必须大幅降低。

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美国、欧洲联盟和加拿大,大部分进口纺织品和服装都被征收高额关税

En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.

同时还同意持目前不对电子交易征收关税做法。

Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.

在市场准入领域里,它取消了对与最不发达国家出口利害攸关80多种征收关税

En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.

而且,发展中国家面临贸易障碍及被征收关税至少有70%来自其他发展中国家。

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸是,发展中经济体生产产品,如纺织品和农产品仍被征收高额关税

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个税务当局对近东救济工程处征收直接税和关税,总额2 700万美元。

Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.

虽然进口抱怨装运前检验费用高昂,但利比里亚政府仍未征收全部进口关税

Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.

在过去10年,发达国家对来自最不发达国家进口产品征收关税下降幅度并不大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 征收关税 的法语例句

用户正在搜索


被控制, 被控制的, 被控制感, 被框住<书>, 被困扰的(人), 被雷击, 被里, 被领导的, 被流放者, 被录取,

相似单词


征求意见, 征求用户意见, 征实, 征收, 征收不到的税, 征收关税, 征收进口税, 征税, 征税底册的资料, 征税估值,
percevoir des droits de douane www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

对宝石和贵重金属征收关税

Les tarifs douaniers appliqués aux matières premières comme les fibres en Afrique restent élevés.

非洲对纤维等原材料征收关税仍然很

Ainsi, aux États-Unis, les droits sont de 50 % pour le tabac et de 350 % pour le tabac à fumer.

如,美国对烟草征收关税是50%,对熏烟草征收350%关税

Précédemment, des droits étaient imposés sur l'importation de certains produits alimentaires cultivés dans le pays.

过去,进口国生产的某些食品,征收进口关税

Ces articles doivent être restitués au Koweït sans condition et sans être frappés de taxes ni de droits.

这些物品必须无条件归还科威特,而且不得征收税款和关税

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'imposition et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进关税、税收和地方本市场在地方筹措更多金。

Il faudrait lever des fonds plus importants localement, grâce à une tarification progressive, à l'impôt et aux marchés de capitaux.

应通过征收累进关税、税收和地方本市场在地方筹措更多金。

Dans de nombreux pays, les produits anti-VIH sont soumis à des taxes et droits, ce qui augmente leur prix d'autant.

许多国家对艾滋病毒相关商品征收税款和关税,从而提了它的价格。

Sur l'accès aux marchés, le rapport de l'OCDE fait état de crêtes tarifaires supérieures à 200 % pour certains produits agricoles.

关于市场准入,经合组织的报告指出,对某些农产品征收的最关税超过200%。

Ses responsables exigent rétroactivement des impôts plus lourds des entreprises locales et ont imposé des droits de douane plus élevés.

刚果民盟-戈马的官员现在向当地的商店补收更的税捐并征收关税

Nous sommes heureux de noter que l'Administration a commencé à percevoir des droits de douane, ce qui permettra d'améliorer la situation financière.

兴地注意到,行政当局已经开始征收关税, 这将有助于改进财政情况。

Les tarifs appliqués à certains produits agricoles exportés par des pays en développement étaient en outre particulièrement élevés et devaient être considérablement réduits.

对发展中国家出口的一些农产品征收关税也异常,必须大幅降低。

Aux États-Unis, dans l'UE et au Canada, des droits de douane élevés frappent une grande partie des importations de textiles et de vêtements.

在美国、欧洲联盟和加拿大,大部分进口的纺织品和服装都被征收关税

En attendant, il a été convenu de maintenir la pratique en usage consistant à ne pas imposer de droits de douane sur les transmissions électroniques.

同时还同意维持目前不对电子交易征收关税的做法。

Pour ce qui est de l'élargissement des marchés, elle a supprimé les droits qui frappaient 80 produits de base exportés majoritairement par les PMA.

在市场准入领域里,它取消了对与最不发达国家出口利害攸关的80多种商品征收关税

En outre, au moins 70 % des barrières commerciales et des tarifs douaniers visant les pays en développement sont imposés par d'autres pays en développement.

而且,发展中国家面临的贸易障碍及被征收关税至少有70%来自其他发展中国家。

Les droits de douane restent malheureusement élevés sur les biens en provenance des pays en développement, tels que le textile et les produits agricoles.

不幸的是,发展中经济体生产的产品,如纺织品和农产品仍被征收关税

Deux administrations fiscales avaient fait payer à l'UNRWA des impôts directs et des droits de douane représentant un total de 27 millions de dollars.

两个税务当局对近东救济工程处征收直接税和关税,总额2 700万美元。

Si les importateurs se plaignent des droits exorbitants qu'ils doivent acquitter, le Gouvernement libérien ne recouvre toujours pas tous les droits sur les importations.

虽然进口商抱怨装运前检验费用昂,但利比里亚政府仍未征收全部进口关税

Les droits de douane que prélèvent les pays développés sur les importations en provenance des pays les moins avancés ont légèrement baissé depuis 10 ans.

在过去10年,发达国家对来自最不发达国家进口产品征收关税下降幅度并不大。

声明:以上、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 征收关税 的法语例句

用户正在搜索


被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的, 被弄断的, 被弄碎,

相似单词


征求意见, 征求用户意见, 征实, 征收, 征收不到的税, 征收关税, 征收进口税, 征税, 征税底册的资料, 征税估值,