法语助手
  • 关闭

差别的

添加到生词本

différentiel, te
différentiel, elle

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

男女工资差别十分显著。

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美梦和噩梦差别在哪呢?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景差别就是项目碳减排值。

Il y a une grande différence entre cinquante et trois.

和3年两者是有重大差别

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés pour s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Elle aimerait connaître la raison d'une différence aussi marquée entre les deux séries de chiffres.

她想知道这两组数据存在重大差别

Existe-t-il un mécanisme chargé de superviser et de corriger les différences de salaires?

存在和处理任何工资差别机制吗?

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,差别在于现有预算。

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

所以,我们完全赞成P6主席决定草案采取有差别做法。

Le Brésil se caractérise toujours par d'énormes contrastes sur le plan économique et social.

巴西仍然是一个在经济和社会方面存在巨大差别国家。

L'éducation semblait être le principal facteur d'explication de la différence entre pauvres et non-pauvres.

教育似乎是能解释贫穷与否之间差别唯一最重要素。

Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.

对男童和女童要求系统,就两者责任而言,是不应该有差别

De nombreuses causes sont à l'origine de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes.

男女工资差别存在有很多潜在

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Les professionnels devraient être informés de ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员还应受到有关这种差别培训和教育。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界悬殊差别影响最大区域。

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

我没有看出这个和那个样式之间差别

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上微细差别

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

法国会计制度和中国会计制度差别是什么?

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正差别是在体制方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差别的 的法语例句

用户正在搜索


败坏道德, 败坏道德的, 败坏的, 败坏某人的名誉, 败坏某人的声誉, 败火, 败绩, 败家, 败家荡产, 败家子,

相似单词


诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学,
différentiel, te
différentiel, elle

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

差别十分显著。

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美梦和噩梦差别在哪呢?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景差别就是项目碳减排值。

Il y a une grande différence entre cinquante et trois.

和3年两者是有重大差别

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés pour s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Elle aimerait connaître la raison d'une différence aussi marquée entre les deux séries de chiffres.

她想知道这两组数据存在重大差别原因。

Existe-t-il un mécanisme chargé de superviser et de corriger les différences de salaires?

存在着监测和处理任何差别机制吗?

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,差别原因在于现有预算。

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

所以,我们完全赞成P6主席决定草案采取有差别做法。

Le Brésil se caractérise toujours par d'énormes contrastes sur le plan économique et social.

巴西仍然是一个在经济和社会方面存在着巨大差别国家。

L'éducation semblait être le principal facteur d'explication de la différence entre pauvres et non-pauvres.

教育似乎是能解释贫穷与否之间差别唯一最重要因素。

Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.

对男要求系统,就两者责任而言,是不应该有差别

De nombreuses causes sont à l'origine de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes.

差别存在有很多潜在原因。

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Les professionnels devraient être informés de ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员还应受到有关这种差别培训和教育。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界悬殊差别影响最大区域。

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

我没有看出这个和那个样式之间差别

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上微细差别

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

法国会计制度和中国会计制度差别是什么?

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正差别是在体制方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差别的 的法语例句

用户正在搜索


败落, 败肉, 败辱门楣, 败诉, 败逃的(人), 败退, 败退的, 败亡, 败胃, 败下阵来,

相似单词


诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学,
différentiel, te
différentiel, elle

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

男女工资差别十分显著。

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美梦和噩梦差别在哪呢?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景差别就是项目碳减排值。

Il y a une grande différence entre cinquante et trois.

和3年两者是有重大差别

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés pour s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Elle aimerait connaître la raison d'une différence aussi marquée entre les deux séries de chiffres.

她想知道这两组数据存在重大差别原因。

Existe-t-il un mécanisme chargé de superviser et de corriger les différences de salaires?

存在着监测和处工资差别机制吗?

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

差别原因在于现有预算。

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

所以,我们完全赞成P6主席决定草案采取有差别做法。

Le Brésil se caractérise toujours par d'énormes contrastes sur le plan économique et social.

巴西仍然是一个在经济和社会方面存在着巨大差别国家。

L'éducation semblait être le principal facteur d'explication de la différence entre pauvres et non-pauvres.

教育似乎是能解释贫穷与否之间差别唯一最重要因素。

Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.

对男童和女童要求系统,就两者而言,是不应该有差别

De nombreuses causes sont à l'origine de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes.

男女工资差别存在有很多潜在原因。

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Les professionnels devraient être informés de ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员还应受到有关这种差别培训和教育。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界悬殊差别影响最大区域。

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

我没有看出这个和那个样式之间差别

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上微细差别

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

法国会计制度和中国会计制度差别是什么?

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正差别是在体制方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差别的 的法语例句

用户正在搜索


败血杆菌, 败血坚凝, 败血性鼠疫, 败血症, 败血症的, 败血症假单胞菌, 败血症性视网膜炎, 败叶, 败因, 败育,

相似单词


诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学,
différentiel, te
différentiel, elle

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

男女工资差别十分显著。

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美梦和噩梦差别在哪呢?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景差别就是项目碳减排值。

Il y a une grande différence entre cinquante et trois.

和3年两者是有重大差别

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés pour s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Elle aimerait connaître la raison d'une différence aussi marquée entre les deux séries de chiffres.

她想知道这两组数据存在重大差别

Existe-t-il un mécanisme chargé de superviser et de corriger les différences de salaires?

存在着监测和处理任何工资差别机制吗?

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,差别在于预算。

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

所以,我们完全赞成P6主席决定草案采取有差别做法。

Le Brésil se caractérise toujours par d'énormes contrastes sur le plan économique et social.

巴西仍然是一个在经济和社会方面存在着巨大差别国家。

L'éducation semblait être le principal facteur d'explication de la différence entre pauvres et non-pauvres.

教育似乎是能解释贫穷与否之间差别唯一最重要素。

Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.

对男童和女童要求系统,就两者责任而言,是不应该有差别

De nombreuses causes sont à l'origine de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes.

男女工资差别存在有很多潜在

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Les professionnels devraient être informés de ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员还应受到有关这种差别培训和教育。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界悬殊差别影响最大区域。

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

我没有看出这个和那个样式之间差别

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上微细差别

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

法国会计制度和中国会计制度差别是什么?

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正差别是在体制方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差别的 的法语例句

用户正在搜索


拜别, 拜伯冰期, 拜忏, 拜辞, 拜赐, 拜倒, 拜倒<转>, 拜倒某人脚前, 拜倒在某人脚下, 拜垫,

相似单词


诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学,
différentiel, te
différentiel, elle

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

男女差别十分显著。

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美梦和噩梦差别在哪呢?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景差别就是项目碳减排值。

Il y a une grande différence entre cinquante et trois.

和3年两者是有重大差别

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés pour s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Elle aimerait connaître la raison d'une différence aussi marquée entre les deux séries de chiffres.

她想知道这两组数据存在重大差别原因。

Existe-t-il un mécanisme chargé de superviser et de corriger les différences de salaires?

存在着监测和处理任差别机制

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

来说,差别原因在于现有预算。

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

所以,我们完全赞成P6主席决定草案采取有差别做法。

Le Brésil se caractérise toujours par d'énormes contrastes sur le plan économique et social.

巴西仍然是个在经济和社会方面存在着巨大差别国家。

L'éducation semblait être le principal facteur d'explication de la différence entre pauvres et non-pauvres.

教育似乎是能解释贫穷与否之间差别最重要因素。

Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.

对男童和女童要求系统,就两者责任而言,是不应该有差别

De nombreuses causes sont à l'origine de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes.

男女差别存在有很多潜在原因。

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Les professionnels devraient être informés de ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员还应受到有关这种差别培训和教育。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界悬殊差别影响最大区域。

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

我没有看出这个和那个样式之间差别

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上微细差别

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

法国会计制度和中国会计制度差别是什么?

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正差别是在体制方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差别的 的法语例句

用户正在搜索


拜见, 拜节, 拜金, 拜金主义, 拜爵, 拜客, 拜兰节, 拜领, 拜命, 拜年,

相似单词


诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学,
différentiel, te
différentiel, elle

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

男女工资差别十分显著。

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美梦和噩梦差别在哪呢?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景差别碳减排值。

Il y a une grande différence entre cinquante et trois.

和3年两者有重大差别

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés pour s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Elle aimerait connaître la raison d'une différence aussi marquée entre les deux séries de chiffres.

她想知道这两组数据存在重大差别原因。

Existe-t-il un mécanisme chargé de superviser et de corriger les différences de salaires?

存在着监测和处理任何工资差别机制吗?

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,差别原因在于现有预算。

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

所以,我们完全赞成P6主席决定草案采取有差别做法。

Le Brésil se caractérise toujours par d'énormes contrastes sur le plan économique et social.

巴西仍然一个在经济和社会方面存在着巨大差别国家。

L'éducation semblait être le principal facteur d'explication de la différence entre pauvres et non-pauvres.

教育能解释贫穷与否之间差别唯一最重要因素。

Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.

对男童和女童要求系统,两者责任而言,不应该有差别

De nombreuses causes sont à l'origine de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes.

男女工资差别存在有很多潜在原因。

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Les professionnels devraient être informés de ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员还应受到有关这种差别培训和教育。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑受当代世界悬殊差别影响最大区域。

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

我没有看出这个和那个样式之间差别

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上微细差别

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

法国会计制度和中国会计制度差别什么?

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正差别在体制方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差别的 的法语例句

用户正在搜索


拜唐苹, 拜堂, 拜帖, 拜托, 拜望, 拜物教, 拜物教的, 拜物教信徒, 拜相, 拜谢,

相似单词


诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学,
différentiel, te
différentiel, elle

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

男女工资差别十分显著。

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美梦和噩梦差别在哪呢?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

差别就是项目碳减排值。

Il y a une grande différence entre cinquante et trois.

和3年两者是有重大差别

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés pour s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Elle aimerait connaître la raison d'une différence aussi marquée entre les deux séries de chiffres.

她想知道这两组数据存在重大差别原因。

Existe-t-il un mécanisme chargé de superviser et de corriger les différences de salaires?

存在着监测和处理任何工资差别机制吗?

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,差别原因在于现有预算。

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

所以,我们完全赞成P6主席决定草案采取有差别做法。

Le Brésil se caractérise toujours par d'énormes contrastes sur le plan économique et social.

巴西仍然是一个在经济和社会方面存在着巨大差别国家。

L'éducation semblait être le principal facteur d'explication de la différence entre pauvres et non-pauvres.

教育似乎是能解释否之间差别唯一最重要因素。

Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.

对男童和女童要求系统,就两者责任而言,是不应该有差别

De nombreuses causes sont à l'origine de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes.

男女工资差别存在有很多潜在原因。

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Les professionnels devraient être informés de ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员还应受到有关这差别培训和教育。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界悬殊差别影响最大区域。

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

我没有看出这个和那个样式之间差别

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上微细差别

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

法国会计制度和中国会计制度差别是什么?

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正差别是在体制方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差别的 的法语例句

用户正在搜索


, 稗官, 稗官野史, 稗史, 稗属, 稗子, , 扳本, 扳不倒儿, 扳倒,

相似单词


诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学,
différentiel, te
différentiel, elle

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

男女工资十分显著。

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美梦噩梦在哪呢?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景就是项目碳减排

Il y a une grande différence entre cinquante et trois.

3两者是有重

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés pour s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些培训教育。

Elle aimerait connaître la raison d'une différence aussi marquée entre les deux séries de chiffres.

她想知道这两组数据存在重原因。

Existe-t-il un mécanisme chargé de superviser et de corriger les différences de salaires?

存在着监测处理任何工资机制吗?

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,原因在于现有预算。

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

所以,我们完全赞成P6主席决定草案采取有做法。

Le Brésil se caractérise toujours par d'énormes contrastes sur le plan économique et social.

巴西仍然是一个在经济社会方面存在着巨国家。

L'éducation semblait être le principal facteur d'explication de la différence entre pauvres et non-pauvres.

教育似乎是能解释贫穷与否之间唯一最重要因素。

Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.

对男童女童要求系统,就两者责任而言,是不应该有

De nombreuses causes sont à l'origine de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes.

男女工资存在有很多潜在原因。

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些培训教育。

Les professionnels devraient être informés de ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员还应受到有关这种培训教育。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界悬殊影响最区域。

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

我没有看出这个那个样式之间

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上微细

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

法国会计制度中国会计制度是什么?

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正是在体制方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差别的 的法语例句

用户正在搜索


扳手, 扳手口, 扳着指头算, 扳直, 扳指儿, 扳子, , , 班(教学), 班辈,

相似单词


诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学,
différentiel, te
différentiel, elle

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

女工资差别十分显著。

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美梦和噩梦差别在哪呢?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景差别就是项目碳减排值。

Il y a une grande différence entre cinquante et trois.

和3年两者是有重大差别

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés pour s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Elle aimerait connaître la raison d'une différence aussi marquée entre les deux séries de chiffres.

她想知道这两组数据存在重大差别原因。

Existe-t-il un mécanisme chargé de superviser et de corriger les différences de salaires?

存在着监测和处理任何工资差别机制吗?

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,差别原因在于现有预算。

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

所以,我们完全赞成P6主席决定草案采取有差别做法。

Le Brésil se caractérise toujours par d'énormes contrastes sur le plan économique et social.

巴西仍然是一个在经济和社会方面存在着巨大差别国家。

L'éducation semblait être le principal facteur d'explication de la différence entre pauvres et non-pauvres.

教育似乎是能解释贫穷与否之间差别唯一最重因素。

Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.

童和女童统,就两者责任而言,是不应该有差别

De nombreuses causes sont à l'origine de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes.

女工资差别存在有很多潜在原因。

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Les professionnels devraient être informés de ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员还应受到有关这种差别培训和教育。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界悬殊差别影响最大区域。

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

我没有看出这个和那个样式之间差别

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上微细差别

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

法国会计制度和中国会计制度差别是什么?

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正差别是在体制方面。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差别的 的法语例句

用户正在搜索


斑蝶属, 斑豆疹, 斑飞蜥, 斑痕, 斑花大理岩, 斑花乌头, 斑黄铜矿, 斑晶, 斑鸠, 斑鸠的咕咕声,

相似单词


诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学,
différentiel, te
différentiel, elle

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

男女工资差别十分显著。

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美梦和噩梦差别在哪呢?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景差别就是项目值。

Il y a une grande différence entre cinquante et trois.

和3年两者是有重大差别

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés pour s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Elle aimerait connaître la raison d'une différence aussi marquée entre les deux séries de chiffres.

她想知道这两组数据存在重大差别原因。

Existe-t-il un mécanisme chargé de superviser et de corriger les différences de salaires?

存在着监测和处理任何工资差别机制吗?

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,差别原因在于现有预算。

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

所以,我们完全赞成P6主席决定草案采取有差别做法。

Le Brésil se caractérise toujours par d'énormes contrastes sur le plan économique et social.

巴西仍然是一个在经济和社会方面存在着巨大差别

L'éducation semblait être le principal facteur d'explication de la différence entre pauvres et non-pauvres.

教育似乎是能解释贫穷与否之间差别唯一最重要因素。

Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.

对男童和女童要求系统,就两者责任而言,是不应该有差别

De nombreuses causes sont à l'origine de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes.

男女工资差别存在有很多潜在原因。

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Les professionnels devraient être informés de ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员还应受到有关这种差别培训和教育。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界悬殊差别影响最大区域。

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

我没有看出这个和那个样式之间差别

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上微细差别

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

会计制度和中会计制度差别是什么?

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正差别是在体制方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差别的 的法语例句

用户正在搜索


斑蝥, 斑蝥虫病, 斑蝥的, 斑蝥黄, 斑蝥素, 斑蝥酸, 斑蝥中毒, 斑虻属, 斑皮苹果, 斑砂岩统,

相似单词


诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学,