法语助手
  • 关闭
duì
1. Ⅰ (动) (回答) répondre; répliquer
ne savoir répondre
无言以
2. (待;付) traiter; faire face à
Elle agit bien avec moi.
我很好。
3. (朝;向;面) face à; être destiné à; affronter; donner sur
Cette maison donne sur la rue.
这房子着大街。
4. (使两西配或接触) contacter; convenir à
échanger des mots d'ordre; échanger des signes secrets
暗号
5. (把两西放在一起互相比较,看是否相符) comparer; identifier; vérifier
vérifier les écritures
笔迹
6. (调整使于一定标准) ajuster
ajuster la montre
7. (搀和) ajouter; mélanger
Le lait a été frelaté d'eau.
牛奶里水了。
8. Ⅱ (副) (二者相相向) mutuellement; face à face
être assis face à face
9. (平均分成两份) diviser en deux moitiés
fendre moitié-moitié
股劈
10. Ⅲ (形) (面的;敌的) opposer; opposant
la rive opposée
11. (相;正确;正常) correcte; juste
C'est sa faute.
是他的不
12. Ⅳ (名) (偶的词句;联) deux sentences parallèles; inscriptions symétriques; couplet anti-thétique; parallélisme
couplet de noces
13. Ⅴ (量) (双) paire; couple
un couple
夫妇
14. Ⅵ (介) (引进象或事物的关系者)
Il m'a souri.
我笑了笑。
Il a fait une analyse très pénétrante de la situation.
形势的分析很透彻。



1. traiter; faire face à
她~我很好.
Elle agit bien avec moi.


2. se tenir devant; affronter
~着镜子看
se regarder dans le miroir


3. comparer; vérifier校~
réviser
corriger les fautes sur une épreuve


4. ajuster
~表 ajuster la montre

5. contacter
~暗号
échanger des mots d'ordre
échanger des signes secrets


6. ajouter; mélanger
牛奶里~水了.
Le lait a été frelaté d'eau.


7. répondre; répliquer

8. accomoder; convenir à
~口味儿
convenir au goût de qn
plaire à qn




juste; correct
您说得~.
Ce que vous avez dit est juste.
Vous avez raison.




une paire
一~花瓶 une paire de vases.



她~我说的. Elle m'a dit ça.
法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


nourrir le Yin pour favoriser les reins, nourrissage, nourrissant, nourrisseur, nourrisson, nourriture, nous, nous-mêmes, noutka, nouure,

相似单词


队医, 队友, 队员, 队月, 队长, , 对(某人)讲话, 对(配偶)不忠, 对(新环境的)适应, 对……有发言权,
duì
1. Ⅰ (动) (回答) répondre; répliquer
ne savoir répondre
无言以
2. (待;付) traiter; faire face à
Elle agit bien avec moi.
我很好。
3. (朝;向;面) face à; être destiné à; affronter; donner sur
Cette maison donne sur la rue.
着大街。
4. (使两个东西配或接触) contacter; convenir à
échanger des mots d'ordre; échanger des signes secrets
暗号
5. (把两个东西放在一起互相比较,看是否相符) comparer; identifier; vérifier
vérifier les écritures
笔迹
6. (调整使于一定标准) ajuster
ajuster la montre
7. (搀和) ajouter; mélanger
Le lait a été frelaté d'eau.
牛奶里水了。
8. Ⅱ (副) (二者相;彼此相向) mutuellement; face à face
être assis face à face
9. (平两份) diviser en deux moitiés
fendre moitié-moitié
股劈
10. Ⅲ (形) (面的;敌的) opposer; opposant
la rive opposée
11. (相;正确;正常) correcte; juste
C'est sa faute.
是他的不
12. Ⅳ (名) (偶的词句;联) deux sentences parallèles; inscriptions symétriques; couplet anti-thétique; parallélisme
couplet de noces
13. Ⅴ (量) (双) paire; couple
un couple
夫妇
14. Ⅵ (介) (引进象或事物的关系者)
Il m'a souri.
我笑了笑。
Il a fait une analyse très pénétrante de la situation.
形势的析很透彻。



1. traiter; faire face à
她~我很好.
Elle agit bien avec moi.


2. se tenir devant; affronter
~着镜
se regarder dans le miroir


3. comparer; vérifier校~
réviser
corriger les fautes sur une épreuve


4. ajuster
~表 ajuster la montre

5. contacter
~暗号
échanger des mots d'ordre
échanger des signes secrets


6. ajouter; mélanger
牛奶里~水了.
Le lait a été frelaté d'eau.


7. répondre; répliquer

8. accomoder; convenir à
~口味儿
convenir au goût de qn
plaire à qn




juste; correct
您说得~.
Ce que vous avez dit est juste.
Vous avez raison.




une paire
一~花瓶 une paire de vases.



她~我说的. Elle m'a dit ça.
法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


nouvelle-bretagne, nouvelle-calédonie, nouvellement, nouvelle-orléans, nouvelles, nouvelles-hébrides, nouvelle-zélande, nouvelliste, nouvistor, nova,

相似单词


队医, 队友, 队员, 队月, 队长, , 对(某人)讲话, 对(配偶)不忠, 对(新环境的)适应, 对……有发言权,
duì
1. Ⅰ (动) (回答) répondre; répliquer
ne savoir répondre
无言以
2. (待;付) traiter; faire face à
Elle agit bien avec moi.
3. (朝;向;) face à; être destiné à; affronter; donner sur
Cette maison donne sur la rue.
这房子着大街。
4. (使两个东西配或接触) contacter; convenir à
échanger des mots d'ordre; échanger des signes secrets
暗号
5. (把两个东西放在一起互相比较,看是否相符) comparer; identifier; vérifier
vérifier les écritures
笔迹
6. (调整使于一定标准) ajuster
ajuster la montre
7. (搀和) ajouter; mélanger
Le lait a été frelaté d'eau.
牛奶里水了。
8. Ⅱ (副) (二者相;彼此相向) mutuellement; face à face
être assis face à face
9. (平均分成两份) diviser en deux moitiés
fendre moitié-moitié
股劈
10. Ⅲ () (的;敌的) opposer; opposant
la rive opposée
11. (相;正确;正常) correcte; juste
C'est sa faute.
是他的不
12. Ⅳ (名) (偶的词句;联) deux sentences parallèles; inscriptions symétriques; couplet anti-thétique; parallélisme
couplet de noces
13. Ⅴ (量) (双) paire; couple
un couple
夫妇
14. Ⅵ (介) (引进象或事物的关系者)
Il m'a souri.
笑了笑。
Il a fait une analyse très pénétrante de la situation.
势的分析透彻。



1. traiter; faire face à
她~.
Elle agit bien avec moi.


2. se tenir devant; affronter
~着镜子看
se regarder dans le miroir


3. comparer; vérifier校~
réviser
corriger les fautes sur une épreuve


4. ajuster
~表 ajuster la montre

5. contacter
~暗号
échanger des mots d'ordre
échanger des signes secrets


6. ajouter; mélanger
牛奶里~水了.
Le lait a été frelaté d'eau.


7. répondre; répliquer

8. accomoder; convenir à
~口味儿
convenir au goût de qn
plaire à qn




juste; correct
您说得~.
Ce que vous avez dit est juste.
Vous avez raison.




une paire
一~花瓶 une paire de vases.



她~说的. Elle m'a dit ça.
法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


novelles, novembre, novénaire, novendénaire, nover, Noverre, Novesin, novi sad, novice, noviciat,

相似单词


队医, 队友, 队员, 队月, 队长, , 对(某人)讲话, 对(配偶)不忠, 对(新环境的)适应, 对……有发言权,
duì
1. Ⅰ (动) (回答) répondre; répliquer
ne savoir répondre
无言以
2. (待;付) traiter; faire face à
Elle agit bien avec moi.
我很好。
3. (朝;向;面) face à; être destiné à; affronter; donner sur
Cette maison donne sur la rue.
这房子着大街。
4. (使两个西或接触) contacter; convenir à
échanger des mots d'ordre; échanger des signes secrets
暗号
5. (把两个西放在一起互比较,看是否) comparer; identifier; vérifier
vérifier les écritures
笔迹
6. (调整使于一定标准) ajuster
ajuster la montre
7. (搀和) ajouter; mélanger
Le lait a été frelaté d'eau.
牛奶里水了。
8. Ⅱ (副) (二者向) mutuellement; face à face
être assis face à face
9. (平均分成两份) diviser en deux moitiés
fendre moitié-moitié
股劈
10. Ⅲ (形) (面的;敌的) opposer; opposant
la rive opposée
11. (;正确;正常) correcte; juste
C'est sa faute.
是他的不
12. Ⅳ (名) (偶的词句;联) deux sentences parallèles; inscriptions symétriques; couplet anti-thétique; parallélisme
couplet de noces
13. Ⅴ (量) (双) paire; couple
un couple
夫妇
14. Ⅵ (介) (引进象或事物的关系者)
Il m'a souri.
我笑了笑。
Il a fait une analyse très pénétrante de la situation.
形势的分析很透彻。



1. traiter; faire face à
她~我很好.
Elle agit bien avec moi.


2. se tenir devant; affronter
~着镜子看
se regarder dans le miroir


3. comparer; vérifier校~
réviser
corriger les fautes sur une épreuve


4. ajuster
~表 ajuster la montre

5. contacter
~暗号
échanger des mots d'ordre
échanger des signes secrets


6. ajouter; mélanger
牛奶里~水了.
Le lait a été frelaté d'eau.


7. répondre; répliquer

8. accomoder; convenir à
~口味儿
convenir au goût de qn
plaire à qn




juste; correct
您说得~.
Ce que vous avez dit est juste.
Vous avez raison.




une paire
一~花瓶 une paire de vases.



她~我说的. Elle m'a dit ça.
法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


noyau-filtre céramique, noyautage, noyauter, noyauteur, noyauteuse, noyaux, noyé, noyée, noyer, noyeraie,

相似单词


队医, 队友, 队员, 队月, 队长, , 对(某人)讲话, 对(配偶)不忠, 对(新环境的)适应, 对……有发言权,
duì
1. Ⅰ (动) (回答) répondre; répliquer
ne savoir répondre
无言以
2. (待;付) traiter; faire face à
Elle agit bien avec moi.
我很好。
3. (朝;向;面) face à; être destiné à; affronter; donner sur
Cette maison donne sur la rue.
这房子着大街。
4. (使两个东西配或接触) contacter; convenir à
échanger des mots d'ordre; échanger des signes secrets
暗号
5. (把两个东西放在一起互相比较,看是否相符) comparer; identifier; vérifier
vérifier les écritures
笔迹
6. (调整使于一定标准) ajuster
ajuster la montre
7. (搀和) ajouter; mélanger
Le lait a été frelaté d'eau.
牛奶里水了。
8. Ⅱ (副) (二者相;彼此相向) mutuellement; face à face
être assis face à face
9. (平均分成两份) diviser en deux moitiés
fendre moitié-moitié
股劈
10. Ⅲ (形) (面的;敌的) opposer; opposant
la rive opposée
11. (相;正确;正常) correcte; juste
C'est sa faute.
是他的不
12. Ⅳ () (偶的词句;联) deux sentences parallèles; inscriptions symétriques; couplet anti-thétique; parallélisme
couplet de noces
13. Ⅴ (量) (双) paire; couple
un couple
夫妇
14. Ⅵ (介) (引进象或事物的关系者)
Il m'a souri.
我笑了笑。
Il a fait une analyse très pénétrante de la situation.
形势的分析很透彻。



1. traiter; faire face à
她~我很好.
Elle agit bien avec moi.


2. se tenir devant; affronter
~着镜子看
se regarder dans le miroir


3. comparer; vérifier校~
réviser
corriger les fautes sur une épreuve


4. ajuster
~表 ajuster la montre

5. contacter
~暗号
échanger des mots d'ordre
échanger des signes secrets


6. ajouter; mélanger
牛奶里~水了.
Le lait a été frelaté d'eau.


7. répondre; répliquer

8. accomoder; convenir à
~口味儿
convenir au goût de qn
plaire à qn




juste; correct
您说得~.
Ce que vous avez dit est juste.
Vous avez raison.




une paire
一~花瓶 une paire de vases.



她~我说的. Elle m'a dit ça.
法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


nucléase, nucléate, nucléation, nucléé, nucléée, nucléide, nucléinase, nucléine, nucléique, nucléo,

相似单词


队医, 队友, 队员, 队月, 队长, , 对(某人)讲话, 对(配偶)不忠, 对(新环境的)适应, 对……有发言权,
duì
1. Ⅰ () (答) répondre; répliquer
ne savoir répondre
无言以对
2. (对待;对付) traiter; faire face à
Elle agit bien avec moi.
她对我很好。
3. (朝;向;面对) face à; être destiné à; affronter; donner sur
Cette maison donne sur la rue.
这房子对着大街。
4. (使两个东西配或接触) contacter; convenir à
échanger des mots d'ordre; échanger des signes secrets
对暗号
5. (把两个东西放在一起互相比较,看否相符) comparer; identifier; vérifier
vérifier les écritures
对笔迹
6. (调整使于一定标准) ajuster
ajuster la montre
对表
7. (搀和) ajouter; mélanger
Le lait a été frelaté d'eau.
牛奶里对水了。
8. Ⅱ (副) (二者相对;彼此相向) mutuellement; face à face
être assis face à face
对坐
9. (平均分成两份) diviser en deux moitiés
fendre moitié-moitié
对股劈
10. Ⅲ (形) (对面的;敌对的) opposer; opposant
la rive opposée
对岸
11. (相;正确;正) correcte; juste
C'est sa faute.
的不对。
12. Ⅳ (名) (对偶的词句;对联) deux sentences parallèles; inscriptions symétriques; couplet anti-thétique; parallélisme
couplet de noces
喜对
13. Ⅴ (量) (双) paire; couple
un couple
一对夫妇
14. Ⅵ (介) (引进对象或事物的关系者)
Il m'a souri.
对我笑了笑。
Il a fait une analyse très pénétrante de la situation.
对形势的分析很透彻。



1. traiter; faire face à
她~我很好.
Elle agit bien avec moi.


2. se tenir devant; affronter
~着镜子看
se regarder dans le miroir


3. comparer; vérifier校~
réviser
corriger les fautes sur une épreuve


4. ajuster
~表 ajuster la montre

5. contacter
~暗号
échanger des mots d'ordre
échanger des signes secrets


6. ajouter; mélanger
牛奶里~水了.
Le lait a été frelaté d'eau.


7. répondre; répliquer

8. accomoder; convenir à
~口味儿
convenir au goût de qn
plaire à qn




juste; correct
您说得~.
Ce que vous avez dit est juste.
Vous avez raison.




une paire
一~花瓶 une paire de vases.



她~我说的. Elle m'a dit ça.
法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


nucléonique, nucléon-synthèse, nucléophile, nucléophilicité, nucléophilie, nucléoplasme, nucléopropulseur, nucléoprotamine, nucléoprotéide, nucléoprotéine,

相似单词


队医, 队友, 队员, 队月, 队长, , 对(某人)讲话, 对(配偶)不忠, 对(新环境的)适应, 对……有发言权,
duì
1. Ⅰ (动) (回答) répondre; répliquer
ne savoir répondre
无言以
2. (待;付) traiter; faire face à
Elle agit bien avec moi.
我很好。
3. (朝;向;面) face à; être destiné à; affronter; donner sur
Cette maison donne sur la rue.
这房子着大街。
4. (使两个东西配或接触) contacter; convenir à
échanger des mots d'ordre; échanger des signes secrets
暗号
5. (把两个东西放在一起互相比较,看是否相符) comparer; identifier; vérifier
vérifier les écritures
笔迹
6. (调整使于一定标准) ajuster
ajuster la montre
7. (搀和) ajouter; mélanger
Le lait a été frelaté d'eau.
牛奶里水了。
8. Ⅱ (副) (二者相;彼此相向) mutuellement; face à face
être assis face à face
9. (平均分成两份) diviser en deux moitiés
fendre moitié-moitié
股劈
10. Ⅲ (形) (;敌) opposer; opposant
la rive opposée
11. (相;正确;正常) correcte; juste
C'est sa faute.
是他
12. Ⅳ (名) (词句;联) deux sentences parallèles; inscriptions symétriques; couplet anti-thétique; parallélisme
couplet de noces
13. Ⅴ (量) (双) paire; couple
un couple
夫妇
14. Ⅵ (介) (引进象或事物关系者)
Il m'a souri.
我笑了笑。
Il a fait une analyse très pénétrante de la situation.
形势分析很透彻。



1. traiter; faire face à
她~我很好.
Elle agit bien avec moi.


2. se tenir devant; affronter
~着镜子看
se regarder dans le miroir


3. comparer; vérifier校~
réviser
corriger les fautes sur une épreuve


4. ajuster
~表 ajuster la montre

5. contacter
~暗号
échanger des mots d'ordre
échanger des signes secrets


6. ajouter; mélanger
牛奶里~水了.
Le lait a été frelaté d'eau.


7. répondre; répliquer

8. accomoder; convenir à
~口味儿
convenir au goût de qn
plaire à qn




juste; correct
您说得~.
Ce que vous avez dit est juste.
Vous avez raison.




une paire
一~花瓶 une paire de vases.



她~我说. Elle m'a dit ça.
法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


nucléus, nuclide, Nuculidés, nudisme, nudiste, nudité, nue, nuée, nuement, nue-propriété,

相似单词


队医, 队友, 队员, 队月, 队长, , 对(某人)讲话, 对(配偶)不忠, 对(新环境的)适应, 对……有发言权,
duì
1. Ⅰ () (回答) répondre; répliquer
ne savoir répondre
无言以对
2. (对待;对付) traiter; faire face à
Elle agit bien avec moi.
她对我很好。
3. (朝;向;面对) face à; être destiné à; affronter; donner sur
Cette maison donne sur la rue.
这房子对着大街。
4. (使两个东西配或接触) contacter; convenir à
échanger des mots d'ordre; échanger des signes secrets
对暗号
5. (把两个东西放在一起互相比较,看否相符) comparer; identifier; vérifier
vérifier les écritures
对笔迹
6. (调整使于一定标准) ajuster
ajuster la montre
对表
7. (搀和) ajouter; mélanger
Le lait a été frelaté d'eau.
牛奶里对水了。
8. Ⅱ (副) (二者相对;彼此相向) mutuellement; face à face
être assis face à face
对坐
9. (平均分成两份) diviser en deux moitiés
fendre moitié-moitié
对股劈
10. Ⅲ (形) (对面;敌对) opposer; opposant
la rive opposée
对岸
11. (相;正确;正常) correcte; juste
C'est sa faute.
不对。
12. Ⅳ (名) (对偶词句;对联) deux sentences parallèles; inscriptions symétriques; couplet anti-thétique; parallélisme
couplet de noces
喜对
13. Ⅴ (量) (双) paire; couple
un couple
一对夫妇
14. Ⅵ (介) (引进对象或事物关系者)
Il m'a souri.
对我笑了笑。
Il a fait une analyse très pénétrante de la situation.
对形势分析很透彻。



1. traiter; faire face à
她~我很好.
Elle agit bien avec moi.


2. se tenir devant; affronter
~着镜子看
se regarder dans le miroir


3. comparer; vérifier校~
réviser
corriger les fautes sur une épreuve


4. ajuster
~表 ajuster la montre

5. contacter
~暗号
échanger des mots d'ordre
échanger des signes secrets


6. ajouter; mélanger
牛奶里~水了.
Le lait a été frelaté d'eau.


7. répondre; répliquer

8. accomoder; convenir à
~口味儿
convenir au goût de qn
plaire à qn




juste; correct
您说得~.
Ce que vous avez dit est juste.
Vous avez raison.




une paire
一~花瓶 une paire de vases.



她~我说. Elle m'a dit ça.
法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


nuisible, nuissierite, nuit, nuitamment, nuitard, nuitée, Nujol, nukualofa, nukundamite, nul,

相似单词


队医, 队友, 队员, 队月, 队长, , 对(某人)讲话, 对(配偶)不忠, 对(新环境的)适应, 对……有发言权,
duì
1. Ⅰ (动) (回答) répondre; répliquer
ne savoir répondre
无言以
2. (待;付) traiter; faire face à
Elle agit bien avec moi.
我很好。
3. (朝;向;面) face à; être destiné à; affronter; donner sur
Cette maison donne sur la rue.
这房子着大街。
4. (使两个东西或接触) contacter; convenir à
échanger des mots d'ordre; échanger des signes secrets
暗号
5. (把两个东西放在一起互比较,看是否) comparer; identifier; vérifier
vérifier les écritures
笔迹
6. (调整使于一定标准) ajuster
ajuster la montre
7. (搀和) ajouter; mélanger
Le lait a été frelaté d'eau.
牛奶里水了。
8. Ⅱ (副) (二;彼此向) mutuellement; face à face
être assis face à face
9. (平均分成两份) diviser en deux moitiés
fendre moitié-moitié
股劈
10. Ⅲ (形) (面的;敌的) opposer; opposant
la rive opposée
11. (;正确;正常) correcte; juste
C'est sa faute.
是他的不
12. Ⅳ (名) (偶的词句;联) deux sentences parallèles; inscriptions symétriques; couplet anti-thétique; parallélisme
couplet de noces
13. Ⅴ (量) (双) paire; couple
un couple
夫妇
14. Ⅵ (介) (引进象或事物的关系)
Il m'a souri.
我笑了笑。
Il a fait une analyse très pénétrante de la situation.
形势的分析很透彻。



1. traiter; faire face à
她~我很好.
Elle agit bien avec moi.


2. se tenir devant; affronter
~着镜子看
se regarder dans le miroir


3. comparer; vérifier校~
réviser
corriger les fautes sur une épreuve


4. ajuster
~表 ajuster la montre

5. contacter
~暗号
échanger des mots d'ordre
échanger des signes secrets


6. ajouter; mélanger
牛奶里~水了.
Le lait a été frelaté d'eau.


7. répondre; répliquer

8. accomoder; convenir à
~口味儿
convenir au goût de qn
plaire à qn




juste; correct
您说得~.
Ce que vous avez dit est juste.
Vous avez raison.




une paire
一~花瓶 une paire de vases.



她~我说的. Elle m'a dit ça.
法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


nullivalent, nullivalente, nullivariant, nullivariante, num. card., nûment, numéraire, numéral, numérale, numérateur,

相似单词


队医, 队友, 队员, 队月, 队长, , 对(某人)讲话, 对(配偶)不忠, 对(新环境的)适应, 对……有发言权,