Elle a aussi dépêché une délégation en France dans le cadre d'un voyage d'étude.
此外,国家工还派出一个代表团考察法国的情况。
Elle a aussi dépêché une délégation en France dans le cadre d'un voyage d'étude.
此外,国家工还派出一个代表团考察法国的情况。
La Société n'a pas encore inscrit au Conseil du commerce et de l'industrie Bureau, une entreprise individuelle.
本公司还未到工注册,属个体企业。
Beijing Zhiyuan Services Limited, de Beijing est permis d'exploitation délivré par l'ordre professionnel des soins de sociétés.
北京志远劳务服务有限公司是北京市工核准颁发营业执照的专业性护理公司。
Après la SAIC, l'Inland Revenue Department pour vous inscrire, payer un impôt annuel fixe à l'Internal Revenue Service.
经过国家工、
务
注册登记,固定每年向国
收。
La Société a été fondée en 1990, Chun-Yan pour notre entreprise en Jiangyin industriel et commercial bureau marque déposée.
本公司成立于1990年,春艳为我公司在阴工
注册
标。
Par le National Center for Commerce et de l'Industrie Bureau a approuvé la création de la spécimens Technology Exchange Center.
中心是经国家工准成立的标本技术交流中心。
Les employés sont strictes de formation et réussi un examen organisé par la SAIC certificat de qualification délivré par les courtiers.
从业人员都经过了严格的培训、经考试合格并持有国家工颁发的经纪资格证书。
Nanjing a été deux années de suite et le Conseil du commerce et de l'industrie Bureau comme un "lourd contrat, le mot" entreprise.
并连续两年被南京市工评为“重合同、守信用”企业。
Usine pour le secteur privé des entreprises, l'administration de la ville de Xiangtan de l'Industrie et de l'enregistrement, a été fondée en 2000.
本厂为私营独资企业,经湘潭市工注册后,创建于2000年。
La Société est dans l'administration de la ville de Dongguan de l'Industrie et approuvé par une entreprise légitime grandes sociétés de livraison express.
本公司是经东莞市工准的一家合法经营的大型快递公司。
Au fil des années, la société a été la ville, du district et de l'industrie Bureau comme un "lourd contrat, le premier crédit" entreprise.
公司历年来被市、区工评为“重合同、首信用”企业。
Le Bureau du commerce et de l'industrie a signalé qu'une approche systématique de la question serait nécessaire lorsque les zones rurales seraient ouvertes au tourisme.
工的报告指出,发展乡村旅游需采取系统做法。
La Société est de dépôt des bureaux de poste à Guangzhou, du Commerce et de l'industrie Bureau enregistré par le Guangzhou jours Portland International Trading Co.
本公司是经广州市邮政备案,工
注册,由广州兰天国际贸易有限公司物流配送中心发起成立的特快专递企业。
En outre, l'autorité chinoise compétente a envoyé une délégation en Australie pour y étudier la législation sur la concurrence et la manière dont l'ACCC s'emploie à la faire appliquer.
此外,国家工派遣了一个代表团就澳大利亚竞争立法和澳大利亚竞争和消费者保护委员会执法情况进行考察研究。
Shishi dans la ville en 2005 par le Conseil du commerce et de l'Industrie a approuvé la création, est aujourd'hui un fournisseur de la collecte des données.
于2005年经石狮市工准成立,现为收集供货
资料。
Société en 10 Janvier 2005 à Zhuzhou l'administration de la ville et de l'Industrie a procédé à l'enregistrement, l'adresse pour la ville de Zhuzhou Il Tangqu Pont de la chanson.
公司于2005年1月10日在株洲市工进行了注册登记,注册地址为株洲市荷塘区宋家桥。
Sa filiale de matériel de sports de plein air dans la boutique de commerce et de l'industrie Bureau est également inscrit auprès de l'autonomie légitime des travailleurs industriels et commerciaux.
其附属的户外运动装备店也是在工注册的合法工
个体户。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a aussi dépêché une délégation en France dans le cadre d'un voyage d'étude.
此外,国家工商局还派出一个代表团考察法国的情况。
La Société n'a pas encore inscrit au Conseil du commerce et de l'industrie Bureau, une entreprise individuelle.
本公司还未到工商局注册,属个体企业。
Beijing Zhiyuan Services Limited, de Beijing est permis d'exploitation délivré par l'ordre professionnel des soins de sociétés.
北京志远劳有限公司是北京市工商局核准颁发营业执照的专业性护理公司。
Après la SAIC, l'Inland Revenue Department pour vous inscrire, payer un impôt annuel fixe à l'Internal Revenue Service.
经过国家工商局、税局注册登记,固定每
向国税局缴纳税收。
La Société a été fondée en 1990, Chun-Yan pour notre entreprise en Jiangyin industriel et commercial bureau marque déposée.
本公司成立于1990,春艳为我公司在
阴工商局注册商标。
Par le National Center for Commerce et de l'Industrie Bureau a approuvé la création de la spécimens Technology Exchange Center.
中心是经国家工商局批准成立的标本技术交流中心。
Les employés sont strictes de formation et réussi un examen organisé par la SAIC certificat de qualification délivré par les courtiers.
从业人员都经过了严格的培训、经考试合格并持有国家工商局颁发的经纪资格证书。
Nanjing a été deux années de suite et le Conseil du commerce et de l'industrie Bureau comme un "lourd contrat, le mot" entreprise.
并连被南京市工商局评为“重合同、守信用”企业。
Usine pour le secteur privé des entreprises, l'administration de la ville de Xiangtan de l'Industrie et de l'enregistrement, a été fondée en 2000.
本厂为私营独资企业,经湘潭市工商局注册后,创建于2000。
La Société est dans l'administration de la ville de Dongguan de l'Industrie et approuvé par une entreprise légitime grandes sociétés de livraison express.
本公司是经东莞市工商局批准的一家合法经营的大型快递公司。
Au fil des années, la société a été la ville, du district et de l'industrie Bureau comme un "lourd contrat, le premier crédit" entreprise.
公司历来被市、区工商局评为“重合同、首信用”企业。
Le Bureau du commerce et de l'industrie a signalé qu'une approche systématique de la question serait nécessaire lorsque les zones rurales seraient ouvertes au tourisme.
工商局的报告指出,发展乡村旅游需采取系统做法。
La Société est de dépôt des bureaux de poste à Guangzhou, du Commerce et de l'industrie Bureau enregistré par le Guangzhou jours Portland International Trading Co.
本公司是经广州市邮政局备案,工商局注册,由广州兰天国际贸易有限公司物流配送中心发起成立的特快专递企业。
En outre, l'autorité chinoise compétente a envoyé une délégation en Australie pour y étudier la législation sur la concurrence et la manière dont l'ACCC s'emploie à la faire appliquer.
此外,国家工商局派遣了一个代表团就澳大利亚竞争立法和澳大利亚竞争和消费者保护委员会执法情况进行考察研究。
Shishi dans la ville en 2005 par le Conseil du commerce et de l'Industrie a approuvé la création, est aujourd'hui un fournisseur de la collecte des données.
于2005经石狮市工商局批准成立,现为收集供货商资料。
Société en 10 Janvier 2005 à Zhuzhou l'administration de la ville et de l'Industrie a procédé à l'enregistrement, l'adresse pour la ville de Zhuzhou Il Tangqu Pont de la chanson.
公司于20051月10日在株洲市工商局进行了注册登记,注册地址为株洲市荷塘区宋家桥。
Sa filiale de matériel de sports de plein air dans la boutique de commerce et de l'industrie Bureau est également inscrit auprès de l'autonomie légitime des travailleurs industriels et commerciaux.
其附属的户外运动装备店也是在工商局注册的合法工商个体户。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a aussi dépêché une délégation en France dans le cadre d'un voyage d'étude.
此外,家工商局还派出一个代表团考察法
的情况。
La Société n'a pas encore inscrit au Conseil du commerce et de l'industrie Bureau, une entreprise individuelle.
本公司还未到工商局注册,属个体企业。
Beijing Zhiyuan Services Limited, de Beijing est permis d'exploitation délivré par l'ordre professionnel des soins de sociétés.
北京志远劳务服务有限公司是北京市工商局核准颁发业
照的专业性护理公司。
Après la SAIC, l'Inland Revenue Department pour vous inscrire, payer un impôt annuel fixe à l'Internal Revenue Service.
经过家工商局、税务局注册登记,固定每年向
税局缴纳税收。
La Société a été fondée en 1990, Chun-Yan pour notre entreprise en Jiangyin industriel et commercial bureau marque déposée.
本公司成立于1990年,春艳为我公司在阴工商局注册商标。
Par le National Center for Commerce et de l'Industrie Bureau a approuvé la création de la spécimens Technology Exchange Center.
中心是经家工商局批准成立的标本技术交流中心。
Les employés sont strictes de formation et réussi un examen organisé par la SAIC certificat de qualification délivré par les courtiers.
从业人员都经过了严格的培训、经考试合格并有
家工商局颁发的经纪资格证书。
Nanjing a été deux années de suite et le Conseil du commerce et de l'industrie Bureau comme un "lourd contrat, le mot" entreprise.
并连续两年被南京市工商局评为“重合同、守信用”企业。
Usine pour le secteur privé des entreprises, l'administration de la ville de Xiangtan de l'Industrie et de l'enregistrement, a été fondée en 2000.
本厂为私独资企业,经湘潭市工商局注册后,创建于2000年。
La Société est dans l'administration de la ville de Dongguan de l'Industrie et approuvé par une entreprise légitime grandes sociétés de livraison express.
本公司是经东莞市工商局批准的一家合法经的大型快递公司。
Au fil des années, la société a été la ville, du district et de l'industrie Bureau comme un "lourd contrat, le premier crédit" entreprise.
公司历年来被市、区工商局评为“重合同、首信用”企业。
Le Bureau du commerce et de l'industrie a signalé qu'une approche systématique de la question serait nécessaire lorsque les zones rurales seraient ouvertes au tourisme.
工商局的报告指出,发展乡村旅游需采取系统做法。
La Société est de dépôt des bureaux de poste à Guangzhou, du Commerce et de l'industrie Bureau enregistré par le Guangzhou jours Portland International Trading Co.
本公司是经广州市邮政局备案,工商局注册,由广州兰天际贸易有限公司物流配送中心发起成立的特快专递企业。
En outre, l'autorité chinoise compétente a envoyé une délégation en Australie pour y étudier la législation sur la concurrence et la manière dont l'ACCC s'emploie à la faire appliquer.
此外,家工商局派遣了一个代表团就澳大利亚竞争立法和澳大利亚竞争和消费者保护委员会
法情况进行考察研究。
Shishi dans la ville en 2005 par le Conseil du commerce et de l'Industrie a approuvé la création, est aujourd'hui un fournisseur de la collecte des données.
于2005年经石狮市工商局批准成立,现为收集供货商资料。
Société en 10 Janvier 2005 à Zhuzhou l'administration de la ville et de l'Industrie a procédé à l'enregistrement, l'adresse pour la ville de Zhuzhou Il Tangqu Pont de la chanson.
公司于2005年1月10日在株洲市工商局进行了注册登记,注册地址为株洲市荷塘区宋家桥。
Sa filiale de matériel de sports de plein air dans la boutique de commerce et de l'industrie Bureau est également inscrit auprès de l'autonomie légitime des travailleurs industriels et commerciaux.
其附属的户外运动装备店也是在工商局注册的合法工商个体户。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a aussi dépêché une délégation en France dans le cadre d'un voyage d'étude.
此外,家工商局还派出一个代表团考察法
的情况。
La Société n'a pas encore inscrit au Conseil du commerce et de l'industrie Bureau, une entreprise individuelle.
本还未到工商局注册,属个体企业。
Beijing Zhiyuan Services Limited, de Beijing est permis d'exploitation délivré par l'ordre professionnel des soins de sociétés.
北京志远劳务服务有限北京市工商局核准颁发营业执照的专业性护理
。
Après la SAIC, l'Inland Revenue Department pour vous inscrire, payer un impôt annuel fixe à l'Internal Revenue Service.
过
家工商局、税务局注册登记,固定每年向
税局缴纳税收。
La Société a été fondée en 1990, Chun-Yan pour notre entreprise en Jiangyin industriel et commercial bureau marque déposée.
本立于1990年,春艳为我
在
阴工商局注册商标。
Par le National Center for Commerce et de l'Industrie Bureau a approuvé la création de la spécimens Technology Exchange Center.
中心家工商局批准
立的标本技术交流中心。
Les employés sont strictes de formation et réussi un examen organisé par la SAIC certificat de qualification délivré par les courtiers.
从业人员都过了严格的培训、
考试合格并持有
家工商局颁发的
纪资格证书。
Nanjing a été deux années de suite et le Conseil du commerce et de l'industrie Bureau comme un "lourd contrat, le mot" entreprise.
并连续两年被南京市工商局评为“重合同、守信用”企业。
Usine pour le secteur privé des entreprises, l'administration de la ville de Xiangtan de l'Industrie et de l'enregistrement, a été fondée en 2000.
本厂为私营独资企业,湘潭市工商局注册后,创建于2000年。
La Société est dans l'administration de la ville de Dongguan de l'Industrie et approuvé par une entreprise légitime grandes sociétés de livraison express.
本东莞市工商局批准的一家合法
营的大型快递
。
Au fil des années, la société a été la ville, du district et de l'industrie Bureau comme un "lourd contrat, le premier crédit" entreprise.
历年来被市、区工商局评为“重合同、首信用”企业。
Le Bureau du commerce et de l'industrie a signalé qu'une approche systématique de la question serait nécessaire lorsque les zones rurales seraient ouvertes au tourisme.
工商局的报告指出,发展乡村旅游需采取系统做法。
La Société est de dépôt des bureaux de poste à Guangzhou, du Commerce et de l'industrie Bureau enregistré par le Guangzhou jours Portland International Trading Co.
本广州市邮政局备案,工商局注册,由广州兰天
际贸易有限
物流配送中心发起
立的特快专递企业。
En outre, l'autorité chinoise compétente a envoyé une délégation en Australie pour y étudier la législation sur la concurrence et la manière dont l'ACCC s'emploie à la faire appliquer.
此外,家工商局派遣了一个代表团就澳大利亚竞争立法和澳大利亚竞争和消费者保护委员会执法情况进行考察研究。
Shishi dans la ville en 2005 par le Conseil du commerce et de l'Industrie a approuvé la création, est aujourd'hui un fournisseur de la collecte des données.
于2005年石狮市工商局批准
立,现为收集供货商资料。
Société en 10 Janvier 2005 à Zhuzhou l'administration de la ville et de l'Industrie a procédé à l'enregistrement, l'adresse pour la ville de Zhuzhou Il Tangqu Pont de la chanson.
于2005年1月10日在株洲市工商局进行了注册登记,注册地址为株洲市荷塘区宋家桥。
Sa filiale de matériel de sports de plein air dans la boutique de commerce et de l'industrie Bureau est également inscrit auprès de l'autonomie légitime des travailleurs industriels et commerciaux.
其附属的户外运动装备店也在工商局注册的合法工商个体户。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a aussi dépêché une délégation en France dans le cadre d'un voyage d'étude.
此外,国家商局还派出一个代表团考察法国的情况。
La Société n'a pas encore inscrit au Conseil du commerce et de l'industrie Bureau, une entreprise individuelle.
本公还未到
商局注册,属个体企业。
Beijing Zhiyuan Services Limited, de Beijing est permis d'exploitation délivré par l'ordre professionnel des soins de sociétés.
北京志远劳务服务有限公是北京市
商局核准颁发营业执照的专业性护理公
。
Après la SAIC, l'Inland Revenue Department pour vous inscrire, payer un impôt annuel fixe à l'Internal Revenue Service.
经过国家商局、税务局注册登记,固定每年向国税局缴纳税收。
La Société a été fondée en 1990, Chun-Yan pour notre entreprise en Jiangyin industriel et commercial bureau marque déposée.
本公成立于1990年,春艳为我公
商局注册商标。
Par le National Center for Commerce et de l'Industrie Bureau a approuvé la création de la spécimens Technology Exchange Center.
中心是经国家商局批准成立的标本技术交流中心。
Les employés sont strictes de formation et réussi un examen organisé par la SAIC certificat de qualification délivré par les courtiers.
从业人员都经过了严格的培训、经考试合格并持有国家商局颁发的经纪资格证书。
Nanjing a été deux années de suite et le Conseil du commerce et de l'industrie Bureau comme un "lourd contrat, le mot" entreprise.
并连续两年被南京市商局评为“重合同、守信用”企业。
Usine pour le secteur privé des entreprises, l'administration de la ville de Xiangtan de l'Industrie et de l'enregistrement, a été fondée en 2000.
本厂为私营独资企业,经湘潭市商局注册后,创建于2000年。
La Société est dans l'administration de la ville de Dongguan de l'Industrie et approuvé par une entreprise légitime grandes sociétés de livraison express.
本公是经东莞市
商局批准的一家合法经营的大型快递公
。
Au fil des années, la société a été la ville, du district et de l'industrie Bureau comme un "lourd contrat, le premier crédit" entreprise.
公历年来被市、区
商局评为“重合同、首信用”企业。
Le Bureau du commerce et de l'industrie a signalé qu'une approche systématique de la question serait nécessaire lorsque les zones rurales seraient ouvertes au tourisme.
商局的报告指出,发展乡村旅游需采取系统做法。
La Société est de dépôt des bureaux de poste à Guangzhou, du Commerce et de l'industrie Bureau enregistré par le Guangzhou jours Portland International Trading Co.
本公是经广州市邮政局备案,
商局注册,由广州兰天国际贸易有限公
物流配送中心发起成立的特快专递企业。
En outre, l'autorité chinoise compétente a envoyé une délégation en Australie pour y étudier la législation sur la concurrence et la manière dont l'ACCC s'emploie à la faire appliquer.
此外,国家商局派遣了一个代表团就澳大利亚竞争立法和澳大利亚竞争和消费者保护委员会执法情况进行考察研究。
Shishi dans la ville en 2005 par le Conseil du commerce et de l'Industrie a approuvé la création, est aujourd'hui un fournisseur de la collecte des données.
于2005年经石狮市商局批准成立,现为收集供货商资料。
Société en 10 Janvier 2005 à Zhuzhou l'administration de la ville et de l'Industrie a procédé à l'enregistrement, l'adresse pour la ville de Zhuzhou Il Tangqu Pont de la chanson.
公于2005年1月10日
株洲市
商局进行了注册登记,注册地址为株洲市荷塘区宋家桥。
Sa filiale de matériel de sports de plein air dans la boutique de commerce et de l'industrie Bureau est également inscrit auprès de l'autonomie légitime des travailleurs industriels et commerciaux.
其附属的户外运动装备店也是商局注册的合法
商个体户。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a aussi dépêché une délégation en France dans le cadre d'un voyage d'étude.
此外,国家工商局还派出一个代表团考察法国。
La Société n'a pas encore inscrit au Conseil du commerce et de l'industrie Bureau, une entreprise individuelle.
本公司还未到工商局注册,属个体企业。
Beijing Zhiyuan Services Limited, de Beijing est permis d'exploitation délivré par l'ordre professionnel des soins de sociétés.
北京志远劳务服务有限公司是北京市工商局核准颁发业执照
专业性护理公司。
Après la SAIC, l'Inland Revenue Department pour vous inscrire, payer un impôt annuel fixe à l'Internal Revenue Service.
经过国家工商局、税务局注册登记,固定每年向国税局缴纳税收。
La Société a été fondée en 1990, Chun-Yan pour notre entreprise en Jiangyin industriel et commercial bureau marque déposée.
本公司成立于1990年,春艳为我公司在阴工商局注册商标。
Par le National Center for Commerce et de l'Industrie Bureau a approuvé la création de la spécimens Technology Exchange Center.
中心是经国家工商局批准成立标本技术交流中心。
Les employés sont strictes de formation et réussi un examen organisé par la SAIC certificat de qualification délivré par les courtiers.
从业人员都经过了严格培训、经考试合格并持有国家工商局颁发
经纪
格证书。
Nanjing a été deux années de suite et le Conseil du commerce et de l'industrie Bureau comme un "lourd contrat, le mot" entreprise.
并连续两年被南京市工商局评为“重合同、守信用”企业。
Usine pour le secteur privé des entreprises, l'administration de la ville de Xiangtan de l'Industrie et de l'enregistrement, a été fondée en 2000.
本厂为私企业,经湘潭市工商局注册后,创建于2000年。
La Société est dans l'administration de la ville de Dongguan de l'Industrie et approuvé par une entreprise légitime grandes sociétés de livraison express.
本公司是经东莞市工商局批准一家合法经
大型快递公司。
Au fil des années, la société a été la ville, du district et de l'industrie Bureau comme un "lourd contrat, le premier crédit" entreprise.
公司历年来被市、区工商局评为“重合同、首信用”企业。
Le Bureau du commerce et de l'industrie a signalé qu'une approche systématique de la question serait nécessaire lorsque les zones rurales seraient ouvertes au tourisme.
工商局报告指出,发展乡村旅游需采取系统做法。
La Société est de dépôt des bureaux de poste à Guangzhou, du Commerce et de l'industrie Bureau enregistré par le Guangzhou jours Portland International Trading Co.
本公司是经广州市邮政局备案,工商局注册,由广州兰天国际贸易有限公司物流配送中心发起成立特快专递企业。
En outre, l'autorité chinoise compétente a envoyé une délégation en Australie pour y étudier la législation sur la concurrence et la manière dont l'ACCC s'emploie à la faire appliquer.
此外,国家工商局派遣了一个代表团就澳大利亚竞争立法和澳大利亚竞争和消费者保护委员会执法进行考察研究。
Shishi dans la ville en 2005 par le Conseil du commerce et de l'Industrie a approuvé la création, est aujourd'hui un fournisseur de la collecte des données.
于2005年经石狮市工商局批准成立,现为收集供货商料。
Société en 10 Janvier 2005 à Zhuzhou l'administration de la ville et de l'Industrie a procédé à l'enregistrement, l'adresse pour la ville de Zhuzhou Il Tangqu Pont de la chanson.
公司于2005年1月10日在株洲市工商局进行了注册登记,注册地址为株洲市荷塘区宋家桥。
Sa filiale de matériel de sports de plein air dans la boutique de commerce et de l'industrie Bureau est également inscrit auprès de l'autonomie légitime des travailleurs industriels et commerciaux.
其附属户外运动装备店也是在工商局注册
合法工商个体户。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a aussi dépêché une délégation en France dans le cadre d'un voyage d'étude.
此外,国家工商还派出一个代表团考察法国的情况。
La Société n'a pas encore inscrit au Conseil du commerce et de l'industrie Bureau, une entreprise individuelle.
本公司还未到工商注册,属个体企业。
Beijing Zhiyuan Services Limited, de Beijing est permis d'exploitation délivré par l'ordre professionnel des soins de sociétés.
北京志远劳务服务有限公司是北京市工商核
颁发营业执照的专业性护理公司。
Après la SAIC, l'Inland Revenue Department pour vous inscrire, payer un impôt annuel fixe à l'Internal Revenue Service.
经过国家工商、税务
注册登记,固定每年向国税
缴纳税收。
La Société a été fondée en 1990, Chun-Yan pour notre entreprise en Jiangyin industriel et commercial bureau marque déposée.
本公司成立于1990年,春艳为我公司在阴工商
注册商标。
Par le National Center for Commerce et de l'Industrie Bureau a approuvé la création de la spécimens Technology Exchange Center.
中心是经国家工商成立的标本技术交流中心。
Les employés sont strictes de formation et réussi un examen organisé par la SAIC certificat de qualification délivré par les courtiers.
从业人员都经过了严格的培训、经考试合格并持有国家工商颁发的经纪资格证书。
Nanjing a été deux années de suite et le Conseil du commerce et de l'industrie Bureau comme un "lourd contrat, le mot" entreprise.
并连续两年被南京市工商评为“重合同、守信用”企业。
Usine pour le secteur privé des entreprises, l'administration de la ville de Xiangtan de l'Industrie et de l'enregistrement, a été fondée en 2000.
本厂为私营独资企业,经湘潭市工商注册后,创建于2000年。
La Société est dans l'administration de la ville de Dongguan de l'Industrie et approuvé par une entreprise légitime grandes sociétés de livraison express.
本公司是经东莞市工商的一家合法经营的大型快递公司。
Au fil des années, la société a été la ville, du district et de l'industrie Bureau comme un "lourd contrat, le premier crédit" entreprise.
公司历年来被市、区工商评为“重合同、首信用”企业。
Le Bureau du commerce et de l'industrie a signalé qu'une approche systématique de la question serait nécessaire lorsque les zones rurales seraient ouvertes au tourisme.
工商的报告指出,发展乡村旅游需采取系统做法。
La Société est de dépôt des bureaux de poste à Guangzhou, du Commerce et de l'industrie Bureau enregistré par le Guangzhou jours Portland International Trading Co.
本公司是经广州市邮政备案,工商
注册,由广州兰天国际贸易有限公司物流配送中心发起成立的特快专递企业。
En outre, l'autorité chinoise compétente a envoyé une délégation en Australie pour y étudier la législation sur la concurrence et la manière dont l'ACCC s'emploie à la faire appliquer.
此外,国家工商派遣了一个代表团就澳大利亚竞争立法和澳大利亚竞争和消费者保护委员会执法情况进行考察研究。
Shishi dans la ville en 2005 par le Conseil du commerce et de l'Industrie a approuvé la création, est aujourd'hui un fournisseur de la collecte des données.
于2005年经石狮市工商成立,现为收集供货商资料。
Société en 10 Janvier 2005 à Zhuzhou l'administration de la ville et de l'Industrie a procédé à l'enregistrement, l'adresse pour la ville de Zhuzhou Il Tangqu Pont de la chanson.
公司于2005年1月10日在株洲市工商进行了注册登记,注册地址为株洲市荷塘区宋家桥。
Sa filiale de matériel de sports de plein air dans la boutique de commerce et de l'industrie Bureau est également inscrit auprès de l'autonomie légitime des travailleurs industriels et commerciaux.
其附属的户外运动装备店也是在工商注册的合法工商个体户。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a aussi dépêché une délégation en France dans le cadre d'un voyage d'étude.
此外,国家工局还派出一个代表团考察法国的情况。
La Société n'a pas encore inscrit au Conseil du commerce et de l'industrie Bureau, une entreprise individuelle.
本公司还未到工局注册,属个体企业。
Beijing Zhiyuan Services Limited, de Beijing est permis d'exploitation délivré par l'ordre professionnel des soins de sociétés.
北京志远劳务服务有限公司是北京市工局核准颁发营业执照的专业性护理公司。
Après la SAIC, l'Inland Revenue Department pour vous inscrire, payer un impôt annuel fixe à l'Internal Revenue Service.
经过国家工局、税务局注册登记,固定每
向国税局缴纳税收。
La Société a été fondée en 1990, Chun-Yan pour notre entreprise en Jiangyin industriel et commercial bureau marque déposée.
本公司成立1990
,
艳为我公司在
阴工
局注册
。
Par le National Center for Commerce et de l'Industrie Bureau a approuvé la création de la spécimens Technology Exchange Center.
心是经国家工
局批准成立的
本技术交流
心。
Les employés sont strictes de formation et réussi un examen organisé par la SAIC certificat de qualification délivré par les courtiers.
从业人员都经过了严格的培训、经考试合格并持有国家工局颁发的经纪资格证书。
Nanjing a été deux années de suite et le Conseil du commerce et de l'industrie Bureau comme un "lourd contrat, le mot" entreprise.
并连续两被南京市工
局评为“重合同、守信用”企业。
Usine pour le secteur privé des entreprises, l'administration de la ville de Xiangtan de l'Industrie et de l'enregistrement, a été fondée en 2000.
本厂为私营独资企业,经湘潭市工局注册后,创建
2000
。
La Société est dans l'administration de la ville de Dongguan de l'Industrie et approuvé par une entreprise légitime grandes sociétés de livraison express.
本公司是经东莞市工局批准的一家合法经营的大型快递公司。
Au fil des années, la société a été la ville, du district et de l'industrie Bureau comme un "lourd contrat, le premier crédit" entreprise.
公司历来被市、区工
局评为“重合同、首信用”企业。
Le Bureau du commerce et de l'industrie a signalé qu'une approche systématique de la question serait nécessaire lorsque les zones rurales seraient ouvertes au tourisme.
工局的报告指出,发展乡村旅游需采取系统做法。
La Société est de dépôt des bureaux de poste à Guangzhou, du Commerce et de l'industrie Bureau enregistré par le Guangzhou jours Portland International Trading Co.
本公司是经广州市邮政局备案,工局注册,由广州兰天国际贸易有限公司物流配送
心发起成立的特快专递企业。
En outre, l'autorité chinoise compétente a envoyé une délégation en Australie pour y étudier la législation sur la concurrence et la manière dont l'ACCC s'emploie à la faire appliquer.
此外,国家工局派遣了一个代表团就澳大利亚竞争立法和澳大利亚竞争和消费者保护委员会执法情况进行考察研究。
Shishi dans la ville en 2005 par le Conseil du commerce et de l'Industrie a approuvé la création, est aujourd'hui un fournisseur de la collecte des données.
2005
经石狮市工
局批准成立,现为收集供货
资料。
Société en 10 Janvier 2005 à Zhuzhou l'administration de la ville et de l'Industrie a procédé à l'enregistrement, l'adresse pour la ville de Zhuzhou Il Tangqu Pont de la chanson.
公司2005
1月10日在株洲市工
局进行了注册登记,注册地址为株洲市荷塘区宋家桥。
Sa filiale de matériel de sports de plein air dans la boutique de commerce et de l'industrie Bureau est également inscrit auprès de l'autonomie légitime des travailleurs industriels et commerciaux.
其附属的户外运动装备店也是在工局注册的合法工
个体户。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a aussi dépêché une délégation en France dans le cadre d'un voyage d'étude.
此外,国家工商局还派出一个代表团考察法国的情况。
La Société n'a pas encore inscrit au Conseil du commerce et de l'industrie Bureau, une entreprise individuelle.
本公司还未到工商局注册,属个体企业。
Beijing Zhiyuan Services Limited, de Beijing est permis d'exploitation délivré par l'ordre professionnel des soins de sociétés.
北京志远劳服
有
公司是北京市工商局核准颁发营业执照的专业性护理公司。
Après la SAIC, l'Inland Revenue Department pour vous inscrire, payer un impôt annuel fixe à l'Internal Revenue Service.
经过国家工商局、税局注册登记,固定每年向国税局缴纳税收。
La Société a été fondée en 1990, Chun-Yan pour notre entreprise en Jiangyin industriel et commercial bureau marque déposée.
本公司成立于1990年,春艳为我公司在阴工商局注册商标。
Par le National Center for Commerce et de l'Industrie Bureau a approuvé la création de la spécimens Technology Exchange Center.
中心是经国家工商局批准成立的标本技术交流中心。
Les employés sont strictes de formation et réussi un examen organisé par la SAIC certificat de qualification délivré par les courtiers.
从业人员都经过了严格的培训、经考试合格持有国家工商局颁发的经纪资格证书。
Nanjing a été deux années de suite et le Conseil du commerce et de l'industrie Bureau comme un "lourd contrat, le mot" entreprise.
两年被南京市工商局评为“重合同、守信用”企业。
Usine pour le secteur privé des entreprises, l'administration de la ville de Xiangtan de l'Industrie et de l'enregistrement, a été fondée en 2000.
本厂为私营独资企业,经湘潭市工商局注册后,创建于2000年。
La Société est dans l'administration de la ville de Dongguan de l'Industrie et approuvé par une entreprise légitime grandes sociétés de livraison express.
本公司是经东莞市工商局批准的一家合法经营的大型快递公司。
Au fil des années, la société a été la ville, du district et de l'industrie Bureau comme un "lourd contrat, le premier crédit" entreprise.
公司历年来被市、区工商局评为“重合同、首信用”企业。
Le Bureau du commerce et de l'industrie a signalé qu'une approche systématique de la question serait nécessaire lorsque les zones rurales seraient ouvertes au tourisme.
工商局的报告指出,发展乡村旅游需采取系统做法。
La Société est de dépôt des bureaux de poste à Guangzhou, du Commerce et de l'industrie Bureau enregistré par le Guangzhou jours Portland International Trading Co.
本公司是经广州市邮政局备案,工商局注册,由广州兰天国际贸易有公司物流配送中心发起成立的特快专递企业。
En outre, l'autorité chinoise compétente a envoyé une délégation en Australie pour y étudier la législation sur la concurrence et la manière dont l'ACCC s'emploie à la faire appliquer.
此外,国家工商局派遣了一个代表团就澳大利亚竞争立法和澳大利亚竞争和消费者保护委员会执法情况进行考察研究。
Shishi dans la ville en 2005 par le Conseil du commerce et de l'Industrie a approuvé la création, est aujourd'hui un fournisseur de la collecte des données.
于2005年经石狮市工商局批准成立,现为收集供货商资料。
Société en 10 Janvier 2005 à Zhuzhou l'administration de la ville et de l'Industrie a procédé à l'enregistrement, l'adresse pour la ville de Zhuzhou Il Tangqu Pont de la chanson.
公司于2005年1月10日在株洲市工商局进行了注册登记,注册地址为株洲市荷塘区宋家桥。
Sa filiale de matériel de sports de plein air dans la boutique de commerce et de l'industrie Bureau est également inscrit auprès de l'autonomie légitime des travailleurs industriels et commerciaux.
其附属的户外运动装备店也是在工商局注册的合法工商个体户。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。