法语助手
  • 关闭

家庭成员

添加到生词本

membre de la famille 法 语助 手

Chaque membre de la famille donne son avis.

每个家庭成都发表了意见。

Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?

在加拿大有朋友、亲戚或家庭成吗?

Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?

家庭成民加拿大的决定有什么看法?

Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.

最近取得的一项突破是家庭成的互访。

Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?

这种参与怎样使囚犯及其家庭成从中益?

Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.

家庭成的权利、能力和责任必须到尊重。

La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.

贫穷是造成家庭成的一个关键因素。

Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.

家庭成的权利、能力和责任必须得到尊重。

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭成的权利也得到几项国家法律的保护。

Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.

它鼓励尽可能经常与家庭成联系。

Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

支持创伤辅导影响的家庭成提供指导。

Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.

当其他家庭成逃离冲突时,他们通常滞留下来。

Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.

不过,安盟官及其家庭成一般不持安哥拉护照。

Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.

这部法律旨在解决家庭成与亲密伴侣之间的暴力关系。

Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.

家庭成的平均人数则由3.5人下降至3.4人。

Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.

从发放的所有贷款中益的家庭成人数为184人。

Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.

暴力的中有1名到一名家庭成或前家庭成的虐待。

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女和女孩继续被家庭成按“名誉杀害”的做法杀害。

Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.

约40%的贫困人口属于家庭成在七人或七人以上的家庭。

7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.

7 提交人重申,他与乌干达的任何家庭成均无联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭成员 的法语例句

用户正在搜索


鞍背, 鞍鼻, 鞍韂, 鞍点法, 鞍钢宪法, 鞍隔, 鞍结节, 鞍具, 鞍具(业), 鞍具房(放马鞍、马具的),

相似单词


家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金, 家庭补助金享受者, 家庭成员, 家庭出身, 家庭的, 家庭的日益贫穷, 家庭负担,
membre de la famille 法 语助 手

Chaque membre de la famille donne son avis.

每个家庭成员都发表了意见。

Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?

你在加拿大有朋友、亲戚或家庭成员吗?

Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?

你的家庭成员对你移民加拿大的决定有什么看法?

Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.

的一项突破是家庭成员的互访。

Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?

这种参与怎样使囚犯及其家庭成员从中益?

Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.

家庭成员的权利、能力和责任必须尊重。

La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.

贫穷是造成家庭成员移徙的一个关键因素。

Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.

家庭成员的权利、能力和责任必须尊重。

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭成员的权利几项国家法律的保护。

Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.

它鼓励移徙者尽可能经常与家庭成员联系。

Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

支持创伤辅导员向影响的家庭成员提供指导。

Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.

当其他家庭成员逃离冲突时,他们通常滞留下来。

Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.

不过,安盟官员及其家庭成员一般不持安哥拉护照。

Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.

这部法律旨在解决家庭成员与亲密伴侣之间的暴力关系。

Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.

家庭成员的平均人数则由3.5人下降至3.4人。

Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.

从发放的所有贷款中益的家庭成员人数为184人。

Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.

暴力的害者中有1名一名家庭成员或前家庭成员的虐待。

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女和女孩继续被家庭成员按“名誉杀害”的做法杀害。

Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.

约40%的贫困人口属于家庭成员在七人或七人以上的家庭。

7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.

7 提交人重申,他与乌干达的任何家庭成员均无联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭成员 的法语例句

用户正在搜索


鞍褥, 鞍山, 鞍式函数, 鞍形, 鞍形键, 鞍形头, 鞍形藻属, 鞍状鼻, 鞍子, 鞍座,

相似单词


家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金, 家庭补助金享受者, 家庭成员, 家庭出身, 家庭的, 家庭的日益贫穷, 家庭负担,
membre de la famille 法 语助 手

Chaque membre de la famille donne son avis.

每个家庭成员都发表了意见。

Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?

你在加拿大有戚或家庭成员吗?

Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?

你的家庭成员对你移民加拿大的决定有什么看法?

Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.

最近取得的一项突破是家庭成员的互访。

Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?

这种参与怎样使囚犯及其家庭成员从中益?

Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.

家庭成员的权利、能力和责任必须到尊重。

La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.

贫穷是造成家庭成员移徙的一个关键因素。

Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.

家庭成员的权利、能力和责任必须得到尊重。

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭成员的权利也得到几项国家法律的保护。

Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.

它鼓励移徙者尽可能经常与家庭成员联系。

Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

伤辅导员向影响的家庭成员提供指导。

Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.

当其他家庭成员逃离冲突时,他们通常滞留下来。

Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.

不过,安盟官员及其家庭成员一般不安哥拉护照。

Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.

这部法律旨在解决家庭成员密伴侣之间的暴力关系。

Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.

家庭成员的平均人数则由3.5人下降至3.4人。

Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.

从发放的所有贷款中益的家庭成员人数为184人。

Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.

暴力的害者中有1名到一名家庭成员或前家庭成员的虐待。

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女和女孩继续被家庭成员按“名誉杀害”的做法杀害。

Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.

约40%的贫困人口属于家庭成员在七人或七人以上的家庭。

7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.

7 提交人重申,他与乌干达的任何家庭成员均无联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭成员 的法语例句

用户正在搜索


铵矾, 铵沸石, 铵钴的, 铵光卤石, 铵辉沸石, 铵钾矾, 铵钾芒硝, 铵镁矾, 铵明矾, 铵石膏,

相似单词


家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金, 家庭补助金享受者, 家庭成员, 家庭出身, 家庭的, 家庭的日益贫穷, 家庭负担,
membre de la famille 法 语助 手

Chaque membre de la famille donne son avis.

每个家庭成员都发表了意见。

Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?

你在加拿大有朋友、亲戚或家庭成员吗?

Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?

你的家庭成员对你移民加拿大的决定有什么看法?

Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.

最近取得的一项突破是家庭成员

Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?

种参与怎样使囚犯及其家庭成员从中益?

Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.

家庭成员的权利、能力和责到尊重。

La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.

贫穷是造成家庭成员移徙的一个关键因素。

Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.

家庭成员的权利、能力和责得到尊重。

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭成员的权利也得到几项国家法律的保护。

Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.

它鼓励移徙者尽可能经常与家庭成员联系。

Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

支持创伤辅导员向影响的家庭成员提供指导。

Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.

当其他家庭成员逃离冲突时,他们通常滞留下来。

Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.

不过,安盟官员及其家庭成员一般不持安哥拉护照。

Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.

部法律旨在解决家庭成员与亲密伴侣之间的暴力关系。

Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.

家庭成员的平均人数则由3.5人下降至3.4人。

Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.

从发放的所有贷款中益的家庭成员人数为184人。

Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.

暴力的害者中有1名到一名家庭成员或前家庭成员的虐待。

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女和女孩继续被家庭成员按“名誉杀害”的做法杀害。

Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.

约40%的贫困人口属于家庭成员在七人或七人以上的家庭。

7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.

7 提交人重申,他与乌干达的家庭成员均无联系。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭成员 的法语例句

用户正在搜索


岸边林阴大道, 岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华,

相似单词


家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金, 家庭补助金享受者, 家庭成员, 家庭出身, 家庭的, 家庭的日益贫穷, 家庭负担,
membre de la famille 法 语助 手

Chaque membre de la famille donne son avis.

每个家庭成员都发表了意见。

Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?

你在加拿大有朋友、亲戚或家庭成员吗?

Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?

你的家庭成员对你移民加拿大的决定有什么看法?

Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.

最近取得的一项突破是家庭成员的互访。

Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?

这种参与怎样使囚犯及其家庭成员从中益?

Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.

家庭成员的权利、能力和责

La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.

贫穷是造成家庭成员移徙的一个关键因素。

Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.

家庭成员的权利、能力和责

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭成员的权利也得几项国家法律的保护。

Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.

它鼓励移徙者尽可能经常与家庭成员联系。

Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

支持创伤辅导员向影响的家庭成员提供指导。

Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.

当其他家庭成员逃离冲突时,他们通常滞留下来。

Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.

不过,安盟官员及其家庭成员一般不持安哥拉护照。

Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.

这部法律旨在解决家庭成员与亲密伴侣之间的暴力关系。

Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.

家庭成员的平均人数则由3.5人下降至3.4人。

Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.

从发放的所有贷款中益的家庭成员人数为184人。

Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.

暴力的害者中有1名一名家庭成员或前家庭成员的虐待。

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女和女孩继续被家庭成员按“名誉杀害”的做法杀害。

Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.

约40%的贫困人口属于家庭成员在七人或七人以上的家庭。

7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.

7 提交人申,他与乌干达的家庭成员均无联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭成员 的法语例句

用户正在搜索


岸然, 岸然道貌, 岸砂, 岸上, 岸上灯塔, 岸滩, 岸涛, 岸外坝, 岸外坡, 岸湾,

相似单词


家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金, 家庭补助金享受者, 家庭成员, 家庭出身, 家庭的, 家庭的日益贫穷, 家庭负担,
membre de la famille 法 语助 手

Chaque membre de la famille donne son avis.

每个都发表了意见。

Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?

你在加拿大有朋友、亲戚或吗?

Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?

你的对你移民加拿大的决定有什么看法?

Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.

最近取得的一的互访。

Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?

这种参与怎样使囚犯及其从中益?

Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.

的权利、能力和责任必须到尊重。

La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.

贫穷是造移徙的一个关键因素。

Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.

的权利、能力和责任必须得到尊重。

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同的权利也得到几法律的保护。

Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.

它鼓励移徙者尽可能经常与联系。

Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

支持创伤辅导员向影响的提供指导。

Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.

当其他逃离冲时,他们通常滞留下来。

Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.

不过,安盟官员及其一般不持安哥拉护照。

Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.

这部法律旨在解决与亲密伴侣之间的暴力关系。

Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.

的平均人数则由3.5人下降至3.4人。

Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.

从发放的所有贷款中益的人数为184人。

Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.

暴力的害者中有1名到一名或前的虐待。

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女和女孩继续被按“名誉杀害”的做法杀害。

Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.

约40%的贫困人口属于在七人或七人以上的

7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.

7 提交人重申,他与乌干达的任何均无联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭成员 的法语例句

用户正在搜索


按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人),

相似单词


家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金, 家庭补助金享受者, 家庭成员, 家庭出身, 家庭的, 家庭的日益贫穷, 家庭负担,
membre de la famille 法 语助 手

Chaque membre de la famille donne son avis.

每个都发表了意见。

Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?

你在加拿大有朋友、亲戚或吗?

Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?

你的对你移民加拿大的决定有什么看法?

Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.

最近取得的一项突破是的互访。

Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?

这种参与怎样使囚犯及其从中益?

Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.

的权利、能力和责任必须到尊重。

La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.

贫穷是造移徙的一个关键因素。

Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.

的权利、能力和责任必须得到尊重。

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同的权利也得到几项国家法律的保护。

Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.

它鼓励移徙能经常与联系。

Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

支持创伤辅导影响的提供指导。

Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.

当其他逃离冲突时,他们通常滞留下来。

Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.

不过,安盟官及其一般不持安哥拉护照。

Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.

这部法律旨在解决与亲密伴侣之间的暴力关系。

Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.

的平均人数则由3.5人下降至3.4人。

Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.

从发放的所有贷款中益的人数为184人。

Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.

暴力的中有1名到一名或前的虐待。

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女和女孩继续被按“名誉杀害”的做法杀害。

Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.

约40%的贫困人口属于在七人或七人以上的家

7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.

7 提交人重申,他与乌干达的任何均无联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭成员 的法语例句

用户正在搜索


按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的,

相似单词


家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金, 家庭补助金享受者, 家庭成员, 家庭出身, 家庭的, 家庭的日益贫穷, 家庭负担,
membre de la famille 法 语助 手

Chaque membre de la famille donne son avis.

每个家庭成员都发表了意见。

Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?

你在加拿大有朋友、亲戚或家庭成员吗?

Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?

你的家庭成员对你移民加拿大的决定有什么看法?

Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.

最近取得的一项破是家庭成员的互访。

Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?

这种参与怎样使囚犯及其家庭成员从中益?

Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.

家庭成员的权利、能力和责任必须到尊重。

La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.

贫穷是造成家庭成员移徙的一个关键因素。

Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.

家庭成员的权利、能力和责任必须得到尊重。

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭成员的权利也得到几项国家法律的保护。

Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.

它鼓励移徙者尽可能经常与家庭成员联系。

Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

支持创伤辅导员向影响的家庭成员提供指导。

Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.

当其家庭成员逃离冲们通常滞留下来。

Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.

不过,安盟官员及其家庭成员一般不持安哥拉护照。

Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.

这部法律旨在解决家庭成员与亲密伴侣之间的暴力关系。

Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.

家庭成员的平均人数则由3.5人下降至3.4人。

Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.

从发放的所有贷款中益的家庭成员人数为184人。

Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.

暴力的害者中有1名到一名家庭成员或前家庭成员的虐待。

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女和女孩继续被家庭成员按“名誉杀害”的做法杀害。

Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.

约40%的贫困人口属于家庭成员在七人或七人以上的家庭。

7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.

7 提交人重申,与乌干达的任何家庭成员均无联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭成员 的法语例句

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金, 家庭补助金享受者, 家庭成员, 家庭出身, 家庭的, 家庭的日益贫穷, 家庭负担,
membre de la famille 法 语助 手

Chaque membre de la famille donne son avis.

每个都发表了意见。

Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?

你在加拿大有朋友、亲戚或吗?

Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?

你的对你移民加拿大的决定有什么看法?

Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.

最近取得的一项突破是的互访。

Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?

这种参与怎样使囚犯及其从中益?

Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.

的权利、能力和责任必须到尊重。

La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.

贫穷是造移徙的一个关键因素。

Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.

的权利、能力和责任必须得到尊重。

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同的权利也得到几项国家法律的保护。

Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.

它鼓励移徙者尽可能经常与联系。

Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

支持创伤辅导影响的提供指导。

Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.

当其他逃离冲突时,他们通常滞留下来。

Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.

不过,安盟官及其一般不持安哥拉护照。

Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.

这部法律旨在解决与亲密伴侣之间的暴力关系。

Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.

的平均人数则由3.5人下降至3.4人。

Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.

从发放的所有贷款中益的人数为184人。

Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.

暴力的害者中有1名到一名或前的虐待。

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女和女孩继续被按“名誉杀害”的做法杀害。

Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.

约40%的贫困人口属于在七人或七人以上的家

7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.

7 提交人重申,他与乌干达的任何均无联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭成员 的法语例句

用户正在搜索


按照条例, 按照通常习惯, 按照宪法, 按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着,

相似单词


家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金, 家庭补助金享受者, 家庭成员, 家庭出身, 家庭的, 家庭的日益贫穷, 家庭负担,
membre de la famille 法 语助 手

Chaque membre de la famille donne son avis.

每个家庭成员都发表了意见。

Avez-vous des amis,des parents ou des membres de votre famille au Canada?

你在加拿大有朋友、亲戚或家庭成员吗?

Qu’est–ce que les membres de votre famille pensent de votre décision d’immigrer au Canada?

家庭成员对你移民加拿大有什么看法?

Nous avons récemment réalisé un progrès décisif avec les visites familiales.

最近取得一项突破是家庭成员互访。

Comment une telle participation peut-elle bénéficier aux détenus et à leur famille?

这种参与怎样使囚犯及其家庭成员从中益?

Il convient de respecter les droits, aptitudes et responsabilités des membres de la famille.

家庭成员权利、能力和责任必须到尊重。

La pauvreté joue un rôle crucial dans la migration des membres d'une famille.

贫穷是造成家庭成员移徙一个关键因素。

Les droits, les capacités et les responsabilités des membres de la famille doivent être respectés.

家庭成员权利、能力和责任必须得到尊重。

Plusieurs textes législatifs protègent également les droits des différents membres de la famille.

不同家庭成员权利也得到几项国家法保护。

Les migrants sont encouragés à rester en contact avec leur famille.

它鼓励移徙者尽可能经常与家庭成员联系。

Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.

支持创伤辅导员向影响家庭成员提供指导。

Elles sont fréquemment abandonnées par les membres de la famille qui fuient le conflit.

当其他家庭成员逃离冲突时,他们通常滞留下来。

Toutefois, les dirigeants de l'UNITA et leurs familles n'utilisent généralement pas le passeport angolais.

不过,安盟官员及其家庭成员一般不持安哥拉护照。

Cette loi porte sur les relations violentes entre membres d'une même famille et compagnons intimes.

这部法旨在解家庭成员与亲密伴侣之间暴力关系。

Mais le nombre moyen de personnes composant ces familles est passé de 3,5 à 3,4.

家庭成员平均人数则由3.5人下降至3.4人。

Le nombre des membres des familles ayant bénéficié des prêts a été de 184.

从发放所有贷款中家庭成员人数为184人。

Une victime sur dix a subi les violences d'un membre ou d'un ex-membre de la famille.

暴力害者中有1名到一名家庭成员或前家庭成员虐待。

Plusieurs femmes et filles continuent d'être assassinées par des membres de leur famille («crimes d'honneur»).

不少妇女和女孩继续被家庭成员按“名誉杀害”做法杀害。

Environ 40 % des pauvres appartiennent à des familles de sept membres ou plus.

约40%贫困人口属于家庭成员在七人或七人以上家庭。

7 L'auteur rappelle qu'il n'entretient aucun contact avec les membres de sa famille en Ouganda.

7 提交人重申,他与乌干达任何家庭成员均无联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭成员 的法语例句

用户正在搜索


按宗教仪式结婚, , 胺代谢, 胺碘酮, 胺化, 胺化剂, 胺化氧, 胺基, 胺尿, 胺酸,

相似单词


家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金, 家庭补助金享受者, 家庭成员, 家庭出身, 家庭的, 家庭的日益贫穷, 家庭负担,