Fabre évoque ainsi sa vie et ses combats.
法布尔如是回忆他生活与斗争。
Fabre évoque ainsi sa vie et ses combats.
法布尔如是回忆他生活与斗争。
Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.
我想预定三个去格勒诺布尔座位。
La Turquie contribue actuellement à ce processus en accueillant ces bureaux à Istanbul.
土耳其通过主办伊斯坦布尔投资和技术促进办事处,也在为该进程作出贡献。
La prison centrale et le centre de détention pour mineurs de Kaboul ont été rénovés.
喀布尔中央监狱和少年犯拘留所获得了翻新。
La présence de la FIAS à Kaboul a eu des effets immédiats et bienvenus.
安援部队驻留喀布尔积极影响是立杆见影和令人欢迎
。
L'Allemagne demeure le fournisseur de forces armées le plus important de la FIAS à Kaboul.
德国依然是驻喀布尔国际安全援助部队武装部队
最大
遣国。
Le 15 janvier, à Chuburkhindzi, une femme âgée a été tuée lors d'une tentative de cambriolage.
15日,在楚布尔金兹一起入室抢劫未遂案中,一名老妇遇难。
La vaste jirga qui s'est récemment tenue à Kaboul est porteuse d'espoir.
最近在喀布尔举行大支尔格会议给人们带来了希望。
Le statut du Patriarcat apostolique arménien à Istanbul reste un sujet de préoccupation.
伊斯坦布尔亚族牧首辖区
现状仍是一个令人关注
问题。
La gravité de ce problème a été confirmée par des femmes médecins à Kaboul.
喀布尔女医生证实,这是一个严重
问题。
La MINUBH a enregistré d'importants résultats au cours des 12 mois écoulés.
在过去12个月,波黑特团取得了重大
成果,成立了国家边境服务局和多族裔
布尔奇科地区警察力量。
L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.
联合阵组是要探视喀布尔和坎大哈
监狱。
Cette force contribuera au maintien de la sécurité à Kaboul et dans les environs.
这支部队将帮助维持喀布尔及其周围地区安全。
Nous soutenons toutes les décisions de la Conférence d'Istanbul, que nous nous efforçons d'appliquer.
我们支持伊斯坦布尔会议所有决定,我们正在努力地加以执行。
Le Programme pour l'habitat adopté à Istanbul nous offre des directives solides.
在伊斯坦布尔通过《人居议程》为我们提供了可靠
指导方针。
Il est donc très important de veiller à garantir un minimum d'ordre à Kaboul.
因此,紧急需要确保在喀布尔有起码法律和秩序。
Sa zone de déploiement inclut Kaboul ainsi qu'une quinzaine de provinces d'Afghanistan.
部署地区包括喀布尔和阿富汗约15个省份。
Un nouveau terminal douanier a été ouvert dans le port de Brcko le 7 mars.
3月7日布尔奇科口岸新海关站开始启用。
Au mois de novembre à Istanbul, le temps peut être froid et humide.
伊斯坦布尔11月天气有可能是冷湿
。
L'Inde attache beaucoup d'importance à l'examen d'ensemble des engagements pris à Istanbul.
印度高度重视全面审查在伊斯坦布尔所作承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fabre évoque ainsi sa vie et ses combats.
法布尔如是回忆他生活与斗争。
Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.
我想预定三个去格勒诺布尔座位。
La Turquie contribue actuellement à ce processus en accueillant ces bureaux à Istanbul.
土耳其通过主办伊斯坦布尔投资和技术促进办事处,也在为该进程
献。
La prison centrale et le centre de détention pour mineurs de Kaboul ont été rénovés.
喀布尔中央监狱和少年犯拘留所获得了翻新。
La présence de la FIAS à Kaboul a eu des effets immédiats et bienvenus.
安援部队驻留喀布尔积极影响是立杆见影和令人欢迎
。
L'Allemagne demeure le fournisseur de forces armées le plus important de la FIAS à Kaboul.
德国依然是驻喀布尔国际安全援助部队武装部队
最大
遣国。
Le 15 janvier, à Chuburkhindzi, une femme âgée a été tuée lors d'une tentative de cambriolage.
15日,在楚布尔金兹一起入室抢劫未遂案中,一名老妇遇难。
La vaste jirga qui s'est récemment tenue à Kaboul est porteuse d'espoir.
最近在喀布尔举行大支尔格会议给人们带来了希望。
Le statut du Patriarcat apostolique arménien à Istanbul reste un sujet de préoccupation.
伊斯坦布尔亚族牧首辖区
现状仍是一个令人关
题。
La gravité de ce problème a été confirmée par des femmes médecins à Kaboul.
喀布尔女医生证实,这是一个严重
题。
La MINUBH a enregistré d'importants résultats au cours des 12 mois écoulés.
在过去12个月,波黑特团取得了重大
成果,成立了国家边境服务局和多族裔
布尔奇科地区警察力量。
L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.
联合阵线小组是要探视喀布尔和坎大哈
监狱。
Cette force contribuera au maintien de la sécurité à Kaboul et dans les environs.
这支部队将帮助维持喀布尔及其周围地区安全。
Nous soutenons toutes les décisions de la Conférence d'Istanbul, que nous nous efforçons d'appliquer.
我们支持伊斯坦布尔会议所有决定,我们正在努力地加以执行。
Le Programme pour l'habitat adopté à Istanbul nous offre des directives solides.
在伊斯坦布尔通过《人居议程》为我们提供了可靠
指导方针。
Il est donc très important de veiller à garantir un minimum d'ordre à Kaboul.
因此,紧急需要确保在喀布尔有起码法律和秩序。
Sa zone de déploiement inclut Kaboul ainsi qu'une quinzaine de provinces d'Afghanistan.
部署地区包括喀布尔和阿富汗约15个省份。
Un nouveau terminal douanier a été ouvert dans le port de Brcko le 7 mars.
3月7日布尔奇科口岸新海关站开始启用。
Au mois de novembre à Istanbul, le temps peut être froid et humide.
伊斯坦布尔11月天气有可能是冷湿
。
L'Inde attache beaucoup d'importance à l'examen d'ensemble des engagements pris à Istanbul.
印度高度重视全面审查在伊斯坦布尔所承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Fabre évoque ainsi sa vie et ses combats.
法布尔如是回忆他生活与斗争。
Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.
我想预定三个去格勒诺布尔座位。
La Turquie contribue actuellement à ce processus en accueillant ces bureaux à Istanbul.
土耳其通过主办伊斯坦布尔投资和技术促进办事处,也
为该进程作出贡献。
La prison centrale et le centre de détention pour mineurs de Kaboul ont été rénovés.
喀布尔中央监狱和少年犯拘留所获得了翻新。
La présence de la FIAS à Kaboul a eu des effets immédiats et bienvenus.
安援驻留喀布尔
积极影响是立杆见影和令人欢迎
。
L'Allemagne demeure le fournisseur de forces armées le plus important de la FIAS à Kaboul.
德国依然是驻喀布尔国际安全援助
武装
最大
遣国。
Le 15 janvier, à Chuburkhindzi, une femme âgée a été tuée lors d'une tentative de cambriolage.
15,
布尔金兹
一起入室抢劫未遂案中,一名老妇遇难。
La vaste jirga qui s'est récemment tenue à Kaboul est porteuse d'espoir.
最近喀布尔举行
大支尔格会议给人们带来了希望。
Le statut du Patriarcat apostolique arménien à Istanbul reste un sujet de préoccupation.
伊斯坦布尔亚族牧首辖区
现状仍是一个令人关注
问题。
La gravité de ce problème a été confirmée par des femmes médecins à Kaboul.
喀布尔女医生证实,这是一个严重
问题。
La MINUBH a enregistré d'importants résultats au cours des 12 mois écoulés.
过去12个月,波黑特
团取得了重大
成果,成立了国家边境服务局和多族裔
布尔奇科地区警察力量。
L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.
联合阵线小组是要探视喀布尔和坎大哈
监狱。
Cette force contribuera au maintien de la sécurité à Kaboul et dans les environs.
这支将帮助维持喀布尔及其周围地区
安全。
Nous soutenons toutes les décisions de la Conférence d'Istanbul, que nous nous efforçons d'appliquer.
我们支持伊斯坦布尔会议所有决定,我们正
努力地加以执行。
Le Programme pour l'habitat adopté à Istanbul nous offre des directives solides.
伊斯坦布尔通过
《人居议程》为我们提供了可靠
指导方针。
Il est donc très important de veiller à garantir un minimum d'ordre à Kaboul.
因此,紧急需要确保喀布尔有起码
法律和秩序。
Sa zone de déploiement inclut Kaboul ainsi qu'une quinzaine de provinces d'Afghanistan.
署地区包括喀布尔和阿富汗
约15个省份。
Un nouveau terminal douanier a été ouvert dans le port de Brcko le 7 mars.
3月7布尔奇科口岸新
海关站开始启用。
Au mois de novembre à Istanbul, le temps peut être froid et humide.
伊斯坦布尔11月天气有可能是冷湿
。
L'Inde attache beaucoup d'importance à l'examen d'ensemble des engagements pris à Istanbul.
印度高度重视全面审查伊斯坦布尔所作
承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fabre évoque ainsi sa vie et ses combats.
法布尔如是回忆他的生活与斗争。
Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.
定三个去格勒诺布尔的座位。
La Turquie contribue actuellement à ce processus en accueillant ces bureaux à Istanbul.
土耳其通过主办伊斯坦布尔的投资和技术促进办事处,也在为该进程作出贡献。
La prison centrale et le centre de détention pour mineurs de Kaboul ont été rénovés.
喀布尔的中央监狱和少年犯拘留所获得了翻新。
La présence de la FIAS à Kaboul a eu des effets immédiats et bienvenus.
安援部队驻留喀布尔的积极影响是立杆见影和令人欢迎的。
L'Allemagne demeure le fournisseur de forces armées le plus important de la FIAS à Kaboul.
德国依然是驻喀布尔的国际安全援助部队武装部队的最大遣国。
Le 15 janvier, à Chuburkhindzi, une femme âgée a été tuée lors d'une tentative de cambriolage.
15日,在楚布尔金兹的一起入室抢劫未遂案中,一名老妇遇难。
La vaste jirga qui s'est récemment tenue à Kaboul est porteuse d'espoir.
最近在喀布尔举行的大支尔格会议给人们带来了希望。
Le statut du Patriarcat apostolique arménien à Istanbul reste un sujet de préoccupation.
伊斯坦布尔的亚族牧首辖区的现状仍是一个令人关注的问题。
La gravité de ce problème a été confirmée par des femmes médecins à Kaboul.
喀布尔的女医生证实,这是一个严重的问题。
La MINUBH a enregistré d'importants résultats au cours des 12 mois écoulés.
在过去12个月,波黑特团取得了重大的成果,成立了国
服务局和多族裔的布尔奇科地区警察力量。
L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.
联合阵线的小组是要探视喀布尔和坎大哈的监狱。
Cette force contribuera au maintien de la sécurité à Kaboul et dans les environs.
这支部队将帮助维持喀布尔及其周围地区的安全。
Nous soutenons toutes les décisions de la Conférence d'Istanbul, que nous nous efforçons d'appliquer.
们支持伊斯坦布尔会议的所有决定,
们正在努力地加以执行。
Le Programme pour l'habitat adopté à Istanbul nous offre des directives solides.
在伊斯坦布尔通过的《人居议程》为们提供了可靠的指导方针。
Il est donc très important de veiller à garantir un minimum d'ordre à Kaboul.
因此,紧急需要确保在喀布尔有起码的法律和秩序。
Sa zone de déploiement inclut Kaboul ainsi qu'une quinzaine de provinces d'Afghanistan.
部署地区包括喀布尔和阿富汗的约15个省份。
Un nouveau terminal douanier a été ouvert dans le port de Brcko le 7 mars.
3月7日布尔奇科口岸新的海关站开始启用。
Au mois de novembre à Istanbul, le temps peut être froid et humide.
伊斯坦布尔11月的天气有可能是冷湿的。
L'Inde attache beaucoup d'importance à l'examen d'ensemble des engagements pris à Istanbul.
印度高度重视全面审查在伊斯坦布尔所作的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Fabre évoque ainsi sa vie et ses combats.
法布尔如回忆他的生活与斗争。
Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.
我想预定三去格勒诺布尔的座位。
La Turquie contribue actuellement à ce processus en accueillant ces bureaux à Istanbul.
土耳其通过主办伊斯坦布尔的投资促进办事处,也在为该进程作出贡献。
La prison centrale et le centre de détention pour mineurs de Kaboul ont été rénovés.
喀布尔的中央监狱少年犯拘留所获得了翻新。
La présence de la FIAS à Kaboul a eu des effets immédiats et bienvenus.
安援部队驻留喀布尔的积极影响立杆见影
令人欢迎的。
L'Allemagne demeure le fournisseur de forces armées le plus important de la FIAS à Kaboul.
德国依然驻喀布尔的国际安全援助部队武装部队的最大
遣国。
Le 15 janvier, à Chuburkhindzi, une femme âgée a été tuée lors d'une tentative de cambriolage.
15日,在楚布尔金兹的起入室抢劫未遂案中,
名老妇遇难。
La vaste jirga qui s'est récemment tenue à Kaboul est porteuse d'espoir.
最近在喀布尔举行的大支尔格会议给人们带来了希望。
Le statut du Patriarcat apostolique arménien à Istanbul reste un sujet de préoccupation.
伊斯坦布尔的亚族牧首辖区的现状仍令人关注的问题。
La gravité de ce problème a été confirmée par des femmes médecins à Kaboul.
喀布尔的女医生证实,这严重的问题。
La MINUBH a enregistré d'importants résultats au cours des 12 mois écoulés.
在过去12月,波黑特
团取得了重大的成果,成立了国家边境服务局
多族裔的布尔奇科地区警察力量。
L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.
联合阵线的小组要探视喀布尔
坎大哈的监狱。
Cette force contribuera au maintien de la sécurité à Kaboul et dans les environs.
这支部队将帮助维持喀布尔及其周围地区的安全。
Nous soutenons toutes les décisions de la Conférence d'Istanbul, que nous nous efforçons d'appliquer.
我们支持伊斯坦布尔会议的所有决定,我们正在努力地加以执行。
Le Programme pour l'habitat adopté à Istanbul nous offre des directives solides.
在伊斯坦布尔通过的《人居议程》为我们提供了可靠的指导方针。
Il est donc très important de veiller à garantir un minimum d'ordre à Kaboul.
因此,紧急需要确保在喀布尔有起码的法律秩序。
Sa zone de déploiement inclut Kaboul ainsi qu'une quinzaine de provinces d'Afghanistan.
部署地区包括喀布尔阿富汗的约15
省份。
Un nouveau terminal douanier a été ouvert dans le port de Brcko le 7 mars.
3月7日布尔奇科口岸新的海关站开始启用。
Au mois de novembre à Istanbul, le temps peut être froid et humide.
伊斯坦布尔11月的天气有可能冷湿的。
L'Inde attache beaucoup d'importance à l'examen d'ensemble des engagements pris à Istanbul.
印度高度重视全面审查在伊斯坦布尔所作的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fabre évoque ainsi sa vie et ses combats.
法布尔如是回忆他的生活。
Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.
我想预定三个去格勒诺布尔的座位。
La Turquie contribue actuellement à ce processus en accueillant ces bureaux à Istanbul.
土耳其通过主办伊斯坦布尔的投资和技术促进办事处,也在为该进程作出贡献。
La prison centrale et le centre de détention pour mineurs de Kaboul ont été rénovés.
喀布尔的中央监狱和少年犯拘留所获得了翻新。
La présence de la FIAS à Kaboul a eu des effets immédiats et bienvenus.
安援部队驻留喀布尔的积极影响是立杆见影和令人欢迎的。
L'Allemagne demeure le fournisseur de forces armées le plus important de la FIAS à Kaboul.
德国依然是驻喀布尔的国际安全援助部队武装部队的最大遣国。
Le 15 janvier, à Chuburkhindzi, une femme âgée a été tuée lors d'une tentative de cambriolage.
15日,在楚布尔金兹的一起入室抢劫未遂案中,一名老妇遇难。
La vaste jirga qui s'est récemment tenue à Kaboul est porteuse d'espoir.
最近在喀布尔举行的大支尔格会议给人们带来了希望。
Le statut du Patriarcat apostolique arménien à Istanbul reste un sujet de préoccupation.
伊斯坦布尔的亚族牧首辖区的现状仍是一个令人关注的问题。
La gravité de ce problème a été confirmée par des femmes médecins à Kaboul.
喀布尔的女医生证实,这是一个严重的问题。
La MINUBH a enregistré d'importants résultats au cours des 12 mois écoulés.
在过去12个月,波黑特团取得了重大的成果,成立了国家边境
和多族裔的布尔奇科地区警察力量。
L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.
联合阵线的小组是要探视喀布尔和坎大哈的监狱。
Cette force contribuera au maintien de la sécurité à Kaboul et dans les environs.
这支部队将帮助维持喀布尔及其周围地区的安全。
Nous soutenons toutes les décisions de la Conférence d'Istanbul, que nous nous efforçons d'appliquer.
我们支持伊斯坦布尔会议的所有决定,我们正在努力地加以执行。
Le Programme pour l'habitat adopté à Istanbul nous offre des directives solides.
在伊斯坦布尔通过的《人居议程》为我们提供了可靠的指导方针。
Il est donc très important de veiller à garantir un minimum d'ordre à Kaboul.
因此,紧急需要确保在喀布尔有起码的法律和秩序。
Sa zone de déploiement inclut Kaboul ainsi qu'une quinzaine de provinces d'Afghanistan.
部署地区包括喀布尔和阿富汗的约15个省份。
Un nouveau terminal douanier a été ouvert dans le port de Brcko le 7 mars.
3月7日布尔奇科口岸新的海关站开始启用。
Au mois de novembre à Istanbul, le temps peut être froid et humide.
伊斯坦布尔11月的天气有可能是冷湿的。
L'Inde attache beaucoup d'importance à l'examen d'ensemble des engagements pris à Istanbul.
印度高度重视全面审查在伊斯坦布尔所作的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fabre évoque ainsi sa vie et ses combats.
法布尔如是回忆他的生活与斗争。
Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.
我想预定三个去格勒诺布尔的座位。
La Turquie contribue actuellement à ce processus en accueillant ces bureaux à Istanbul.
土耳其通过主办伊斯坦布尔的投资和技术促进办事处,也在为该进程作出贡献。
La prison centrale et le centre de détention pour mineurs de Kaboul ont été rénovés.
布尔的中央监狱和少年犯拘
所获得了翻新。
La présence de la FIAS à Kaboul a eu des effets immédiats et bienvenus.
安援部队布尔的积极影响是立杆见影和令人欢迎的。
L'Allemagne demeure le fournisseur de forces armées le plus important de la FIAS à Kaboul.
德国依然是布尔的国际安全援助部队武装部队的最大
遣国。
Le 15 janvier, à Chuburkhindzi, une femme âgée a été tuée lors d'une tentative de cambriolage.
15日,在楚布尔金兹的一起入室抢劫未遂案中,一名老妇遇难。
La vaste jirga qui s'est récemment tenue à Kaboul est porteuse d'espoir.
最近在布尔举行的大支尔格会议给人
了希望。
Le statut du Patriarcat apostolique arménien à Istanbul reste un sujet de préoccupation.
伊斯坦布尔的亚族牧首辖区的现状仍是一个令人关注的问题。
La gravité de ce problème a été confirmée par des femmes médecins à Kaboul.
布尔的女医生证实,这是一个严重的问题。
La MINUBH a enregistré d'importants résultats au cours des 12 mois écoulés.
在过去12个月,波黑特团取得了重大的成果,成立了国家边境服务局和多族裔的布尔奇科地区警察力量。
L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.
联合阵线的小组是要探视布尔和坎大哈的监狱。
Cette force contribuera au maintien de la sécurité à Kaboul et dans les environs.
这支部队将帮助维持布尔及其周围地区的安全。
Nous soutenons toutes les décisions de la Conférence d'Istanbul, que nous nous efforçons d'appliquer.
我支持伊斯坦布尔会议的所有决定,我
正在努力地加以执行。
Le Programme pour l'habitat adopté à Istanbul nous offre des directives solides.
在伊斯坦布尔通过的《人居议程》为我提供了可靠的指导方针。
Il est donc très important de veiller à garantir un minimum d'ordre à Kaboul.
因此,紧急需要确保在布尔有起码的法律和秩序。
Sa zone de déploiement inclut Kaboul ainsi qu'une quinzaine de provinces d'Afghanistan.
部署地区包括布尔和阿富汗的约15个省份。
Un nouveau terminal douanier a été ouvert dans le port de Brcko le 7 mars.
3月7日布尔奇科口岸新的海关站开始启用。
Au mois de novembre à Istanbul, le temps peut être froid et humide.
伊斯坦布尔11月的天气有可能是冷湿的。
L'Inde attache beaucoup d'importance à l'examen d'ensemble des engagements pris à Istanbul.
印度高度重视全面审查在伊斯坦布尔所作的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Fabre évoque ainsi sa vie et ses combats.
法布尔如是回忆他生活与斗争。
Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.
我想预定三个去格勒诺布尔座位。
La Turquie contribue actuellement à ce processus en accueillant ces bureaux à Istanbul.
土耳其通过主办伊斯坦布尔投资和技术促进办事处,也在为该进
贡献。
La prison centrale et le centre de détention pour mineurs de Kaboul ont été rénovés.
喀布尔中央监狱和少年犯拘留所获得了翻新。
La présence de la FIAS à Kaboul a eu des effets immédiats et bienvenus.
安援部队驻留喀布尔积极影响是立杆见影和令人欢迎
。
L'Allemagne demeure le fournisseur de forces armées le plus important de la FIAS à Kaboul.
德国依然是驻喀布尔国际安全援助部队武装部队
最大
遣国。
Le 15 janvier, à Chuburkhindzi, une femme âgée a été tuée lors d'une tentative de cambriolage.
15日,在楚布尔金兹一起入室抢劫未遂案中,一名老妇遇难。
La vaste jirga qui s'est récemment tenue à Kaboul est porteuse d'espoir.
最近在喀布尔举行大支尔格会议给人们带来了希望。
Le statut du Patriarcat apostolique arménien à Istanbul reste un sujet de préoccupation.
伊斯坦布尔亚族牧首辖区
现状仍是一个令人关注
。
La gravité de ce problème a été confirmée par des femmes médecins à Kaboul.
喀布尔女医生证实,这是一个严重
。
La MINUBH a enregistré d'importants résultats au cours des 12 mois écoulés.
在过去12个月,波黑特团取得了重大
成果,成立了国家边境服务局和多族裔
布尔奇科地区警察力量。
L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.
联合阵线小组是要探视喀布尔和坎大哈
监狱。
Cette force contribuera au maintien de la sécurité à Kaboul et dans les environs.
这支部队将帮助维持喀布尔及其周围地区安全。
Nous soutenons toutes les décisions de la Conférence d'Istanbul, que nous nous efforçons d'appliquer.
我们支持伊斯坦布尔会议所有决定,我们正在努力地加以执行。
Le Programme pour l'habitat adopté à Istanbul nous offre des directives solides.
在伊斯坦布尔通过《人居议
》为我们提供了可靠
指导方针。
Il est donc très important de veiller à garantir un minimum d'ordre à Kaboul.
因此,紧急需要确保在喀布尔有起码法律和秩序。
Sa zone de déploiement inclut Kaboul ainsi qu'une quinzaine de provinces d'Afghanistan.
部署地区包括喀布尔和阿富汗约15个省份。
Un nouveau terminal douanier a été ouvert dans le port de Brcko le 7 mars.
3月7日布尔奇科口岸新海关站开始启用。
Au mois de novembre à Istanbul, le temps peut être froid et humide.
伊斯坦布尔11月天气有可能是冷湿
。
L'Inde attache beaucoup d'importance à l'examen d'ensemble des engagements pris à Istanbul.
印度高度重视全面审查在伊斯坦布尔所承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Fabre évoque ainsi sa vie et ses combats.
法布尔如是回忆他的生活与斗争。
Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.
我想预定三去格勒诺布尔的座位。
La Turquie contribue actuellement à ce processus en accueillant ces bureaux à Istanbul.
土耳其通过主办伊斯坦布尔的投术促进办事处,也在为该进程作出贡献。
La prison centrale et le centre de détention pour mineurs de Kaboul ont été rénovés.
喀布尔的中央监狱少年犯拘留所获得了翻新。
La présence de la FIAS à Kaboul a eu des effets immédiats et bienvenus.
安援部队驻留喀布尔的积极影响是立杆见影令人欢迎的。
L'Allemagne demeure le fournisseur de forces armées le plus important de la FIAS à Kaboul.
德国依然是驻喀布尔的国际安全援助部队武装部队的最大遣国。
Le 15 janvier, à Chuburkhindzi, une femme âgée a été tuée lors d'une tentative de cambriolage.
15日,在楚布尔金兹的起入室抢劫未遂案中,
名老妇遇难。
La vaste jirga qui s'est récemment tenue à Kaboul est porteuse d'espoir.
最近在喀布尔举行的大支尔格会议给人们带来了希望。
Le statut du Patriarcat apostolique arménien à Istanbul reste un sujet de préoccupation.
伊斯坦布尔的亚族牧首辖区的现状仍是令人关注的问题。
La gravité de ce problème a été confirmée par des femmes médecins à Kaboul.
喀布尔的女医生证实,这是重的问题。
La MINUBH a enregistré d'importants résultats au cours des 12 mois écoulés.
在过去12月,波黑特
团取得了重大的成果,成立了国家边境服务局
多族裔的布尔奇科地区警察力量。
L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.
联合阵线的小组是要探视喀布尔坎大哈的监狱。
Cette force contribuera au maintien de la sécurité à Kaboul et dans les environs.
这支部队将帮助维持喀布尔及其周围地区的安全。
Nous soutenons toutes les décisions de la Conférence d'Istanbul, que nous nous efforçons d'appliquer.
我们支持伊斯坦布尔会议的所有决定,我们正在努力地加以执行。
Le Programme pour l'habitat adopté à Istanbul nous offre des directives solides.
在伊斯坦布尔通过的《人居议程》为我们提供了可靠的指导方针。
Il est donc très important de veiller à garantir un minimum d'ordre à Kaboul.
因此,紧急需要确保在喀布尔有起码的法律秩序。
Sa zone de déploiement inclut Kaboul ainsi qu'une quinzaine de provinces d'Afghanistan.
部署地区包括喀布尔阿富汗的约15
省份。
Un nouveau terminal douanier a été ouvert dans le port de Brcko le 7 mars.
3月7日布尔奇科口岸新的海关站开始启用。
Au mois de novembre à Istanbul, le temps peut être froid et humide.
伊斯坦布尔11月的天气有可能是冷湿的。
L'Inde attache beaucoup d'importance à l'examen d'ensemble des engagements pris à Istanbul.
印度高度重视全面审查在伊斯坦布尔所作的承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。