法语助手
  • 关闭

尽善尽美

添加到生词本

jìn shàn jìn měi
à la perfection; être parfait

excellent
parfait
sans le moindre défaut
à perfection
l'ultime perfection
une perfection insurpassable

Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.

所有这些,均力求将模型做到尽善尽美

Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.

完善的服务质量,以求达到尽善尽美的境界。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽善尽美的品质服务赢得客户的信赖。

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服性的弱点和恶念,以达到尽善尽美中国道德的理想境界。

Troisièmement, le mieux, quel que soit le travail à une entreprise de recherche de la perfection.

第三,精益求精,无论做哪一项业务都追求尽善尽美

Ceci ne veut pas dire que tout soit parfait.

所有这些并不意味着凡事尽善尽美

L'ASEAN est une œuvre en cours d'élaboration.

东盟不一个尽善尽美的组织。

Monsieur le Président, l'Accord de paix de Lomé n'est pas parfait.

主席先生,《洛美和平协定》 并不一份尽善尽美的文件。

Comme vous l'avez vous-même admis, Monsieur le Président, le texte n'est pas parfait.

主席先生,如你本所承认,案文并不尽善尽美

Comme il a déjà été mentionné, aucune des formules proposées n'est parfaite.

如上所述,上述各项方案无一尽善尽美

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国尽管不尽善尽美,但它使我们产生希望的讲坛。

Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.

花溪服饰公司作为一家经营品牌折扣女装服饰的企业,将力求尽善尽美

Jia Jiayue bien intentionnés des gens, vous créer de la richesse à la fantaisie de la cuisine parfaite environnement.

家家心良苦,为你创造富于幻想、尽善尽美的厨房环境。

De l'aveu général, aucun genre d'évaluation n'était parfait et tous les deux exigeait un travail plus approfondi.

应当承认,不管哪一种作出确定的能力均非尽善尽美,都需要做一些工作。

Il faut reconnaître cependant que la couverture n'a jamais été parfaite et qu'elle ne cesse de s'éroder.

体系的覆盖情况从未尽善尽美,并且不断遭到破坏。

Avant tout, nous ne devons jamais perdre espoir en la capacité de l'Organisation de se réformer, en sa perfectibilité.

首先,我们决不能对联合国的改革能力,即其达到尽善尽美的能力失去希望。

Cette résolution n'est pas parfaite.

这并不一个尽善尽美的决议。

Aussi imparfaite soit-elle, l'ONU est l'institution principale régissant le système politique international, conférant légalité et légitimité à nos actes.

虽然联合国不够尽善尽美,但它管理国际政治体制和使我们的行动具有合法性的主要机构。

La conception structurelle de l'innovation, élégant et harmonieux technologie parfaite, parfait service après-vente, vous vous inquiétez au sujet de résoudre.

极富创意的结构设计,和谐高雅的完美工艺,尽善尽美的售后服务,为你解决后顾之忧。

L'Australie a fermement soutenu le texte du Président, qui était un moyen utile, quoique encore imparfait, de renforcer la Convention.

澳大利亚坚决支持主席的综合文本,认为它即使不尽善尽美的,也加强《化学武器公约》的宝贵手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽善尽美 的法语例句

用户正在搜索


蠢话, 蠢货, 蠢货<转>, 蠢家伙, 蠢驴, 蠢女人<俗>, 蠢人, 蠢人<民>, 蠢人<俗>, 蠢事,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,
jìn shàn jìn měi
à la perfection; être parfait

excellent
parfait
sans le moindre défaut
à perfection
l'ultime perfection
une perfection insurpassable

Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.

所有这些,均力求将模型做到

Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.

完善的服务质量,以求达到

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

的品质服务赢得客户的信赖。

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性的弱点和恶念,以达到中国人道德的理想

Troisièmement, le mieux, quel que soit le travail à une entreprise de recherche de la perfection.

第三,精益求精,无论做哪一项业务都追求

Ceci ne veut pas dire que tout soit parfait.

所有这些并不意味着凡事

L'ASEAN est une œuvre en cours d'élaboration.

东盟不一个的组织。

Monsieur le Président, l'Accord de paix de Lomé n'est pas parfait.

主席先,《洛美和平协定》 并不一份的文件。

Comme vous l'avez vous-même admis, Monsieur le Président, le texte n'est pas parfait.

主席先,如你本人所承认,案文并不

Comme il a déjà été mentionné, aucune des formules proposées n'est parfaite.

如上所述,上述各项方案无一

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国管不,但它使我们望的讲坛。

Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.

花溪服饰公司作为一家经营品牌折扣女装服饰的企业,将力求

Jia Jiayue bien intentionnés des gens, vous créer de la richesse à la fantaisie de la cuisine parfaite environnement.

家家乐人用心良苦,为你创造富于幻想、的厨房环

De l'aveu général, aucun genre d'évaluation n'était parfait et tous les deux exigeait un travail plus approfondi.

应当承认,不管哪一种作出确定的能力均非,都需要做一些工作。

Il faut reconnaître cependant que la couverture n'a jamais été parfaite et qu'elle ne cesse de s'éroder.

体系的覆盖情况从未,并且不断遭到破坏。

Avant tout, nous ne devons jamais perdre espoir en la capacité de l'Organisation de se réformer, en sa perfectibilité.

首先,我们决不能对联合国的改革能力,即其达到的能力失去望。

Cette résolution n'est pas parfaite.

这并不一个的决议。

Aussi imparfaite soit-elle, l'ONU est l'institution principale régissant le système politique international, conférant légalité et légitimité à nos actes.

虽然联合国不够,但它管理国际政治体制和使我们的行动具有合法性的主要机构。

La conception structurelle de l'innovation, élégant et harmonieux technologie parfaite, parfait service après-vente, vous vous inquiétez au sujet de résoudre.

极富创意的结构设计,和谐高雅的完美工艺,的售后服务,为你解决后顾之忧。

L'Australie a fermement soutenu le texte du Président, qui était un moyen utile, quoique encore imparfait, de renforcer la Convention.

澳大利亚坚决支持主席的综合文本,认为它即使不的,也加强《化学武器公约》的宝贵手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽善尽美 的法语例句

用户正在搜索


词讼, 词素, 词条, 词调, 词头, 词尾, 词尾变化, 词尾相同的变位动词<集>, 词形, 词形变化,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,
jìn shàn jìn měi
à la perfection; être parfait

excellent
parfait
sans le moindre défaut
à perfection
l'ultime perfection
une perfection insurpassable

Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.

所有这些,均力求将模型做到

Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.

的服务质量,以求达到的境界。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

的品质服务赢得客户的信赖。

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性的弱点和恶念,以达到中国人道德的理想境界。

Troisièmement, le mieux, quel que soit le travail à une entreprise de recherche de la perfection.

第三,精益求精,无论做哪一项业务都追求

Ceci ne veut pas dire que tout soit parfait.

所有这些并不意味着凡事

L'ASEAN est une œuvre en cours d'élaboration.

东盟不一个的组织。

Monsieur le Président, l'Accord de paix de Lomé n'est pas parfait.

主席先生,《洛美和平协定》 并不一份的文件。

Comme vous l'avez vous-même admis, Monsieur le Président, le texte n'est pas parfait.

主席先生,如你本人所承认,案文并不

Comme il a déjà été mentionné, aucune des formules proposées n'est parfaite.

如上所述,上述各项方案无一

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国管不,但它使生希望的讲坛。

Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.

花溪服饰公司作为一家经营品牌折扣女装服饰的企业,将力求

Jia Jiayue bien intentionnés des gens, vous créer de la richesse à la fantaisie de la cuisine parfaite environnement.

家家乐人用心良苦,为你创造富于幻想、的厨房环境。

De l'aveu général, aucun genre d'évaluation n'était parfait et tous les deux exigeait un travail plus approfondi.

应当承认,不管哪一种作出确定的能力均非,都需要做一些工作。

Il faut reconnaître cependant que la couverture n'a jamais été parfaite et qu'elle ne cesse de s'éroder.

体系的覆盖情况从未,并且不断遭到破坏。

Avant tout, nous ne devons jamais perdre espoir en la capacité de l'Organisation de se réformer, en sa perfectibilité.

首先,决不能对联合国的改革能力,即其达到的能力失去希望。

Cette résolution n'est pas parfaite.

这并不一个的决议。

Aussi imparfaite soit-elle, l'ONU est l'institution principale régissant le système politique international, conférant légalité et légitimité à nos actes.

虽然联合国不够,但它管理国际政治体制和使的行动具有合法性的主要机构。

La conception structurelle de l'innovation, élégant et harmonieux technologie parfaite, parfait service après-vente, vous vous inquiétez au sujet de résoudre.

极富创意的结构设计,和谐高雅的完美工艺,的售后服务,为你解决后顾之忧。

L'Australie a fermement soutenu le texte du Président, qui était un moyen utile, quoique encore imparfait, de renforcer la Convention.

澳大利亚坚决支持主席的综合文本,认为它即使不的,也加强《化学武器公约》的宝贵手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 尽善尽美 的法语例句

用户正在搜索


词义上的误解, 词义学, 词义转换, 词音, 词余, 词语, 词语的, 词源, 词源词典, 词源的,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,
jìn shàn jìn měi
à la perfection; être parfait

excellent
parfait
sans le moindre défaut
à perfection
l'ultime perfection
une perfection insurpassable

Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.

所有这些,模型做到尽善尽美

Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.

完善的服务质量,以达到尽善尽美的境界。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽善尽美的品质服务赢得客户的信赖。

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性的弱点和恶念,以达到尽善尽美中国人道德的理想境界。

Troisièmement, le mieux, quel que soit le travail à une entreprise de recherche de la perfection.

第三,精益精,无论做哪一项业务都追尽善尽美

Ceci ne veut pas dire que tout soit parfait.

所有这些并不意味着凡事尽善尽美

L'ASEAN est une œuvre en cours d'élaboration.

东盟不一个尽善尽美的组织。

Monsieur le Président, l'Accord de paix de Lomé n'est pas parfait.

主席先生,《洛美和平协定》 并不一份尽善尽美的文件。

Comme vous l'avez vous-même admis, Monsieur le Président, le texte n'est pas parfait.

主席先生,如你本人所承认,案文并不尽善尽美

Comme il a déjà été mentionné, aucune des formules proposées n'est parfaite.

如上所述,上述各项方案无一尽善尽美

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国尽管不尽善尽美,但它使我们产生希望的讲坛。

Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.

花溪服饰公司作为一家经营品牌折扣女装服饰的业,尽善尽美

Jia Jiayue bien intentionnés des gens, vous créer de la richesse à la fantaisie de la cuisine parfaite environnement.

家家乐人用心良苦,为你创造富于幻想、尽善尽美的厨房环境。

De l'aveu général, aucun genre d'évaluation n'était parfait et tous les deux exigeait un travail plus approfondi.

应当承认,不管哪一种作出确定的能尽善尽美,都需要做一些工作。

Il faut reconnaître cependant que la couverture n'a jamais été parfaite et qu'elle ne cesse de s'éroder.

体系的覆盖情况从未尽善尽美,并且不断遭到破坏。

Avant tout, nous ne devons jamais perdre espoir en la capacité de l'Organisation de se réformer, en sa perfectibilité.

首先,我们决不能对联合国的改革能,即其达到尽善尽美的能失去希望。

Cette résolution n'est pas parfaite.

这并不一个尽善尽美的决议。

Aussi imparfaite soit-elle, l'ONU est l'institution principale régissant le système politique international, conférant légalité et légitimité à nos actes.

虽然联合国不够尽善尽美,但它管理国际政治体制和使我们的行动具有合法性的主要机构。

La conception structurelle de l'innovation, élégant et harmonieux technologie parfaite, parfait service après-vente, vous vous inquiétez au sujet de résoudre.

极富创意的结构设计,和谐高雅的完美工艺,尽善尽美的售后服务,为你解决后顾之忧。

L'Australie a fermement soutenu le texte du Président, qui était un moyen utile, quoique encore imparfait, de renforcer la Convention.

澳大利亚坚决支持主席的综合文本,认为它即使不尽善尽美的,也加强《化学武器公约》的宝贵手段。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽善尽美 的法语例句

用户正在搜索


茨冈歌曲, 茨冈人, 茨冈音乐, 茨冈语, 茨岗的, 茨岗人, 茨岗人的, 茨瓦纳人(非洲南部), 茨藻, ,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,
jìn shàn jìn měi
à la perfection; être parfait

excellent
parfait
sans le moindre défaut
à perfection
l'ultime perfection
une perfection insurpassable

Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.

所有这些,均力求将模型做到

Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.

完善服务质量,以求达到境界。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

品质服务赢得客赖。

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性弱点和恶念,以达到人道德理想境界。

Troisièmement, le mieux, quel que soit le travail à une entreprise de recherche de la perfection.

第三,精益求精,无论做哪一项业务都追求

Ceci ne veut pas dire que tout soit parfait.

所有这些并不意味着凡事

L'ASEAN est une œuvre en cours d'élaboration.

东盟不一个组织。

Monsieur le Président, l'Accord de paix de Lomé n'est pas parfait.

主席先生,《洛美和平协定》 并不一份文件。

Comme vous l'avez vous-même admis, Monsieur le Président, le texte n'est pas parfait.

主席先生,如你本人所承认,案文并不

Comme il a déjà été mentionné, aucune des formules proposées n'est parfaite.

如上所述,上述各项方案无一

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合,但它使我们产生希望讲坛。

Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.

花溪服饰公司作为一家经营品牌折扣女装服饰企业,将力求

Jia Jiayue bien intentionnés des gens, vous créer de la richesse à la fantaisie de la cuisine parfaite environnement.

家家乐人用心良苦,为你创造富于幻想、厨房环境。

De l'aveu général, aucun genre d'évaluation n'était parfait et tous les deux exigeait un travail plus approfondi.

应当承认,不哪一种作出确定能力均非,都需要做一些工作。

Il faut reconnaître cependant que la couverture n'a jamais été parfaite et qu'elle ne cesse de s'éroder.

体系覆盖情况从未,并且不断遭到破坏。

Avant tout, nous ne devons jamais perdre espoir en la capacité de l'Organisation de se réformer, en sa perfectibilité.

首先,我们决不能对联合改革能力,即其达到能力失去希望。

Cette résolution n'est pas parfaite.

这并不一个决议。

Aussi imparfaite soit-elle, l'ONU est l'institution principale régissant le système politique international, conférant légalité et légitimité à nos actes.

虽然联合不够,但它际政治体制和使我们行动具有合法性主要机构。

La conception structurelle de l'innovation, élégant et harmonieux technologie parfaite, parfait service après-vente, vous vous inquiétez au sujet de résoudre.

极富创意结构设计,和谐高雅完美工艺,售后服务,为你解决后顾之忧。

L'Australie a fermement soutenu le texte du Président, qui était un moyen utile, quoique encore imparfait, de renforcer la Convention.

澳大利亚坚决支持主席综合文本,认为它即使不,也加强《化学武器公约》宝贵手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽善尽美 的法语例句

用户正在搜索


瓷夹板, 瓷蓝, 瓷漏斗, 瓷盘, 瓷盆, 瓷瓶, 瓷漆, 瓷器, 瓷器的, 瓷器的半透明,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,

用户正在搜索


瓷相, 瓷像, 瓷牙, 瓷牙制造术, 瓷窑, 瓷业, 瓷油漆, 瓷釉, 瓷釉层, 瓷舟皿,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,

用户正在搜索


辞典, 辞费, 辞赋, 辞工, 辞行, 辞行告别, 辞旧迎新, 辞灵, 辞令, 辞聘,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,
jìn shàn jìn měi
à la perfection; être parfait

excellent
parfait
sans le moindre défaut
à perfection
l'ultime perfection
une perfection insurpassable

Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.

所有这些,均力求将模型做到尽善尽美

Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.

完善的服务质量,以求达到尽善尽美的境界。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽善尽美的品质服务赢得客户的信赖。

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性的弱点和恶念,以达到尽善尽美中国人道德的理想境界。

Troisièmement, le mieux, quel que soit le travail à une entreprise de recherche de la perfection.

第三,精益求精,无论做哪项业务都追求尽善尽美

Ceci ne veut pas dire que tout soit parfait.

所有这些并意味着凡事尽善尽美

L'ASEAN est une œuvre en cours d'élaboration.

尽善尽美的组织。

Monsieur le Président, l'Accord de paix de Lomé n'est pas parfait.

主席先生,《洛美和平协定》 并尽善尽美的文件。

Comme vous l'avez vous-même admis, Monsieur le Président, le texte n'est pas parfait.

主席先生,如你本人所承认,案文并尽善尽美

Comme il a déjà été mentionné, aucune des formules proposées n'est parfaite.

如上所述,上述各项方案无尽善尽美

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国尽管尽善尽美,但它使我们产生希望的讲坛。

Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.

花溪服饰公司作为家经营品牌折扣女装服饰的企业,将力求尽善尽美

Jia Jiayue bien intentionnés des gens, vous créer de la richesse à la fantaisie de la cuisine parfaite environnement.

家家乐人用心良苦,为你创造富于幻想、尽善尽美的厨房环境。

De l'aveu général, aucun genre d'évaluation n'était parfait et tous les deux exigeait un travail plus approfondi.

应当承认,管哪种作出确定的能力均非尽善尽美,都需要做些工作。

Il faut reconnaître cependant que la couverture n'a jamais été parfaite et qu'elle ne cesse de s'éroder.

体系的覆盖情况从未尽善尽美,并且断遭到破坏。

Avant tout, nous ne devons jamais perdre espoir en la capacité de l'Organisation de se réformer, en sa perfectibilité.

首先,我们决能对联合国的改革能力,即其达到尽善尽美的能力失去希望。

Cette résolution n'est pas parfaite.

这并尽善尽美的决议。

Aussi imparfaite soit-elle, l'ONU est l'institution principale régissant le système politique international, conférant légalité et légitimité à nos actes.

虽然联合国尽善尽美,但它管理国际政治体制和使我们的行动具有合法性的主要机构。

La conception structurelle de l'innovation, élégant et harmonieux technologie parfaite, parfait service après-vente, vous vous inquiétez au sujet de résoudre.

极富创意的结构设计,和谐高雅的完美工艺,尽善尽美的售后服务,为你解决后顾之忧。

L'Australie a fermement soutenu le texte du Président, qui était un moyen utile, quoique encore imparfait, de renforcer la Convention.

澳大利亚坚决支持主席的综合文本,认为它即使尽善尽美的,也加强《化学武器公约》的宝贵手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽善尽美 的法语例句

用户正在搜索


辞退一雇员, 辞退职员, 辞谢, 辞源, 辞藻, 辞灶, 辞章, 辞职, 辞职的(人), ,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,
jìn shàn jìn měi
à la perfection; être parfait

excellent
parfait
sans le moindre défaut
à perfection
l'ultime perfection
une perfection insurpassable

Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.

所有这些,均力求将模型做到尽善尽美

Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.

完善的服务质量,以求达到尽善尽美的境界。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽善尽美的品质服务赢得客户的信赖。

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性的恶念,以达到尽善尽美中国人道德的理想境界。

Troisièmement, le mieux, quel que soit le travail à une entreprise de recherche de la perfection.

第三,精益求精,论做哪项业务都追求尽善尽美

Ceci ne veut pas dire que tout soit parfait.

所有这些并不意味着凡事尽善尽美

L'ASEAN est une œuvre en cours d'élaboration.

东盟不尽善尽美的组织。

Monsieur le Président, l'Accord de paix de Lomé n'est pas parfait.

主席先生,《洛美平协定》 并不尽善尽美的文件。

Comme vous l'avez vous-même admis, Monsieur le Président, le texte n'est pas parfait.

主席先生,如你本人所承认,文并不尽善尽美

Comme il a déjà été mentionné, aucune des formules proposées n'est parfaite.

如上所述,上述各项方尽善尽美

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国尽管不尽善尽美,但它使我们产生希望的讲坛。

Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.

花溪服饰公司作为家经营品牌折扣女装服饰的企业,将力求尽善尽美

Jia Jiayue bien intentionnés des gens, vous créer de la richesse à la fantaisie de la cuisine parfaite environnement.

家家乐人用心良苦,为你创造富于幻想、尽善尽美的厨房环境。

De l'aveu général, aucun genre d'évaluation n'était parfait et tous les deux exigeait un travail plus approfondi.

应当承认,不管哪种作出确定的能力均非尽善尽美,都需要做些工作。

Il faut reconnaître cependant que la couverture n'a jamais été parfaite et qu'elle ne cesse de s'éroder.

体系的覆盖情况从未尽善尽美,并且不断遭到破坏。

Avant tout, nous ne devons jamais perdre espoir en la capacité de l'Organisation de se réformer, en sa perfectibilité.

首先,我们决不能对联合国的改革能力,即其达到尽善尽美的能力失去希望。

Cette résolution n'est pas parfaite.

这并不尽善尽美的决议。

Aussi imparfaite soit-elle, l'ONU est l'institution principale régissant le système politique international, conférant légalité et légitimité à nos actes.

虽然联合国不够尽善尽美,但它管理国际政治体制使我们的行动具有合法性的主要机构。

La conception structurelle de l'innovation, élégant et harmonieux technologie parfaite, parfait service après-vente, vous vous inquiétez au sujet de résoudre.

极富创意的结构设计,谐高雅的完美工艺,尽善尽美的售后服务,为你解决后顾之忧。

L'Australie a fermement soutenu le texte du Président, qui était un moyen utile, quoique encore imparfait, de renforcer la Convention.

澳大利亚坚决支持主席的综合文本,认为它即使不尽善尽美的,也加强《化学武器公约》的宝贵手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽善尽美 的法语例句

用户正在搜索


慈姑, 慈菇, 慈和, 慈眉善目, 慈母, 慈母般的关怀, 慈善, 慈善的, 慈善地, 慈善行为,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,
jìn shàn jìn měi
à la perfection; être parfait

excellent
parfait
sans le moindre défaut
à perfection
l'ultime perfection
une perfection insurpassable

Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.

所有,均力求将模型做到尽善尽

Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.

完善的服务质量,以求达到尽善尽的境界。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽善尽的品质服务赢得客户的信赖。

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性的弱点恶念,以达到尽善尽中国人道德的理想境界。

Troisièmement, le mieux, quel que soit le travail à une entreprise de recherche de la perfection.

第三,精益求精,无论做哪一项业务都追求尽善尽

Ceci ne veut pas dire que tout soit parfait.

所有并不意味着凡事尽善尽

L'ASEAN est une œuvre en cours d'élaboration.

东盟不一个尽善尽的组织。

Monsieur le Président, l'Accord de paix de Lomé n'est pas parfait.

主席先生,《洛协定》 并不一份尽善尽的文件。

Comme vous l'avez vous-même admis, Monsieur le Président, le texte n'est pas parfait.

主席先生,如你本人所承认,案文并不尽善尽

Comme il a déjà été mentionné, aucune des formules proposées n'est parfaite.

如上所述,上述各项方案无一尽善尽

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国尽管不尽善尽,但它使我们产生希望的讲坛。

Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.

花溪服饰公司作为一家经营品牌折扣女装服饰的企业,将力求尽善尽

Jia Jiayue bien intentionnés des gens, vous créer de la richesse à la fantaisie de la cuisine parfaite environnement.

家家乐人用心良苦,为你创造富于幻想、尽善尽的厨房环境。

De l'aveu général, aucun genre d'évaluation n'était parfait et tous les deux exigeait un travail plus approfondi.

应当承认,不管哪一种作出确定的能力均非尽善尽,都需要做一工作。

Il faut reconnaître cependant que la couverture n'a jamais été parfaite et qu'elle ne cesse de s'éroder.

体系的覆盖情况从未尽善尽,并且不断遭到破坏。

Avant tout, nous ne devons jamais perdre espoir en la capacité de l'Organisation de se réformer, en sa perfectibilité.

首先,我们决不能对联合国的改革能力,即其达到尽善尽的能力失去希望。

Cette résolution n'est pas parfaite.

并不一个尽善尽的决议。

Aussi imparfaite soit-elle, l'ONU est l'institution principale régissant le système politique international, conférant légalité et légitimité à nos actes.

虽然联合国不够尽善尽,但它管理国际政治体制使我们的行动具有合法性的主要机构。

La conception structurelle de l'innovation, élégant et harmonieux technologie parfaite, parfait service après-vente, vous vous inquiétez au sujet de résoudre.

极富创意的结构设计,谐高雅的完工艺,尽善尽的售后服务,为你解决后顾之忧。

L'Australie a fermement soutenu le texte du Président, qui était un moyen utile, quoique encore imparfait, de renforcer la Convention.

澳大利亚坚决支持主席的综合文本,认为它即使不尽善尽的,也加强《化学武器公约》的宝贵手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽善尽美 的法语例句

用户正在搜索


慈祥, 慈祥的, 慈祥的面容, 慈颜, , 磁(性)的, 磁安, 磁棒, 磁薄膜, 磁饱和,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,
jìn shàn jìn měi
à la perfection; être parfait

excellent
parfait
sans le moindre défaut
à perfection
l'ultime perfection
une perfection insurpassable

Tous ces modèles devra être parfaite.King Co.

所有这些,均力求将模型做到尽善尽美

Améliorer la qualité des services pour atteindre parfait.M.

完善的服务求达到尽善尽美的境界。

Parfait de la qualité des services client de gagner la confiance.

尽善尽美的品服务赢得客户的信赖。

Surmonter les vices et les faiblesses pour l’ascension spirituelle, c’est l’état optimal de l’éthique chinoise.

克服人性的弱点和恶念,达到尽善尽美中国人道德的理想境界。

Troisièmement, le mieux, quel que soit le travail à une entreprise de recherche de la perfection.

第三,精益求精,无论做哪一项业务都追求尽善尽美

Ceci ne veut pas dire que tout soit parfait.

所有这些并不意味着凡事尽善尽美

L'ASEAN est une œuvre en cours d'élaboration.

东盟不一个尽善尽美的组织。

Monsieur le Président, l'Accord de paix de Lomé n'est pas parfait.

主席先生,《洛美和平协定》 并不一份尽善尽美的文件。

Comme vous l'avez vous-même admis, Monsieur le Président, le texte n'est pas parfait.

主席先生,如你本人所承认,案文并不尽善尽美

Comme il a déjà été mentionné, aucune des formules proposées n'est parfaite.

如上所述,上述各项方案无一尽善尽美

Malgré ses imperfections, l'ONU reste l'instance qui nous donne espoir.

联合国尽管不尽善尽美,但它使我们产生希望的讲坛。

Huaxi marques de vêtements d'exploitation comme une réduction de l'habillement des femmes d'affaires, sera de rechercher la perfection.

花溪服饰为一家经营品牌折扣女装服饰的企业,将力求尽善尽美

Jia Jiayue bien intentionnés des gens, vous créer de la richesse à la fantaisie de la cuisine parfaite environnement.

家家乐人用心良苦,为你创造富于幻想、尽善尽美的厨房环境。

De l'aveu général, aucun genre d'évaluation n'était parfait et tous les deux exigeait un travail plus approfondi.

应当承认,不管哪一种出确定的能力均非尽善尽美,都需要做一些工

Il faut reconnaître cependant que la couverture n'a jamais été parfaite et qu'elle ne cesse de s'éroder.

体系的覆盖情况从未尽善尽美,并且不断遭到破坏。

Avant tout, nous ne devons jamais perdre espoir en la capacité de l'Organisation de se réformer, en sa perfectibilité.

首先,我们决不能对联合国的改革能力,即其达到尽善尽美的能力失去希望。

Cette résolution n'est pas parfaite.

这并不一个尽善尽美的决议。

Aussi imparfaite soit-elle, l'ONU est l'institution principale régissant le système politique international, conférant légalité et légitimité à nos actes.

虽然联合国不够尽善尽美,但它管理国际政治体制和使我们的行动具有合法性的主要机构。

La conception structurelle de l'innovation, élégant et harmonieux technologie parfaite, parfait service après-vente, vous vous inquiétez au sujet de résoudre.

极富创意的结构设计,和谐高雅的完美工艺,尽善尽美的售后服务,为你解决后顾之忧。

L'Australie a fermement soutenu le texte du Président, qui était un moyen utile, quoique encore imparfait, de renforcer la Convention.

澳大利亚坚决支持主席的综合文本,认为它即使不尽善尽美的,也加强《化学武器约》的宝贵手段。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尽善尽美 的法语例句

用户正在搜索


磁测速的, 磁层, 磁差, 磁场, 磁场电效应, 磁场强度, 磁秤, 磁尺, 磁斥力, 磁赤道,

相似单词


尽人皆知, 尽人皆知的事, 尽人事, 尽日, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是石块的路, 尽释前隙, 尽释前嫌,