法语助手
  • 关闭

开普敦

添加到生词本

Kāipǔdūn
(ville et port important de l'Afrique du Sud) 法语 助 手 版 权 所 有

La ville du Cap, à la pointe l'Afrique du Sud, est pétrie de contradictions.

开普敦位于南非最南端,又名角城。这是一座充满矛盾的都市。

Un aperçu en a été donné lors de la présente Réunion.

这份题为“性别公正——最佳做法”的详细报告的概要已在开普敦会议上宣读。

Elle y a également présenté des communications.

这些会议提出了“关于儿童士兵的征募、复原和重新参与社会的开普敦原则和最佳做法。

Au cours des trois dernières années, les réunions ont eu lieu à Madrid, au Cap et à Stockholm.

在过去三年期间,在马德里、开普敦和斯德哥尔摩举行了会议。

La traversée entre Le Cap et Tristan da Cunha dure en général entre cinq et sept jours.

开普敦和特里斯坦-达库尼亚之间的行程一般需要五到七天。

L'archevêque Tutu prend alors officiellement sa retraite et ouvre un cabinet au Cap, près de son domicile.

图图主教现已正式退休,在开普敦他家的附近开设了一家私人办事处。

En cas d'incompatibilité entre la Convention du Cap et le futur protocole sur les biens spatiaux, le protocole l'emportera.

开普敦公约与未来空间资产议定书之间如有任何不一致之处,应以议定书为准。

Helena, qui y fait escale sur sa route entre Cardiff (Royaume-Uni) et Le Cap (Afrique du Sud).

圣赫勒拿与外界的交通联系由圣赫勒拿号皇家邮船提供,该船在往返联合王卡迪夫至南非开普敦的途中停靠圣赫勒拿。

Les certifications de l'UNITAR correspondraient à des équivalences avec l'Université Columbia, l'Université du Cap et avec Sciences Po (Paris).

这样一来,研训所的证书就以得到哥伦比亚学、开普敦学和巴黎政治学院的认

Décembre : Réunion annuelle de l'IUE : « Politique industrielle et sociale des pays en transition », Le Cap (Afrique du Sud).

经济学家联合会年度会议:(转型期经济体家的工业和社会政策),12月,南非共和开普敦

» Les femmes de l'église anglicane sont attachées à oeuvrer en faveur du rétablissement de la paix dans leur pays.

在东部津巴布韦,进行这类工作的形式是派遣妇女前往开普敦在解决冲突中心接受培训。

Ses voisines les plus proches sont Sainte-Hélène, à 2 334 kilomètres au nord, et la ville du Cap, à 2 778 kilomètres à l'est.

其最接近的邻居为:北边2 334公里处的圣赫勒拿和东边2 778公里处的开普敦

Une initiative récente, le projet Table Mountain National Park, au Cap, constitue un modèle intéressant en matière d'emploi et de développement.

最近,南非开普敦的塔布山家公园项目拟订出一个就业和发展模型。

Un programme similaire est organisé chaque année au Cap pour les États membres de la Communauté de développement de l'Afrique australe.

每年还在开普敦为南部非洲发展共同体(南共体)区域举办类似的方案。

La ville de Cape Town (Afrique du Sud) a été choisie pour la mise en œuvre de ce partenariat avec le PNUD.

南非的开普敦被挑选作为开发署的合作伙伴。

Ses voisines les plus proches sont Sainte-Hélène, à 2 334 kilomètres au nord, et la ville du Cap, à 2 778 kilomètres à l'est.

该岛最近的邻岛分别是2 334公里以北的圣赫勒拿和2 778公里以东的开普敦

L'Université des Antilles, en Jamaïque et à Trinité-et-Tobago, et l'Université du Cap, en Afrique du Sud, centraliseront la collecte et l'échange d'informations.

建在牙买加及特立尼达和多巴哥的西印度群岛学以及南非开普敦学将充当收集信息和促进交流的联络点。

Un troisième protocole à la Convention du Cap (l'avant-projet de protocole portant sur les questions spécifiques aux biens spatiaux) est en cours d'élaboration.

目前正在草拟《开普敦公约》关于空间资产特有事项的第三项议定书(《开普敦移动设备利益公约关于空间资产特有事项的议定书》草案初稿)。

Il a été noté qu'en cas d'incompatibilité entre la Convention du Cap et le futur protocole sur les biens spatiaux, ce dernier l'emporterait.

已指出在开普敦公约与未来空间资产议定书之间如有任何不一致之处,应以议定书为准。

Il a rendu tout particulièrement hommage aux maires de Lisbonne, Santiago, Sao Paulo, Johannesburg, Le Cap, Paris et Londres et à leurs prédécesseurs.

他尤其向里斯本、圣地亚哥、圣保罗、约翰内斯堡、开普敦、巴黎和伦敦的市长和前市长表示了感谢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开普敦 的法语例句

用户正在搜索


等幅振荡, 等概率, 等概率的, 等概事件, 等高, 等高线, 等高线 [地], 等高线间隔, 等高线距, 等高线图,

相似单词


开瓶, 开瓶盖, 开瓶盖工具, 开瓶器, 开坡口, 开普敦, 开普勒轨道, 开畦沟, 开启, 开启工具(直头机),
Kāipǔdūn
(ville et port important de l'Afrique du Sud) 法语 助 手 版 权 所 有

La ville du Cap, à la pointe l'Afrique du Sud, est pétrie de contradictions.

开普敦位于南非最南端,又名角城。这是一座充满矛盾的都市。

Un aperçu en a été donné lors de la présente Réunion.

这份题为“性别公正——最佳做法”的详细报告的概要已在开普敦会议上宣读。

Elle y a également présenté des communications.

这些会议提出了“关于儿童士兵的征募、重新参与社会的开普敦最佳做法。

Au cours des trois dernières années, les réunions ont eu lieu à Madrid, au Cap et à Stockholm.

在过去三年期间,在马德里、开普敦斯德哥尔摩举行了会议。

La traversée entre Le Cap et Tristan da Cunha dure en général entre cinq et sept jours.

开普敦特里斯坦-达库尼亚之间的行程一般需要五到七天。

L'archevêque Tutu prend alors officiellement sa retraite et ouvre un cabinet au Cap, près de son domicile.

图图主教现已正式退休,在开普敦他家的附近开设了一家私人办事处。

En cas d'incompatibilité entre la Convention du Cap et le futur protocole sur les biens spatiaux, le protocole l'emportera.

开普敦公约与未来空间资产议定书之间如有任何不一致之处,应以议定书为准。

Helena, qui y fait escale sur sa route entre Cardiff (Royaume-Uni) et Le Cap (Afrique du Sud).

圣赫勒拿与外界的交由圣赫勒拿号皇家邮船提供,该船在往返合王国卡迪夫至南非开普敦的途中停靠圣赫勒拿。

Les certifications de l'UNITAR correspondraient à des équivalences avec l'Université Columbia, l'Université du Cap et avec Sciences Po (Paris).

这样一来,研训所的证书就可以得到哥伦比亚学、开普敦巴黎政治学院的认可。

Décembre : Réunion annuelle de l'IUE : « Politique industrielle et sociale des pays en transition », Le Cap (Afrique du Sud).

国际经济学家合会年度会议:(转型期经济体国家的工业社会政策),12月,南非共开普敦

» Les femmes de l'église anglicane sont attachées à oeuvrer en faveur du rétablissement de la paix dans leur pays.

在东部津巴布韦,进行这类工作的形式是派遣妇女前往开普敦在解决冲突中心接受培训。

Ses voisines les plus proches sont Sainte-Hélène, à 2 334 kilomètres au nord, et la ville du Cap, à 2 778 kilomètres à l'est.

其最接近的邻居为:北边2 334公里处的圣赫勒拿东边2 778公里处的开普敦

Une initiative récente, le projet Table Mountain National Park, au Cap, constitue un modèle intéressant en matière d'emploi et de développement.

最近,南非开普敦的塔布山国家公园项目拟订出一个就业发展模型。

Un programme similaire est organisé chaque année au Cap pour les États membres de la Communauté de développement de l'Afrique australe.

每年还在开普敦为南部非洲发展共同体(南共体)区域举办类似的方案。

La ville de Cape Town (Afrique du Sud) a été choisie pour la mise en œuvre de ce partenariat avec le PNUD.

南非的开普敦被挑选作为开发署的合作伙伴。

Ses voisines les plus proches sont Sainte-Hélène, à 2 334 kilomètres au nord, et la ville du Cap, à 2 778 kilomètres à l'est.

该岛最近的邻岛分别是2 334公里以北的圣赫勒拿2 778公里以东的开普敦

L'Université des Antilles, en Jamaïque et à Trinité-et-Tobago, et l'Université du Cap, en Afrique du Sud, centraliseront la collecte et l'échange d'informations.

建在牙买加及特立尼达多巴哥的西印度群岛学以及南非开普敦学将充当收集信息促进交流的络点。

Un troisième protocole à la Convention du Cap (l'avant-projet de protocole portant sur les questions spécifiques aux biens spatiaux) est en cours d'élaboration.

目前正在草拟《开普敦公约》关于空间资产特有事项的第三项议定书(《开普敦移动设备国际利益公约关于空间资产特有事项的议定书》草案初稿)。

Il a été noté qu'en cas d'incompatibilité entre la Convention du Cap et le futur protocole sur les biens spatiaux, ce dernier l'emporterait.

已指出在开普敦公约与未来空间资产议定书之间如有任何不一致之处,应以议定书为准。

Il a rendu tout particulièrement hommage aux maires de Lisbonne, Santiago, Sao Paulo, Johannesburg, Le Cap, Paris et Londres et à leurs prédécesseurs.

他尤其向里斯本、圣地亚哥、圣保罗、约翰内斯堡、开普敦、巴黎伦敦的市长前市长表示了感谢。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开普敦 的法语例句

用户正在搜索


等号, 等厚图, 等厚线, 等厚线图, 等候, 等候的, 等候的旅客, 等候公共汽车, 等候命令, 等花粉,

相似单词


开瓶, 开瓶盖, 开瓶盖工具, 开瓶器, 开坡口, 开普敦, 开普勒轨道, 开畦沟, 开启, 开启工具(直头机),
Kāipǔdūn
(ville et port important de l'Afrique du Sud) 法语 助 手 版 权 所 有

La ville du Cap, à la pointe l'Afrique du Sud, est pétrie de contradictions.

开普敦南非最南端,又名角城。这是一座充满矛盾的都市。

Un aperçu en a été donné lors de la présente Réunion.

这份题为“性别公正——最佳做法”的详细报告的概要已在开普敦会议上宣读。

Elle y a également présenté des communications.

这些会议提出了“童士兵的征募、复原和重新参与社会的开普敦原则和最佳做法。

Au cours des trois dernières années, les réunions ont eu lieu à Madrid, au Cap et à Stockholm.

在过去三年期间,在马德里、开普敦和斯德哥尔摩举行了会议。

La traversée entre Le Cap et Tristan da Cunha dure en général entre cinq et sept jours.

开普敦和特里斯坦-达库尼亚之间的行程一般需要五到七天。

L'archevêque Tutu prend alors officiellement sa retraite et ouvre un cabinet au Cap, près de son domicile.

图图主教现已正式退休,在开普敦的附近开设了一私人办事处。

En cas d'incompatibilité entre la Convention du Cap et le futur protocole sur les biens spatiaux, le protocole l'emportera.

开普敦公约与未来空间资产议定书之间如有任何不一致之处,应以议定书为准。

Helena, qui y fait escale sur sa route entre Cardiff (Royaume-Uni) et Le Cap (Afrique du Sud).

圣赫勒拿与外界的交通联系由圣赫勒拿号船提供,该船在往返联合王国卡迪夫至南非开普敦的途中停靠圣赫勒拿。

Les certifications de l'UNITAR correspondraient à des équivalences avec l'Université Columbia, l'Université du Cap et avec Sciences Po (Paris).

这样一来,研训所的证书就可以得到哥伦比亚学、开普敦学和巴黎政治学院的认可。

Décembre : Réunion annuelle de l'IUE : « Politique industrielle et sociale des pays en transition », Le Cap (Afrique du Sud).

国际经济学联合会年度会议:(转型期经济体国的工业和社会政策),12月,南非共和国开普敦

» Les femmes de l'église anglicane sont attachées à oeuvrer en faveur du rétablissement de la paix dans leur pays.

在东部津巴布韦,进行这类工作的形式是派遣妇女前往开普敦在解决冲突中心接受培训。

Ses voisines les plus proches sont Sainte-Hélène, à 2 334 kilomètres au nord, et la ville du Cap, à 2 778 kilomètres à l'est.

其最接近的邻居为:北边2 334公里处的圣赫勒拿和东边2 778公里处的开普敦

Une initiative récente, le projet Table Mountain National Park, au Cap, constitue un modèle intéressant en matière d'emploi et de développement.

最近,南非开普敦的塔布山国公园项目拟订出一个就业和发展模型。

Un programme similaire est organisé chaque année au Cap pour les États membres de la Communauté de développement de l'Afrique australe.

每年还在开普敦为南部非洲发展共同体(南共体)区域举办类似的方案。

La ville de Cape Town (Afrique du Sud) a été choisie pour la mise en œuvre de ce partenariat avec le PNUD.

南非的开普敦被挑选作为开发署的合作伙伴。

Ses voisines les plus proches sont Sainte-Hélène, à 2 334 kilomètres au nord, et la ville du Cap, à 2 778 kilomètres à l'est.

该岛最近的邻岛分别是2 334公里以北的圣赫勒拿和2 778公里以东的开普敦

L'Université des Antilles, en Jamaïque et à Trinité-et-Tobago, et l'Université du Cap, en Afrique du Sud, centraliseront la collecte et l'échange d'informations.

建在牙买加及特立尼达和多巴哥的西印度群岛学以及南非开普敦学将充当收集信息和促进交流的联络点。

Un troisième protocole à la Convention du Cap (l'avant-projet de protocole portant sur les questions spécifiques aux biens spatiaux) est en cours d'élaboration.

目前正在草拟《开普敦公约》空间资产特有事项的第三项议定书(《开普敦移动设备国际利益公约空间资产特有事项的议定书》草案初稿)。

Il a été noté qu'en cas d'incompatibilité entre la Convention du Cap et le futur protocole sur les biens spatiaux, ce dernier l'emporterait.

已指出在开普敦公约与未来空间资产议定书之间如有任何不一致之处,应以议定书为准。

Il a rendu tout particulièrement hommage aux maires de Lisbonne, Santiago, Sao Paulo, Johannesburg, Le Cap, Paris et Londres et à leurs prédécesseurs.

他尤其向里斯本、圣地亚哥、圣保罗、约翰内斯堡、开普敦、巴黎和伦敦的市长和前市长表示了感谢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开普敦 的法语例句

用户正在搜索


等级, 等级(运动员的), 等级差, 等级的, 等级观念, 等级制度, 等级制度的, 等剂量的, 等价, 等价的,

相似单词


开瓶, 开瓶盖, 开瓶盖工具, 开瓶器, 开坡口, 开普敦, 开普勒轨道, 开畦沟, 开启, 开启工具(直头机),
Kāipǔdūn
(ville et port important de l'Afrique du Sud) 法语 助 手 版 权 所 有

La ville du Cap, à la pointe l'Afrique du Sud, est pétrie de contradictions.

开普敦位于南非最南端,又名角城。这是一座充满矛盾的都市。

Un aperçu en a été donné lors de la présente Réunion.

这份题为“性别公正——最佳做法”的详细报告的概要已在开普敦会议上宣读。

Elle y a également présenté des communications.

这些会议提出了“关于儿童士兵的征募、重新参与社会的开普敦最佳做法。

Au cours des trois dernières années, les réunions ont eu lieu à Madrid, au Cap et à Stockholm.

在过去三年期间,在马德里、开普敦斯德哥尔摩举行了会议。

La traversée entre Le Cap et Tristan da Cunha dure en général entre cinq et sept jours.

开普敦特里斯坦-达库尼亚之间的行程一般需要五到七天。

L'archevêque Tutu prend alors officiellement sa retraite et ouvre un cabinet au Cap, près de son domicile.

图图主教现已正式退休,在开普敦他家的附近开设了一家私人办事处。

En cas d'incompatibilité entre la Convention du Cap et le futur protocole sur les biens spatiaux, le protocole l'emportera.

开普敦公约与未来空间资产议定书之间如有任何不一致之处,应以议定书为准。

Helena, qui y fait escale sur sa route entre Cardiff (Royaume-Uni) et Le Cap (Afrique du Sud).

圣赫勒拿与外界的交由圣赫勒拿号皇家邮船提供,该船在往返合王国卡迪夫至南非开普敦的途中停靠圣赫勒拿。

Les certifications de l'UNITAR correspondraient à des équivalences avec l'Université Columbia, l'Université du Cap et avec Sciences Po (Paris).

这样一来,研训所的证书就可以得到哥伦比亚学、开普敦巴黎政治学院的认可。

Décembre : Réunion annuelle de l'IUE : « Politique industrielle et sociale des pays en transition », Le Cap (Afrique du Sud).

国际经济学家合会年度会议:(转型期经济体国家的工业社会政策),12月,南非共开普敦

» Les femmes de l'église anglicane sont attachées à oeuvrer en faveur du rétablissement de la paix dans leur pays.

在东部津巴布韦,进行这类工作的形式是派遣妇女前往开普敦在解决冲突中心接受培训。

Ses voisines les plus proches sont Sainte-Hélène, à 2 334 kilomètres au nord, et la ville du Cap, à 2 778 kilomètres à l'est.

其最接近的邻居为:北边2 334公里处的圣赫勒拿东边2 778公里处的开普敦

Une initiative récente, le projet Table Mountain National Park, au Cap, constitue un modèle intéressant en matière d'emploi et de développement.

最近,南非开普敦的塔布山国家公园项目拟订出一个就业发展模型。

Un programme similaire est organisé chaque année au Cap pour les États membres de la Communauté de développement de l'Afrique australe.

每年还在开普敦为南部非洲发展共同体(南共体)区域举办类似的方案。

La ville de Cape Town (Afrique du Sud) a été choisie pour la mise en œuvre de ce partenariat avec le PNUD.

南非的开普敦被挑选作为开发署的合作伙伴。

Ses voisines les plus proches sont Sainte-Hélène, à 2 334 kilomètres au nord, et la ville du Cap, à 2 778 kilomètres à l'est.

该岛最近的邻岛分别是2 334公里以北的圣赫勒拿2 778公里以东的开普敦

L'Université des Antilles, en Jamaïque et à Trinité-et-Tobago, et l'Université du Cap, en Afrique du Sud, centraliseront la collecte et l'échange d'informations.

建在牙买加及特立尼达多巴哥的西印度群岛学以及南非开普敦学将充当收集信息促进交流的络点。

Un troisième protocole à la Convention du Cap (l'avant-projet de protocole portant sur les questions spécifiques aux biens spatiaux) est en cours d'élaboration.

目前正在草拟《开普敦公约》关于空间资产特有事项的第三项议定书(《开普敦移动设备国际利益公约关于空间资产特有事项的议定书》草案初稿)。

Il a été noté qu'en cas d'incompatibilité entre la Convention du Cap et le futur protocole sur les biens spatiaux, ce dernier l'emporterait.

已指出在开普敦公约与未来空间资产议定书之间如有任何不一致之处,应以议定书为准。

Il a rendu tout particulièrement hommage aux maires de Lisbonne, Santiago, Sao Paulo, Johannesburg, Le Cap, Paris et Londres et à leurs prédécesseurs.

他尤其向里斯本、圣地亚哥、圣保罗、约翰内斯堡、开普敦、巴黎伦敦的市长前市长表示了感谢。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开普敦 的法语例句

用户正在搜索


等价演绎体系, 等减速运动, 等降性, 等交比的, 等交比曲线, 等角, 等角变换, 等角的, 等角点, 等角方位,

相似单词


开瓶, 开瓶盖, 开瓶盖工具, 开瓶器, 开坡口, 开普敦, 开普勒轨道, 开畦沟, 开启, 开启工具(直头机),
Kāipǔdūn
(ville et port important de l'Afrique du Sud) 法语 助 手 版 权 所 有

La ville du Cap, à la pointe l'Afrique du Sud, est pétrie de contradictions.

开普敦位于南非最南端,又名角城。这是一座充满矛盾的都市。

Un aperçu en a été donné lors de la présente Réunion.

这份题为“性别公正——最佳做法”的详细报告的概要已在开普敦会议上宣读。

Elle y a également présenté des communications.

这些会议提出了“关于兵的征募、复原和重新参与社会的开普敦原则和最佳做法。

Au cours des trois dernières années, les réunions ont eu lieu à Madrid, au Cap et à Stockholm.

在过去三年期间,在马德里、开普敦和斯德哥尔摩举行了会议。

La traversée entre Le Cap et Tristan da Cunha dure en général entre cinq et sept jours.

开普敦和特里斯坦-达库尼亚之间的行程一般需要五到七天。

L'archevêque Tutu prend alors officiellement sa retraite et ouvre un cabinet au Cap, près de son domicile.

图图主教现已正式退休,在开普敦他家的附近开设了一家私人办事处。

En cas d'incompatibilité entre la Convention du Cap et le futur protocole sur les biens spatiaux, le protocole l'emportera.

开普敦公约与未来空间资产议定书之间如有任何不一致之处,应以议定书为准。

Helena, qui y fait escale sur sa route entre Cardiff (Royaume-Uni) et Le Cap (Afrique du Sud).

圣赫勒与外界的交通联系由圣赫勒家邮船提供,该船在往返联合王国卡迪夫至南非开普敦的途中停靠圣赫勒

Les certifications de l'UNITAR correspondraient à des équivalences avec l'Université Columbia, l'Université du Cap et avec Sciences Po (Paris).

这样一来,研训所的证书就可以得到哥伦比亚学、开普敦学和巴黎政治学院的认可。

Décembre : Réunion annuelle de l'IUE : « Politique industrielle et sociale des pays en transition », Le Cap (Afrique du Sud).

国际经济学家联合会年度会议:(转型期经济体国家的工业和社会政策),12月,南非共和国开普敦

» Les femmes de l'église anglicane sont attachées à oeuvrer en faveur du rétablissement de la paix dans leur pays.

在东部津巴布韦,进行这类工作的形式是派遣妇女前往开普敦在解决冲突中心接受培训。

Ses voisines les plus proches sont Sainte-Hélène, à 2 334 kilomètres au nord, et la ville du Cap, à 2 778 kilomètres à l'est.

其最接近的邻居为:北边2 334公里处的圣赫勒和东边2 778公里处的开普敦

Une initiative récente, le projet Table Mountain National Park, au Cap, constitue un modèle intéressant en matière d'emploi et de développement.

最近,南非开普敦的塔布山国家公园项目拟订出一个就业和发展模型。

Un programme similaire est organisé chaque année au Cap pour les États membres de la Communauté de développement de l'Afrique australe.

每年还在开普敦为南部非洲发展共同体(南共体)区域举办类似的方案。

La ville de Cape Town (Afrique du Sud) a été choisie pour la mise en œuvre de ce partenariat avec le PNUD.

南非的开普敦被挑选作为开发署的合作伙伴。

Ses voisines les plus proches sont Sainte-Hélène, à 2 334 kilomètres au nord, et la ville du Cap, à 2 778 kilomètres à l'est.

该岛最近的邻岛分别是2 334公里以北的圣赫勒和2 778公里以东的开普敦

L'Université des Antilles, en Jamaïque et à Trinité-et-Tobago, et l'Université du Cap, en Afrique du Sud, centraliseront la collecte et l'échange d'informations.

建在牙买加及特立尼达和多巴哥的西印度群岛学以及南非开普敦学将充当收集信息和促进交流的联络点。

Un troisième protocole à la Convention du Cap (l'avant-projet de protocole portant sur les questions spécifiques aux biens spatiaux) est en cours d'élaboration.

目前正在草拟《开普敦公约》关于空间资产特有事项的第三项议定书(《开普敦移动设备国际利益公约关于空间资产特有事项的议定书》草案初稿)。

Il a été noté qu'en cas d'incompatibilité entre la Convention du Cap et le futur protocole sur les biens spatiaux, ce dernier l'emporterait.

已指出在开普敦公约与未来空间资产议定书之间如有任何不一致之处,应以议定书为准。

Il a rendu tout particulièrement hommage aux maires de Lisbonne, Santiago, Sao Paulo, Johannesburg, Le Cap, Paris et Londres et à leurs prédécesseurs.

他尤其向里斯本、圣地亚哥、圣保罗、约翰内斯堡、开普敦、巴黎和伦敦的市长和前市长表示了感谢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开普敦 的法语例句

用户正在搜索


等角线, 等角性, 等结构的, 等截面梁, 等距, 等距变换, 等距的, 等距离, 等距离的, 等距脉冲,

相似单词


开瓶, 开瓶盖, 开瓶盖工具, 开瓶器, 开坡口, 开普敦, 开普勒轨道, 开畦沟, 开启, 开启工具(直头机),

用户正在搜索


等离子层顶, 等离子的, 等离子电视机, 等离子焊枪, 等离子弧焊, 等离子炬, 等离子流, 等离子喷枪, 等离子清洗, 等离子区,

相似单词


开瓶, 开瓶盖, 开瓶盖工具, 开瓶器, 开坡口, 开普敦, 开普勒轨道, 开畦沟, 开启, 开启工具(直头机),

用户正在搜索


等幂的, 等面, 等面积, 等面积投影, 等面体, 等摩尔混合物, 等某人经过, 等内聚的, 等内能线, 等能量的,

相似单词


开瓶, 开瓶盖, 开瓶盖工具, 开瓶器, 开坡口, 开普敦, 开普勒轨道, 开畦沟, 开启, 开启工具(直头机),
Kāipǔdūn
(ville et port important de l'Afrique du Sud) 法语 助 手 版 权 所 有

La ville du Cap, à la pointe l'Afrique du Sud, est pétrie de contradictions.

开普敦位于南非最南端,又名角城。这是一座充满矛盾的都市。

Un aperçu en a été donné lors de la présente Réunion.

这份题为“性别公正——最佳做法”的详细报告的概要已在开普敦会议

Elle y a également présenté des communications.

这些会议提出了“关于儿童士兵的征募、复原和重新参与社会的开普敦原则和最佳做法。

Au cours des trois dernières années, les réunions ont eu lieu à Madrid, au Cap et à Stockholm.

在过去三年期间,在马德里、开普敦和斯德哥尔摩举行了会议。

La traversée entre Le Cap et Tristan da Cunha dure en général entre cinq et sept jours.

开普敦和特里斯坦-达库尼亚之间的行程一般需要五到七天。

L'archevêque Tutu prend alors officiellement sa retraite et ouvre un cabinet au Cap, près de son domicile.

图图主教现已正式退休,在开普敦他家的附近开设了一家私人办事处。

En cas d'incompatibilité entre la Convention du Cap et le futur protocole sur les biens spatiaux, le protocole l'emportera.

开普敦公约与未来空间资产议定书之间如有任何不一致之处,应以议定书为准。

Helena, qui y fait escale sur sa route entre Cardiff (Royaume-Uni) et Le Cap (Afrique du Sud).

圣赫勒拿与外界的交通系由圣赫勒拿号皇家邮船提供,该船在往王国卡迪夫至南非开普敦的途中停靠圣赫勒拿。

Les certifications de l'UNITAR correspondraient à des équivalences avec l'Université Columbia, l'Université du Cap et avec Sciences Po (Paris).

这样一来,研训所的证书就可以得到哥伦比亚学、开普敦学和巴黎政治学院的认可。

Décembre : Réunion annuelle de l'IUE : « Politique industrielle et sociale des pays en transition », Le Cap (Afrique du Sud).

国际经济学家会年度会议:(转型期经济体国家的工业和社会政策),12月,南非共和国开普敦

» Les femmes de l'église anglicane sont attachées à oeuvrer en faveur du rétablissement de la paix dans leur pays.

在东部津巴布韦,进行这类工作的形式是派遣妇女前往开普敦在解决冲突中心接受培训。

Ses voisines les plus proches sont Sainte-Hélène, à 2 334 kilomètres au nord, et la ville du Cap, à 2 778 kilomètres à l'est.

其最接近的邻居为:北边2 334公里处的圣赫勒拿和东边2 778公里处的开普敦

Une initiative récente, le projet Table Mountain National Park, au Cap, constitue un modèle intéressant en matière d'emploi et de développement.

最近,南非开普敦的塔布山国家公园项目拟订出一个就业和发展模型。

Un programme similaire est organisé chaque année au Cap pour les États membres de la Communauté de développement de l'Afrique australe.

每年还在开普敦为南部非洲发展共同体(南共体)区域举办类似的方案。

La ville de Cape Town (Afrique du Sud) a été choisie pour la mise en œuvre de ce partenariat avec le PNUD.

南非的开普敦被挑选作为开发署的作伙伴。

Ses voisines les plus proches sont Sainte-Hélène, à 2 334 kilomètres au nord, et la ville du Cap, à 2 778 kilomètres à l'est.

该岛最近的邻岛分别是2 334公里以北的圣赫勒拿和2 778公里以东的开普敦

L'Université des Antilles, en Jamaïque et à Trinité-et-Tobago, et l'Université du Cap, en Afrique du Sud, centraliseront la collecte et l'échange d'informations.

建在牙买加及特立尼达和多巴哥的西印度群岛学以及南非开普敦学将充当收集信息和促进交流的络点。

Un troisième protocole à la Convention du Cap (l'avant-projet de protocole portant sur les questions spécifiques aux biens spatiaux) est en cours d'élaboration.

目前正在草拟《开普敦公约》关于空间资产特有事项的第三项议定书(《开普敦移动设备国际利益公约关于空间资产特有事项的议定书》草案初稿)。

Il a été noté qu'en cas d'incompatibilité entre la Convention du Cap et le futur protocole sur les biens spatiaux, ce dernier l'emporterait.

已指出在开普敦公约与未来空间资产议定书之间如有任何不一致之处,应以议定书为准。

Il a rendu tout particulièrement hommage aux maires de Lisbonne, Santiago, Sao Paulo, Johannesburg, Le Cap, Paris et Londres et à leurs prédécesseurs.

他尤其向里斯本、圣地亚哥、圣保罗、约翰内斯堡、开普敦、巴黎和伦敦的市长和前市长表示了感谢。

声明:以例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开普敦 的法语例句

用户正在搜索


等速万向节, 等速线, 等速运动, 等碎屑状的, 等碳线, 等梯度线, 等体积, 等体积线的, 等同, 等同物,

相似单词


开瓶, 开瓶盖, 开瓶盖工具, 开瓶器, 开坡口, 开普敦, 开普勒轨道, 开畦沟, 开启, 开启工具(直头机),
Kāipǔdūn
(ville et port important de l'Afrique du Sud) 法语 助 手 版 权 所 有

La ville du Cap, à la pointe l'Afrique du Sud, est pétrie de contradictions.

开普敦位于南非最南端,又名角城。这是座充满矛盾的都市。

Un aperçu en a été donné lors de la présente Réunion.

这份题为“性别公正——最佳做法”的详细报告的概要已开普敦会议上宣读。

Elle y a également présenté des communications.

这些会议提出了“关于儿童士兵的征募、复原和重新参与社会的开普敦原则和最佳做法。

Au cours des trois dernières années, les réunions ont eu lieu à Madrid, au Cap et à Stockholm.

三年期间,马德里、开普敦和斯德哥尔摩举行了会议。

La traversée entre Le Cap et Tristan da Cunha dure en général entre cinq et sept jours.

开普敦和特里斯坦-达库尼亚间的行程般需要五到七天。

L'archevêque Tutu prend alors officiellement sa retraite et ouvre un cabinet au Cap, près de son domicile.

图图主教现已正式退休,开普敦他家的附近开设了家私人办事处。

En cas d'incompatibilité entre la Convention du Cap et le futur protocole sur les biens spatiaux, le protocole l'emportera.

开普敦公约与未来空间资产议定书间如有任何不处,应以议定书为准。

Helena, qui y fait escale sur sa route entre Cardiff (Royaume-Uni) et Le Cap (Afrique du Sud).

圣赫勒拿与外界的交通联系由圣赫勒拿号皇家邮船提供,该船往返联合王国卡迪夫至南非开普敦的途中停靠圣赫勒拿。

Les certifications de l'UNITAR correspondraient à des équivalences avec l'Université Columbia, l'Université du Cap et avec Sciences Po (Paris).

这样来,研训所的证书就可以得到哥伦比亚学、开普敦学和巴黎政治学院的认可。

Décembre : Réunion annuelle de l'IUE : « Politique industrielle et sociale des pays en transition », Le Cap (Afrique du Sud).

国际经济学家联合会年度会议:(转型期经济体国家的工业和社会政策),12月,南非共和国开普敦

» Les femmes de l'église anglicane sont attachées à oeuvrer en faveur du rétablissement de la paix dans leur pays.

东部津巴布韦,进行这类工作的形式是派遣妇女前往开普敦解决冲突中心接受培训。

Ses voisines les plus proches sont Sainte-Hélène, à 2 334 kilomètres au nord, et la ville du Cap, à 2 778 kilomètres à l'est.

其最接近的邻居为:北边2 334公里处的圣赫勒拿和东边2 778公里处的开普敦

Une initiative récente, le projet Table Mountain National Park, au Cap, constitue un modèle intéressant en matière d'emploi et de développement.

最近,南非开普敦的塔布山国家公园项目拟订出个就业和发展模型。

Un programme similaire est organisé chaque année au Cap pour les États membres de la Communauté de développement de l'Afrique australe.

每年还开普敦为南部非洲发展共同体(南共体)区域举办类似的方案。

La ville de Cape Town (Afrique du Sud) a été choisie pour la mise en œuvre de ce partenariat avec le PNUD.

南非的开普敦被挑选作为开发署的合作伙伴。

Ses voisines les plus proches sont Sainte-Hélène, à 2 334 kilomètres au nord, et la ville du Cap, à 2 778 kilomètres à l'est.

该岛最近的邻岛分别是2 334公里以北的圣赫勒拿和2 778公里以东的开普敦

L'Université des Antilles, en Jamaïque et à Trinité-et-Tobago, et l'Université du Cap, en Afrique du Sud, centraliseront la collecte et l'échange d'informations.

牙买加及特立尼达和多巴哥的西印度群岛学以及南非开普敦学将充当收集信息和促进交流的联络点。

Un troisième protocole à la Convention du Cap (l'avant-projet de protocole portant sur les questions spécifiques aux biens spatiaux) est en cours d'élaboration.

目前正草拟《开普敦公约》关于空间资产特有事项的第三项议定书(《开普敦移动设备国际利益公约关于空间资产特有事项的议定书》草案初稿)。

Il a été noté qu'en cas d'incompatibilité entre la Convention du Cap et le futur protocole sur les biens spatiaux, ce dernier l'emporterait.

已指出开普敦公约与未来空间资产议定书间如有任何不处,应以议定书为准。

Il a rendu tout particulièrement hommage aux maires de Lisbonne, Santiago, Sao Paulo, Johannesburg, Le Cap, Paris et Londres et à leurs prédécesseurs.

他尤其向里斯本、圣地亚哥、圣保罗、约翰内斯堡、开普敦、巴黎和伦敦的市长和前市长表示了感谢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开普敦 的法语例句

用户正在搜索


等温处理, 等温淬火, 等温大气, 等温反应, 等温过程, 等温核, 等温水, 等温水层, 等温退火, 等温线,

相似单词


开瓶, 开瓶盖, 开瓶盖工具, 开瓶器, 开坡口, 开普敦, 开普勒轨道, 开畦沟, 开启, 开启工具(直头机),
Kāipǔdūn
(ville et port important de l'Afrique du Sud) 法语 助 手 版 权 所 有

La ville du Cap, à la pointe l'Afrique du Sud, est pétrie de contradictions.

位于南非最南端,又名角城。这是一座充满矛盾都市。

Un aperçu en a été donné lors de la présente Réunion.

这份题为“性别公正——最佳做法”详细报告概要已在会议上宣读。

Elle y a également présenté des communications.

这些会议提出了“关于儿童士兵征募、复原和重新参与社会原则和最佳做法。

Au cours des trois dernières années, les réunions ont eu lieu à Madrid, au Cap et à Stockholm.

在过去三年期间,在马德里、和斯德哥尔摩举行了会议。

La traversée entre Le Cap et Tristan da Cunha dure en général entre cinq et sept jours.

和特里斯坦-达库尼亚之间行程一般需要五到七天。

L'archevêque Tutu prend alors officiellement sa retraite et ouvre un cabinet au Cap, près de son domicile.

图图主教现已正式退休,在他家附近设了一家私人办事处。

En cas d'incompatibilité entre la Convention du Cap et le futur protocole sur les biens spatiaux, le protocole l'emportera.

公约与未来空间资产议定书之间如有任何不一致之处,应以议定书为准。

Helena, qui y fait escale sur sa route entre Cardiff (Royaume-Uni) et Le Cap (Afrique du Sud).

拿与外界交通联系由拿号皇家邮船提供,该船在往返联合王国卡迪夫至南非途中停靠拿。

Les certifications de l'UNITAR correspondraient à des équivalences avec l'Université Columbia, l'Université du Cap et avec Sciences Po (Paris).

这样一来,研训所证书就可以得到哥伦比亚学、学和巴黎政治学院认可。

Décembre : Réunion annuelle de l'IUE : « Politique industrielle et sociale des pays en transition », Le Cap (Afrique du Sud).

国际经济学家联合会年度会议:(转型期经济体国家工业和社会政策),12月,南非共和国

» Les femmes de l'église anglicane sont attachées à oeuvrer en faveur du rétablissement de la paix dans leur pays.

在东部津巴布韦,进行这类工作形式是派遣妇女前往在解决冲突中心接受培训。

Ses voisines les plus proches sont Sainte-Hélène, à 2 334 kilomètres au nord, et la ville du Cap, à 2 778 kilomètres à l'est.

其最接近邻居为:北边2 334公里处拿和东边2 778公里处

Une initiative récente, le projet Table Mountain National Park, au Cap, constitue un modèle intéressant en matière d'emploi et de développement.

最近,南非塔布山国家公园项目拟订出一个就业和发展模型。

Un programme similaire est organisé chaque année au Cap pour les États membres de la Communauté de développement de l'Afrique australe.

每年还在为南部非洲发展共同体(南共体)区域举办类似方案。

La ville de Cape Town (Afrique du Sud) a été choisie pour la mise en œuvre de ce partenariat avec le PNUD.

南非被挑选作为发署合作伙伴。

Ses voisines les plus proches sont Sainte-Hélène, à 2 334 kilomètres au nord, et la ville du Cap, à 2 778 kilomètres à l'est.

该岛最近邻岛分别是2 334公里以北拿和2 778公里以东

L'Université des Antilles, en Jamaïque et à Trinité-et-Tobago, et l'Université du Cap, en Afrique du Sud, centraliseront la collecte et l'échange d'informations.

建在牙买加及特立尼达和多巴哥西印度群岛学以及南非学将充当收集信息和促进交流联络点。

Un troisième protocole à la Convention du Cap (l'avant-projet de protocole portant sur les questions spécifiques aux biens spatiaux) est en cours d'élaboration.

目前正在草拟《公约》关于空间资产特有事项第三项议定书(《移动设备国际利益公约关于空间资产特有事项议定书》草案初稿)。

Il a été noté qu'en cas d'incompatibilité entre la Convention du Cap et le futur protocole sur les biens spatiaux, ce dernier l'emporterait.

已指出在公约与未来空间资产议定书之间如有任何不一致之处,应以议定书为准。

Il a rendu tout particulièrement hommage aux maires de Lisbonne, Santiago, Sao Paulo, Johannesburg, Le Cap, Paris et Londres et à leurs prédécesseurs.

他尤其向里斯本、地亚哥、保罗、约翰内斯堡、、巴黎和伦敦市长和前市长表示了感谢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开普敦 的法语例句

用户正在搜索


等校正量图, 等效, 等效的, 等效电路, 等效电压, 等效荷载, 等效基带, 等效剂量, 等效力, 等效偶极子,

相似单词


开瓶, 开瓶盖, 开瓶盖工具, 开瓶器, 开坡口, 开普敦, 开普勒轨道, 开畦沟, 开启, 开启工具(直头机),
Kāipǔdūn
(ville et port important de l'Afrique du Sud) 法语 助 手 版 权 所 有

La ville du Cap, à la pointe l'Afrique du Sud, est pétrie de contradictions.

开普敦位于南非最南端,又名角城。这是一座充满矛盾的都市。

Un aperçu en a été donné lors de la présente Réunion.

这份题为“性别公——最佳做法”的详细报告的概要开普敦会议上宣读。

Elle y a également présenté des communications.

这些会议提出了“关于儿童士兵的征募、复原和重新参与社会的开普敦原则和最佳做法。

Au cours des trois dernières années, les réunions ont eu lieu à Madrid, au Cap et à Stockholm.

在过去三年期间,在马德里、开普敦和斯德哥尔摩举行了会议。

La traversée entre Le Cap et Tristan da Cunha dure en général entre cinq et sept jours.

开普敦和特里斯坦-达库尼亚之间的行程一般需要五

L'archevêque Tutu prend alors officiellement sa retraite et ouvre un cabinet au Cap, près de son domicile.

图图主教式退休,在开普敦他家的附近开设了一家私人办事处。

En cas d'incompatibilité entre la Convention du Cap et le futur protocole sur les biens spatiaux, le protocole l'emportera.

开普敦公约与未来空间资产议定书之间如有任何不一致之处,应以议定书为准。

Helena, qui y fait escale sur sa route entre Cardiff (Royaume-Uni) et Le Cap (Afrique du Sud).

圣赫勒拿与外界的交通联系由圣赫勒拿号皇家邮船提供,该船在往返联合王国卡迪夫至南非开普敦的途中停靠圣赫勒拿。

Les certifications de l'UNITAR correspondraient à des équivalences avec l'Université Columbia, l'Université du Cap et avec Sciences Po (Paris).

这样一来,研训所的证书就可以得哥伦比亚学、开普敦学和巴黎政治学院的认可。

Décembre : Réunion annuelle de l'IUE : « Politique industrielle et sociale des pays en transition », Le Cap (Afrique du Sud).

国际经济学家联合会年度会议:(转型期经济体国家的工业和社会政策),12月,南非共和国开普敦

» Les femmes de l'église anglicane sont attachées à oeuvrer en faveur du rétablissement de la paix dans leur pays.

在东部津巴布韦,进行这类工作的形式是派遣妇女前往开普敦在解决冲突中心接受培训。

Ses voisines les plus proches sont Sainte-Hélène, à 2 334 kilomètres au nord, et la ville du Cap, à 2 778 kilomètres à l'est.

其最接近的邻居为:北边2 334公里处的圣赫勒拿和东边2 778公里处的开普敦

Une initiative récente, le projet Table Mountain National Park, au Cap, constitue un modèle intéressant en matière d'emploi et de développement.

最近,南非开普敦的塔布山国家公园项目拟订出一个就业和发展模型。

Un programme similaire est organisé chaque année au Cap pour les États membres de la Communauté de développement de l'Afrique australe.

每年还在开普敦为南部非洲发展共同体(南共体)区域举办类似的方案。

La ville de Cape Town (Afrique du Sud) a été choisie pour la mise en œuvre de ce partenariat avec le PNUD.

南非的开普敦被挑选作为开发署的合作伙伴。

Ses voisines les plus proches sont Sainte-Hélène, à 2 334 kilomètres au nord, et la ville du Cap, à 2 778 kilomètres à l'est.

该岛最近的邻岛分别是2 334公里以北的圣赫勒拿和2 778公里以东的开普敦

L'Université des Antilles, en Jamaïque et à Trinité-et-Tobago, et l'Université du Cap, en Afrique du Sud, centraliseront la collecte et l'échange d'informations.

建在牙买加及特立尼达和多巴哥的西印度群岛学以及南非开普敦学将充当收集信息和促进交流的联络点。

Un troisième protocole à la Convention du Cap (l'avant-projet de protocole portant sur les questions spécifiques aux biens spatiaux) est en cours d'élaboration.

目前在草拟《开普敦公约》关于空间资产特有事项的第三项议定书(《开普敦移动设备国际利益公约关于空间资产特有事项的议定书》草案初稿)。

Il a été noté qu'en cas d'incompatibilité entre la Convention du Cap et le futur protocole sur les biens spatiaux, ce dernier l'emporterait.

指出在开普敦公约与未来空间资产议定书之间如有任何不一致之处,应以议定书为准。

Il a rendu tout particulièrement hommage aux maires de Lisbonne, Santiago, Sao Paulo, Johannesburg, Le Cap, Paris et Londres et à leurs prédécesseurs.

他尤其向里斯本、圣地亚哥、圣保罗、约翰内斯堡、开普敦、巴黎和伦敦的市长和前市长表示了感谢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指

显示所有包含 开普敦 的法语例句

用户正在搜索


等形, 等压, 等压过程, 等压平衡, 等压线, 等压线图, 等延迟线图, 等盐度线, 等盐度线的, 等腰,

相似单词


开瓶, 开瓶盖, 开瓶盖工具, 开瓶器, 开坡口, 开普敦, 开普勒轨道, 开畦沟, 开启, 开启工具(直头机),