Pour certains, devenir soldat est un rêve de jeunesse.
对有些人来说,当兵是他们年轻
梦想。
Pour certains, devenir soldat est un rêve de jeunesse.
对有些人来说,当兵是他们年轻
梦想。
Des centaines de milliers d'enfants soldats combattent actuellement dans les armées du monde entier.
当前有数十万儿童兵在世界各地
武装部队当兵。
Le nombre de cas de recrutement ou de nouveau recrutement d'enfants a fortement chuté.
关于儿童被
或重新
去当兵
报告也大大减少。
Les jeunes adolescents, en crise d'identité, sont particulièrement vulnérables aux attraits du combat.
十几岁
青少年正处于性格定型
激动期,极易受到当兵打仗

。
Des enfants sont enrôlés de force, leur existence étant dès lors souvent détruite.
儿童被迫当兵,他们
生命经常遭到摧残。
Le recrutement forcé d'enfants comme soldats est, hélas, encore une réalité.
令人感到悲哀
是,强行
召儿童当兵仍然是一种现实。
Bon nombre des garçons enlevés auraient été enrôlés de force comme soldats.
许多被绑
儿童又被强迫当兵。
Les enlèvements, le recrutement et l'utilisation d'enfants comme soldats sont fréquents dans le monde entier.
绑
、
和使用儿童当兵在世界各地已司空见惯。
L'opération aurait été menée principalement dans des localités situées à proximité de la sous-préfecture d'Iriba.
最近
报告进一步表明,乍得武装部队强行
召儿童当兵,大多数为Zagava少数民族
儿童。
Ntaganda a été inculpé de recrutement illégal d'enfants par la Cour pénale internationale.
恩塔甘达已因非法
召儿童当兵而被国际刑事法院起诉。
On dit que les enfants qui refusent de s'engager dans l'armée sont menacés et harcelés.
据说,拒绝当兵
儿童受到威胁和骚扰。
D'après le rapport, des enfants se trouvaient dans les rangs des unités de défense locales.
该报告声称,在地方防卫分队中仍有儿童在当兵。
Ceux qui sont obligés de se battre sont généralement pauvres, illettrés et viennent des zones rurales.
被迫当兵
儿童多为来自农村
没文化
穷孩子。
Les enfants sont kidnappés et recrutés de force et leurs vies sont détruites de façon irrémédiable.
儿童受到绑
和被迫当兵,他们
生活被无可挽回地毁灭。
Des enfants ont été recrutés par la force, drogués, déshumanisés et utilisés comme machines à tuer.
儿童被强迫
当兵、吸毒、使其失去人性以及被用作杀人机器。
Le HCR a d'autre part vigoureusement entrepris les Tigres sur les problèmes posés par l'enrôlement de mineurs.
难民署还积极让猛虎解放组织参与解决与
未到法定年龄
人当兵有关
问题。
Cette position est corroborée par celle qu'elle a adoptée sur la question des enfants dans ses rangs.
这个立场在他们关于儿童当兵问题
说明中得到了证实。
En outre, deux acteurs non étatiques du même pays ont pris l'engagement de ne plus recruter d'enfants soldats.
此外还从缅甸
两个非国家行为者收到来文,保证停止
儿童当兵。
On craint que ces enfants n'aient été enlevés pour être enrôlés de force comme soldats dans le CNDD-FDD.
人们担心,劫持行动
目
是要强迫这些儿童为该集团当兵。
Comme les enfants ne peuvent légalement servir dans l'armée, les considérer comme des déserteurs n'est pas un argument légitime.
既然儿童不能合法当兵,将他们视为逃兵也不合法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。