法语助手
  • 关闭
kāi luó
Caire (埃及首都)
Conférence de Caire
(1943年11月在举行中美英三国首脑会
Déclaration de Caire
宣言

Bonjour,Madame.Je voudrais une place pour le Caire.

你好,夫人,我想订一张去机票。

Membre du Conseil d'administration de l'American University au Caire.

美国大学董事会董事。

Membre du Conseil d'administration du Centre régional du Caire pour l'arbitrage commercial international.

国际商事仲裁区域中心理事会成员。

Les gouvernements de plusieurs pays s'efforcent d'appliquer les Principes du Caire.

一些国家正寻求实施《原则》。

Les affrontements ont repris de plus belle au Caire entre pro et anti Moubarak.

,支持和反对穆巴拉克之间冲突再起,且更加激烈。

Le dernier entretien s'est déroulé à l'hôpital universitaire du Caire.

最近一次访问地点是在大学医院。

Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.

然而在实现目标进展方面却成绩参半。

Le Programme d'action du Caire a résisté à l'épreuve du temps.

行动纲领》经受了时间考验。

Nous avons adopté l'essentiel de ces droits au Caire et à Beijing.

我们已在和北京核可这些权利实质。

Toutes ces réunions se sont tenues au siège de la Ligue, au Caire.

所有这些会见均在设在联盟总部进行。

Cela a été réaffirmé au sommet du Caire.

这一点在首脑会上得到了重申。

Les factions doivent se rencontrer à nouveau au Caire le 25 août.

于8月25日再次在举行会

Les nouvelles qui nous parviennent du Caire nous paraissent à cet égard prometteuses.

在这方面,来自消息似乎令人感到乐观。

Avant d'arriver au Royaume-Uni, elle a passé une journée au Caire en transit.

她在抵达联合王国前,在埃及过境停留一天。

Nous avons travaillé et continuerons de travailler de concert pour faire du Caire une réalité.

我们已经并继续共同努力,使成为现实。

Incontestablement, le consensus du Caire a ouvert une nouvelle ère pour les populations.

毫无疑问,共识为各国人民辟了一个新时代。

Le même jour, les pourparlers de réconciliation entre les organisations palestiniennes ont débuté au Caire.

同一天,巴勒斯坦各组织在举行了和解会谈。

Les Plans d'action du Caire et de Bruxelles restaient des références pour l'UE.

和布鲁塞尔行动计划》仍然是欧盟行动基准。

1 L'auteur, professeur de physique-chimie, a fait ses études à l'Université du Caire.

1 提交人是一名化学和物理教师,曾在大学受教育。

Le Vice-Ministre a assuré qu'il soulèverait cette question à son retour au Caire.

埃及副部长向她保证,他在返回以后一定会提出这个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开罗 的法语例句

用户正在搜索


瓣(贝壳的), 瓣的, 瓣裂的, 瓣鳞花属, 瓣膜, 瓣膜成形术, 瓣膜成形术(心), 瓣膜的, 瓣膜关闭不全, 瓣膜切除术,

相似单词


开领口, 开溜, 开炉, 开颅器, 开路, 开罗, 开罗油, 开锣, 开锣喝道, 开旅馆,
kāi luó
Caire (埃及首都)
Conférence de Caire
开罗会议(1943年11月在开罗举行中美英三国首脑会议)
Déclaration de Caire
开罗宣言

Bonjour,Madame.Je voudrais une place pour le Caire.

你好,夫人,我想订一张去开罗机票。

Membre du Conseil d'administration de l'American University au Caire.

开罗美国大学董事会董事。

Membre du Conseil d'administration du Centre régional du Caire pour l'arbitrage commercial international.

开罗国际商事仲裁区域中心理事会员。

Les gouvernements de plusieurs pays s'efforcent d'appliquer les Principes du Caire.

一些国家正寻求实施《开罗原则》。

Les affrontements ont repris de plus belle au Caire entre pro et anti Moubarak.

开罗,支持和反拉克两派之间冲突再起,且更加激烈。

Le dernier entretien s'est déroulé à l'hôpital universitaire du Caire.

最近一次访问地点是在开罗大学医院。

Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.

然而在实现开罗目标进展方面参半。

Le Programme d'action du Caire a résisté à l'épreuve du temps.

开罗行动纲领》经受了时间考验。

Nous avons adopté l'essentiel de ces droits au Caire et à Beijing.

我们已在开罗和北京核可这些权利实质。

Toutes ces réunions se sont tenues au siège de la Ligue, au Caire.

所有这些会见均在设在开罗联盟总部进行。

Cela a été réaffirmé au sommet du Caire.

这一点在开罗首脑会议上得到了重申。

Les factions doivent se rencontrer à nouveau au Caire le 25 août.

各派别将于8月25日再次在开罗举行会议。

Les nouvelles qui nous parviennent du Caire nous paraissent à cet égard prometteuses.

在这方面,来自开罗消息似乎令人感到乐观。

Avant d'arriver au Royaume-Uni, elle a passé une journée au Caire en transit.

她在抵达联合王国前,在埃及开罗过境停留一天。

Nous avons travaillé et continuerons de travailler de concert pour faire du Caire une réalité.

我们已经并将继续共同努力,使开罗建议为现实。

Incontestablement, le consensus du Caire a ouvert une nouvelle ère pour les populations.

毫无疑问,开罗共识为各国人民开辟了一个新时代。

Le même jour, les pourparlers de réconciliation entre les organisations palestiniennes ont débuté au Caire.

同一天,勒斯坦各组织在开罗举行了和解会谈。

Les Plans d'action du Caire et de Bruxelles restaient des références pour l'UE.

开罗和布鲁塞尔行动计划》仍然是欧盟行动基准。

1 L'auteur, professeur de physique-chimie, a fait ses études à l'Université du Caire.

1 提交人是一名化学和物理教师,曾在开罗大学受教育。

Le Vice-Ministre a assuré qu'il soulèverait cette question à son retour au Caire.

埃及副部长向她保证,他在返回开罗以后一定会提出这个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开罗 的法语例句

用户正在搜索


瓣胃, 瓣状的, , 扮鬼脸, 扮鬼脸的面孔, 扮酷, 扮靓, 扮男人, 扮女角的男演员, 扮饰,

相似单词


开领口, 开溜, 开炉, 开颅器, 开路, 开罗, 开罗油, 开锣, 开锣喝道, 开旅馆,
kāi luó
Caire (埃及都)
Conférence de Caire
开罗议(1943年11月在开罗举行中美英三国议)
Déclaration de Caire
开罗宣言

Bonjour,Madame.Je voudrais une place pour le Caire.

,我想订一张去开罗机票。

Membre du Conseil d'administration de l'American University au Caire.

开罗美国大学董事董事。

Membre du Conseil d'administration du Centre régional du Caire pour l'arbitrage commercial international.

开罗国际商事仲裁区域中心理事成员。

Les gouvernements de plusieurs pays s'efforcent d'appliquer les Principes du Caire.

一些国家正寻求实施《开罗原则》。

Les affrontements ont repris de plus belle au Caire entre pro et anti Moubarak.

开罗,支持和反对穆巴拉克两派之间冲突再起,且更加激烈。

Le dernier entretien s'est déroulé à l'hôpital universitaire du Caire.

最近一次访问地点是在开罗大学医院。

Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.

然而在实现开罗目标进展方面却成绩参半。

Le Programme d'action du Caire a résisté à l'épreuve du temps.

开罗行动纲领》经受了时间考验。

Nous avons adopté l'essentiel de ces droits au Caire et à Beijing.

我们已在开罗和北京核可这些权利实质。

Toutes ces réunions se sont tenues au siège de la Ligue, au Caire.

所有这些见均在设在开罗联盟总部进行。

Cela a été réaffirmé au sommet du Caire.

这一点在开罗议上得到了重申。

Les factions doivent se rencontrer à nouveau au Caire le 25 août.

各派别将于8月25日再次在开罗举行议。

Les nouvelles qui nous parviennent du Caire nous paraissent à cet égard prometteuses.

在这方面,来自开罗消息似乎令感到乐观。

Avant d'arriver au Royaume-Uni, elle a passé une journée au Caire en transit.

她在抵达联合王国前,在埃及开罗过境停留一天。

Nous avons travaillé et continuerons de travailler de concert pour faire du Caire une réalité.

我们已经并将继续共同努力,使开罗建议成为现实。

Incontestablement, le consensus du Caire a ouvert une nouvelle ère pour les populations.

毫无疑问,开罗共识为各国民开辟了一个新时代。

Le même jour, les pourparlers de réconciliation entre les organisations palestiniennes ont débuté au Caire.

同一天,巴勒斯坦各组织在开罗举行了和解谈。

Les Plans d'action du Caire et de Bruxelles restaient des références pour l'UE.

开罗和布鲁塞尔行动计划》仍然是欧盟行动基准。

1 L'auteur, professeur de physique-chimie, a fait ses études à l'Université du Caire.

1 提交是一名化学和物理教师,曾在开罗大学受教育。

Le Vice-Ministre a assuré qu'il soulèverait cette question à son retour au Caire.

埃及副部长向她保证,他在返回开罗以后一定提出这个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开罗 的法语例句

用户正在搜索


, 邦巴辛毛葛, 邦交, 邦联, 邦联成员, 邦联的, , 帮办, 帮办/副的, 帮办军务,

相似单词


开领口, 开溜, 开炉, 开颅器, 开路, 开罗, 开罗油, 开锣, 开锣喝道, 开旅馆,
kāi luó
Caire (埃及首都)
Conférence de Caire
开罗会议(1943年11月在开罗举行中美英三首脑会议)
Déclaration de Caire
开罗宣言

Bonjour,Madame.Je voudrais une place pour le Caire.

你好,夫人,我想订一张去开罗机票。

Membre du Conseil d'administration de l'American University au Caire.

开罗大学董事会董事。

Membre du Conseil d'administration du Centre régional du Caire pour l'arbitrage commercial international.

开罗事仲裁区域中心理事会成员。

Les gouvernements de plusieurs pays s'efforcent d'appliquer les Principes du Caire.

一些家正寻求施《开罗原则》。

Les affrontements ont repris de plus belle au Caire entre pro et anti Moubarak.

开罗,支持和反对穆巴拉克两派之间冲突再起,且更加激烈。

Le dernier entretien s'est déroulé à l'hôpital universitaire du Caire.

最近一次访问地点是在开罗大学医院。

Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.

然而在开罗目标进展方面却成绩参半。

Le Programme d'action du Caire a résisté à l'épreuve du temps.

开罗行动纲领》经受了时间考验。

Nous avons adopté l'essentiel de ces droits au Caire et à Beijing.

我们已在开罗和北京核可这些权利

Toutes ces réunions se sont tenues au siège de la Ligue, au Caire.

所有这些会见均在设在开罗联盟总部进行。

Cela a été réaffirmé au sommet du Caire.

这一点在开罗首脑会议上得到了重申。

Les factions doivent se rencontrer à nouveau au Caire le 25 août.

各派别将于8月25日再次在开罗举行会议。

Les nouvelles qui nous parviennent du Caire nous paraissent à cet égard prometteuses.

在这方面,来自开罗消息似乎令人感到乐观。

Avant d'arriver au Royaume-Uni, elle a passé une journée au Caire en transit.

她在抵达联合王前,在埃及开罗过境停留一天。

Nous avons travaillé et continuerons de travailler de concert pour faire du Caire une réalité.

我们已经并将继续共同努力,使开罗建议成为现

Incontestablement, le consensus du Caire a ouvert une nouvelle ère pour les populations.

毫无疑问,开罗共识为各人民开辟了一个新时代。

Le même jour, les pourparlers de réconciliation entre les organisations palestiniennes ont débuté au Caire.

同一天,巴勒斯坦各组织在开罗举行了和解会谈。

Les Plans d'action du Caire et de Bruxelles restaient des références pour l'UE.

开罗和布鲁塞尔行动计划》仍然是欧盟行动基准。

1 L'auteur, professeur de physique-chimie, a fait ses études à l'Université du Caire.

1 提交人是一名化学和物理教师,曾在开罗大学受教育。

Le Vice-Ministre a assuré qu'il soulèverait cette question à son retour au Caire.

埃及副部长向她保证,他在返回开罗以后一定会提出这个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开罗 的法语例句

用户正在搜索


帮会, 帮教, 帮困, 帮忙, 帮某人的忙, 帮某人说话, 帮派, 帮派的头头, 帮派斗争, 帮朋友出主意,

相似单词


开领口, 开溜, 开炉, 开颅器, 开路, 开罗, 开罗油, 开锣, 开锣喝道, 开旅馆,
kāi luó
Caire (埃及首都)
Conférence de Caire
议(1943年11月在举行中美英三国首脑议)
Déclaration de Caire
宣言

Bonjour,Madame.Je voudrais une place pour le Caire.

你好,夫人,我想订一张去机票。

Membre du Conseil d'administration de l'American University au Caire.

美国大学董事董事。

Membre du Conseil d'administration du Centre régional du Caire pour l'arbitrage commercial international.

国际商事仲裁区域中心理事

Les gouvernements de plusieurs pays s'efforcent d'appliquer les Principes du Caire.

一些国家正寻求实施《原则》。

Les affrontements ont repris de plus belle au Caire entre pro et anti Moubarak.

,支持反对穆巴拉克两派之间冲突再起,且更加激烈。

Le dernier entretien s'est déroulé à l'hôpital universitaire du Caire.

最近一次访问地点是在大学医院。

Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.

然而在实现目标进展方面却绩参半。

Le Programme d'action du Caire a résisté à l'épreuve du temps.

行动纲领》经受了时间考验。

Nous avons adopté l'essentiel de ces droits au Caire et à Beijing.

我们已在北京核可这些权利实质。

Toutes ces réunions se sont tenues au siège de la Ligue, au Caire.

所有这些见均在设在联盟总部进行。

Cela a été réaffirmé au sommet du Caire.

这一点在首脑议上得到了重申。

Les factions doivent se rencontrer à nouveau au Caire le 25 août.

各派别将于8月25日再次在举行议。

Les nouvelles qui nous parviennent du Caire nous paraissent à cet égard prometteuses.

在这方面,来自消息似乎令人感到乐观。

Avant d'arriver au Royaume-Uni, elle a passé une journée au Caire en transit.

她在抵达联合王国前,在埃及过境停留一天。

Nous avons travaillé et continuerons de travailler de concert pour faire du Caire une réalité.

我们已经并将继续共同努力,使建议为现实。

Incontestablement, le consensus du Caire a ouvert une nouvelle ère pour les populations.

毫无疑问,共识为各国人民辟了一个新时代。

Le même jour, les pourparlers de réconciliation entre les organisations palestiniennes ont débuté au Caire.

同一天,巴勒斯坦各组织在举行了谈。

Les Plans d'action du Caire et de Bruxelles restaient des références pour l'UE.

布鲁塞尔行动计划》仍然是欧盟行动基准。

1 L'auteur, professeur de physique-chimie, a fait ses études à l'Université du Caire.

1 提交人是一名化学物理教师,曾在大学受教育。

Le Vice-Ministre a assuré qu'il soulèverait cette question à son retour au Caire.

埃及副部长向她保证,他在返回以后一定提出这个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开罗 的法语例句

用户正在搜索


帮佣, 帮主, 帮助, 帮助(促进), 帮助理解概念的东西, 帮助某人, 帮子, 帮嘴, , 梆硬, 梆子, 梆子腔, , , 绑带, 绑得太松, 绑匪, 绑缚, 绑架, 绑架者, 绑紧, 绑蔓, 绑票, 绑腿, 绑腿布, 绑扎, 绑扎接头, , 榜嗄, 榜额,

相似单词


开领口, 开溜, 开炉, 开颅器, 开路, 开罗, 开罗油, 开锣, 开锣喝道, 开旅馆,

用户正在搜索


, 蚌埠, 蚌虫属, 蚌壳, 蚌壳状, 蚌线, 蚌珠, , 棒冰, 棒波,

相似单词


开领口, 开溜, 开炉, 开颅器, 开路, 开罗, 开罗油, 开锣, 开锣喝道, 开旅馆,

用户正在搜索


棒接球玩具, 棒蛎属, 棒料自动车床, 棒鲈, 棒芒草属, 棒盘孢属, 棒球, 棒球(运动), 棒球棒, 棒曲霉素,

相似单词


开领口, 开溜, 开炉, 开颅器, 开路, 开罗, 开罗油, 开锣, 开锣喝道, 开旅馆,
kāi luó
Caire (埃及首都)
Conférence de Caire
会议(1943年11月在举行中美英三国首脑会议)
Déclaration de Caire

Bonjour,Madame.Je voudrais une place pour le Caire.

你好,夫人,我想订一张去机票。

Membre du Conseil d'administration de l'American University au Caire.

美国大学董事会董事。

Membre du Conseil d'administration du Centre régional du Caire pour l'arbitrage commercial international.

国际商事仲裁区域中心理事会成员。

Les gouvernements de plusieurs pays s'efforcent d'appliquer les Principes du Caire.

一些国家正寻求实施《原则》。

Les affrontements ont repris de plus belle au Caire entre pro et anti Moubarak.

,支持和反对穆巴拉克之间冲突再起,且更加激烈。

Le dernier entretien s'est déroulé à l'hôpital universitaire du Caire.

最近一次访问地点是在大学医院。

Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.

然而在实现目标进展方面却成绩参半。

Le Programme d'action du Caire a résisté à l'épreuve du temps.

行动纲领》经受了时间考验。

Nous avons adopté l'essentiel de ces droits au Caire et à Beijing.

我们已在和北京核可这些权利实质。

Toutes ces réunions se sont tenues au siège de la Ligue, au Caire.

所有这些会见均在设在联盟总部进行。

Cela a été réaffirmé au sommet du Caire.

这一点在首脑会议上得到了重申。

Les factions doivent se rencontrer à nouveau au Caire le 25 août.

将于8月25日再次在举行会议。

Les nouvelles qui nous parviennent du Caire nous paraissent à cet égard prometteuses.

在这方面,来自消息似乎令人感到乐观。

Avant d'arriver au Royaume-Uni, elle a passé une journée au Caire en transit.

她在抵达联合王国前,在埃及过境停留一天。

Nous avons travaillé et continuerons de travailler de concert pour faire du Caire une réalité.

我们已经并将继续共同努力,使建议成为现实。

Incontestablement, le consensus du Caire a ouvert une nouvelle ère pour les populations.

毫无疑问,共识为国人民辟了一个新时代。

Le même jour, les pourparlers de réconciliation entre les organisations palestiniennes ont débuté au Caire.

同一天,巴勒斯坦组织在举行了和解会谈。

Les Plans d'action du Caire et de Bruxelles restaient des références pour l'UE.

和布鲁塞尔行动计划》仍然是欧盟行动基准。

1 L'auteur, professeur de physique-chimie, a fait ses études à l'Université du Caire.

1 提交人是一名化学和物理教师,曾在大学受教育。

Le Vice-Ministre a assuré qu'il soulèverait cette question à son retour au Caire.

埃及副部长向她保证,他在返回以后一定会提出这个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开罗 的法语例句

用户正在搜索


傍晚, 傍晚时, 傍午, 傍依, , 谤毁, 谤书, 谤文, 谤言, 谤议,

相似单词


开领口, 开溜, 开炉, 开颅器, 开路, 开罗, 开罗油, 开锣, 开锣喝道, 开旅馆,
kāi luó
Caire (埃及首都)
Conférence de Caire
开罗会议(1943年11月开罗举行中美英三国首脑会议)
Déclaration de Caire
开罗宣言

Bonjour,Madame.Je voudrais une place pour le Caire.

你好,夫人,我想开罗机票。

Membre du Conseil d'administration de l'American University au Caire.

开罗美国大学董事会董事。

Membre du Conseil d'administration du Centre régional du Caire pour l'arbitrage commercial international.

开罗国际商事仲裁区域中心理事会成员。

Les gouvernements de plusieurs pays s'efforcent d'appliquer les Principes du Caire.

些国家正寻求实施《开罗原则》。

Les affrontements ont repris de plus belle au Caire entre pro et anti Moubarak.

开罗,支持和反对穆巴拉克两派之间冲突再起,且更加激烈。

Le dernier entretien s'est déroulé à l'hôpital universitaire du Caire.

最近次访问开罗大学医院。

Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.

然而实现开罗目标进展方面却成绩参半。

Le Programme d'action du Caire a résisté à l'épreuve du temps.

开罗行动纲领》经受了时间考验。

Nous avons adopté l'essentiel de ces droits au Caire et à Beijing.

我们已开罗和北京核可这些权利实质。

Toutes ces réunions se sont tenues au siège de la Ligue, au Caire.

所有这些会见均开罗联盟总部进行。

Cela a été réaffirmé au sommet du Caire.

开罗首脑会议上得到了重申。

Les factions doivent se rencontrer à nouveau au Caire le 25 août.

各派别将于8月25日再次开罗举行会议。

Les nouvelles qui nous parviennent du Caire nous paraissent à cet égard prometteuses.

这方面,来自开罗消息似乎令人感到乐观。

Avant d'arriver au Royaume-Uni, elle a passé une journée au Caire en transit.

抵达联合王国前,埃及开罗过境停留天。

Nous avons travaillé et continuerons de travailler de concert pour faire du Caire une réalité.

我们已经并将继续共同努力,使开罗建议成为现实。

Incontestablement, le consensus du Caire a ouvert une nouvelle ère pour les populations.

毫无疑问,开罗共识为各国人民开辟了个新时代。

Le même jour, les pourparlers de réconciliation entre les organisations palestiniennes ont débuté au Caire.

天,巴勒斯坦各组织开罗举行了和解会谈。

Les Plans d'action du Caire et de Bruxelles restaient des références pour l'UE.

开罗和布鲁塞尔行动计划》仍然是欧盟行动基准。

1 L'auteur, professeur de physique-chimie, a fait ses études à l'Université du Caire.

1 提交人是名化学和物理教师,曾开罗大学受教育。

Le Vice-Ministre a assuré qu'il soulèverait cette question à son retour au Caire.

埃及副部长向她保证,他返回开罗以后定会提出这个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开罗 的法语例句

用户正在搜索


, 包(外壳), 包板, 包办, 包办代替, 包保, 包背装, 包庇, 包庇坏人坏事, 包边,

相似单词


开领口, 开溜, 开炉, 开颅器, 开路, 开罗, 开罗油, 开锣, 开锣喝道, 开旅馆,
kāi luó
Caire (埃及首都)
Conférence de Caire
(1943年11月举行中美英三国首脑会
Déclaration de Caire
宣言

Bonjour,Madame.Je voudrais une place pour le Caire.

你好,夫人,我想订一张去机票。

Membre du Conseil d'administration de l'American University au Caire.

美国大学董事会董事。

Membre du Conseil d'administration du Centre régional du Caire pour l'arbitrage commercial international.

国际商事仲裁区域中心理事会成员。

Les gouvernements de plusieurs pays s'efforcent d'appliquer les Principes du Caire.

一些国家正寻求实施《原则》。

Les affrontements ont repris de plus belle au Caire entre pro et anti Moubarak.

,支持和反对穆巴拉克两派之间冲突再起,且更加激烈。

Le dernier entretien s'est déroulé à l'hôpital universitaire du Caire.

最近一次访问地点是大学医院。

Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.

然而实现目标进展方面却成绩参半。

Le Programme d'action du Caire a résisté à l'épreuve du temps.

行动纲领》经受了时间考验。

Nous avons adopté l'essentiel de ces droits au Caire et à Beijing.

我们已和北京核可些权利实质。

Toutes ces réunions se sont tenues au siège de la Ligue, au Caire.

所有些会见均联盟总部进行。

Cela a été réaffirmé au sommet du Caire.

一点首脑会上得到了重申。

Les factions doivent se rencontrer à nouveau au Caire le 25 août.

各派别将于8月25日再次举行会

Les nouvelles qui nous parviennent du Caire nous paraissent à cet égard prometteuses.

方面,来自消息似乎令人感到乐观。

Avant d'arriver au Royaume-Uni, elle a passé une journée au Caire en transit.

抵达联合王国前,埃及过境停留一天。

Nous avons travaillé et continuerons de travailler de concert pour faire du Caire une réalité.

我们已经并将继续共同努力,使成为现实。

Incontestablement, le consensus du Caire a ouvert une nouvelle ère pour les populations.

毫无疑问,共识为各国人民辟了一个新时代。

Le même jour, les pourparlers de réconciliation entre les organisations palestiniennes ont débuté au Caire.

同一天,巴勒斯坦各组织举行了和解会谈。

Les Plans d'action du Caire et de Bruxelles restaient des références pour l'UE.

和布鲁塞尔行动计划》仍然是欧盟行动基准。

1 L'auteur, professeur de physique-chimie, a fait ses études à l'Université du Caire.

1 提交人是一名化学和物理教师,曾大学受教育。

Le Vice-Ministre a assuré qu'il soulèverait cette question à son retour au Caire.

埃及副部长向她保证,他返回以后一定会提出个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开罗 的法语例句

用户正在搜索


包抄敌人阵地, 包车, 包车旅游, 包乘制, 包虫病, 包虫病学, 包虫囊震颤, 包虫囊肿积脓积气, 包打天下, 包打听,

相似单词


开领口, 开溜, 开炉, 开颅器, 开路, 开罗, 开罗油, 开锣, 开锣喝道, 开旅馆,
kāi luó
Caire (埃及首都)
Conférence de Caire
开罗会议(1943年11月在开罗举行中美英三国首脑会议)
Déclaration de Caire
开罗宣言

Bonjour,Madame.Je voudrais une place pour le Caire.

你好,夫人,想订一张去开罗机票。

Membre du Conseil d'administration de l'American University au Caire.

开罗美国大学董事会董事。

Membre du Conseil d'administration du Centre régional du Caire pour l'arbitrage commercial international.

开罗国际商事仲裁区域中心理事会成员。

Les gouvernements de plusieurs pays s'efforcent d'appliquer les Principes du Caire.

一些国求实施《开罗原则》。

Les affrontements ont repris de plus belle au Caire entre pro et anti Moubarak.

开罗,支持和反对穆巴拉克两派之间冲突再起,且更加激烈。

Le dernier entretien s'est déroulé à l'hôpital universitaire du Caire.

最近一次访问地点是在开罗大学医院。

Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.

然而在实现开罗目标进展方面却成绩参半。

Le Programme d'action du Caire a résisté à l'épreuve du temps.

开罗行动纲领》经受了时间

Nous avons adopté l'essentiel de ces droits au Caire et à Beijing.

们已在开罗和北京核可这些权利实质。

Toutes ces réunions se sont tenues au siège de la Ligue, au Caire.

所有这些会见均在设在开罗联盟总部进行。

Cela a été réaffirmé au sommet du Caire.

这一点在开罗首脑会议上得到了重申。

Les factions doivent se rencontrer à nouveau au Caire le 25 août.

各派别将于8月25日再次在开罗举行会议。

Les nouvelles qui nous parviennent du Caire nous paraissent à cet égard prometteuses.

在这方面,来自开罗消息似乎令人感到乐观。

Avant d'arriver au Royaume-Uni, elle a passé une journée au Caire en transit.

她在抵达联合王国前,在埃及开罗过境停留一天。

Nous avons travaillé et continuerons de travailler de concert pour faire du Caire une réalité.

们已经并将继续共同努力,使开罗建议成为现实。

Incontestablement, le consensus du Caire a ouvert une nouvelle ère pour les populations.

毫无疑问,开罗共识为各国人民开辟了一个新时代。

Le même jour, les pourparlers de réconciliation entre les organisations palestiniennes ont débuté au Caire.

同一天,巴勒斯坦各组织在开罗举行了和解会谈。

Les Plans d'action du Caire et de Bruxelles restaient des références pour l'UE.

开罗和布鲁塞尔行动计划》仍然是欧盟行动基准。

1 L'auteur, professeur de physique-chimie, a fait ses études à l'Université du Caire.

1 提交人是一名化学和物理教师,曾在开罗大学受教育。

Le Vice-Ministre a assuré qu'il soulèverait cette question à son retour au Caire.

埃及副部长向她保证,他在返回开罗以后一定会提出这个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指

显示所有包含 开罗 的法语例句

用户正在搜索


包覆, 包覆船底的金属板, 包覆金属的, 包袱, 包袱<俗>, 包袱底儿, 包袱皮儿, 包干, 包干儿, 包干费,

相似单词


开领口, 开溜, 开炉, 开颅器, 开路, 开罗, 开罗油, 开锣, 开锣喝道, 开旅馆,
kāi luó
Caire (埃及首都)
Conférence de Caire
开罗会议(1943年11月在开罗举行中美英三国首脑会议)
Déclaration de Caire
开罗宣言

Bonjour,Madame.Je voudrais une place pour le Caire.

你好,夫人,想订一张去开罗机票。

Membre du Conseil d'administration de l'American University au Caire.

开罗美国大学董事会董事。

Membre du Conseil d'administration du Centre régional du Caire pour l'arbitrage commercial international.

开罗国际商事仲裁区域中心理事会成员。

Les gouvernements de plusieurs pays s'efforcent d'appliquer les Principes du Caire.

一些国求实施《开罗原则》。

Les affrontements ont repris de plus belle au Caire entre pro et anti Moubarak.

开罗,支持和反对穆巴拉克两派之间冲突再起,且更加激烈。

Le dernier entretien s'est déroulé à l'hôpital universitaire du Caire.

最近一次访问地点是在开罗大学医院。

Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.

然而在实现开罗目标进展方面却成绩参半。

Le Programme d'action du Caire a résisté à l'épreuve du temps.

开罗行动纲领》经受了时间

Nous avons adopté l'essentiel de ces droits au Caire et à Beijing.

们已在开罗和北京核可这些权利实质。

Toutes ces réunions se sont tenues au siège de la Ligue, au Caire.

所有这些会见均在设在开罗联盟总部进行。

Cela a été réaffirmé au sommet du Caire.

这一点在开罗首脑会议上得到了重申。

Les factions doivent se rencontrer à nouveau au Caire le 25 août.

各派别将于8月25日再次在开罗举行会议。

Les nouvelles qui nous parviennent du Caire nous paraissent à cet égard prometteuses.

在这方面,来自开罗消息似乎令人感到乐观。

Avant d'arriver au Royaume-Uni, elle a passé une journée au Caire en transit.

她在抵达联合王国前,在埃及开罗过境停留一天。

Nous avons travaillé et continuerons de travailler de concert pour faire du Caire une réalité.

们已经并将继续共同努力,使开罗建议成为现实。

Incontestablement, le consensus du Caire a ouvert une nouvelle ère pour les populations.

毫无疑问,开罗共识为各国人民开辟了一个新时代。

Le même jour, les pourparlers de réconciliation entre les organisations palestiniennes ont débuté au Caire.

同一天,巴勒斯坦各组织在开罗举行了和解会谈。

Les Plans d'action du Caire et de Bruxelles restaient des références pour l'UE.

开罗和布鲁塞尔行动计划》仍然是欧盟行动基准。

1 L'auteur, professeur de physique-chimie, a fait ses études à l'Université du Caire.

1 提交人是一名化学和物理教师,曾在开罗大学受教育。

Le Vice-Ministre a assuré qu'il soulèverait cette question à son retour au Caire.

埃及副部长向她保证,他在返回开罗以后一定会提出这个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指

显示所有包含 开罗 的法语例句

用户正在搜索


包裹的人, 包裹收件人, 包裹物, 包裹性的, 包裹性腹膜炎, 包裹性胸膜炎, 包含, 包含谜语的, 包含体的形成, 包涵,

相似单词


开领口, 开溜, 开炉, 开颅器, 开路, 开罗, 开罗油, 开锣, 开锣喝道, 开旅馆,