法语助手
  • 关闭

工作的干劲

添加到生词本

entrain au travail 法语 助 手 版 权 所 有

Nous vous adressons nos compliments pour le dynamisme, le style et le raffinement que vous et votre délégation avez insufflés aux travaux de la Conférence du désarmement.

你和贵国代表团使裁谈会工作充满干劲、具有风度,方法老练,我们为此向你表示感谢。

Durant la période biennale 2008-2009, grâce à la fonction « ressources humaines », on veillera à ce que les postes soient pourvus efficacement et effectivement par un personnel compétent et motivé.

在2008-2009两年期,力资源职能将确保能够高效率、高效力地以有能力而且有工作干劲工作员填补员额。

Je suis convaincue qu'avec la coopération des États Membres, il saura guider cette Assemblée de sorte qu'elle apporte des réponses ambitieuses et efficaces aux défis qui se posent à elle.

我相信,有了会员国合作,他一定能够指导大会工作干劲十足和有效地面对未来挑战。

La mission a indiqué que cela en disait long non seulement sur le dévouement et l'acharnement au travail du personnel de l'Initiative mais également sur l'accueil favorable que le programme de l'Initiative a trouvé dans les nouvelles zones.

评估团指出,这不仅充分证发展倡议工作干劲和献身精神,还证发展倡议方案在新地区受到积极回应。

Afin de retenir un personnel motivé et capable, le FNUAP développera un cadre complet visant à assurer le bien-être du personnel, qui inclura la révision de la politique visant à concilier vie professionnelle et vie familiale ainsi que la promotion de la sûreté et de la sécurité du personnel via le plan devant permettre d'assurer la continuité des opérations.

为保留有能力而且有工作干劲工作员,口基金将制定一套全面工作员福利框架,这将包括修订工作-生活政策以及通过制定业务连续性计划,提高工作安全和保障。

:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作的干劲 的法语例句

用户正在搜索


不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望, 不负所望, 不负责任, 不负责任的,

相似单词


工作齿廓, 工作冲程, 工作带, 工作单, 工作的不稳定, 工作的干劲, 工作的过重负担, 工作的合理安排, 工作的继续, 工作点,
entrain au travail 法语 助 手 版 权 所 有

Nous vous adressons nos compliments pour le dynamisme, le style et le raffinement que vous et votre délégation avez insufflés aux travaux de la Conférence du désarmement.

团使裁谈会工作充满、具有风度,方法老练,我们为此向你示感谢。

Durant la période biennale 2008-2009, grâce à la fonction « ressources humaines », on veillera à ce que les postes soient pourvus efficacement et effectivement par un personnel compétent et motivé.

在2008-2009两年期,力资源职能将确保能够高效率、高效力地以有能力而且有工作工作员填补员额。

Je suis convaincue qu'avec la coopération des États Membres, il saura guider cette Assemblée de sorte qu'elle apporte des réponses ambitieuses et efficaces aux défis qui se posent à elle.

我相信,有了会员合作,他一定能够指导大会工作十足有效地面对未来挑战。

La mission a indiqué que cela en disait long non seulement sur le dévouement et l'acharnement au travail du personnel de l'Initiative mais également sur l'accueil favorable que le programme de l'Initiative a trouvé dans les nouvelles zones.

评估团指出,这不仅充分证明类发展倡议工作献身精神,还证明类发展倡议方案在新地区受到积极回应。

Afin de retenir un personnel motivé et capable, le FNUAP développera un cadre complet visant à assurer le bien-être du personnel, qui inclura la révision de la politique visant à concilier vie professionnelle et vie familiale ainsi que la promotion de la sûreté et de la sécurité du personnel via le plan devant permettre d'assurer la continuité des opérations.

为保留有能力而且有工作工作员,口基金将制定一套全面工作员福利框架,这将包括修订工作-生活政策以及通过制定业务连续性计划,提高工作安全保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作的干劲 的法语例句

用户正在搜索


不甘落後, 不甘人后, 不甘心, 不尴不尬, 不敢, 不敢不从, 不敢不服, 不敢当, 不敢高攀, 不敢苟同,

相似单词


工作齿廓, 工作冲程, 工作带, 工作单, 工作的不稳定, 工作的干劲, 工作的过重负担, 工作的合理安排, 工作的继续, 工作点,
entrain au travail 法语 助 手 版 权 所 有

Nous vous adressons nos compliments pour le dynamisme, le style et le raffinement que vous et votre délégation avez insufflés aux travaux de la Conférence du désarmement.

你和贵国代表团使裁谈会工作充满干劲、具有风度,方法老练,我们为此向你表示感谢。

Durant la période biennale 2008-2009, grâce à la fonction « ressources humaines », on veillera à ce que les postes soient pourvus efficacement et effectivement par un personnel compétent et motivé.

在2008-2009两年期,力资源职将确保效率、效力地以有力而且有工作干劲工作员填补员额。

Je suis convaincue qu'avec la coopération des États Membres, il saura guider cette Assemblée de sorte qu'elle apporte des réponses ambitieuses et efficaces aux défis qui se posent à elle.

我相信,有了会员国合作,他一定大会工作干劲十足和有效地面对未来挑战。

La mission a indiqué que cela en disait long non seulement sur le dévouement et l'acharnement au travail du personnel de l'Initiative mais également sur l'accueil favorable que le programme de l'Initiative a trouvé dans les nouvelles zones.

评估团出,这不仅充分证明类发展倡议工作干劲和献身精神,还证明类发展倡议方案在新地区受到积极回应。

Afin de retenir un personnel motivé et capable, le FNUAP développera un cadre complet visant à assurer le bien-être du personnel, qui inclura la révision de la politique visant à concilier vie professionnelle et vie familiale ainsi que la promotion de la sûreté et de la sécurité du personnel via le plan devant permettre d'assurer la continuité des opérations.

为保留有力而且有工作干劲工作员,口基金将制定一套全面工作员福利框架,这将包括修订工作-生活政策以及通过制定业务连续性计划,提工作安全和保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 工作的干劲 的法语例句

用户正在搜索


不干涸的, 不干胶, 不干胶标签, 不干胶小纸条, 不干净的, 不干净的水, 不干净的衣服, 不干涉, 不干涉政策, 不干预,

相似单词


工作齿廓, 工作冲程, 工作带, 工作单, 工作的不稳定, 工作的干劲, 工作的过重负担, 工作的合理安排, 工作的继续, 工作点,
entrain au travail 法语 助 手 版 权 所 有

Nous vous adressons nos compliments pour le dynamisme, le style et le raffinement que vous et votre délégation avez insufflés aux travaux de la Conférence du désarmement.

你和贵国代表团使裁谈会工作充满、具有风度,方法老练,我们为此向你表示感谢。

Durant la période biennale 2008-2009, grâce à la fonction « ressources humaines », on veillera à ce que les postes soient pourvus efficacement et effectivement par un personnel compétent et motivé.

在2008-2009两年期,源职能将确保能够高效率、高效地以有能而且有工作工作员填补员额。

Je suis convaincue qu'avec la coopération des États Membres, il saura guider cette Assemblée de sorte qu'elle apporte des réponses ambitieuses et efficaces aux défis qui se posent à elle.

我相信,有了会员国合作,他一定能够指导大会工作和有效地面对未来挑战。

La mission a indiqué que cela en disait long non seulement sur le dévouement et l'acharnement au travail du personnel de l'Initiative mais également sur l'accueil favorable que le programme de l'Initiative a trouvé dans les nouvelles zones.

评估团指出,这不仅充分证明类发展倡议工作和献身精神,还证明类发展倡议方案在新地区受到积极回应。

Afin de retenir un personnel motivé et capable, le FNUAP développera un cadre complet visant à assurer le bien-être du personnel, qui inclura la révision de la politique visant à concilier vie professionnelle et vie familiale ainsi que la promotion de la sûreté et de la sécurité du personnel via le plan devant permettre d'assurer la continuité des opérations.

为保留有能而且有工作工作员,口基金将制定一套全面工作员福利框架,这将包括修订工作-生活政策以及通过制定业务连续性计划,提高工作安全和保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作的干劲 的法语例句

用户正在搜索


不公平的, 不公平的分配, 不公平对待, 不公正, 不公正的, 不公正的对待, 不公正地, 不攻自破, 不恭, 不共戴天,

相似单词


工作齿廓, 工作冲程, 工作带, 工作单, 工作的不稳定, 工作的干劲, 工作的过重负担, 工作的合理安排, 工作的继续, 工作点,
entrain au travail 法语 助 手 版 权 所 有

Nous vous adressons nos compliments pour le dynamisme, le style et le raffinement que vous et votre délégation avez insufflés aux travaux de la Conférence du désarmement.

你和贵国代表团使裁谈会充满干劲、具有风度,方法老练,我们为此向你表示感谢。

Durant la période biennale 2008-2009, grâce à la fonction « ressources humaines », on veillera à ce que les postes soient pourvus efficacement et effectivement par un personnel compétent et motivé.

在2008-2009两年期,资源职能将确保能够高率、高以有能而且有干劲员填补员额。

Je suis convaincue qu'avec la coopération des États Membres, il saura guider cette Assemblée de sorte qu'elle apporte des réponses ambitieuses et efficaces aux défis qui se posent à elle.

我相信,有了会员国一定能够指导大会干劲十足和有面对未来挑战。

La mission a indiqué que cela en disait long non seulement sur le dévouement et l'acharnement au travail du personnel de l'Initiative mais également sur l'accueil favorable que le programme de l'Initiative a trouvé dans les nouvelles zones.

评估团指出,这不仅充分证明类发展倡议干劲和献身精神,还证明类发展倡议方案在新区受到积极回应。

Afin de retenir un personnel motivé et capable, le FNUAP développera un cadre complet visant à assurer le bien-être du personnel, qui inclura la révision de la politique visant à concilier vie professionnelle et vie familiale ainsi que la promotion de la sûreté et de la sécurité du personnel via le plan devant permettre d'assurer la continuité des opérations.

为保留有能而且有干劲员,口基金将制定一套全面员福利框架,这将包括修订-生活政策以及通过制定业务连续性计划,提高安全和保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作的干劲 的法语例句

用户正在搜索


不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果, 不顾禁令, 不顾廉耻, 不顾廉耻的, 不顾面子, 不顾事实,

相似单词


工作齿廓, 工作冲程, 工作带, 工作单, 工作的不稳定, 工作的干劲, 工作的过重负担, 工作的合理安排, 工作的继续, 工作点,
entrain au travail 法语 助 手 版 权 所 有

Nous vous adressons nos compliments pour le dynamisme, le style et le raffinement que vous et votre délégation avez insufflés aux travaux de la Conférence du désarmement.

你和贵国代表团使裁谈会工作干劲、具有法老练,我们为此向你表示感谢。

Durant la période biennale 2008-2009, grâce à la fonction « ressources humaines », on veillera à ce que les postes soient pourvus efficacement et effectivement par un personnel compétent et motivé.

在2008-2009两年期,力资源职能将确保能够高效率、高效力地以有能力而且有工作干劲工作员填补员额。

Je suis convaincue qu'avec la coopération des États Membres, il saura guider cette Assemblée de sorte qu'elle apporte des réponses ambitieuses et efficaces aux défis qui se posent à elle.

我相信,有了会员国合作,他一定能够指导大会工作干劲十足和有效地面对未来挑战。

La mission a indiqué que cela en disait long non seulement sur le dévouement et l'acharnement au travail du personnel de l'Initiative mais également sur l'accueil favorable que le programme de l'Initiative a trouvé dans les nouvelles zones.

评估团指出,这分证明类发展倡议工作干劲和献身精神,还证明类发展倡议案在新地区受到积极回应。

Afin de retenir un personnel motivé et capable, le FNUAP développera un cadre complet visant à assurer le bien-être du personnel, qui inclura la révision de la politique visant à concilier vie professionnelle et vie familiale ainsi que la promotion de la sûreté et de la sécurité du personnel via le plan devant permettre d'assurer la continuité des opérations.

为保留有能力而且有工作干劲工作员,口基金将制定一套全面工作员福利框架,这将包括修订工作-生活政策以及通过制定业务连续性计划,提高工作安全和保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作的干劲 的法语例句

用户正在搜索


不顾自身安危, 不关, 不关你事, 不关痛痒, 不关心, 不关心政治的/不问政治者, 不管, 不管不顾, 不管部长, 不管结果如何,

相似单词


工作齿廓, 工作冲程, 工作带, 工作单, 工作的不稳定, 工作的干劲, 工作的过重负担, 工作的合理安排, 工作的继续, 工作点,
entrain au travail 法语 助 手 版 权 所 有

Nous vous adressons nos compliments pour le dynamisme, le style et le raffinement que vous et votre délégation avez insufflés aux travaux de la Conférence du désarmement.

你和贵代表团使裁谈会工作充满干劲、具有风度,方法老练,我们为此向你表示感谢。

Durant la période biennale 2008-2009, grâce à la fonction « ressources humaines », on veillera à ce que les postes soient pourvus efficacement et effectivement par un personnel compétent et motivé.

在2008-2009两年期,力资源职将确保够高效率、高效力地力而且有工作干劲工作填补额。

Je suis convaincue qu'avec la coopération des États Membres, il saura guider cette Assemblée de sorte qu'elle apporte des réponses ambitieuses et efficaces aux défis qui se posent à elle.

我相信,有了会合作,他一定够指导大会工作干劲十足和有效地面对未来挑战。

La mission a indiqué que cela en disait long non seulement sur le dévouement et l'acharnement au travail du personnel de l'Initiative mais également sur l'accueil favorable que le programme de l'Initiative a trouvé dans les nouvelles zones.

评估团指出,这不仅充分证明类发展倡议工作干劲和献身精神,还证明类发展倡议方案在新地区受到积极回应。

Afin de retenir un personnel motivé et capable, le FNUAP développera un cadre complet visant à assurer le bien-être du personnel, qui inclura la révision de la politique visant à concilier vie professionnelle et vie familiale ainsi que la promotion de la sûreté et de la sécurité du personnel via le plan devant permettre d'assurer la continuité des opérations.

为保留有力而且有工作干劲工作口基金将制定一套全面工作福利框架,这将包括修订工作-生活政策及通过制定业务连续性计划,提高工作安全和保障。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作的干劲 的法语例句

用户正在搜索


不光彩的, 不光彩地, 不光滑的, 不光明正大, 不光明正大的, 不光明正大的行为, 不光明正大地, 不归路, 不规范(语言的), 不规范的,

相似单词


工作齿廓, 工作冲程, 工作带, 工作单, 工作的不稳定, 工作的干劲, 工作的过重负担, 工作的合理安排, 工作的继续, 工作点,
entrain au travail 法语 助 手 版 权 所 有

Nous vous adressons nos compliments pour le dynamisme, le style et le raffinement que vous et votre délégation avez insufflés aux travaux de la Conférence du désarmement.

你和贵国代表团使裁充满干劲、具有风度,方法老练,我们为此向你表示感谢。

Durant la période biennale 2008-2009, grâce à la fonction « ressources humaines », on veillera à ce que les postes soient pourvus efficacement et effectivement par un personnel compétent et motivé.

在2008-2009两年期,力资源职能将确保能够高效率、高效力地以有能力而且有干劲员填补员额。

Je suis convaincue qu'avec la coopération des États Membres, il saura guider cette Assemblée de sorte qu'elle apporte des réponses ambitieuses et efficaces aux défis qui se posent à elle.

我相信,有了员国,他一定能够指导大干劲十足和有效地面对未来挑战。

La mission a indiqué que cela en disait long non seulement sur le dévouement et l'acharnement au travail du personnel de l'Initiative mais également sur l'accueil favorable que le programme de l'Initiative a trouvé dans les nouvelles zones.

评估团指出,这不仅充分证明类发展倡干劲和献身精神,还证明类发展倡方案在新地区受到积极回应。

Afin de retenir un personnel motivé et capable, le FNUAP développera un cadre complet visant à assurer le bien-être du personnel, qui inclura la révision de la politique visant à concilier vie professionnelle et vie familiale ainsi que la promotion de la sûreté et de la sécurité du personnel via le plan devant permettre d'assurer la continuité des opérations.

为保留有能力而且有干劲员,口基金将制定一套全面员福利框架,这将包括修订-生活政策以及通过制定业务连续性计划,提高安全和保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作的干劲 的法语例句

用户正在搜索


不规则动词, 不规则多边形, 不规则反射, 不规则海胆类, 不规则浪, 不规则脉, 不规则散光, 不规则四边形, 不规则月经, 不规则运动,

相似单词


工作齿廓, 工作冲程, 工作带, 工作单, 工作的不稳定, 工作的干劲, 工作的过重负担, 工作的合理安排, 工作的继续, 工作点,
entrain au travail 法语 助 手 版 权 所 有

Nous vous adressons nos compliments pour le dynamisme, le style et le raffinement que vous et votre délégation avez insufflés aux travaux de la Conférence du désarmement.

你和贵国代表团使裁谈会工作充满干劲、具有风度,方法老练,我们为此向你表

Durant la période biennale 2008-2009, grâce à la fonction « ressources humaines », on veillera à ce que les postes soient pourvus efficacement et effectivement par un personnel compétent et motivé.

在2008-2009两年期,力资源职能将确保能够高效率、高效力地以有能力而且有工作干劲工作员填补员额。

Je suis convaincue qu'avec la coopération des États Membres, il saura guider cette Assemblée de sorte qu'elle apporte des réponses ambitieuses et efficaces aux défis qui se posent à elle.

我相信,有了会员国合作,他一定能够指导大会工作干劲十足和有效地挑战。

La mission a indiqué que cela en disait long non seulement sur le dévouement et l'acharnement au travail du personnel de l'Initiative mais également sur l'accueil favorable que le programme de l'Initiative a trouvé dans les nouvelles zones.

评估团指出,这不仅充分证明类发展倡议工作干劲和献身精神,还证明类发展倡议方案在新地区受到积极回应。

Afin de retenir un personnel motivé et capable, le FNUAP développera un cadre complet visant à assurer le bien-être du personnel, qui inclura la révision de la politique visant à concilier vie professionnelle et vie familiale ainsi que la promotion de la sûreté et de la sécurité du personnel via le plan devant permettre d'assurer la continuité des opérations.

为保留有能力而且有工作干劲工作员,口基金将制定一套全工作员福利框架,这将包括修订工作-生活政策以及通过制定业务连续性计划,提高工作安全和保障。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工作的干劲 的法语例句

用户正在搜索


不含芳烃石油, 不含糊, 不含糊的, 不含矿物的, 不含铁的, 不寒而栗, 不行, 不行的, 不好不坏, 不好不坏的,

相似单词


工作齿廓, 工作冲程, 工作带, 工作单, 工作的不稳定, 工作的干劲, 工作的过重负担, 工作的合理安排, 工作的继续, 工作点,