法语助手
  • 关闭

巡逻舰

添加到生词本

bateau de surveillance www.fr hel per.com 版 权 所 有

Lors d'un incident qui s'est produit le 30 avril, un bateau de patrouille rapide des Forces de défense israéliennes s'est approché à vive allure d'une frégate du Groupe d'intervention navale de la FINUL sur une trajectoire menant à la collision et n'a pas répondu aux communications radio de la frégate du Groupe d'intervention.

在4月30日的一次事件中,国防军一艘快速巡逻舰向联黎部队海上特遣队护卫舰快速迎面驶来,毫不理海上特遣队护卫舰的无线电通话。

Afin de réprimer et prévenir ces actes criminels, le Gouvernement japonais coopère avec les pays d'Asie du Sud-Est, en prenant tout un éventail d'initiatives allant de consultations entre experts, du déploiement de navires et d'aéronefs de patrouille des gardes-côtes japonais, de manoeuvres conjointes avec ces pays à la tenue d'un séminaire sur le respect de la loi maritime et à l'accueil d'étudiants étrangers à l'Académie japonaise des gardes-côtes.

为制止和防止些罪行的发生,日本政府同东南亚国家进行了合作,特别是采取了包括与专家进行协商、派出日本海上自卫队巡逻舰和飞机同些国家进行联合演习,举办海洋法执法工作以及接受交换学者进入日本海上自卫队学院在内的各种措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巡逻舰 的法语例句

用户正在搜索


frémir, frémissant, frémissement, frémitus, Fremontia, frémontite, frênaie, frénateur, frénatrice, Frenay,

相似单词


巡逻队的小接触, 巡逻队长, 巡逻敢死队, 巡逻机, 巡逻机队, 巡逻舰, 巡逻舰(港口), 巡逻艇, 巡逻艇队, 巡哨,
bateau de surveillance www.fr hel per.com 版 权 所 有

Lors d'un incident qui s'est produit le 30 avril, un bateau de patrouille rapide des Forces de défense israéliennes s'est approché à vive allure d'une frégate du Groupe d'intervention navale de la FINUL sur une trajectoire menant à la collision et n'a pas répondu aux communications radio de la frégate du Groupe d'intervention.

在4月30日的一次事件中,国防军一艘快速巡逻舰向联黎部队海上特遣队护卫舰快速迎,毫不理会海上特遣队护卫舰的无线电通话。

Afin de réprimer et prévenir ces actes criminels, le Gouvernement japonais coopère avec les pays d'Asie du Sud-Est, en prenant tout un éventail d'initiatives allant de consultations entre experts, du déploiement de navires et d'aéronefs de patrouille des gardes-côtes japonais, de manoeuvres conjointes avec ces pays à la tenue d'un séminaire sur le respect de la loi maritime et à l'accueil d'étudiants étrangers à l'Académie japonaise des gardes-côtes.

为制止和防止些罪行的发生,日本政府同东南亚国家进行合作,特别是包括与专家进行协商、派出日本海上自卫队巡逻舰和飞机同些国家进行联合演习,举办海洋法执法工作研讨会以及接受交换学者进入日本海上自卫队学院在内的各种措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巡逻舰 的法语例句

用户正在搜索


fréon, Freppel, fréquemment, fréquence, fréquencemètre, fréquent, fréquentable, fréquentatif, fréquentation, fréquentative,

相似单词


巡逻队的小接触, 巡逻队长, 巡逻敢死队, 巡逻机, 巡逻机队, 巡逻舰, 巡逻舰(港口), 巡逻艇, 巡逻艇队, 巡哨,
bateau de surveillance www.fr hel per.com 版 权 所 有

Lors d'un incident qui s'est produit le 30 avril, un bateau de patrouille rapide des Forces de défense israéliennes s'est approché à vive allure d'une frégate du Groupe d'intervention navale de la FINUL sur une trajectoire menant à la collision et n'a pas répondu aux communications radio de la frégate du Groupe d'intervention.

在4月30日一次事件中,国防军一艘快速巡逻向联黎部队海上特遣队护快速迎面驶来,毫不理会海上特遣队护无线电通话。

Afin de réprimer et prévenir ces actes criminels, le Gouvernement japonais coopère avec les pays d'Asie du Sud-Est, en prenant tout un éventail d'initiatives allant de consultations entre experts, du déploiement de navires et d'aéronefs de patrouille des gardes-côtes japonais, de manoeuvres conjointes avec ces pays à la tenue d'un séminaire sur le respect de la loi maritime et à l'accueil d'étudiants étrangers à l'Académie japonaise des gardes-côtes.

为制止和防止些罪行发生,日本政府同国家进行了合作,特别是采取了包括与专家进行协商、派出日本海上自巡逻和飞机同些国家进行联合演习,举办海洋法执法工作研讨会以及接受交换学者进入日本海上自队学院在内各种措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巡逻舰 的法语例句

用户正在搜索


Fresnay, Fresne, Fresneau, Fresnel, fresnoïte, fresque, fresquiste, fressure, fret, fréter,

相似单词


巡逻队的小接触, 巡逻队长, 巡逻敢死队, 巡逻机, 巡逻机队, 巡逻舰, 巡逻舰(港口), 巡逻艇, 巡逻艇队, 巡哨,
bateau de surveillance www.fr hel per.com 版 权 所 有

Lors d'un incident qui s'est produit le 30 avril, un bateau de patrouille rapide des Forces de défense israéliennes s'est approché à vive allure d'une frégate du Groupe d'intervention navale de la FINUL sur une trajectoire menant à la collision et n'a pas répondu aux communications radio de la frégate du Groupe d'intervention.

在4月30日的一件中,防军一艘快速巡逻舰向联黎部队海上特遣队护卫舰快速迎面驶来,毫不理会海上特遣队护卫舰的无线电通话。

Afin de réprimer et prévenir ces actes criminels, le Gouvernement japonais coopère avec les pays d'Asie du Sud-Est, en prenant tout un éventail d'initiatives allant de consultations entre experts, du déploiement de navires et d'aéronefs de patrouille des gardes-côtes japonais, de manoeuvres conjointes avec ces pays à la tenue d'un séminaire sur le respect de la loi maritime et à l'accueil d'étudiants étrangers à l'Académie japonaise des gardes-côtes.

为制止和防止些罪行的发生,日本政府同东南亚行了合作,特别是采取了包括与专行协商、派出日本海上自卫队巡逻舰和飞机同行联合演习,举办海洋法执法工作研讨会以及接受交换学者入日本海上自卫队学院在内的各种措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巡逻舰 的法语例句

用户正在搜索


fretter, fretting, freudenbergite, freudien, freudisme, freux, Frey, fréyalite, Freycinet, frhelper,

相似单词


巡逻队的小接触, 巡逻队长, 巡逻敢死队, 巡逻机, 巡逻机队, 巡逻舰, 巡逻舰(港口), 巡逻艇, 巡逻艇队, 巡哨,
bateau de surveillance www.fr hel per.com 版 权 所 有

Lors d'un incident qui s'est produit le 30 avril, un bateau de patrouille rapide des Forces de défense israéliennes s'est approché à vive allure d'une frégate du Groupe d'intervention navale de la FINUL sur une trajectoire menant à la collision et n'a pas répondu aux communications radio de la frégate du Groupe d'intervention.

在4月30日的一件中,防军一艘快速巡逻舰向联黎部队海上特遣队护卫舰快速迎面驶来,毫不理会海上特遣队护卫舰的无线电通话。

Afin de réprimer et prévenir ces actes criminels, le Gouvernement japonais coopère avec les pays d'Asie du Sud-Est, en prenant tout un éventail d'initiatives allant de consultations entre experts, du déploiement de navires et d'aéronefs de patrouille des gardes-côtes japonais, de manoeuvres conjointes avec ces pays à la tenue d'un séminaire sur le respect de la loi maritime et à l'accueil d'étudiants étrangers à l'Académie japonaise des gardes-côtes.

为制止和防止些罪行的发生,日本政府同东南亚行了合作,特别是采取了包括与专行协商、派出日本海上自卫队巡逻舰和飞机同行联合演习,举办海洋法执法工作研讨会以及接受交换学者入日本海上自卫队学院在内的各种措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巡逻舰 的法语例句

用户正在搜索


fricasser, fricatif, fricative, fric-frac, friche, frichti, fricot, fricotage, fricoter, fricoteur,

相似单词


巡逻队的小接触, 巡逻队长, 巡逻敢死队, 巡逻机, 巡逻机队, 巡逻舰, 巡逻舰(港口), 巡逻艇, 巡逻艇队, 巡哨,

用户正在搜索


frileux, friller, frilosité, frimaire, frimas, frime, frimer, frimeur, frimousse, fringale,

相似单词


巡逻队的小接触, 巡逻队长, 巡逻敢死队, 巡逻机, 巡逻机队, 巡逻舰, 巡逻舰(港口), 巡逻艇, 巡逻艇队, 巡哨,

用户正在搜索


froncer, froncer les sourcils, fronceur, froncis, frondaison, fronde, frondélite, fronder, frondescent, frondeur,

相似单词


巡逻队的小接触, 巡逻队长, 巡逻敢死队, 巡逻机, 巡逻机队, 巡逻舰, 巡逻舰(港口), 巡逻艇, 巡逻艇队, 巡哨,
bateau de surveillance www.fr hel per.com 版 权 所 有

Lors d'un incident qui s'est produit le 30 avril, un bateau de patrouille rapide des Forces de défense israéliennes s'est approché à vive allure d'une frégate du Groupe d'intervention navale de la FINUL sur une trajectoire menant à la collision et n'a pas répondu aux communications radio de la frégate du Groupe d'intervention.

在4月30日的一次事件中,国防军一艘快速巡逻舰向联黎部队上特遣队护卫舰快速迎面驶来,毫不理会上特遣队护卫舰的无线电通话。

Afin de réprimer et prévenir ces actes criminels, le Gouvernement japonais coopère avec les pays d'Asie du Sud-Est, en prenant tout un éventail d'initiatives allant de consultations entre experts, du déploiement de navires et d'aéronefs de patrouille des gardes-côtes japonais, de manoeuvres conjointes avec ces pays à la tenue d'un séminaire sur le respect de la loi maritime et à l'accueil d'étudiants étrangers à l'Académie japonaise des gardes-côtes.

为制止和防止些罪行的发生,日本政府同东南亚国家进行了合作,特别是采取了包括与专家进行协商、派出日本上自卫队巡逻舰和飞机同些国家进行联合演习,举法执法工作研讨会以及接受交换学者进入日本上自卫队学院在内的各种措施。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巡逻舰 的法语例句

用户正在搜索


frontispice, frontogenèse, frontogénétique, frontolyse, frontolytique, fronton, Frontopsylla, froodite, Froriepia, frottage,

相似单词


巡逻队的小接触, 巡逻队长, 巡逻敢死队, 巡逻机, 巡逻机队, 巡逻舰, 巡逻舰(港口), 巡逻艇, 巡逻艇队, 巡哨,
bateau de surveillance www.fr hel per.com 版 权 所 有

Lors d'un incident qui s'est produit le 30 avril, un bateau de patrouille rapide des Forces de défense israéliennes s'est approché à vive allure d'une frégate du Groupe d'intervention navale de la FINUL sur une trajectoire menant à la collision et n'a pas répondu aux communications radio de la frégate du Groupe d'intervention.

在4月30日的一次事件中,国防军一向联黎部队海上特遣队护卫迎面驶来,毫不理会海上特遣队护卫的无线电通话。

Afin de réprimer et prévenir ces actes criminels, le Gouvernement japonais coopère avec les pays d'Asie du Sud-Est, en prenant tout un éventail d'initiatives allant de consultations entre experts, du déploiement de navires et d'aéronefs de patrouille des gardes-côtes japonais, de manoeuvres conjointes avec ces pays à la tenue d'un séminaire sur le respect de la loi maritime et à l'accueil d'étudiants étrangers à l'Académie japonaise des gardes-côtes.

为制止防止些罪行的发生,日本政府同东南亚国家进行了合作,特别是采取了包括与专家进行协商、派出日本海上自卫队飞机同些国家进行联合演习,举办海洋法执法工作研讨会以及接受交换学者进入日本海上自卫队学院在内的各种措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巡逻舰 的法语例句

用户正在搜索


froufroutant, froufroutement, froufrouter, frounze, froussard, frousse, fruchtschiste, fructiculteur, fructiculture, fructidor,

相似单词


巡逻队的小接触, 巡逻队长, 巡逻敢死队, 巡逻机, 巡逻机队, 巡逻舰, 巡逻舰(港口), 巡逻艇, 巡逻艇队, 巡哨,
bateau de surveillance www.fr hel per.com 版 权 所 有

Lors d'un incident qui s'est produit le 30 avril, un bateau de patrouille rapide des Forces de défense israéliennes s'est approché à vive allure d'une frégate du Groupe d'intervention navale de la FINUL sur une trajectoire menant à la collision et n'a pas répondu aux communications radio de la frégate du Groupe d'intervention.

在4月30日一次事件中,国防军一艘快速巡逻向联黎部队海上特遣队护卫快速迎面驶来,毫不理会海上特遣队护卫线电通话。

Afin de réprimer et prévenir ces actes criminels, le Gouvernement japonais coopère avec les pays d'Asie du Sud-Est, en prenant tout un éventail d'initiatives allant de consultations entre experts, du déploiement de navires et d'aéronefs de patrouille des gardes-côtes japonais, de manoeuvres conjointes avec ces pays à la tenue d'un séminaire sur le respect de la loi maritime et à l'accueil d'étudiants étrangers à l'Académie japonaise des gardes-côtes.

为制止和防止些罪行发生,日本政府亚国家进行了合作,特别是采取了包括与专家进行协商、派出日本海上自卫队巡逻和飞机些国家进行联合演习,举办海洋法执法工作研讨会以及接受交换学者进入日本海上自卫队学院在内各种措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巡逻舰 的法语例句

用户正在搜索


fructosamine, fructosane, fructose, fructosémie, fructosidase, fructoside, fructosyle, fructuaire, fructueusement, fructueux,

相似单词


巡逻队的小接触, 巡逻队长, 巡逻敢死队, 巡逻机, 巡逻机队, 巡逻舰, 巡逻舰(港口), 巡逻艇, 巡逻艇队, 巡哨,
bateau de surveillance www.fr hel per.com 版 权 所 有

Lors d'un incident qui s'est produit le 30 avril, un bateau de patrouille rapide des Forces de défense israéliennes s'est approché à vive allure d'une frégate du Groupe d'intervention navale de la FINUL sur une trajectoire menant à la collision et n'a pas répondu aux communications radio de la frégate du Groupe d'intervention.

在4月30日的次事件中,国防军巡逻向联黎部队海上特遣队护卫速迎面驶来,毫不理会海上特遣队护卫的无线电通话。

Afin de réprimer et prévenir ces actes criminels, le Gouvernement japonais coopère avec les pays d'Asie du Sud-Est, en prenant tout un éventail d'initiatives allant de consultations entre experts, du déploiement de navires et d'aéronefs de patrouille des gardes-côtes japonais, de manoeuvres conjointes avec ces pays à la tenue d'un séminaire sur le respect de la loi maritime et à l'accueil d'étudiants étrangers à l'Académie japonaise des gardes-côtes.

为制止防止些罪行的发生,日本政府同东南亚国家进行了合作,特别是采取了包括与专家进行协商、派出日本海上自卫队巡逻机同些国家进行联合演习,举办海洋法执法工作研讨会以及接受交换学者进入日本海上自卫队学院在内的各种措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巡逻舰 的法语例句

用户正在搜索


frugardite, frugivore, fruit, fruit de forsythie, fruit de l'amome, fruit de quisqualis, fruit sec, fruit vert, fruité, fruitée,

相似单词


巡逻队的小接触, 巡逻队长, 巡逻敢死队, 巡逻机, 巡逻机队, 巡逻舰, 巡逻舰(港口), 巡逻艇, 巡逻艇队, 巡哨,