法语助手
  • 关闭
zuò wèi
siège; place
Il y a 500 places dans ce gymnase.
这个体育馆有500个
le degré du service
等级
la couverture du siège
垫巾
法语 助 手 版 权 所 有

Il a trouvé sa place assise dans la salle de réunion.真人慢速

他在会议室找到了他

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

乘坐高速火车必须预定

27 Je voudrais changer de place, c’est possible?

我想换,可以吗?

Il assoit une statue sur un piédestal.

他把一雕像安放在上。

Pourriez-vous me donner une place àcôté d’un hublot ou de l’allée ?

请给我靠窗/通

J'aimerais plutôt ne pas être au balcon ... merci.

我不想要楼厅。谢谢你。

28 Voila vos places. Mettez vos bagages ici.

这是你们,请把行李放在这儿.

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能找到一个靠近门

Éte-toi de là que je m'y mette.

〈口语〉你走开, 这儿是我

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个置坐很长时间需要一个合适.

Plus une place de libre!Il y a du monde jusque dans le couloir.

一个空也没有,过上都站满人。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三个去格勒诺布尔

Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.

这些是为孩子们准备,请别坐在那里。

Coppenole de sa place ordonnait tout, dirigeait tout, arrangeait tout.

科珀诺尔从上命令一切,指挥一切,安排一切。

D'autre part,j'ai en fait vu dormir,alors,l'assis était trop étroit.

另外,我其实很想睡,但是,太窄了。

D'où j'étais placé, je ne voyais qu'une partie de la scène.

从我, 只能看到舞台一部分。

Où se trouvent nos sièges ?

我们在哪里?

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动一个好吗?您遮挡了一半屏幕。

La terrasse est plus chère qu'intérieur.

露天比室内贵。

34. Cote fenetre ou cote couloir?

靠窗还是靠走廊?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的法语例句

用户正在搜索


巴尔通氏体科, 巴尔通氏体属, 巴尔陨石, 巴尔扎克, 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的, 巴尔扎克作品的, 巴耳末谱线系, 巴伐利亚, 巴格达,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座头鲸, 座位, 座位(位置), 座无虚席, 座席, 座线孢属,
zuò wèi
siège; place
Il y a 500 places dans ce gymnase.
这个体育馆有500个
le degré du service
la couverture du siège
垫巾
法语 助 手 版 权 所 有

Il a trouvé sa place assise dans la salle de réunion.真人慢速

他在会议室找到了他的

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

乘坐高速火车必须预定

27 Je voudrais changer de place, c’est possible?

我想换,可以吗?

Il assoit une statue sur un piédestal.

他把一雕像安放在上。

Pourriez-vous me donner une place àcôté d’un hublot ou de l’allée ?

请给我靠窗/通道的

J'aimerais plutôt ne pas être au balcon ... merci.

我不想要楼厅的。谢谢你。

28 Voila vos places. Mettez vos bagages ici.

这是你们的,请把行李放在这儿.

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个靠近门的

Éte-toi de là que je m'y mette.

〈口语〉你走开, 这儿是我的

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个置坐很长时间需要一个合适的.

Plus une place de libre!Il y a du monde jusque dans le couloir.

一个空的也没有,过道上都

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三个去格勒诺布尔的

Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.

这些是为孩子们准备的,请别坐在那里。

Coppenole de sa place ordonnait tout, dirigeait tout, arrangeait tout.

科珀诺尔从上命令一切,指挥一切,安排一切。

D'autre part,j'ai en fait vu dormir,alors,l'assis était trop étroit.

另外,我其实很想睡,但是,太窄了。

D'où j'étais placé, je ne voyais qu'une partie de la scène.

从我的, 只能看到舞台的一部分。

Où se trouvent nos sièges ?

我们的在哪里?

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动一个好吗?您遮挡了一半的屏幕。

La terrasse est plus chère qu'intérieur.

露天的比室内贵。

34. Cote fenetre ou cote couloir?

靠窗还是靠走廊的?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的法语例句

用户正在搜索


巴结上司的人, 巴解组织, 巴卡拉纸牌戏, 巴克龙属, 巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座头鲸, 座位, 座位(位置), 座无虚席, 座席, 座线孢属,
zuò wèi
siège; place
Il y a 500 places dans ce gymnase.
这个体育馆有500个位。
le degré du service
位等级
la couverture du siège
位垫巾
法语 助 手 版 权 所 有

Il a trouvé sa place assise dans la salle de réunion.真人慢速

他在会议室找到了他的

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

乘坐高速火预定

27 Je voudrais changer de place, c’est possible?

想换,可以吗?

Il assoit une statue sur un piédestal.

他把一雕像安放在上。

Pourriez-vous me donner une place àcôté d’un hublot ou de l’allée ?

请给靠窗/通道的

J'aimerais plutôt ne pas être au balcon ... merci.

不想要楼厅的。谢谢你。

28 Voila vos places. Mettez vos bagages ici.

你们的,请把行李放在这.

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

们尽可能的找到一个靠近门的

Éte-toi de là que je m'y mette.

〈口语〉你走开, 这

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个位置坐很长时间需要一个合适的.

Plus une place de libre!Il y a du monde jusque dans le couloir.

一个空的也没有,过道上都站满人。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

想预定三个去格勒诺布尔的

Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.

这些为孩子们准备的,请别坐在那里。

Coppenole de sa place ordonnait tout, dirigeait tout, arrangeait tout.

科珀诺尔从上命令一切,指挥一切,安排一切。

D'autre part,j'ai en fait vu dormir,alors,l'assis était trop étroit.

另外,其实很想睡,但太窄了。

D'où j'étais placé, je ne voyais qu'une partie de la scène.

, 只能看到舞台的一部分。

Où se trouvent nos sièges ?

们的在哪里?

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动一个好吗?您遮挡了一半的屏幕。

La terrasse est plus chère qu'intérieur.

露天的比室内贵。

34. Cote fenetre ou cote couloir?

靠窗还靠走廊的?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 座位 的法语例句

用户正在搜索


巴黎大区, 巴黎大学, 巴黎的, 巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座头鲸, 座位, 座位(位置), 座无虚席, 座席, 座线孢属,
zuò wèi
siège; place
Il y a 500 places dans ce gymnase.
这个体育馆有500个
le degré du service
等级
la couverture du siège
垫巾
法语 助 手 版 权 所 有

Il a trouvé sa place assise dans la salle de réunion.真人慢速

会议室找到了他的

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

速火车必须预定

27 Je voudrais changer de place, c’est possible?

我想换,可以吗?

Il assoit une statue sur un piédestal.

他把雕像安放上。

Pourriez-vous me donner une place àcôté d’un hublot ou de l’allée ?

请给我靠窗/通道的

J'aimerais plutôt ne pas être au balcon ... merci.

我不想要楼厅的。谢谢你。

28 Voila vos places. Mettez vos bagages ici.

这是你们的,请把行李放这儿.

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到个靠近门的

Éte-toi de là que je m'y mette.

〈口语〉你走开, 这儿是我的

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

很长时间需要个合适的.

Plus une place de libre!Il y a du monde jusque dans le couloir.

个空的也没有,过道上都站满人。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三个去格勒诺布尔的

Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.

这些是为孩子们准备的,请别那里。

Coppenole de sa place ordonnait tout, dirigeait tout, arrangeait tout.

科珀诺尔从上命令切,指挥切,安排切。

D'autre part,j'ai en fait vu dormir,alors,l'assis était trop étroit.

另外,我其实很想睡,但是,太窄了。

D'où j'étais placé, je ne voyais qu'une partie de la scène.

从我的, 只能看到舞台的部分。

Où se trouvent nos sièges ?

我们的哪里?

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动好吗?您遮挡了半的屏幕。

La terrasse est plus chère qu'intérieur.

露天的比室内贵。

34. Cote fenetre ou cote couloir?

靠窗还是靠走廊的?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的法语例句

用户正在搜索


巴黎路名簿, 巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座头鲸, 座位, 座位(位置), 座无虚席, 座席, 座线孢属,
zuò wèi
siège; place
Il y a 500 places dans ce gymnase.
这个体育馆有500个
le degré du service
等级
la couverture du siège
垫巾
法语 助 手 版 权 所 有

Il a trouvé sa place assise dans la salle de réunion.真人慢速

会议室找到了他的

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

速火车必须预定

27 Je voudrais changer de place, c’est possible?

我想换,可以吗?

Il assoit une statue sur un piédestal.

他把雕像安放上。

Pourriez-vous me donner une place àcôté d’un hublot ou de l’allée ?

请给我靠窗/通道的

J'aimerais plutôt ne pas être au balcon ... merci.

我不想要楼厅的。谢谢你。

28 Voila vos places. Mettez vos bagages ici.

这是你们的,请把行李放这儿.

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到个靠近门的

Éte-toi de là que je m'y mette.

〈口语〉你走开, 这儿是我的

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

很长时间需要个合适的.

Plus une place de libre!Il y a du monde jusque dans le couloir.

个空的也没有,过道上都站满人。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三个去格勒诺布尔的

Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.

这些是为孩子们准备的,请别那里。

Coppenole de sa place ordonnait tout, dirigeait tout, arrangeait tout.

科珀诺尔从上命令切,指挥切,安排切。

D'autre part,j'ai en fait vu dormir,alors,l'assis était trop étroit.

另外,我其实很想睡,但是,太窄了。

D'où j'étais placé, je ne voyais qu'une partie de la scène.

从我的, 只能看到舞台的部分。

Où se trouvent nos sièges ?

我们的哪里?

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动好吗?您遮挡了半的屏幕。

La terrasse est plus chère qu'intérieur.

露天的比室内贵。

34. Cote fenetre ou cote couloir?

靠窗还是靠走廊的?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的法语例句

用户正在搜索


巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的, 巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座头鲸, 座位, 座位(位置), 座无虚席, 座席, 座线孢属,

用户正在搜索


巴斯克, 巴斯克(的), 巴斯克的/巴斯克人, 巴斯克童子鸡, 巴斯克语, 巴斯克语(的), 巴斯特尔, 巴松, 巴松管, 巴松管吹奏者,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座头鲸, 座位, 座位(位置), 座无虚席, 座席, 座线孢属,

用户正在搜索


, 粑粑, , , , 拔(剑、匕首)出鞘, 拔白, 拔本塞源, 拔草, 拔草板,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座头鲸, 座位, 座位(位置), 座无虚席, 座席, 座线孢属,
zuò wèi
siège; place
Il y a 500 places dans ce gymnase.
这个体育馆有500个位。
le degré du service
位等级
la couverture du siège
位垫巾
法语 助 手 版 权 所 有

Il a trouvé sa place assise dans la salle de réunion.真人慢速

他在会议室找到了他

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

乘坐高速须预定

27 Je voudrais changer de place, c’est possible?

想换,可以吗?

Il assoit une statue sur un piédestal.

他把一雕像安放在上。

Pourriez-vous me donner une place àcôté d’un hublot ou de l’allée ?

请给靠窗/通道

J'aimerais plutôt ne pas être au balcon ... merci.

不想要楼厅。谢谢你。

28 Voila vos places. Mettez vos bagages ici.

你们,请把行李放在这儿.

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

们尽可能找到一个靠近门

Éte-toi de là que je m'y mette.

〈口语〉你走开, 这儿

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个位置坐很长时间需要一个合适.

Plus une place de libre!Il y a du monde jusque dans le couloir.

一个空也没有,过道上都站满人。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

想预定三个去格勒诺布尔

Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.

这些为孩子们准备,请别坐在那里。

Coppenole de sa place ordonnait tout, dirigeait tout, arrangeait tout.

科珀诺尔从上命令一切,指挥一切,安排一切。

D'autre part,j'ai en fait vu dormir,alors,l'assis était trop étroit.

另外,其实很想睡,但太窄了。

D'où j'étais placé, je ne voyais qu'une partie de la scène.

, 只能看到舞台一部分。

Où se trouvent nos sièges ?

在哪里?

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动一个好吗?您遮挡了一半屏幕。

La terrasse est plus chère qu'intérieur.

露天比室内贵。

34. Cote fenetre ou cote couloir?

靠窗还靠走廊?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 座位 的法语例句

用户正在搜索


拔除者, 拔萃, 拔弹器, 拔刀出鞘, 拔刀相助, 拔道钉机, 拔地而起, 拔掉, 拔掉插头, 拔掉红萝卜缨,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座头鲸, 座位, 座位(位置), 座无虚席, 座席, 座线孢属,
zuò wèi
siège; place
Il y a 500 places dans ce gymnase.
这个体育馆有500个
le degré du service
等级
la couverture du siège
垫巾
法语 助 手 版 权 所 有

Il a trouvé sa place assise dans la salle de réunion.真人慢速

他在会议室找到了他的

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

乘坐高速火车必须预定

27 Je voudrais changer de place, c’est possible?

,可以吗?

Il assoit une statue sur un piédestal.

他把一雕像安放在上。

Pourriez-vous me donner une place àcôté d’un hublot ou de l’allée ?

请给我靠窗/通道的

J'aimerais plutôt ne pas être au balcon ... merci.

我不要楼厅的。谢谢你。

28 Voila vos places. Mettez vos bagages ici.

这是你们的,请把行李放在这儿.

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个靠近门的

Éte-toi de là que je m'y mette.

语〉你走开, 这儿是我的

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个置坐很长时间需要一个合适的.

Plus une place de libre!Il y a du monde jusque dans le couloir.

一个空的也没有,过道上都站满人。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

预定三个去格勒诺布尔的

Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.

这些是为孩子们准备的,请别坐在那里。

Coppenole de sa place ordonnait tout, dirigeait tout, arrangeait tout.

科珀诺尔从上命令一切,指挥一切,安排一切。

D'autre part,j'ai en fait vu dormir,alors,l'assis était trop étroit.

另外,我其实很睡,但是,太窄了。

D'où j'étais placé, je ne voyais qu'une partie de la scène.

从我的, 只能看到舞台的一部分。

Où se trouvent nos sièges ?

我们的在哪里?

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动一个好吗?您遮挡了一半的屏幕。

La terrasse est plus chère qu'intérieur.

露天的比室内贵。

34. Cote fenetre ou cote couloir?

靠窗还是靠走廊的?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的法语例句

用户正在搜索


拔份, 拔风, 拔高, 拔根, 拔根机, 拔罐, 拔罐疗法, 拔罐子, 拔光羽毛的, 拔海,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座头鲸, 座位, 座位(位置), 座无虚席, 座席, 座线孢属,
zuò wèi
siège; place
Il y a 500 places dans ce gymnase.
这个体育馆有500个
le degré du service
等级
la couverture du siège
垫巾
法语 助 手 版 权 所 有

Il a trouvé sa place assise dans la salle de réunion.真人慢速

他在会议室找到了他

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

乘坐高速火车必须预定

27 Je voudrais changer de place, c’est possible?

我想换,可以吗?

Il assoit une statue sur un piédestal.

他把一雕像安放在上。

Pourriez-vous me donner une place àcôté d’un hublot ou de l’allée ?

给我靠窗/

J'aimerais plutôt ne pas être au balcon ... merci.

我不想要楼厅。谢谢你。

28 Voila vos places. Mettez vos bagages ici.

这是你们,把行李放在这儿.

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能找到一个靠近门

Éte-toi de là que je m'y mette.

〈口语〉你走开, 这儿是我

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个置坐很长时间需要一个合适.

Plus une place de libre!Il y a du monde jusque dans le couloir.

一个空也没有,过上都站满人。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三个去格勒诺布尔

Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.

这些是为孩子们准备别坐在那里。

Coppenole de sa place ordonnait tout, dirigeait tout, arrangeait tout.

科珀诺尔从上命令一切,指挥一切,安排一切。

D'autre part,j'ai en fait vu dormir,alors,l'assis était trop étroit.

另外,我其实很想睡,但是,太窄了。

D'où j'étais placé, je ne voyais qu'une partie de la scène.

从我, 只能看到舞台一部分。

Où se trouvent nos sièges ?

我们在哪里?

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

您移动一个好吗?您遮挡了一半屏幕。

La terrasse est plus chère qu'intérieur.

露天比室内贵。

34. Cote fenetre ou cote couloir?

靠窗还是靠走廊?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的法语例句

用户正在搜索


拔力, 拔毛, 拔毛(发), 拔毛(发)用的, 拔毛发狂, 拔毛钳, 拔锚, 拔苗移植, 拔苗助长, 拔模斜度,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座头鲸, 座位, 座位(位置), 座无虚席, 座席, 座线孢属,
zuò wèi
siège; place
Il y a 500 places dans ce gymnase.
这个体育馆有500个位。
le degré du service
位等级
la couverture du siège
位垫巾
法语 助 手 版 权 所 有

Il a trouvé sa place assise dans la salle de réunion.真人慢速

他在会议室找到了他的

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

乘坐高速火车必须预定

27 Je voudrais changer de place, c’est possible?

我想换,可以吗?

Il assoit une statue sur un piédestal.

他把一雕像安放在上。

Pourriez-vous me donner une place àcôté d’un hublot ou de l’allée ?

请给我靠窗/通道的

J'aimerais plutôt ne pas être au balcon ... merci.

我不想要楼厅的。谢谢你。

28 Voila vos places. Mettez vos bagages ici.

这是你们的,请把行李放在这儿.

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个靠近门的

Éte-toi de là que je m'y mette.

〈口语〉你走开, 这儿是我的

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个位置坐很长时间需要一个合适的.

Plus une place de libre!Il y a du monde jusque dans le couloir.

一个空的也没有,过道上都站满人。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三个去格勒

Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.

这些是为孩子们准备的,请别坐在那里。

Coppenole de sa place ordonnait tout, dirigeait tout, arrangeait tout.

科珀上命令一切,指挥一切,安排一切。

D'autre part,j'ai en fait vu dormir,alors,l'assis était trop étroit.

另外,我其实很想睡,但是,太窄了。

D'où j'étais placé, je ne voyais qu'une partie de la scène.

从我的, 只能看到舞台的一部分。

Où se trouvent nos sièges ?

我们的在哪里?

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动一个好吗?您遮挡了一半的屏幕。

La terrasse est plus chère qu'intérieur.

露天的比室内贵。

34. Cote fenetre ou cote couloir?

靠窗还是靠走廊的?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的法语例句

用户正在搜索


拔去塞子, 拔去销钉, 拔去止动销, 拔塞, 拔塞器, 拔塞式外浇口盒, 拔塞子, 拔山举鼎, 拔十得五, 拔闩开门,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座头鲸, 座位, 座位(位置), 座无虚席, 座席, 座线孢属,