法语助手
  • 关闭

布尔的

添加到生词本

Fabre évoque ainsi sa vie et ses combats.

布尔如是回忆他生活与斗争。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三个去格勒诺布尔座位。

La Turquie contribue actuellement à ce processus en accueillant ces bureaux à Istanbul.

土耳其通过主办伊斯坦布尔投资和技术促进办事处,也在为该进程作出贡献。

La prison centrale et le centre de détention pour mineurs de Kaboul ont été rénovés.

布尔中央监狱和少年犯拘留所获得了翻新。

La présence de la FIAS à Kaboul a eu des effets immédiats et bienvenus.

安援部队驻留喀布尔积极影响是立杆见影和令人欢迎

L'Allemagne demeure le fournisseur de forces armées le plus important de la FIAS à Kaboul.

德国依然是驻喀布尔国际安全援助部队武装部队最大遣国。

Le 15 janvier, à Chuburkhindzi, une femme âgée a été tuée lors d'une tentative de cambriolage.

15日,在楚布尔金兹一起入室抢劫未遂案中,一名老妇遇难。

La vaste jirga qui s'est récemment tenue à Kaboul est porteuse d'espoir.

最近在喀布尔举行大支尔格会议给人们带来了希望。

Le statut du Patriarcat apostolique arménien à Istanbul reste un sujet de préoccupation.

伊斯坦布尔亚族牧首辖区现状仍是一个令人关注问题。

La gravité de ce problème a été confirmée par des femmes médecins à Kaboul.

布尔女医生证实,这是一个严重问题。

La MINUBH a enregistré d'importants résultats au cours des 12 mois écoulés.

在过去12个月,波黑特团取得了重大成果,成立了国家边境服务局和多族裔布尔奇科地区警察力量。

L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.

联合阵组是要探视喀布尔和坎大哈监狱。

Cette force contribuera au maintien de la sécurité à Kaboul et dans les environs.

这支部队将帮助维持喀布尔及其周围地区安全。

Nous soutenons toutes les décisions de la Conférence d'Istanbul, que nous nous efforçons d'appliquer.

我们支持伊斯坦布尔会议所有决定,我们正在努力地加以执行。

Le Programme pour l'habitat adopté à Istanbul nous offre des directives solides.

在伊斯坦布尔通过《人居议程》为我们提供了可靠指导方针。

Il est donc très important de veiller à garantir un minimum d'ordre à Kaboul.

因此,紧急需要确保在喀布尔有起码法律和秩序。

Sa zone de déploiement inclut Kaboul ainsi qu'une quinzaine de provinces d'Afghanistan.

部署地区包括喀布尔和阿富汗约15个省份。

Un nouveau terminal douanier a été ouvert dans le port de Brcko le 7 mars.

3月7日布尔奇科口岸新海关站开始启用。

Au mois de novembre à Istanbul, le temps peut être froid et humide.

伊斯坦布尔11月天气有可能是冷湿

L'Inde attache beaucoup d'importance à l'examen d'ensemble des engagements pris à Istanbul.

印度高度重视全面审查在伊斯坦布尔所作承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布尔的 的法语例句

用户正在搜索


hospitalier, hospitalisation, hospitalisé, hospitaliser, hospitalité, hospitalo-universitaire, hospodar, hostellerie, hostie, hostile,

相似单词


布店, 布丁, 布丁(奶油鸡蛋), 布尔代数, 布尔代数的, 布尔的, 布尔戈涅地区, 布尔戈涅地区的, 布尔乔亚, 布尔什维克,

Fabre évoque ainsi sa vie et ses combats.

布尔如是回忆他生活与斗争。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三个去格勒诺布尔座位。

La Turquie contribue actuellement à ce processus en accueillant ces bureaux à Istanbul.

土耳其通过主办伊斯坦布尔投资和技术促进办事处,也在为该进程献。

La prison centrale et le centre de détention pour mineurs de Kaboul ont été rénovés.

布尔中央监狱和少年犯拘留所获得了翻新。

La présence de la FIAS à Kaboul a eu des effets immédiats et bienvenus.

安援部队驻留喀布尔积极影响是立杆见影和令人欢迎

L'Allemagne demeure le fournisseur de forces armées le plus important de la FIAS à Kaboul.

德国依然是驻喀布尔国际安全援助部队武装部队最大遣国。

Le 15 janvier, à Chuburkhindzi, une femme âgée a été tuée lors d'une tentative de cambriolage.

15日,在楚布尔金兹一起入室抢劫未遂案中,一名老妇遇难。

La vaste jirga qui s'est récemment tenue à Kaboul est porteuse d'espoir.

最近在喀布尔举行大支尔格会议给人们带来了希望。

Le statut du Patriarcat apostolique arménien à Istanbul reste un sujet de préoccupation.

伊斯坦布尔亚族牧首辖区现状仍是一个令人关题。

La gravité de ce problème a été confirmée par des femmes médecins à Kaboul.

布尔女医生证实,这是一个严重题。

La MINUBH a enregistré d'importants résultats au cours des 12 mois écoulés.

在过去12个月,波黑特团取得了重大成果,成立了国家边境服务局和多族裔布尔奇科地区警察力量。

L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.

联合阵线小组是要探视喀布尔和坎大哈监狱。

Cette force contribuera au maintien de la sécurité à Kaboul et dans les environs.

这支部队将帮助维持喀布尔及其周围地区安全。

Nous soutenons toutes les décisions de la Conférence d'Istanbul, que nous nous efforçons d'appliquer.

我们支持伊斯坦布尔会议所有决定,我们正在努力地加以执行。

Le Programme pour l'habitat adopté à Istanbul nous offre des directives solides.

在伊斯坦布尔通过《人居议程》为我们提供了可靠指导方针。

Il est donc très important de veiller à garantir un minimum d'ordre à Kaboul.

因此,紧急需要确保在喀布尔有起码法律和秩序。

Sa zone de déploiement inclut Kaboul ainsi qu'une quinzaine de provinces d'Afghanistan.

部署地区包括喀布尔和阿富汗约15个省份。

Un nouveau terminal douanier a été ouvert dans le port de Brcko le 7 mars.

3月7日布尔奇科口岸新海关站开始启用。

Au mois de novembre à Istanbul, le temps peut être froid et humide.

伊斯坦布尔11月天气有可能是冷湿

L'Inde attache beaucoup d'importance à l'examen d'ensemble des engagements pris à Istanbul.

印度高度重视全面审查在伊斯坦布尔承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布尔的 的法语例句

用户正在搜索


hôtel-club, hôtel-Dieu, hôtelier, hôtellerie, hôtel-restaurant, hôtesse, hotieu, hotline, hotliner, Hotman,

相似单词


布店, 布丁, 布丁(奶油鸡蛋), 布尔代数, 布尔代数的, 布尔的, 布尔戈涅地区, 布尔戈涅地区的, 布尔乔亚, 布尔什维克,

Fabre évoque ainsi sa vie et ses combats.

布尔如是回忆他生活与斗争。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三个去格勒诺布尔座位。

La Turquie contribue actuellement à ce processus en accueillant ces bureaux à Istanbul.

土耳其通过主办伊斯坦布尔投资和技术促进办事处,也为该进程作出贡献。

La prison centrale et le centre de détention pour mineurs de Kaboul ont été rénovés.

布尔中央监狱和少年犯拘留所获得了翻新。

La présence de la FIAS à Kaboul a eu des effets immédiats et bienvenus.

安援驻留喀布尔积极影响是立杆见影和令人欢迎

L'Allemagne demeure le fournisseur de forces armées le plus important de la FIAS à Kaboul.

德国依然是驻喀布尔国际安全援助武装最大遣国。

Le 15 janvier, à Chuburkhindzi, une femme âgée a été tuée lors d'une tentative de cambriolage.

15布尔金兹一起入室抢劫未遂案中,一名老妇遇难。

La vaste jirga qui s'est récemment tenue à Kaboul est porteuse d'espoir.

最近布尔举行大支尔格会议给人们带来了希望。

Le statut du Patriarcat apostolique arménien à Istanbul reste un sujet de préoccupation.

伊斯坦布尔亚族牧首辖区现状仍是一个令人关注问题。

La gravité de ce problème a été confirmée par des femmes médecins à Kaboul.

布尔女医生证实,这是一个严重问题。

La MINUBH a enregistré d'importants résultats au cours des 12 mois écoulés.

过去12个月,波黑特团取得了重大成果,成立了国家边境服务局和多族裔布尔奇科地区警察力量。

L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.

联合阵线小组是要探视喀布尔和坎大哈监狱。

Cette force contribuera au maintien de la sécurité à Kaboul et dans les environs.

这支将帮助维持喀布尔及其周围地区安全。

Nous soutenons toutes les décisions de la Conférence d'Istanbul, que nous nous efforçons d'appliquer.

我们支持伊斯坦布尔会议所有决定,我们正努力地加以执行。

Le Programme pour l'habitat adopté à Istanbul nous offre des directives solides.

伊斯坦布尔通过《人居议程》为我们提供了可靠指导方针。

Il est donc très important de veiller à garantir un minimum d'ordre à Kaboul.

因此,紧急需要确保布尔有起码法律和秩序。

Sa zone de déploiement inclut Kaboul ainsi qu'une quinzaine de provinces d'Afghanistan.

署地区包括喀布尔和阿富汗约15个省份。

Un nouveau terminal douanier a été ouvert dans le port de Brcko le 7 mars.

3月7布尔奇科口岸新海关站开始启用。

Au mois de novembre à Istanbul, le temps peut être froid et humide.

伊斯坦布尔11月天气有可能是冷湿

L'Inde attache beaucoup d'importance à l'examen d'ensemble des engagements pris à Istanbul.

印度高度重视全面审查伊斯坦布尔所作承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布尔的 的法语例句

用户正在搜索


houblon, houblonner, houblonnier, houblonnière, Houdain, Houdon, houe, Houel, houer, houghite,

相似单词


布店, 布丁, 布丁(奶油鸡蛋), 布尔代数, 布尔代数的, 布尔的, 布尔戈涅地区, 布尔戈涅地区的, 布尔乔亚, 布尔什维克,

Fabre évoque ainsi sa vie et ses combats.

布尔如是回忆他生活与斗争。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

定三个去格勒诺布尔座位。

La Turquie contribue actuellement à ce processus en accueillant ces bureaux à Istanbul.

土耳其通过主办伊斯坦布尔投资和技术促进办事处,也在为该进程作出贡献。

La prison centrale et le centre de détention pour mineurs de Kaboul ont été rénovés.

布尔中央监狱和少年犯拘留所获得了翻新。

La présence de la FIAS à Kaboul a eu des effets immédiats et bienvenus.

安援部队驻留喀布尔积极影响是立杆见影和令人欢迎

L'Allemagne demeure le fournisseur de forces armées le plus important de la FIAS à Kaboul.

德国依然是驻喀布尔国际安全援助部队武装部队最大遣国。

Le 15 janvier, à Chuburkhindzi, une femme âgée a été tuée lors d'une tentative de cambriolage.

15日,在楚布尔金兹一起入室抢劫未遂案中,一名老妇遇难。

La vaste jirga qui s'est récemment tenue à Kaboul est porteuse d'espoir.

最近在喀布尔举行大支尔格会议给人们带来了希望。

Le statut du Patriarcat apostolique arménien à Istanbul reste un sujet de préoccupation.

伊斯坦布尔亚族牧首辖区现状仍是一个令人关注问题。

La gravité de ce problème a été confirmée par des femmes médecins à Kaboul.

布尔女医生证实,这是一个严重问题。

La MINUBH a enregistré d'importants résultats au cours des 12 mois écoulés.

在过去12个月,波黑特团取得了重大成果,成立了国服务局和多族裔布尔奇科地区警察力量。

L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.

联合阵线小组是要探视喀布尔和坎大哈监狱。

Cette force contribuera au maintien de la sécurité à Kaboul et dans les environs.

这支部队将帮助维持喀布尔及其周围地区安全。

Nous soutenons toutes les décisions de la Conférence d'Istanbul, que nous nous efforçons d'appliquer.

们支持伊斯坦布尔会议所有决定,们正在努力地加以执行。

Le Programme pour l'habitat adopté à Istanbul nous offre des directives solides.

在伊斯坦布尔通过《人居议程》为们提供了可靠指导方针。

Il est donc très important de veiller à garantir un minimum d'ordre à Kaboul.

因此,紧急需要确保在喀布尔有起码法律和秩序。

Sa zone de déploiement inclut Kaboul ainsi qu'une quinzaine de provinces d'Afghanistan.

部署地区包括喀布尔和阿富汗约15个省份。

Un nouveau terminal douanier a été ouvert dans le port de Brcko le 7 mars.

3月7日布尔奇科口岸新海关站开始启用。

Au mois de novembre à Istanbul, le temps peut être froid et humide.

伊斯坦布尔11月天气有可能是冷湿

L'Inde attache beaucoup d'importance à l'examen d'ensemble des engagements pris à Istanbul.

印度高度重视全面审查在伊斯坦布尔所作承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 布尔的 的法语例句

用户正在搜索


houlette, houleux, houlographe, houlomètre, houlque, houmous, hounan, houpel, houppe, houppelande,

相似单词


布店, 布丁, 布丁(奶油鸡蛋), 布尔代数, 布尔代数的, 布尔的, 布尔戈涅地区, 布尔戈涅地区的, 布尔乔亚, 布尔什维克,

Fabre évoque ainsi sa vie et ses combats.

布尔回忆他生活与斗争。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三去格勒诺布尔座位。

La Turquie contribue actuellement à ce processus en accueillant ces bureaux à Istanbul.

土耳其通过主办伊斯坦布尔投资促进办事处,也在为该进程作出贡献。

La prison centrale et le centre de détention pour mineurs de Kaboul ont été rénovés.

布尔中央监狱少年犯拘留所获得了翻新。

La présence de la FIAS à Kaboul a eu des effets immédiats et bienvenus.

安援部队驻留喀布尔积极影响立杆见影令人欢迎

L'Allemagne demeure le fournisseur de forces armées le plus important de la FIAS à Kaboul.

德国依然驻喀布尔国际安全援助部队武装部队最大遣国。

Le 15 janvier, à Chuburkhindzi, une femme âgée a été tuée lors d'une tentative de cambriolage.

15日,在楚布尔金兹起入室抢劫未遂案中,名老妇遇难。

La vaste jirga qui s'est récemment tenue à Kaboul est porteuse d'espoir.

最近在喀布尔举行大支尔格会议给人们带来了希望。

Le statut du Patriarcat apostolique arménien à Istanbul reste un sujet de préoccupation.

伊斯坦布尔亚族牧首辖区现状仍令人关注问题。

La gravité de ce problème a été confirmée par des femmes médecins à Kaboul.

布尔女医生证实,这严重问题。

La MINUBH a enregistré d'importants résultats au cours des 12 mois écoulés.

在过去12月,波黑特团取得了重大成果,成立了国家边境服务局多族裔布尔奇科地区警察力量。

L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.

联合阵线小组要探视喀布尔坎大哈监狱。

Cette force contribuera au maintien de la sécurité à Kaboul et dans les environs.

这支部队将帮助维持喀布尔及其周围地区安全。

Nous soutenons toutes les décisions de la Conférence d'Istanbul, que nous nous efforçons d'appliquer.

我们支持伊斯坦布尔会议所有决定,我们正在努力地加以执行。

Le Programme pour l'habitat adopté à Istanbul nous offre des directives solides.

在伊斯坦布尔通过《人居议程》为我们提供了可靠指导方针。

Il est donc très important de veiller à garantir un minimum d'ordre à Kaboul.

因此,紧急需要确保在喀布尔有起码法律秩序。

Sa zone de déploiement inclut Kaboul ainsi qu'une quinzaine de provinces d'Afghanistan.

部署地区包括喀布尔阿富汗约15省份。

Un nouveau terminal douanier a été ouvert dans le port de Brcko le 7 mars.

3月7日布尔奇科口岸新海关站开始启用。

Au mois de novembre à Istanbul, le temps peut être froid et humide.

伊斯坦布尔11月天气有可能冷湿

L'Inde attache beaucoup d'importance à l'examen d'ensemble des engagements pris à Istanbul.

印度高度重视全面审查在伊斯坦布尔所作承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布尔的 的法语例句

用户正在搜索


house, houspiller, houssaie, housse, housser, houssière, houssiner, houssoir, houston, houx,

相似单词


布店, 布丁, 布丁(奶油鸡蛋), 布尔代数, 布尔代数的, 布尔的, 布尔戈涅地区, 布尔戈涅地区的, 布尔乔亚, 布尔什维克,

Fabre évoque ainsi sa vie et ses combats.

布尔如是回忆他生活

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三个去格勒诺布尔座位。

La Turquie contribue actuellement à ce processus en accueillant ces bureaux à Istanbul.

土耳其通过主办伊斯坦布尔投资和技术促进办事处,也在为该进程作出贡献。

La prison centrale et le centre de détention pour mineurs de Kaboul ont été rénovés.

布尔中央监狱和少年犯拘留所获得了翻新。

La présence de la FIAS à Kaboul a eu des effets immédiats et bienvenus.

安援部队驻留喀布尔积极影响是立杆见影和令人欢迎

L'Allemagne demeure le fournisseur de forces armées le plus important de la FIAS à Kaboul.

德国依然是驻喀布尔国际安全援助部队武装部队最大遣国。

Le 15 janvier, à Chuburkhindzi, une femme âgée a été tuée lors d'une tentative de cambriolage.

15日,在楚布尔金兹一起入室抢劫未遂案中,一名老妇遇难。

La vaste jirga qui s'est récemment tenue à Kaboul est porteuse d'espoir.

最近在喀布尔举行大支尔格会议给人们带来了希望。

Le statut du Patriarcat apostolique arménien à Istanbul reste un sujet de préoccupation.

伊斯坦布尔亚族牧首辖区现状仍是一个令人关注问题。

La gravité de ce problème a été confirmée par des femmes médecins à Kaboul.

布尔女医生证实,这是一个严重问题。

La MINUBH a enregistré d'importants résultats au cours des 12 mois écoulés.

在过去12个月,波黑特团取得了重大成果,成立了国家边境和多族裔布尔奇科地区警察力量。

L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.

联合阵线小组是要探视喀布尔和坎大哈监狱。

Cette force contribuera au maintien de la sécurité à Kaboul et dans les environs.

这支部队将帮助维持喀布尔及其周围地区安全。

Nous soutenons toutes les décisions de la Conférence d'Istanbul, que nous nous efforçons d'appliquer.

我们支持伊斯坦布尔会议所有决定,我们正在努力地加以执行。

Le Programme pour l'habitat adopté à Istanbul nous offre des directives solides.

在伊斯坦布尔通过《人居议程》为我们提供了可靠指导方针。

Il est donc très important de veiller à garantir un minimum d'ordre à Kaboul.

因此,紧急需要确保在喀布尔有起码法律和秩序。

Sa zone de déploiement inclut Kaboul ainsi qu'une quinzaine de provinces d'Afghanistan.

部署地区包括喀布尔和阿富汗约15个省份。

Un nouveau terminal douanier a été ouvert dans le port de Brcko le 7 mars.

3月7日布尔奇科口岸新海关站开始启用。

Au mois de novembre à Istanbul, le temps peut être froid et humide.

伊斯坦布尔11月天气有可能是冷湿

L'Inde attache beaucoup d'importance à l'examen d'ensemble des engagements pris à Istanbul.

印度高度重视全面审查在伊斯坦布尔所作承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布尔的 的法语例句

用户正在搜索


hsianghualite, hsihutsunite, hsmg, Hsuolepis, HTML, htp, HTTP, Huagai, huai he, huambo,

相似单词


布店, 布丁, 布丁(奶油鸡蛋), 布尔代数, 布尔代数的, 布尔的, 布尔戈涅地区, 布尔戈涅地区的, 布尔乔亚, 布尔什维克,

Fabre évoque ainsi sa vie et ses combats.

布尔如是回忆他生活与斗争。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三个去格勒诺布尔座位。

La Turquie contribue actuellement à ce processus en accueillant ces bureaux à Istanbul.

土耳其通过主办伊斯坦布尔投资和技术促进办事处,也在为该进程作出贡献。

La prison centrale et le centre de détention pour mineurs de Kaboul ont été rénovés.

布尔中央监狱和少年犯拘所获得了翻新。

La présence de la FIAS à Kaboul a eu des effets immédiats et bienvenus.

安援部队布尔积极影响是立杆见影和令人欢迎

L'Allemagne demeure le fournisseur de forces armées le plus important de la FIAS à Kaboul.

德国依然是布尔国际安全援助部队武装部队最大遣国。

Le 15 janvier, à Chuburkhindzi, une femme âgée a été tuée lors d'une tentative de cambriolage.

15日,在楚布尔金兹一起入室抢劫未遂案中,一名老妇遇难。

La vaste jirga qui s'est récemment tenue à Kaboul est porteuse d'espoir.

最近在布尔举行大支尔格会议给人了希望。

Le statut du Patriarcat apostolique arménien à Istanbul reste un sujet de préoccupation.

伊斯坦布尔亚族牧首辖区现状仍是一个令人关注问题。

La gravité de ce problème a été confirmée par des femmes médecins à Kaboul.

布尔女医生证实,这是一个严重问题。

La MINUBH a enregistré d'importants résultats au cours des 12 mois écoulés.

在过去12个月,波黑特团取得了重大成果,成立了国家边境服务局和多族裔布尔奇科地区警察力量。

L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.

联合阵线小组是要探视布尔和坎大哈监狱。

Cette force contribuera au maintien de la sécurité à Kaboul et dans les environs.

这支部队将帮助维持布尔及其周围地区安全。

Nous soutenons toutes les décisions de la Conférence d'Istanbul, que nous nous efforçons d'appliquer.

支持伊斯坦布尔会议所有决定,我正在努力地加以执行。

Le Programme pour l'habitat adopté à Istanbul nous offre des directives solides.

在伊斯坦布尔通过《人居议程》为我提供了可靠指导方针。

Il est donc très important de veiller à garantir un minimum d'ordre à Kaboul.

因此,紧急需要确保在布尔有起码法律和秩序。

Sa zone de déploiement inclut Kaboul ainsi qu'une quinzaine de provinces d'Afghanistan.

部署地区包括布尔和阿富汗约15个省份。

Un nouveau terminal douanier a été ouvert dans le port de Brcko le 7 mars.

3月7日布尔奇科口岸新海关站开始启用。

Au mois de novembre à Istanbul, le temps peut être froid et humide.

伊斯坦布尔11月天气有可能是冷湿

L'Inde attache beaucoup d'importance à l'examen d'ensemble des engagements pris à Istanbul.

印度高度重视全面审查在伊斯坦布尔所作承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 布尔的 的法语例句

用户正在搜索


Hubble, hubei, Hubert, hublot, hübnérite, Huc, huche, hucher, huchet, Hucho,

相似单词


布店, 布丁, 布丁(奶油鸡蛋), 布尔代数, 布尔代数的, 布尔的, 布尔戈涅地区, 布尔戈涅地区的, 布尔乔亚, 布尔什维克,

Fabre évoque ainsi sa vie et ses combats.

布尔如是回忆他生活与斗争。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三个去格勒诺布尔座位。

La Turquie contribue actuellement à ce processus en accueillant ces bureaux à Istanbul.

土耳其通过主办伊斯坦布尔投资和技术促进办事处,也在为该进贡献。

La prison centrale et le centre de détention pour mineurs de Kaboul ont été rénovés.

布尔中央监狱和少年犯拘留所获得了翻新。

La présence de la FIAS à Kaboul a eu des effets immédiats et bienvenus.

安援部队驻留喀布尔积极影响是立杆见影和令人欢迎

L'Allemagne demeure le fournisseur de forces armées le plus important de la FIAS à Kaboul.

德国依然是驻喀布尔国际安全援助部队武装部队最大遣国。

Le 15 janvier, à Chuburkhindzi, une femme âgée a été tuée lors d'une tentative de cambriolage.

15日,在楚布尔金兹一起入室抢劫未遂案中,一名老妇遇难。

La vaste jirga qui s'est récemment tenue à Kaboul est porteuse d'espoir.

最近在喀布尔举行大支尔格会议给人们带来了希望。

Le statut du Patriarcat apostolique arménien à Istanbul reste un sujet de préoccupation.

伊斯坦布尔亚族牧首辖区现状仍是一个令人关注

La gravité de ce problème a été confirmée par des femmes médecins à Kaboul.

布尔女医生证实,这是一个严重

La MINUBH a enregistré d'importants résultats au cours des 12 mois écoulés.

在过去12个月,波黑特团取得了重大成果,成立了国家边境服务局和多族裔布尔奇科地区警察力量。

L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.

联合阵线小组是要探视喀布尔和坎大哈监狱。

Cette force contribuera au maintien de la sécurité à Kaboul et dans les environs.

这支部队将帮助维持喀布尔及其周围地区安全。

Nous soutenons toutes les décisions de la Conférence d'Istanbul, que nous nous efforçons d'appliquer.

我们支持伊斯坦布尔会议所有决定,我们正在努力地加以执行。

Le Programme pour l'habitat adopté à Istanbul nous offre des directives solides.

在伊斯坦布尔通过《人居议》为我们提供了可靠指导方针。

Il est donc très important de veiller à garantir un minimum d'ordre à Kaboul.

因此,紧急需要确保在喀布尔有起码法律和秩序。

Sa zone de déploiement inclut Kaboul ainsi qu'une quinzaine de provinces d'Afghanistan.

部署地区包括喀布尔和阿富汗约15个省份。

Un nouveau terminal douanier a été ouvert dans le port de Brcko le 7 mars.

3月7日布尔奇科口岸新海关站开始启用。

Au mois de novembre à Istanbul, le temps peut être froid et humide.

伊斯坦布尔11月天气有可能是冷湿

L'Inde attache beaucoup d'importance à l'examen d'ensemble des engagements pris à Istanbul.

印度高度重视全面审查在伊斯坦布尔承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布尔的 的法语例句

用户正在搜索


huer, Huet, huette, hugolien, hugosine, Huguenet, Huguenin, huguenot, Huguet, Huguette,

相似单词


布店, 布丁, 布丁(奶油鸡蛋), 布尔代数, 布尔代数的, 布尔的, 布尔戈涅地区, 布尔戈涅地区的, 布尔乔亚, 布尔什维克,

Fabre évoque ainsi sa vie et ses combats.

布尔如是回忆他生活与斗争。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三去格勒诺布尔座位。

La Turquie contribue actuellement à ce processus en accueillant ces bureaux à Istanbul.

土耳其通过主办伊斯坦布尔术促进办事处,也在为该进程作出贡献。

La prison centrale et le centre de détention pour mineurs de Kaboul ont été rénovés.

布尔中央监狱少年犯拘留所获得了翻新。

La présence de la FIAS à Kaboul a eu des effets immédiats et bienvenus.

安援部队驻留喀布尔积极影响是立杆见影令人欢迎

L'Allemagne demeure le fournisseur de forces armées le plus important de la FIAS à Kaboul.

德国依然是驻喀布尔国际安全援助部队武装部队最大遣国。

Le 15 janvier, à Chuburkhindzi, une femme âgée a été tuée lors d'une tentative de cambriolage.

15日,在楚布尔金兹起入室抢劫未遂案中,名老妇遇难。

La vaste jirga qui s'est récemment tenue à Kaboul est porteuse d'espoir.

最近在喀布尔举行大支尔格会议给人们带来了希望。

Le statut du Patriarcat apostolique arménien à Istanbul reste un sujet de préoccupation.

伊斯坦布尔亚族牧首辖区现状仍是令人关注问题。

La gravité de ce problème a été confirmée par des femmes médecins à Kaboul.

布尔女医生证实,这是问题。

La MINUBH a enregistré d'importants résultats au cours des 12 mois écoulés.

在过去12月,波黑特团取得了重大成果,成立了国家边境服务局多族裔布尔奇科地区警察力量。

L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.

联合阵线小组是要探视喀布尔坎大哈监狱。

Cette force contribuera au maintien de la sécurité à Kaboul et dans les environs.

这支部队将帮助维持喀布尔及其周围地区安全。

Nous soutenons toutes les décisions de la Conférence d'Istanbul, que nous nous efforçons d'appliquer.

我们支持伊斯坦布尔会议所有决定,我们正在努力地加以执行。

Le Programme pour l'habitat adopté à Istanbul nous offre des directives solides.

在伊斯坦布尔通过《人居议程》为我们提供了可靠指导方针。

Il est donc très important de veiller à garantir un minimum d'ordre à Kaboul.

因此,紧急需要确保在喀布尔有起码法律秩序。

Sa zone de déploiement inclut Kaboul ainsi qu'une quinzaine de provinces d'Afghanistan.

部署地区包括喀布尔阿富汗约15省份。

Un nouveau terminal douanier a été ouvert dans le port de Brcko le 7 mars.

3月7日布尔奇科口岸新海关站开始启用。

Au mois de novembre à Istanbul, le temps peut être froid et humide.

伊斯坦布尔11月天气有可能是冷湿

L'Inde attache beaucoup d'importance à l'examen d'ensemble des engagements pris à Istanbul.

印度高度重视全面审查在伊斯坦布尔所作承诺。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 布尔的 的法语例句

用户正在搜索


huîtrier, huîtrière, Hulin, hull, hullite, Hulot, hulotte, hulsite, hululement, hululer,

相似单词


布店, 布丁, 布丁(奶油鸡蛋), 布尔代数, 布尔代数的, 布尔的, 布尔戈涅地区, 布尔戈涅地区的, 布尔乔亚, 布尔什维克,