法语助手
  • 关闭

平等待遇

添加到生词本

traitement égal www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.

平等待委员也对平等待和平权行动的信息进行宣传。

Ces pays sont donc confrontés à un traitement d'inégalité.

因此这些国家面临不平等待

Le deuxième principe est l'égalité de traitement dans la transparence.

第二项原则是透明的平等待

C'est la Commission de l'égalité de traitement qui contrôle l'application de cette loi.

平等待委员监测该法案的遵守情况。

N'est-ce pas une vue restrictive du traitement égal?, a-t-elle demandé.

这是一种有局限性的平等待观点。

La dotation en personnel de l'Autorité sur l'égalité de traitement s'est faite progressivement.

平等待署的工作人员逐渐增加。

Sinon, la Loi allodiale garantit le traitement égal.

否则,《绝对私有法》确保平等待

De plus, la loi fédérale sur l'égalité de traitement s'applique aussi aux établissements universitaires.

此外,《联邦平等待法》也适用于大学。

L'Autorité a engagé des poursuites et a tenu deux audiences.

平等待机构提起了诉讼并举行了两次听证

Le nouveau Comité de l'égalité de traitement en a traité 10 jusqu'à maintenant.

新的平等待委员迄今处理10起案件。

On ne peut donc pas imposer le même traitement à des partenaires inégaux.

因此,平等待不能强加给不平等的合作伙伴。

Le Conseil de l'égalité de traitement est une instance administrative dotée de pouvoirs judiciaires.

平等待委员是拥有司法权力的行政管理机构。

Depuis le dernier rapport, la loi sur l'égalité de traitement a été révisée trois fois.

自上次的报告提交以来,平等待经过三次修改。

Si l'employeur n'observe pas l'obligation d'offrir l'égalité de traitement, le salarié peut obtenir réparation.

如果雇主不能履行提供平等待的义务,雇员则可得到补偿。

Avant cet amendement, la Présidente de la Commission pour le traitement égal agissait en capacité honoraire.

在《平等待法修正案》颁布之前,平等待委员女主任只具有名誉地位。

Le Gouvernement croate a indiqué que la Constitution nationale garantit l'égalité de traitement pour tous.

克罗地亚政府报告说,宪法保障了对所有人的平等待

Des détails concernant les mécanismes et les procédures de l'Autorité figurent sur son site Web.

有关平等待管理局的措施和程序的详细情况均在其网站上公布。

Tout d'abord les inégalités, la marginalisation et l'absence d'égalité de traitement qui touchaient les minorités.

首先,他提到不平等、陷入边际处境和缺乏平等待是影响少数群体的事项。

Celles-ci bénéficient toutes du même traitement.

所有受害者都将得到平等待

Le site Web de l'Association contient une page thématique complète sur l'égalité de traitement.

“中小型企业服务站”在其网站上主办了一个关于平等待的综合主题网站。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平等待遇 的法语例句

用户正在搜索


彩卷, 彩扩, 彩礼, 彩帘光阑, 彩练, 彩铃, 彩螺属, 彩门, 彩迷, 彩民,

相似单词


平导轨, 平道速度, 平的, 平等, 平等待人, 平等待遇, 平等的, 平等的人, 平等地商谈, 平等地位,
traitement égal www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.

平等委员也对平等和平权行动的信息进行宣传。

Ces pays sont donc confrontés à un traitement d'inégalité.

因此这些国家面临不平等

Le deuxième principe est l'égalité de traitement dans la transparence.

第二项原则是透明的平等

C'est la Commission de l'égalité de traitement qui contrôle l'application de cette loi.

平等委员监测该法案的遵守情况。

N'est-ce pas une vue restrictive du traitement égal?, a-t-elle demandé.

这是一种有局限性的平等观点。

La dotation en personnel de l'Autorité sur l'égalité de traitement s'est faite progressivement.

平等的工作人员逐渐增加。

Sinon, la Loi allodiale garantit le traitement égal.

否则,《绝对私有法》确保平等

De plus, la loi fédérale sur l'égalité de traitement s'applique aussi aux établissements universitaires.

此外,《联邦平等法》也大学。

L'Autorité a engagé des poursuites et a tenu deux audiences.

平等机构提起了诉讼并举行了两次听证

Le nouveau Comité de l'égalité de traitement en a traité 10 jusqu'à maintenant.

新的平等委员迄今已处理10起案件。

On ne peut donc pas imposer le même traitement à des partenaires inégaux.

因此,平等不能强加给不平等的合作伙伴。

Le Conseil de l'égalité de traitement est une instance administrative dotée de pouvoirs judiciaires.

平等委员是拥有司法权力的行政管理机构。

Depuis le dernier rapport, la loi sur l'égalité de traitement a été révisée trois fois.

自上次的报告提交以来,平等法已经过三次修改。

Si l'employeur n'observe pas l'obligation d'offrir l'égalité de traitement, le salarié peut obtenir réparation.

如果雇主不能履行提供平等的义务,雇员则可得到补偿。

Avant cet amendement, la Présidente de la Commission pour le traitement égal agissait en capacité honoraire.

在《平等法修正案》颁布之前,平等委员女主任只具有名誉地位。

Le Gouvernement croate a indiqué que la Constitution nationale garantit l'égalité de traitement pour tous.

克罗地亚政府报告说,宪法保障了对所有人的平等

Des détails concernant les mécanismes et les procédures de l'Autorité figurent sur son site Web.

有关平等管理局的措施和程序的详细情况均在其网站上公布。

Tout d'abord les inégalités, la marginalisation et l'absence d'égalité de traitement qui touchaient les minorités.

首先,他提到不平等、陷入边际处境和缺乏平等是影响少数群体的事项。

Celles-ci bénéficient toutes du même traitement.

所有受害者都将得到平等

Le site Web de l'Association contient une page thématique complète sur l'égalité de traitement.

“中小型企业服务站”在其网站上主办了一个关平等的综合主题网站。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平等待遇 的法语例句

用户正在搜索


彩票游戏, 彩屏, 彩旗, 彩旗全挂, 彩球, 彩券, 彩色, 彩色缤纷, 彩色缤纷的, 彩色玻璃,

相似单词


平导轨, 平道速度, 平的, 平等, 平等待人, 平等待遇, 平等的, 平等的人, 平等地商谈, 平等地位,
traitement égal www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.

委员也对权行动的信息进行宣传。

Ces pays sont donc confrontés à un traitement d'inégalité.

因此这些国家面临

Le deuxième principe est l'égalité de traitement dans la transparence.

第二项原则是透明的

C'est la Commission de l'égalité de traitement qui contrôle l'application de cette loi.

委员监测该法案的遵守情况。

N'est-ce pas une vue restrictive du traitement égal?, a-t-elle demandé.

这是一种有局限性的观点。

La dotation en personnel de l'Autorité sur l'égalité de traitement s'est faite progressivement.

署的工作人员逐渐增

Sinon, la Loi allodiale garantit le traitement égal.

否则,《绝对私有法》确保

De plus, la loi fédérale sur l'égalité de traitement s'applique aussi aux établissements universitaires.

此外,《联邦法》也适用于大学。

L'Autorité a engagé des poursuites et a tenu deux audiences.

机构提起了诉讼并举行了两次听证

Le nouveau Comité de l'égalité de traitement en a traité 10 jusqu'à maintenant.

新的委员迄今已处理10起案件。

On ne peut donc pas imposer le même traitement à des partenaires inégaux.

因此,能强的合作伙伴。

Le Conseil de l'égalité de traitement est une instance administrative dotée de pouvoirs judiciaires.

委员是拥有司法权力的行政管理机构。

Depuis le dernier rapport, la loi sur l'égalité de traitement a été révisée trois fois.

自上次的报告提交以来,法已经过三次修改。

Si l'employeur n'observe pas l'obligation d'offrir l'égalité de traitement, le salarié peut obtenir réparation.

如果雇主能履行提供的义务,雇员则可得到补偿。

Avant cet amendement, la Présidente de la Commission pour le traitement égal agissait en capacité honoraire.

在《法修正案》颁布之前,委员女主任只具有名誉地位。

Le Gouvernement croate a indiqué que la Constitution nationale garantit l'égalité de traitement pour tous.

克罗地亚政府报告说,宪法保障了对所有人的

Des détails concernant les mécanismes et les procédures de l'Autorité figurent sur son site Web.

有关管理局的措施和程序的详细情况均在其网站上公布。

Tout d'abord les inégalités, la marginalisation et l'absence d'égalité de traitement qui touchaient les minorités.

首先,他提到、陷入边际处境和缺乏是影响少数群体的事项。

Celles-ci bénéficient toutes du même traitement.

所有受害者都将得到

Le site Web de l'Association contient une page thématique complète sur l'égalité de traitement.

“中小型企业服务站”在其网站上主办了一个关于的综合主题网站。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平等待遇 的法语例句

用户正在搜索


彩色粉(蜡)笔画, 彩色糊墙纸, 彩色活版印刷, 彩色胶卷, 彩色胶片, 彩色立体摄影术, 彩色立体摄影术的, 彩色立体图, 彩色沥青层, 彩色菱形格袜子,

相似单词


平导轨, 平道速度, 平的, 平等, 平等待人, 平等待遇, 平等的, 平等的人, 平等地商谈, 平等地位,
traitement égal www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.

委员也对和平权行动的信息进行宣传。

Ces pays sont donc confrontés à un traitement d'inégalité.

因此这些国家面临不

Le deuxième principe est l'égalité de traitement dans la transparence.

第二是透明的

C'est la Commission de l'égalité de traitement qui contrôle l'application de cette loi.

委员监测该法案的遵守情况。

N'est-ce pas une vue restrictive du traitement égal?, a-t-elle demandé.

这是一种有局限性的观点。

La dotation en personnel de l'Autorité sur l'égalité de traitement s'est faite progressivement.

署的工作人员逐渐增加。

Sinon, la Loi allodiale garantit le traitement égal.

,《绝对私有法》确保

De plus, la loi fédérale sur l'égalité de traitement s'applique aussi aux établissements universitaires.

此外,《联邦法》也适用于大学。

L'Autorité a engagé des poursuites et a tenu deux audiences.

机构提起了诉讼并举行了两次听证

Le nouveau Comité de l'égalité de traitement en a traité 10 jusqu'à maintenant.

新的委员迄今已处理10起案件。

On ne peut donc pas imposer le même traitement à des partenaires inégaux.

因此,不能强加给不平的合作伙伴。

Le Conseil de l'égalité de traitement est une instance administrative dotée de pouvoirs judiciaires.

委员是拥有司法权力的行政管理机构。

Depuis le dernier rapport, la loi sur l'égalité de traitement a été révisée trois fois.

自上次的报告提交以来,法已经过三次修改。

Si l'employeur n'observe pas l'obligation d'offrir l'égalité de traitement, le salarié peut obtenir réparation.

如果雇主不能履行提供的义务,雇员可得到补偿。

Avant cet amendement, la Présidente de la Commission pour le traitement égal agissait en capacité honoraire.

在《法修正案》颁布之前,委员女主任只具有名誉地位。

Le Gouvernement croate a indiqué que la Constitution nationale garantit l'égalité de traitement pour tous.

克罗地亚政府报告说,宪法保障了对所有人的

Des détails concernant les mécanismes et les procédures de l'Autorité figurent sur son site Web.

有关管理局的措施和程序的详细情况均在其网站上公布。

Tout d'abord les inégalités, la marginalisation et l'absence d'égalité de traitement qui touchaient les minorités.

首先,他提到不平、陷入边际处境和缺乏是影响少数群体的事

Celles-ci bénéficient toutes du même traitement.

所有受害者都将得到

Le site Web de l'Association contient une page thématique complète sur l'égalité de traitement.

“中小型企业服务站”在其网站上主办了一个关于的综合主题网站。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平等待遇 的法语例句

用户正在搜索


彩色照片, 彩色照相法, 彩色照相乳剂, 彩色纸卷带, 彩色组合, 彩声, 彩饰, 彩塑, 彩塑泥人, 彩陶,

相似单词


平导轨, 平道速度, 平的, 平等, 平等待人, 平等待遇, 平等的, 平等的人, 平等地商谈, 平等地位,
traitement égal www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.

平等待委员也对平等待和平权行动的信息进行宣传。

Ces pays sont donc confrontés à un traitement d'inégalité.

因此这些国家面临平等待

Le deuxième principe est l'égalité de traitement dans la transparence.

原则是透明的平等待

C'est la Commission de l'égalité de traitement qui contrôle l'application de cette loi.

平等待委员监测该法案的遵守情况。

N'est-ce pas une vue restrictive du traitement égal?, a-t-elle demandé.

这是一种有局限性的平等待观点。

La dotation en personnel de l'Autorité sur l'égalité de traitement s'est faite progressivement.

平等待署的工作人员逐渐增加。

Sinon, la Loi allodiale garantit le traitement égal.

否则,《绝对私有法》确保平等待

De plus, la loi fédérale sur l'égalité de traitement s'applique aussi aux établissements universitaires.

此外,《联邦平等待法》也适用于大学。

L'Autorité a engagé des poursuites et a tenu deux audiences.

平等待机构提起了诉讼并举行了两次听证

Le nouveau Comité de l'égalité de traitement en a traité 10 jusqu'à maintenant.

新的平等待委员迄今已处理10起案件。

On ne peut donc pas imposer le même traitement à des partenaires inégaux.

因此,平等待强加给平等的合作伙伴。

Le Conseil de l'égalité de traitement est une instance administrative dotée de pouvoirs judiciaires.

平等待委员是拥有司法权力的行政管理机构。

Depuis le dernier rapport, la loi sur l'égalité de traitement a été révisée trois fois.

自上次的报告提交以来,平等待法已经过三次修改。

Si l'employeur n'observe pas l'obligation d'offrir l'égalité de traitement, le salarié peut obtenir réparation.

如果雇主履行提供平等待的义务,雇员则可得到补偿。

Avant cet amendement, la Présidente de la Commission pour le traitement égal agissait en capacité honoraire.

在《平等待法修正案》颁布之前,平等待委员女主任只具有名誉地位。

Le Gouvernement croate a indiqué que la Constitution nationale garantit l'égalité de traitement pour tous.

克罗地亚政府报告说,宪法保障了对所有人的平等待

Des détails concernant les mécanismes et les procédures de l'Autorité figurent sur son site Web.

有关平等待管理局的措施和程序的详细情况均在其网站上公布。

Tout d'abord les inégalités, la marginalisation et l'absence d'égalité de traitement qui touchaient les minorités.

首先,他提到平等、陷入边际处境和缺乏平等待是影响少数群体的事

Celles-ci bénéficient toutes du même traitement.

所有受害者都将得到平等待

Le site Web de l'Association contient une page thématique complète sur l'égalité de traitement.

“中小型企业服务站”在其网站上主办了一个关于平等待的综合主题网站。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平等待遇 的法语例句

用户正在搜索


彩鱼眼石, 彩羽枝属, 彩照, 彩纸, , , 睬倒后跟的旧鞋, , 踩到某人的脚, 踩到屎,

相似单词


平导轨, 平道速度, 平的, 平等, 平等待人, 平等待遇, 平等的, 平等的人, 平等地商谈, 平等地位,
traitement égal www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.

平等待遇委员也对平等待遇和平权行动的信息进行宣传。

Ces pays sont donc confrontés à un traitement d'inégalité.

因此家面临不平等待遇

Le deuxième principe est l'égalité de traitement dans la transparence.

第二项原则是透明的平等待遇

C'est la Commission de l'égalité de traitement qui contrôle l'application de cette loi.

平等待遇委员监测该法案的遵守情况。

N'est-ce pas une vue restrictive du traitement égal?, a-t-elle demandé.

是一种有局限性的平等待遇观点。

La dotation en personnel de l'Autorité sur l'égalité de traitement s'est faite progressivement.

平等待遇署的工人员逐渐增加。

Sinon, la Loi allodiale garantit le traitement égal.

否则,《绝对私有法》确保平等待遇

De plus, la loi fédérale sur l'égalité de traitement s'applique aussi aux établissements universitaires.

此外,《联邦平等待遇法》也适用于大学。

L'Autorité a engagé des poursuites et a tenu deux audiences.

平等待遇机构提起了诉讼并举行了两次听证

Le nouveau Comité de l'égalité de traitement en a traité 10 jusqu'à maintenant.

新的平等待遇委员迄今已处理10起案件。

On ne peut donc pas imposer le même traitement à des partenaires inégaux.

因此,平等待遇不能强加给不平等的合

Le Conseil de l'égalité de traitement est une instance administrative dotée de pouvoirs judiciaires.

平等待遇委员是拥有司法权力的行政管理机构。

Depuis le dernier rapport, la loi sur l'égalité de traitement a été révisée trois fois.

自上次的报告提交以来,平等待遇法已经过三次修改。

Si l'employeur n'observe pas l'obligation d'offrir l'égalité de traitement, le salarié peut obtenir réparation.

如果雇主不能履行提供平等待遇的义务,雇员则可得到补偿。

Avant cet amendement, la Présidente de la Commission pour le traitement égal agissait en capacité honoraire.

在《平等待遇法修正案》颁布之前,平等待遇委员女主任只具有名誉地位。

Le Gouvernement croate a indiqué que la Constitution nationale garantit l'égalité de traitement pour tous.

克罗地亚政府报告说,宪法保障了对所有人的平等待遇

Des détails concernant les mécanismes et les procédures de l'Autorité figurent sur son site Web.

有关平等待遇管理局的措施和程序的详细情况均在其网站上公布。

Tout d'abord les inégalités, la marginalisation et l'absence d'égalité de traitement qui touchaient les minorités.

首先,他提到不平等、陷入边际处境和缺乏平等待遇是影响少数群体的事项。

Celles-ci bénéficient toutes du même traitement.

所有受害者都将得到平等待遇

Le site Web de l'Association contient une page thématique complète sur l'égalité de traitement.

“中小型企业服务站”在其网站上主办了一个关于平等待遇的综合主题网站。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平等待遇 的法语例句

用户正在搜索


踩踏脚, 踩下, 踩线, 踩压(雪), 踩在水洼里, 踩闸, , 菜(烧熟的), 菜案, 菜场,

相似单词


平导轨, 平道速度, 平的, 平等, 平等待人, 平等待遇, 平等的, 平等的人, 平等地商谈, 平等地位,
traitement égal www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.

委员也对和平权行动的信息进行宣传。

Ces pays sont donc confrontés à un traitement d'inégalité.

因此这些国家面临不

Le deuxième principe est l'égalité de traitement dans la transparence.

第二是透明的

C'est la Commission de l'égalité de traitement qui contrôle l'application de cette loi.

委员监测该法案的遵守情况。

N'est-ce pas une vue restrictive du traitement égal?, a-t-elle demandé.

这是一种有局限性的观点。

La dotation en personnel de l'Autorité sur l'égalité de traitement s'est faite progressivement.

署的工作人员逐渐增加。

Sinon, la Loi allodiale garantit le traitement égal.

,《绝对私有法》确保

De plus, la loi fédérale sur l'égalité de traitement s'applique aussi aux établissements universitaires.

此外,《联邦法》也适用于大学。

L'Autorité a engagé des poursuites et a tenu deux audiences.

机构提起了诉讼并举行了两次听证

Le nouveau Comité de l'égalité de traitement en a traité 10 jusqu'à maintenant.

新的委员迄今已处理10起案件。

On ne peut donc pas imposer le même traitement à des partenaires inégaux.

因此,不能强加给不平的合作伙伴。

Le Conseil de l'égalité de traitement est une instance administrative dotée de pouvoirs judiciaires.

委员是拥有司法权力的行政管理机构。

Depuis le dernier rapport, la loi sur l'égalité de traitement a été révisée trois fois.

自上次的报告提交以来,法已经过三次修改。

Si l'employeur n'observe pas l'obligation d'offrir l'égalité de traitement, le salarié peut obtenir réparation.

如果雇主不能履行提供的义务,雇员可得到补偿。

Avant cet amendement, la Présidente de la Commission pour le traitement égal agissait en capacité honoraire.

在《法修正案》颁布之前,委员女主任只具有名誉地位。

Le Gouvernement croate a indiqué que la Constitution nationale garantit l'égalité de traitement pour tous.

克罗地亚政府报告说,宪法保障了对所有人的

Des détails concernant les mécanismes et les procédures de l'Autorité figurent sur son site Web.

有关管理局的措施和程序的详细情况均在其网站上公布。

Tout d'abord les inégalités, la marginalisation et l'absence d'égalité de traitement qui touchaient les minorités.

首先,他提到不平、陷入边际处境和缺乏是影响少数群体的事

Celles-ci bénéficient toutes du même traitement.

所有受害者都将得到

Le site Web de l'Association contient une page thématique complète sur l'égalité de traitement.

“中小型企业服务站”在其网站上主办了一个关于的综合主题网站。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平等待遇 的法语例句

用户正在搜索


菜豆球蛋白, 菜豆属, 菜顿瓶, 菜瓜, 菜馆, 菜花, 菜花样, 菜花藻属, 菜花状癌, 菜椒,

相似单词


平导轨, 平道速度, 平的, 平等, 平等待人, 平等待遇, 平等的, 平等的人, 平等地商谈, 平等地位,
traitement égal www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.

等待遇委员也对等待遇权行动信息进行宣传。

Ces pays sont donc confrontés à un traitement d'inégalité.

此这些国家面临不等待遇

Le deuxième principe est l'égalité de traitement dans la transparence.

第二项原则是透等待遇

C'est la Commission de l'égalité de traitement qui contrôle l'application de cette loi.

等待遇委员监测该法遵守情况。

N'est-ce pas une vue restrictive du traitement égal?, a-t-elle demandé.

这是一种有局限性等待遇观点。

La dotation en personnel de l'Autorité sur l'égalité de traitement s'est faite progressivement.

等待遇工作人员逐渐增加。

Sinon, la Loi allodiale garantit le traitement égal.

否则,《绝对私有法》确保等待遇

De plus, la loi fédérale sur l'égalité de traitement s'applique aussi aux établissements universitaires.

此外,《联邦等待遇法》也适用于大学。

L'Autorité a engagé des poursuites et a tenu deux audiences.

等待遇机构提起了诉讼并举行了两次听证

Le nouveau Comité de l'égalité de traitement en a traité 10 jusqu'à maintenant.

等待遇委员迄今已处理10起件。

On ne peut donc pas imposer le même traitement à des partenaires inégaux.

此,等待遇不能强加给不合作伙伴。

Le Conseil de l'égalité de traitement est une instance administrative dotée de pouvoirs judiciaires.

等待遇委员是拥有司法权力行政管理机构。

Depuis le dernier rapport, la loi sur l'égalité de traitement a été révisée trois fois.

自上次报告提交以来,等待遇法已经过三次修改。

Si l'employeur n'observe pas l'obligation d'offrir l'égalité de traitement, le salarié peut obtenir réparation.

如果雇主不能履行提供等待遇义务,雇员则可得到补偿。

Avant cet amendement, la Présidente de la Commission pour le traitement égal agissait en capacité honoraire.

在《等待遇法修正》颁布之前,等待遇委员女主任只具有名誉地位。

Le Gouvernement croate a indiqué que la Constitution nationale garantit l'égalité de traitement pour tous.

克罗地亚政府报告说,宪法保障了对所有人等待遇

Des détails concernant les mécanismes et les procédures de l'Autorité figurent sur son site Web.

有关等待遇管理局措施和程序详细情况均在其网站上公布。

Tout d'abord les inégalités, la marginalisation et l'absence d'égalité de traitement qui touchaient les minorités.

首先,他提到不等、陷入边际处境和缺乏等待遇是影响少数群体事项。

Celles-ci bénéficient toutes du même traitement.

所有受害者都将得到等待遇

Le site Web de l'Association contient une page thématique complète sur l'égalité de traitement.

“中小型企业服务站”在其网站上主办了一个关于等待遇综合主题网站。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平等待遇 的法语例句

用户正在搜索


菜农, 菜盘, 菜盘垫子, 菜盘盖, 菜盘托儿, 菜皮, 菜品, 菜圃, 菜谱, 菜畦,

相似单词


平导轨, 平道速度, 平的, 平等, 平等待人, 平等待遇, 平等的, 平等的人, 平等地商谈, 平等地位,
traitement égal www.fr hel per.com 版 权 所 有

La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.

平等待遇委员也对平等待遇和平权行动的信息进行宣传。

Ces pays sont donc confrontés à un traitement d'inégalité.

因此这些国家面临不平等待遇

Le deuxième principe est l'égalité de traitement dans la transparence.

第二项原则是透明的平等待遇

C'est la Commission de l'égalité de traitement qui contrôle l'application de cette loi.

平等待遇委员监测该法案的遵守情况。

N'est-ce pas une vue restrictive du traitement égal?, a-t-elle demandé.

这是一限性的平等待遇观点。

La dotation en personnel de l'Autorité sur l'égalité de traitement s'est faite progressivement.

平等待遇署的工作人员逐渐增加。

Sinon, la Loi allodiale garantit le traitement égal.

否则,《绝对私有法》确保平等待遇

De plus, la loi fédérale sur l'égalité de traitement s'applique aussi aux établissements universitaires.

此外,《联邦平等待遇法》也适用于大学。

L'Autorité a engagé des poursuites et a tenu deux audiences.

平等待遇机构提起了举行了两次听证

Le nouveau Comité de l'égalité de traitement en a traité 10 jusqu'à maintenant.

新的平等待遇委员迄今已处理10起案件。

On ne peut donc pas imposer le même traitement à des partenaires inégaux.

因此,平等待遇不能强加给不平等的合作伙伴。

Le Conseil de l'égalité de traitement est une instance administrative dotée de pouvoirs judiciaires.

平等待遇委员是拥有司法权力的行政管理机构。

Depuis le dernier rapport, la loi sur l'égalité de traitement a été révisée trois fois.

自上次的报告提交以来,平等待遇法已经过三次修改。

Si l'employeur n'observe pas l'obligation d'offrir l'égalité de traitement, le salarié peut obtenir réparation.

如果雇主不能履行提供平等待遇的义务,雇员则可得到补偿。

Avant cet amendement, la Présidente de la Commission pour le traitement égal agissait en capacité honoraire.

在《平等待遇法修正案》颁布之前,平等待遇委员女主任只具有名誉地位。

Le Gouvernement croate a indiqué que la Constitution nationale garantit l'égalité de traitement pour tous.

克罗地亚政府报告说,宪法保障了对所有人的平等待遇

Des détails concernant les mécanismes et les procédures de l'Autorité figurent sur son site Web.

有关平等待遇管理的措施和程序的详细情况均在其网站上公布。

Tout d'abord les inégalités, la marginalisation et l'absence d'égalité de traitement qui touchaient les minorités.

首先,他提到不平等、陷入边际处境和缺乏平等待遇是影响少数群体的事项。

Celles-ci bénéficient toutes du même traitement.

所有受害者都将得到平等待遇

Le site Web de l'Association contient une page thématique complète sur l'égalité de traitement.

“中小型企业服务站”在其网站上主办了一个关于平等待遇的综合主题网站。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 平等待遇 的法语例句

用户正在搜索


菜瓮, 菜系, 菜馅, 菜心, 菜蚜, 菜羊, 菜肴, 菜肴保温器, 菜肴的美味可口, 菜肴的香味,

相似单词


平导轨, 平道速度, 平的, 平等, 平等待人, 平等待遇, 平等的, 平等的人, 平等地商谈, 平等地位,