法语助手
  • 关闭

张口结舌

添加到生词本

zhāng kǒu jié shé
1. (理屈词穷,)
Il reste interdit et bouche bée pendant longtemps devant les quesetions.
他被问得口结舌,半天来。
La culpabilité est établi, il en reste muet.
罪证俱在,他口结舌,言以对。
2. (惊异得来)

rester interdit et bouche bée
en rester muet
rester bouche bée
être bouche bée
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


朝发夕至, 朝奉, 朝服, 朝腹部踢一脚, 朝纲, 朝贡, 朝冠, 朝晖, 朝齑暮盐, 朝见,

相似单词


张开的伤口, 张开双臂, 张口, 张口大笑, 张口呆望, 张口结舌, 张口咋舌, 张狂, 张力, 张力场,
zhāng kǒu jié shé
1. (理屈词穷,无话可说)
Il reste interdit et bouche bée pendant longtemps devant les quesetions.
他被问得,半天说不出话来。
La culpabilité est établi, il en reste muet.
罪证俱在,他,无言以对。
2. (惊异得说不出话来)

rester interdit et bouche bée
en rester muet
rester bouche bée
être bouche bée
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


朝日, 朝三暮四, 朝三暮四的, 朝山, 朝山进香, 朝山进香者, 朝上, 朝上看, 朝生暮死, 朝生暮死的,

相似单词


张开的伤口, 张开双臂, 张口, 张口大笑, 张口呆望, 张口结舌, 张口咋舌, 张狂, 张力, 张力场,
zhāng kǒu jié shé
1. (理屈词穷,无话可说)
Il reste interdit et bouche bée pendant longtemps devant les quesetions.
被问得口结舌,半天说不出话来。
La culpabilité est établi, il en reste muet.
罪证口结舌,无言以对。
2. (惊异得说不出话来)

rester interdit et bouche bée
en rester muet
rester bouche bée
être bouche bée
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


朝闻夕改, 朝闻夕死, 朝夕, 朝夕不安, 朝夕不暇, 朝夕梦想, 朝夕难保, 朝夕相处, 朝夕之间, 朝西北走,

相似单词


张开的伤口, 张开双臂, 张口, 张口大笑, 张口呆望, 张口结舌, 张口咋舌, 张狂, 张力, 张力场,
zhāng kǒu jié shé
1. (屈词穷,无话可说)
Il reste interdit et bouche bée pendant longtemps devant les quesetions.
他被问得口结舌,半天说不出话来。
La culpabilité est établi, il en reste muet.
,他口结舌,无言以对。
2. (惊异得说不出话来)

rester interdit et bouche bée
en rester muet
rester bouche bée
être bouche bée
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


朝鲜, 朝鲜(韩国), 朝鲜的, 朝鲜蓟, 朝鲜蓟(植物), 朝鲜蓟花苞底部的绒毛, 朝鲜蓟塞肉, 朝鲜蓟种植田, 朝鲜人, 朝鲜语,

相似单词


张开的伤口, 张开双臂, 张口, 张口大笑, 张口呆望, 张口结舌, 张口咋舌, 张狂, 张力, 张力场,
zhāng kǒu jié shé
1. (理屈词穷,无话可说)
Il reste interdit et bouche bée pendant longtemps devant les quesetions.
,半天说不出话来。
La culpabilité est établi, il en reste muet.
罪证俱在,他,无言以对。
2. (惊异说不出话来)

rester interdit et bouche bée
en rester muet
rester bouche bée
être bouche bée
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


朝阳渐升, 朝阳鸣凤, 朝野, 朝野上下, 朝野震惊, 朝饔夕飧, 朝右, 朝右侧睡, 朝右走, 朝着,

相似单词


张开的伤口, 张开双臂, 张口, 张口大笑, 张口呆望, 张口结舌, 张口咋舌, 张狂, 张力, 张力场,
zhāng kǒu jié shé
1. (理屈词穷,无话)
Il reste interdit et bouche bée pendant longtemps devant les quesetions.
被问得口结舌,不出话来。
La culpabilité est établi, il en reste muet.
罪证俱在,口结舌,无言以对。
2. (惊异得不出话来)

rester interdit et bouche bée
en rester muet
rester bouche bée
être bouche bée
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


嘲鸫, 嘲风弄月, 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽地, 嘲讽人的, 嘲骂, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲弄地,

相似单词


张开的伤口, 张开双臂, 张口, 张口大笑, 张口呆望, 张口结舌, 张口咋舌, 张狂, 张力, 张力场,
zhāng kǒu jié shé
1. (理,无可说)
Il reste interdit et bouche bée pendant longtemps devant les quesetions.
他被问得口结舌,半天说不出
La culpabilité est établi, il en reste muet.
证俱在,他口结舌,无言以对。
2. (惊异得说不出)

rester interdit et bouche bée
en rester muet
rester bouche bée
être bouche bée
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


嘲笑的(人), 嘲笑的对象, 嘲笑的话, 嘲笑地, 嘲笑某人, 嘲笑某人<俗>, 嘲笑某人的窘态, 嘲笑其装束, 嘲谑, ,

相似单词


张开的伤口, 张开双臂, 张口, 张口大笑, 张口呆望, 张口结舌, 张口咋舌, 张狂, 张力, 张力场,
zhāng kǒu jié shé
1. (理屈词穷,无话可说)
Il reste interdit et bouche bée pendant longtemps devant les quesetions.
被问得结舌,半天说不出话来。
La culpabilité est établi, il en reste muet.
罪证俱在,结舌,无言以对。
2. (惊异得说不出话来)

rester interdit et bouche bée
en rester muet
rester bouche bée
être bouche bée
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


潮解, 潮解(现象)[化], 潮解(性), 潮解石灰, 潮剧, 潮力发电站, 潮流, 潮流计, 潮流图, 潮流运动,

相似单词


张开的伤口, 张开双臂, 张口, 张口大笑, 张口呆望, 张口结舌, 张口咋舌, 张狂, 张力, 张力场,
zhāng kǒu jié shé
1. (理屈词穷,无)
Il reste interdit et bouche bée pendant longtemps devant les quesetions.
他被问得口结舌,半来。
La culpabilité est établi, il en reste muet.
罪证俱在,他口结舌,无言以对。
2. (惊异得来)

rester interdit et bouche bée
en rester muet
rester bouche bée
être bouche bée
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

用户正在搜索


潮湿的路面, 潮湿的墙, 潮湿的天气, 潮湿多雨的, 潮湿多雨的天气, 潮湿路面, 潮湿气候, 潮时, 潮式呼吸, 潮式引流装置,

相似单词


张开的伤口, 张开双臂, 张口, 张口大笑, 张口呆望, 张口结舌, 张口咋舌, 张狂, 张力, 张力场,