De ce fait, la majorité des citadins vivent dans de petites villes et agglomérations.
因此,大多数市居民生活
小
镇。
De ce fait, la majorité des citadins vivent dans de petites villes et agglomérations.
因此,大多数市居民生活
小
镇。
Les théâtres professionnels estoniens organisent traditionnellement des tournées dans les petites villes.
爱沙尼亚专业剧团有小
镇演出
传统。
Il habite un petit pays.
他住一个小
镇里。
Ils portent des sacs de riz deux fois plus lourds qu'eux.
我国
村庄和小
镇,贫困儿童也同样悲惨。
La violence familiale se manifeste principalement dans les villages et les petites villes de la Géorgie.
家庭暴题主要出现
格鲁吉亚
村庄和小
镇。
Les populations rurales et les villes petites et moyennes sont essentiellement tributaires des eaux souterraines pour la boisson.
农村人口和中小镇
饮用水主要依靠地下水。
Une intervenante a mentionné l'augmentation alarmante du phénomène des viols en réunion dans les banlieues et bourgades françaises.
一位发言者提到,法国一些市郊地区和小镇轮奸事件增多,令人震惊。
Ceci englobe généralement les établissements ruraux et les petits établissements urbains et ce processus est généralement axé sur les districts.
这通常既包括乡村住区,也包括小镇住区,而且通常侧重于地区一级。
35 femmes rurales chefs d'entreprise et très actives ont participé au festival des petites villes et des villages européens en Italie.
有35名最活跃农村女企业家参加
大利举行
欧洲小
镇和乡村节。
La pauvreté dans le Sud-Est est métropolitaine, dans le Nord-Est elle prédomine dans les villes de petite et moyenne taille.
东南部贫困人口
大都市地区;
东北部则集中
中小
镇。
Ces clubs s'occupent surtout de mettre sur pied des groupes indépendants d'aide aux femmes rurales ou qui vivent dans des villages.
其中一些俱乐部主要是为帮助农村或小
镇
妇女成立自助团体。
Leur installation dans de petites villes reliées à des zones rurales avoisinantes peut également en faciliter l'accès par les populations rurales.
将此类设施设置与周边农村地区相连
小
镇也可以提高农村居民获得健康服务
途径。
Dans les pays en développement, de nombreuses petites villes ou villages n'ont souvent accès aux services financiers que par l'intermédiaire des coopératives financières.
发展中国家
许多小
镇或村庄,通常只有金融合作社提供金融服务。
Les femmes rurales et celles qui vivaient dans de petites villes avaient plus de difficulté à trouver du travail que les femmes des grandes villes.
农村和小镇妇女报告说,她们找工作
难度比
市妇女大。
Environ 15 à 20% de la population a probablement recours aux fosses septiques, utilisées dans les petites villes, les communes rurales et les stations balnéaires.
约15%-20%人仍然使用污水槽,主要是
小
镇、农村社区和沿岸居民点中。
Les petits réseaux de distribution d'eau aident à exploiter les ressources en eau souterraines dans les villes petites et moyennes, ainsi que dans les zones rurales.
小规模水系统是开发中小镇以及农村地区地下水资源
选择之一。
En outre, des villages et des petites villes situées le long de la frontière avec l'Afghanistan se sont fait une spécialité de la fabrication illicite d'armes.
同样,阿富汗和巴基斯坦边境沿线小
镇和小村庄,如Darra Adamkhel,再度以非法生产武器而闻名。
Après avoir visité de nombreuses régions françaises, j’ai l’impression que les campagnes paraissent généralement plus propres que les villes, et les petites communes plus propres que les métropoles.
我去过法国很多地方,总体印象是:法国乡村
洁净普遍超过
市,小
镇
洁净普遍超过大
市。
La propriété est relativement plus généralisée dans les petites villes (plus de 70% des logements sont habités par leurs propriétaires dans les municipalités de moins de 10.000 habitants).
小
镇住房所有权相对更加普遍(
居民不足10,000
市70%以上拥有住房)。
En collaboration avec l'Union des femmes catholiques, le Ministère de l'agriculture a également organisé un séminaire international sur le thème « Les femmes des petites villes et des petites communautés ».
农业部与天主教妇女联盟一起还组织题为“小
镇和农村妇女”
国际研讨会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
De ce fait, la majorité des citadins vivent dans de petites villes et agglomérations.
因此,大多数市居民生活在小
镇。
Les théâtres professionnels estoniens organisent traditionnellement des tournées dans les petites villes.
爱沙尼亚专业剧团有在小镇演出的传统。
Il habite un petit pays.
他在一个小
镇里。
Ils portent des sacs de riz deux fois plus lourds qu'eux.
在我国的庄和小
镇,贫困儿童也同样悲惨。
La violence familiale se manifeste principalement dans les villages et les petites villes de la Géorgie.
家庭暴力的问题主要出现在格鲁吉亚的庄和小
镇。
Les populations rurales et les villes petites et moyennes sont essentiellement tributaires des eaux souterraines pour la boisson.
农人口和中小
镇的饮用水主要依
水。
Une intervenante a mentionné l'augmentation alarmante du phénomène des viols en réunion dans les banlieues et bourgades françaises.
一位发言者提到,法国一些市郊和小
镇轮奸事件增多,令人震惊。
Ceci englobe généralement les établissements ruraux et les petits établissements urbains et ce processus est généralement axé sur les districts.
这通常既包括乡,也包括小
镇
,而且通常侧重于
一级。
35 femmes rurales chefs d'entreprise et très actives ont participé au festival des petites villes et des villages européens en Italie.
有35名最活跃的农女企业家参加了在意大利举行的欧洲小
镇和乡
节。
La pauvreté dans le Sud-Est est métropolitaine, dans le Nord-Est elle prédomine dans les villes de petite et moyenne taille.
东南部的贫困人口在大都市;在东北部则集中在中小
镇。
Ces clubs s'occupent surtout de mettre sur pied des groupes indépendants d'aide aux femmes rurales ou qui vivent dans des villages.
其中一些俱乐部主要是为了帮助农或小
镇的妇女成立自助团体。
Leur installation dans de petites villes reliées à des zones rurales avoisinantes peut également en faciliter l'accès par les populations rurales.
将此类设施设置在与周边农相连的小
镇也可以提高农
居民获得健康服务的途径。
Dans les pays en développement, de nombreuses petites villes ou villages n'ont souvent accès aux services financiers que par l'intermédiaire des coopératives financières.
在发展中国家的许多小镇或
庄,通常只有金融合作社提供金融服务。
Les femmes rurales et celles qui vivaient dans de petites villes avaient plus de difficulté à trouver du travail que les femmes des grandes villes.
农和小
镇妇女报告说,她们找工作的难度比
市妇女大。
Environ 15 à 20% de la population a probablement recours aux fosses septiques, utilisées dans les petites villes, les communes rurales et les stations balnéaires.
约15%-20%的人仍然使用污水槽,主要是在小镇、农
社
和沿岸居民点中。
Les petits réseaux de distribution d'eau aident à exploiter les ressources en eau souterraines dans les villes petites et moyennes, ainsi que dans les zones rurales.
小规模水系统是开发中小镇以及农
水资源的选择之一。
En outre, des villages et des petites villes situées le long de la frontière avec l'Afghanistan se sont fait une spécialité de la fabrication illicite d'armes.
同样,阿富汗和巴基斯坦边境沿线的小镇和小
庄,如Darra Adamkhel,再度以非法生产武器而闻名。
Après avoir visité de nombreuses régions françaises, j’ai l’impression que les campagnes paraissent généralement plus propres que les villes, et les petites communes plus propres que les métropoles.
我去过法国很多方,总体的印象是:法国乡
的洁净普遍超过
市,小
镇的洁净普遍超过大
市。
La propriété est relativement plus généralisée dans les petites villes (plus de 70% des logements sont habités par leurs propriétaires dans les municipalités de moins de 10.000 habitants).
在小镇
房所有权相对更加普遍(在居民不足10,000的
市70%以上拥有
房)。
En collaboration avec l'Union des femmes catholiques, le Ministère de l'agriculture a également organisé un séminaire international sur le thème « Les femmes des petites villes et des petites communautés ».
农业部与天主教妇女联盟一起还组织了题为“小镇和农
妇女”的国际研讨会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De ce fait, la majorité des citadins vivent dans de petites villes et agglomérations.
因此,大多数市居民生活在小
镇。
Les théâtres professionnels estoniens organisent traditionnellement des tournées dans les petites villes.
爱专业剧团有在小
镇演出的传统。
Il habite un petit pays.
他住在一个小镇里。
Ils portent des sacs de riz deux fois plus lourds qu'eux.
在我国的村庄和小镇,贫困儿童也同样悲惨。
La violence familiale se manifeste principalement dans les villages et les petites villes de la Géorgie.
家庭暴力的问题要出现在格鲁吉
的村庄和小
镇。
Les populations rurales et les villes petites et moyennes sont essentiellement tributaires des eaux souterraines pour la boisson.
农村人口和中小镇的饮用水
要依靠地下水。
Une intervenante a mentionné l'augmentation alarmante du phénomène des viols en réunion dans les banlieues et bourgades françaises.
一位发言者提到,法国一些市郊地区和小镇轮奸事件增多,令人震惊。
Ceci englobe généralement les établissements ruraux et les petits établissements urbains et ce processus est généralement axé sur les districts.
这通常既包括乡村住区,也包括小镇住区,而且通常侧重于地区一级。
35 femmes rurales chefs d'entreprise et très actives ont participé au festival des petites villes et des villages européens en Italie.
有35名最活跃的农村女企业家参加了在意大利举行的欧洲小镇和乡村节。
La pauvreté dans le Sud-Est est métropolitaine, dans le Nord-Est elle prédomine dans les villes de petite et moyenne taille.
东南的贫困人口在大都市地区;在东北
则集中在中小
镇。
Ces clubs s'occupent surtout de mettre sur pied des groupes indépendants d'aide aux femmes rurales ou qui vivent dans des villages.
其中一些俱要是为了帮助农村或小
镇的妇女成立自助团体。
Leur installation dans de petites villes reliées à des zones rurales avoisinantes peut également en faciliter l'accès par les populations rurales.
将此类设施设置在与周边农村地区相连的小镇也可以提高农村居民获得健康服务的途径。
Dans les pays en développement, de nombreuses petites villes ou villages n'ont souvent accès aux services financiers que par l'intermédiaire des coopératives financières.
在发展中国家的许多小镇或村庄,通常只有金融合作社提供金融服务。
Les femmes rurales et celles qui vivaient dans de petites villes avaient plus de difficulté à trouver du travail que les femmes des grandes villes.
农村和小镇妇女报告说,她们找工作的难度比
市妇女大。
Environ 15 à 20% de la population a probablement recours aux fosses septiques, utilisées dans les petites villes, les communes rurales et les stations balnéaires.
约15%-20%的人仍然使用污水槽,要是在小
镇、农村社区和沿岸居民点中。
Les petits réseaux de distribution d'eau aident à exploiter les ressources en eau souterraines dans les villes petites et moyennes, ainsi que dans les zones rurales.
小规模水系统是开发中小镇以及农村地区地下水资源的选择之一。
En outre, des villages et des petites villes situées le long de la frontière avec l'Afghanistan se sont fait une spécialité de la fabrication illicite d'armes.
同样,阿富汗和巴基斯坦边境沿线的小镇和小村庄,如Darra Adamkhel,再度以非法生产武器而闻名。
Après avoir visité de nombreuses régions françaises, j’ai l’impression que les campagnes paraissent généralement plus propres que les villes, et les petites communes plus propres que les métropoles.
我去过法国很多地方,总体的印象是:法国乡村的洁净普遍超过市,小
镇的洁净普遍超过大
市。
La propriété est relativement plus généralisée dans les petites villes (plus de 70% des logements sont habités par leurs propriétaires dans les municipalités de moins de 10.000 habitants).
在小镇住房所有权相对更加普遍(在居民不足10,000的
市70%以上拥有住房)。
En collaboration avec l'Union des femmes catholiques, le Ministère de l'agriculture a également organisé un séminaire international sur le thème « Les femmes des petites villes et des petites communautés ».
农业与天
教妇女联盟一起还组织了题为“小
镇和农村妇女”的国际研讨会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De ce fait, la majorité des citadins vivent dans de petites villes et agglomérations.
因此,大多数市居民生活在
。
Les théâtres professionnels estoniens organisent traditionnellement des tournées dans les petites villes.
爱沙尼亚专业剧团有在演出的传统。
Il habite un petit pays.
他住在个
里。
Ils portent des sacs de riz deux fois plus lourds qu'eux.
在我国的村庄和,贫困儿童也同样悲惨。
La violence familiale se manifeste principalement dans les villages et les petites villes de la Géorgie.
家庭暴力的问题主要出现在格鲁吉亚的村庄和。
Les populations rurales et les villes petites et moyennes sont essentiellement tributaires des eaux souterraines pour la boisson.
农村人口和中的饮用水主要依靠地下水。
Une intervenante a mentionné l'augmentation alarmante du phénomène des viols en réunion dans les banlieues et bourgades françaises.
位发言者提到,法国
些市郊地
和
轮奸事件增多,令人震惊。
Ceci englobe généralement les établissements ruraux et les petits établissements urbains et ce processus est généralement axé sur les districts.
这通常既包括乡村住,也包括
住
,而且通常侧重于地
。
35 femmes rurales chefs d'entreprise et très actives ont participé au festival des petites villes et des villages européens en Italie.
有35名最活跃的农村女企业家参加了在意大利举行的欧洲和乡村节。
La pauvreté dans le Sud-Est est métropolitaine, dans le Nord-Est elle prédomine dans les villes de petite et moyenne taille.
东南部的贫困人口在大都市地;在东北部则集中在中
。
Ces clubs s'occupent surtout de mettre sur pied des groupes indépendants d'aide aux femmes rurales ou qui vivent dans des villages.
其中些俱乐部主要是为了帮助农村或
的妇女成立自助团体。
Leur installation dans de petites villes reliées à des zones rurales avoisinantes peut également en faciliter l'accès par les populations rurales.
将此类设施设置在与周边农村地相连的
也可以提高农村居民获得健康服务的途径。
Dans les pays en développement, de nombreuses petites villes ou villages n'ont souvent accès aux services financiers que par l'intermédiaire des coopératives financières.
在发展中国家的许多或村庄,通常只有金融合作社提供金融服务。
Les femmes rurales et celles qui vivaient dans de petites villes avaient plus de difficulté à trouver du travail que les femmes des grandes villes.
农村和妇女报告说,她们找工作的难度比
市妇女大。
Environ 15 à 20% de la population a probablement recours aux fosses septiques, utilisées dans les petites villes, les communes rurales et les stations balnéaires.
约15%-20%的人仍然使用污水槽,主要是在、农村社
和沿岸居民点中。
Les petits réseaux de distribution d'eau aident à exploiter les ressources en eau souterraines dans les villes petites et moyennes, ainsi que dans les zones rurales.
规模水系统是开发中
以及农村地
地下水资源的选择之
。
En outre, des villages et des petites villes situées le long de la frontière avec l'Afghanistan se sont fait une spécialité de la fabrication illicite d'armes.
同样,阿富汗和巴基斯坦边境沿线的和
村庄,如Darra Adamkhel,再度以非法生产武器而闻名。
Après avoir visité de nombreuses régions françaises, j’ai l’impression que les campagnes paraissent généralement plus propres que les villes, et les petites communes plus propres que les métropoles.
我去过法国很多地方,总体的印象是:法国乡村的洁净普遍超过市,
的洁净普遍超过大
市。
La propriété est relativement plus généralisée dans les petites villes (plus de 70% des logements sont habités par leurs propriétaires dans les municipalités de moins de 10.000 habitants).
在住房所有权相对更加普遍(在居民不足10,000的
市70%以上拥有住房)。
En collaboration avec l'Union des femmes catholiques, le Ministère de l'agriculture a également organisé un séminaire international sur le thème « Les femmes des petites villes et des petites communautés ».
农业部与天主教妇女联盟起还组织了题为“
和农村妇女”的国际研讨会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De ce fait, la majorité des citadins vivent dans de petites villes et agglomérations.
因此,大多数市居民生活在小
镇。
Les théâtres professionnels estoniens organisent traditionnellement des tournées dans les petites villes.
爱沙尼亚专业剧团有在小镇演出的传统。
Il habite un petit pays.
他住在一个小镇里。
Ils portent des sacs de riz deux fois plus lourds qu'eux.
在我国的村庄和小镇,贫困儿童也同样悲惨。
La violence familiale se manifeste principalement dans les villages et les petites villes de la Géorgie.
家庭暴力的问题主要出现在格鲁吉亚的村庄和小镇。
Les populations rurales et les villes petites et moyennes sont essentiellement tributaires des eaux souterraines pour la boisson.
农村人口和中小镇的饮用水主要依靠地下水。
Une intervenante a mentionné l'augmentation alarmante du phénomène des viols en réunion dans les banlieues et bourgades françaises.
一位发言,法国一些市郊地区和小
镇轮奸事件增多,令人震
。
Ceci englobe généralement les établissements ruraux et les petits établissements urbains et ce processus est généralement axé sur les districts.
常既包括乡村住区,也包括小
镇住区,而且
常侧重于地区一级。
35 femmes rurales chefs d'entreprise et très actives ont participé au festival des petites villes et des villages européens en Italie.
有35名最活跃的农村女企业家参加了在意大利举行的欧洲小镇和乡村节。
La pauvreté dans le Sud-Est est métropolitaine, dans le Nord-Est elle prédomine dans les villes de petite et moyenne taille.
东南部的贫困人口在大都市地区;在东北部则集中在中小镇。
Ces clubs s'occupent surtout de mettre sur pied des groupes indépendants d'aide aux femmes rurales ou qui vivent dans des villages.
其中一些俱乐部主要是为了帮助农村或小镇的妇女成立自助团体。
Leur installation dans de petites villes reliées à des zones rurales avoisinantes peut également en faciliter l'accès par les populations rurales.
将此类设施设置在与周边农村地区相连的小镇也可以
高农村居民获得健康服务的途径。
Dans les pays en développement, de nombreuses petites villes ou villages n'ont souvent accès aux services financiers que par l'intermédiaire des coopératives financières.
在发展中国家的许多小镇或村庄,
常只有金融合作社
供金融服务。
Les femmes rurales et celles qui vivaient dans de petites villes avaient plus de difficulté à trouver du travail que les femmes des grandes villes.
农村和小镇妇女报告说,她们找工作的难度比
市妇女大。
Environ 15 à 20% de la population a probablement recours aux fosses septiques, utilisées dans les petites villes, les communes rurales et les stations balnéaires.
约15%-20%的人仍然使用污水槽,主要是在小镇、农村社区和沿岸居民点中。
Les petits réseaux de distribution d'eau aident à exploiter les ressources en eau souterraines dans les villes petites et moyennes, ainsi que dans les zones rurales.
小规模水系统是开发中小镇以及农村地区地下水资源的选择之一。
En outre, des villages et des petites villes situées le long de la frontière avec l'Afghanistan se sont fait une spécialité de la fabrication illicite d'armes.
同样,阿富汗和巴基斯坦边境沿线的小镇和小村庄,如Darra Adamkhel,再度以非法生产武器而闻名。
Après avoir visité de nombreuses régions françaises, j’ai l’impression que les campagnes paraissent généralement plus propres que les villes, et les petites communes plus propres que les métropoles.
我去过法国很多地方,总体的印象是:法国乡村的洁净普遍超过市,小
镇的洁净普遍超过大
市。
La propriété est relativement plus généralisée dans les petites villes (plus de 70% des logements sont habités par leurs propriétaires dans les municipalités de moins de 10.000 habitants).
在小镇住房所有权相对更加普遍(在居民不足10,000的
市70%以上拥有住房)。
En collaboration avec l'Union des femmes catholiques, le Ministère de l'agriculture a également organisé un séminaire international sur le thème « Les femmes des petites villes et des petites communautés ».
农业部与天主教妇女联盟一起还组织了题为“小镇和农村妇女”的国际研讨会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De ce fait, la majorité des citadins vivent dans de petites villes et agglomérations.
因此,大多数市居民生活在小
镇。
Les théâtres professionnels estoniens organisent traditionnellement des tournées dans les petites villes.
爱沙尼亚专业剧团有在小镇演出的传统。
Il habite un petit pays.
他住在一个小镇里。
Ils portent des sacs de riz deux fois plus lourds qu'eux.
在我国的村庄和小镇,贫困儿童也同样悲惨。
La violence familiale se manifeste principalement dans les villages et les petites villes de la Géorgie.
家庭暴力的问题主要出现在格鲁吉亚的村庄和小镇。
Les populations rurales et les villes petites et moyennes sont essentiellement tributaires des eaux souterraines pour la boisson.
农村人口和中小镇的饮用水主要依靠地下水。
Une intervenante a mentionné l'augmentation alarmante du phénomène des viols en réunion dans les banlieues et bourgades françaises.
一位发言,法国一些市郊地区和小
镇轮奸事件增多,令人震
。
Ceci englobe généralement les établissements ruraux et les petits établissements urbains et ce processus est généralement axé sur les districts.
常既包括乡村住区,也包括小
镇住区,而且
常侧重于地区一级。
35 femmes rurales chefs d'entreprise et très actives ont participé au festival des petites villes et des villages européens en Italie.
有35名最活跃的农村女企业家参加了在意大利举行的欧洲小镇和乡村节。
La pauvreté dans le Sud-Est est métropolitaine, dans le Nord-Est elle prédomine dans les villes de petite et moyenne taille.
东南部的贫困人口在大都市地区;在东北部则集中在中小镇。
Ces clubs s'occupent surtout de mettre sur pied des groupes indépendants d'aide aux femmes rurales ou qui vivent dans des villages.
其中一些俱乐部主要是为了帮助农村或小镇的妇女成立自助团体。
Leur installation dans de petites villes reliées à des zones rurales avoisinantes peut également en faciliter l'accès par les populations rurales.
将此类设施设置在与周边农村地区相连的小镇也可以
高农村居民获得健康服务的途径。
Dans les pays en développement, de nombreuses petites villes ou villages n'ont souvent accès aux services financiers que par l'intermédiaire des coopératives financières.
在发展中国家的许多小镇或村庄,
常只有金融合作社
供金融服务。
Les femmes rurales et celles qui vivaient dans de petites villes avaient plus de difficulté à trouver du travail que les femmes des grandes villes.
农村和小镇妇女报告说,她们找工作的难度比
市妇女大。
Environ 15 à 20% de la population a probablement recours aux fosses septiques, utilisées dans les petites villes, les communes rurales et les stations balnéaires.
约15%-20%的人仍然使用污水槽,主要是在小镇、农村社区和沿岸居民点中。
Les petits réseaux de distribution d'eau aident à exploiter les ressources en eau souterraines dans les villes petites et moyennes, ainsi que dans les zones rurales.
小规模水系统是开发中小镇以及农村地区地下水资源的选择之一。
En outre, des villages et des petites villes situées le long de la frontière avec l'Afghanistan se sont fait une spécialité de la fabrication illicite d'armes.
同样,阿富汗和巴基斯坦边境沿线的小镇和小村庄,如Darra Adamkhel,再度以非法生产武器而闻名。
Après avoir visité de nombreuses régions françaises, j’ai l’impression que les campagnes paraissent généralement plus propres que les villes, et les petites communes plus propres que les métropoles.
我去过法国很多地方,总体的印象是:法国乡村的洁净普遍超过市,小
镇的洁净普遍超过大
市。
La propriété est relativement plus généralisée dans les petites villes (plus de 70% des logements sont habités par leurs propriétaires dans les municipalités de moins de 10.000 habitants).
在小镇住房所有权相对更加普遍(在居民不足10,000的
市70%以上拥有住房)。
En collaboration avec l'Union des femmes catholiques, le Ministère de l'agriculture a également organisé un séminaire international sur le thème « Les femmes des petites villes et des petites communautés ».
农业部与天主教妇女联盟一起还组织了题为“小镇和农村妇女”的国际研讨会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De ce fait, la majorité des citadins vivent dans de petites villes et agglomérations.
因此,大多数市居民生活在小
镇。
Les théâtres professionnels estoniens organisent traditionnellement des tournées dans les petites villes.
爱沙尼亚专业剧团有在小镇演出
传统。
Il habite un petit pays.
他住在一个小镇里。
Ils portent des sacs de riz deux fois plus lourds qu'eux.
在我国村庄和小
镇,贫困儿童也同样
。
La violence familiale se manifeste principalement dans les villages et les petites villes de la Géorgie.
庭暴力
问题主要出现在格鲁吉亚
村庄和小
镇。
Les populations rurales et les villes petites et moyennes sont essentiellement tributaires des eaux souterraines pour la boisson.
农村人口和中小镇
饮用水主要依靠地下水。
Une intervenante a mentionné l'augmentation alarmante du phénomène des viols en réunion dans les banlieues et bourgades françaises.
一位发言者提到,法国一些市郊地区和小镇轮奸事件增多,令人震惊。
Ceci englobe généralement les établissements ruraux et les petits établissements urbains et ce processus est généralement axé sur les districts.
这通常既包括乡村住区,也包括小镇住区,而且通常侧重于地区一级。
35 femmes rurales chefs d'entreprise et très actives ont participé au festival des petites villes et des villages européens en Italie.
有35名最活跃农村女企业
参加了在意大利
欧洲小
镇和乡村节。
La pauvreté dans le Sud-Est est métropolitaine, dans le Nord-Est elle prédomine dans les villes de petite et moyenne taille.
东南部贫困人口在大都市地区;在东北部则集中在中小
镇。
Ces clubs s'occupent surtout de mettre sur pied des groupes indépendants d'aide aux femmes rurales ou qui vivent dans des villages.
其中一些俱乐部主要是为了帮助农村或小镇
妇女成立自助团体。
Leur installation dans de petites villes reliées à des zones rurales avoisinantes peut également en faciliter l'accès par les populations rurales.
将此类设施设置在与周边农村地区相连小
镇也可以提高农村居民获得健康服务
途径。
Dans les pays en développement, de nombreuses petites villes ou villages n'ont souvent accès aux services financiers que par l'intermédiaire des coopératives financières.
在发展中国许多小
镇或村庄,通常只有金融合作社提供金融服务。
Les femmes rurales et celles qui vivaient dans de petites villes avaient plus de difficulté à trouver du travail que les femmes des grandes villes.
农村和小镇妇女报告说,她们找工作
难度比
市妇女大。
Environ 15 à 20% de la population a probablement recours aux fosses septiques, utilisées dans les petites villes, les communes rurales et les stations balnéaires.
约15%-20%人仍然使用污水槽,主要是在小
镇、农村社区和沿岸居民点中。
Les petits réseaux de distribution d'eau aident à exploiter les ressources en eau souterraines dans les villes petites et moyennes, ainsi que dans les zones rurales.
小规模水系统是开发中小镇以及农村地区地下水资源
选择之一。
En outre, des villages et des petites villes situées le long de la frontière avec l'Afghanistan se sont fait une spécialité de la fabrication illicite d'armes.
同样,阿富汗和巴基斯坦边境沿线小
镇和小村庄,如Darra Adamkhel,再度以非法生产武器而闻名。
Après avoir visité de nombreuses régions françaises, j’ai l’impression que les campagnes paraissent généralement plus propres que les villes, et les petites communes plus propres que les métropoles.
我去过法国很多地方,总体印象是:法国乡村
洁净普遍超过
市,小
镇
洁净普遍超过大
市。
La propriété est relativement plus généralisée dans les petites villes (plus de 70% des logements sont habités par leurs propriétaires dans les municipalités de moins de 10.000 habitants).
在小镇住房所有权相对更加普遍(在居民不足10,000
市70%以上拥有住房)。
En collaboration avec l'Union des femmes catholiques, le Ministère de l'agriculture a également organisé un séminaire international sur le thème « Les femmes des petites villes et des petites communautés ».
农业部与天主教妇女联盟一起还组织了题为“小镇和农村妇女”
国际研讨会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De ce fait, la majorité des citadins vivent dans de petites villes et agglomérations.
因此,大多数市居民生活在小
镇。
Les théâtres professionnels estoniens organisent traditionnellement des tournées dans les petites villes.
爱沙尼亚专业剧团有在小镇演出的传统。
Il habite un petit pays.
他住在个小
镇里。
Ils portent des sacs de riz deux fois plus lourds qu'eux.
在我国的村庄和小镇,贫困儿童也同样悲惨。
La violence familiale se manifeste principalement dans les villages et les petites villes de la Géorgie.
家庭暴力的问题主要出现在格鲁吉亚的村庄和小镇。
Les populations rurales et les villes petites et moyennes sont essentiellement tributaires des eaux souterraines pour la boisson.
农村人口和中小镇的饮用水主要依靠地下水。
Une intervenante a mentionné l'augmentation alarmante du phénomène des viols en réunion dans les banlieues et bourgades françaises.
位发言者提
,法国
些市郊地区和小
镇轮奸事件增多,令人震惊。
Ceci englobe généralement les établissements ruraux et les petits établissements urbains et ce processus est généralement axé sur les districts.
这通常既包括乡村住区,也包括小镇住区,而且通常侧重于地区
级。
35 femmes rurales chefs d'entreprise et très actives ont participé au festival des petites villes et des villages européens en Italie.
有35名最活跃的农村女企业家参加了在意大利举行的欧洲小镇和乡村节。
La pauvreté dans le Sud-Est est métropolitaine, dans le Nord-Est elle prédomine dans les villes de petite et moyenne taille.
东南部的贫困人口在大都市地区;在东北部则集中在中小镇。
Ces clubs s'occupent surtout de mettre sur pied des groupes indépendants d'aide aux femmes rurales ou qui vivent dans des villages.
其中些俱乐部主要是为了帮助农村或小
镇的妇女成立自助团体。
Leur installation dans de petites villes reliées à des zones rurales avoisinantes peut également en faciliter l'accès par les populations rurales.
将此类设施设置在农村地区相连的小
镇也可以提高农村居民获得健康服务的途径。
Dans les pays en développement, de nombreuses petites villes ou villages n'ont souvent accès aux services financiers que par l'intermédiaire des coopératives financières.
在发展中国家的许多小镇或村庄,通常只有金融合作社提供金融服务。
Les femmes rurales et celles qui vivaient dans de petites villes avaient plus de difficulté à trouver du travail que les femmes des grandes villes.
农村和小镇妇女报告说,她们找工作的难度比
市妇女大。
Environ 15 à 20% de la population a probablement recours aux fosses septiques, utilisées dans les petites villes, les communes rurales et les stations balnéaires.
约15%-20%的人仍然使用污水槽,主要是在小镇、农村社区和沿岸居民点中。
Les petits réseaux de distribution d'eau aident à exploiter les ressources en eau souterraines dans les villes petites et moyennes, ainsi que dans les zones rurales.
小规模水系统是开发中小镇以及农村地区地下水资源的选择之
。
En outre, des villages et des petites villes situées le long de la frontière avec l'Afghanistan se sont fait une spécialité de la fabrication illicite d'armes.
同样,阿富汗和巴基斯坦境沿线的小
镇和小村庄,如Darra Adamkhel,再度以非法生产武器而闻名。
Après avoir visité de nombreuses régions françaises, j’ai l’impression que les campagnes paraissent généralement plus propres que les villes, et les petites communes plus propres que les métropoles.
我去过法国很多地方,总体的印象是:法国乡村的洁净普遍超过市,小
镇的洁净普遍超过大
市。
La propriété est relativement plus généralisée dans les petites villes (plus de 70% des logements sont habités par leurs propriétaires dans les municipalités de moins de 10.000 habitants).
在小镇住房所有权相对更加普遍(在居民不足10,000的
市70%以上拥有住房)。
En collaboration avec l'Union des femmes catholiques, le Ministère de l'agriculture a également organisé un séminaire international sur le thème « Les femmes des petites villes et des petites communautés ».
农业部天主教妇女联盟
起还组织了题为“小
镇和农村妇女”的国际研讨会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De ce fait, la majorité des citadins vivent dans de petites villes et agglomérations.
因,大多数
市居民生活在小
镇。
Les théâtres professionnels estoniens organisent traditionnellement des tournées dans les petites villes.
爱沙尼亚专业剧团有在小镇演出的传统。
Il habite un petit pays.
他住在一个小镇里。
Ils portent des sacs de riz deux fois plus lourds qu'eux.
在我国的村庄和小镇,贫困儿童也同样悲惨。
La violence familiale se manifeste principalement dans les villages et les petites villes de la Géorgie.
家庭暴力的问题主要出现在格鲁吉亚的村庄和小镇。
Les populations rurales et les villes petites et moyennes sont essentiellement tributaires des eaux souterraines pour la boisson.
农村人口和中小镇的饮用水主要依靠地下水。
Une intervenante a mentionné l'augmentation alarmante du phénomène des viols en réunion dans les banlieues et bourgades françaises.
一位发言者提到,法国一些市郊地区和小镇轮奸事件增多,令人震惊。
Ceci englobe généralement les établissements ruraux et les petits établissements urbains et ce processus est généralement axé sur les districts.
这通常既包括乡村住区,也包括小镇住区,而且通常侧重于地区一级。
35 femmes rurales chefs d'entreprise et très actives ont participé au festival des petites villes et des villages européens en Italie.
有35名最活跃的农村女企业家参加了在意大利举行的欧洲小镇和乡村节。
La pauvreté dans le Sud-Est est métropolitaine, dans le Nord-Est elle prédomine dans les villes de petite et moyenne taille.
东南部的贫困人口在大都市地区;在东北部则集中在中小镇。
Ces clubs s'occupent surtout de mettre sur pied des groupes indépendants d'aide aux femmes rurales ou qui vivent dans des villages.
其中一些俱乐部主要是为了帮助农村或小镇的妇女成立自助团体。
Leur installation dans de petites villes reliées à des zones rurales avoisinantes peut également en faciliter l'accès par les populations rurales.
设施设置在与周边农村地区相连的小
镇也可以提高农村居民获得健康服务的途径。
Dans les pays en développement, de nombreuses petites villes ou villages n'ont souvent accès aux services financiers que par l'intermédiaire des coopératives financières.
在发展中国家的许多小镇或村庄,通常只有金融合作社提供金融服务。
Les femmes rurales et celles qui vivaient dans de petites villes avaient plus de difficulté à trouver du travail que les femmes des grandes villes.
农村和小镇妇女报告说,她们找工作的难
比
市妇女大。
Environ 15 à 20% de la population a probablement recours aux fosses septiques, utilisées dans les petites villes, les communes rurales et les stations balnéaires.
约15%-20%的人仍然使用污水槽,主要是在小镇、农村社区和沿岸居民点中。
Les petits réseaux de distribution d'eau aident à exploiter les ressources en eau souterraines dans les villes petites et moyennes, ainsi que dans les zones rurales.
小规模水系统是开发中小镇以及农村地区地下水资源的选择之一。
En outre, des villages et des petites villes situées le long de la frontière avec l'Afghanistan se sont fait une spécialité de la fabrication illicite d'armes.
同样,阿富汗和巴基斯坦边境沿线的小镇和小村庄,如Darra Adamkhel,再
以非法生产武器而闻名。
Après avoir visité de nombreuses régions françaises, j’ai l’impression que les campagnes paraissent généralement plus propres que les villes, et les petites communes plus propres que les métropoles.
我去过法国很多地,总体的印象是:法国乡村的洁净普遍超过
市,小
镇的洁净普遍超过大
市。
La propriété est relativement plus généralisée dans les petites villes (plus de 70% des logements sont habités par leurs propriétaires dans les municipalités de moins de 10.000 habitants).
在小镇住房所有权相对更加普遍(在居民不足10,000的
市70%以上拥有住房)。
En collaboration avec l'Union des femmes catholiques, le Ministère de l'agriculture a également organisé un séminaire international sur le thème « Les femmes des petites villes et des petites communautés ».
农业部与天主教妇女联盟一起还组织了题为“小镇和农村妇女”的国际研讨会。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De ce fait, la majorité des citadins vivent dans de petites villes et agglomérations.
因此,大多数居民生活在
镇。
Les théâtres professionnels estoniens organisent traditionnellement des tournées dans les petites villes.
爱沙尼亚专业剧团有在镇演出的传统。
Il habite un petit pays.
他住在一镇里。
Ils portent des sacs de riz deux fois plus lourds qu'eux.
在我国的村庄和镇,贫困儿童也同样悲惨。
La violence familiale se manifeste principalement dans les villages et les petites villes de la Géorgie.
家庭暴力的问题主要出现在格鲁吉亚的村庄和镇。
Les populations rurales et les villes petites et moyennes sont essentiellement tributaires des eaux souterraines pour la boisson.
农村人口和中镇的饮用水主要依靠
下水。
Une intervenante a mentionné l'augmentation alarmante du phénomène des viols en réunion dans les banlieues et bourgades françaises.
一位发言者提到,法国一些郊
区和
镇轮奸事件增多,令人震惊。
Ceci englobe généralement les établissements ruraux et les petits établissements urbains et ce processus est généralement axé sur les districts.
这通常既包括乡村住区,也包括镇住区,而且通常侧重于
区一级。
35 femmes rurales chefs d'entreprise et très actives ont participé au festival des petites villes et des villages européens en Italie.
有35名最活跃的农村女企业家参加了在意大利举行的欧洲镇和乡村节。
La pauvreté dans le Sud-Est est métropolitaine, dans le Nord-Est elle prédomine dans les villes de petite et moyenne taille.
东南部的贫困人口在大区;在东北部则集中在中
镇。
Ces clubs s'occupent surtout de mettre sur pied des groupes indépendants d'aide aux femmes rurales ou qui vivent dans des villages.
其中一些俱乐部主要是为了帮助农村或镇的妇女成立自助团体。
Leur installation dans de petites villes reliées à des zones rurales avoisinantes peut également en faciliter l'accès par les populations rurales.
将此类设施设置在与周边农村区相连的
镇也可以提高农村居民获得健康服务的途径。
Dans les pays en développement, de nombreuses petites villes ou villages n'ont souvent accès aux services financiers que par l'intermédiaire des coopératives financières.
在发展中国家的许多镇或村庄,通常只有金融合作社提供金融服务。
Les femmes rurales et celles qui vivaient dans de petites villes avaient plus de difficulté à trouver du travail que les femmes des grandes villes.
农村和镇妇女报告说,她们找工作的难度比
妇女大。
Environ 15 à 20% de la population a probablement recours aux fosses septiques, utilisées dans les petites villes, les communes rurales et les stations balnéaires.
约15%-20%的人仍然使用污水槽,主要是在镇、农村社区和沿岸居民点中。
Les petits réseaux de distribution d'eau aident à exploiter les ressources en eau souterraines dans les villes petites et moyennes, ainsi que dans les zones rurales.
规模水系统是开发中
镇以及农村
区
下水资源的选择之一。
En outre, des villages et des petites villes situées le long de la frontière avec l'Afghanistan se sont fait une spécialité de la fabrication illicite d'armes.
同样,阿富汗和巴基斯坦边境沿线的镇和
村庄,如Darra Adamkhel,再度以非法生产武器而闻名。
Après avoir visité de nombreuses régions françaises, j’ai l’impression que les campagnes paraissent généralement plus propres que les villes, et les petites communes plus propres que les métropoles.
我去过法国很多方,总体的印象是:法国乡村的洁净普遍超过
,
镇的洁净普遍超过大
。
La propriété est relativement plus généralisée dans les petites villes (plus de 70% des logements sont habités par leurs propriétaires dans les municipalités de moins de 10.000 habitants).
在镇住房所有权相对更加普遍(在居民不足10,000的
70%以上拥有住房)。
En collaboration avec l'Union des femmes catholiques, le Ministère de l'agriculture a également organisé un séminaire international sur le thème « Les femmes des petites villes et des petites communautés ».
农业部与天主教妇女联盟一起还组织了题为“镇和农村妇女”的国际研讨会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。