- apparition(就走了)
3. 显圣;幽灵出现;幽灵幻影
4. 幻觉, 幻象
常见用法
avoir des apparitions产生幻觉
法语 助 手 版 权 所 有 apparition
- esprit 原因不明的故障(小捣蛋鬼) esprit frappeur
adj. m. esprit ~ 敲击家具或墙壁呈现的鬼魂、幽灵 esprit mauvais
m. 坏脾气 état
- esprit frappeuradj. m. esprit ~ 敲击家具或墙壁呈现的鬼魂、幽灵
- fantomatiquea. 鬼魂的,幽灵的,如鬼魂般的 silhouette fantomatique幽灵一样的身影 2. 〈俗〉不实际的,虚幻的,无实质内容的: espoir fantomatique不切实际的希望
- fantômen.m.
1. 幽灵, 鬼魂;〈引申义〉骨瘦如柴的人或动物
maison hantée par les fantômes 鬼屋, 凶宅
2. 〈转义〉有名无实的人或物;挂名的人
un
- frappeuradj. m. esprit ~ 敲击家具或墙壁呈现的鬼魂、幽灵 www.fr hel per.com 版 权 所 有
- matérialisationn.f.
1. 物质化, 具体化, 体现, 实现
2. 【物理学】物质化
matérialisation de l'énergie光子物质化 [光子变成正负电子偶]
3. (幽灵等的
- ombrel'ombre d'un doute. 这是毫无疑义的。
7. 幽灵, 亡灵8. 人影儿
entrevoir deux ombres qui s'avancent 瞧见两个往前走的人影
9.
- revenant悦人的容颜
— n.m.
1. 幽灵, 鬼魂
2. 久不露面而重新出现者
Tiens, voilà un revenant !〈口语〉嘿, 哪股风把你吹来的! [久别后意外相逢时讲]
- simulacren.m.
1. 〈旧语,旧义〉偶像 [多用pl.]
2. 幽灵, 幻影;外表, 幌子, 空名
simulacre de gouvernement政府的空架子
3. 模拟的事物, 假装
- spectralspectral, ale; pl.~aux
a. 1 幽灵的, 鬼魂的; 鬼魂般的pâleur spectrale 鬼魂般的苍白
2[物]谱的; 光谱的; 频谱的, 波谱的 1. (复数~
- spectren. m. 1. 幽灵, 鬼魂; [转]恐怖, 威胁une pâleur de spectre 面色像死人般的苍白
Elle prétend avoir vu un spectre. 她声称见到了
- suairen.m.
1. 〈书面语〉裹尸布
le saint suaire 【宗教】耶稣的裹尸布
2. 扮幽灵用的白布 法 语 助 手
- zombin. m 1(安的列斯群岛民间传说中的)幽灵, 鬼魂
2鬼魂儿[指人],萎靡不振的人
- zombiezombie , zombi n. m 《克里奥尔语》1(安的列斯群岛民间传说中的)幽灵, 鬼魂2鬼魂儿[指人] ; 萎靡不振的人
- acheminer走向: s'acheminer vers la gare 上火车站去Les pourparlers engagés s'acheminent vers leur conclusion. 已开始的谈判正在
- affermer出租地铁车站的广告。
affermer vt租借
- aiguillagen.m. 1. 〔铁〕道岔;扳道岔 aiguillages d'une gare火车站的道岔 aiguillage d'embranchement分歧道岔 aiguillage de sé
- allerjusqu'à la gare. 公共汽车一直开到火车站。
bateaux qui vont à la voile 用帆航行的船
3. 通向, 伸展:
La rizière va jusqu'aux
- apercevoirtail qui s'aperçoit à peine 一个几乎不为人们注意的细节
常见用法
je l'ai aperçu hier à la gare昨天我在火车站瞧见他了
tout le monde
- arrêt弄翻的!
arrête de faire du bruit, tu m'exaspères !别再弄出声了,你气死我了!
法 语 助手 arrêt m. 裁定; 剔除器; 停车站; 停堆; 停机
- auxiliaireblanchiment 漂白助剂agent auxiliaire 助剂angle de direction auxiliaire d'outil 端面切削角arrêt auxiliaire 临时停车站bateau
- bagagistea. 铁路托运业的
n. (旅馆、火车站、飞机场的)行李工,脚夫
Fontane descendit de l'avion, escorté de bagagistes avides,
- banlieusardgare de Lyon (Martin du Gard).市郊居民的潮流扩散着,一浪接着一浪,从里昂车站往 外涌。(马丹·杜加尔)
a. 市郊的,市郊居民的
une rue
- billetterien. f 1票务工作 2售票处; 代理售票处 3自动取款机; (车站的)自动售票机
常见用法
billetterie automatique自动售票机
billetterie f.
用户正在搜索
rétropéritonite,
rétropharyngien,
rétropharyngite,
rétropinacol,
rétropituitrine,
rétroposition,
rétroprojecteur,
rétropronjecteur,
rétropropulsion,
rétroréflecteur,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
retroussement,
retrousser,
retroussis,
retrouvable,
retrouvailles,
retrouver,
rétrovaccin,
rétrovaccination,
rétroversion,
Retroviral,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
retumbo,
rétus,
rétuse,
Retz,
retzbanyite,
retzian,
retzianite,
retzite,
réulsif,
réulsive,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,