Les médecins de famille et certains médecins particuliers peuvent également procéder au test VIH.
家庭医生和专门医生也能进行测试。
Les médecins de famille et certains médecins particuliers peuvent également procéder au test VIH.
家庭医生和专门医生也能进行测试。
Lorsque cela est nécessaire le médecin de famille peut envoyer un malade auprès d'un spécialiste.
必要时,家庭医生可以把病人送到专家那里。
Des médecins de ce système continuent à se perfectionner pour devenir médecins de famille.
初级医疗保健医生也正在接家庭医生的再培训。
Les médecins de famille évaluent la santé des gens et recommandent des programmes de prévention.
家庭医生对人们的健康状况进行评估并向他们建议预防方案。
Les docteurs des familles interrogent la future mère sur les soins de santé maternelle et enfantine.
家庭医生在母婴保健中心接见准妈妈。
Les soins de santé primaires en Lettonie sont basés sur le concept des médecins de famille.
在拉脱维亚,初级医疗保健基于家庭医生的念。
Le principal devoir du médecin de famille est de s'assurer que les patients ne tombent pas malades.
家庭医生的主要职责是要确保病人不生病。
Au total 88,65 % des résidents de Lettonie signalent qu'ils se sont fait inscrire auprès d'un médecin de famille.
拉脱维亚88.65%的居民报告说他们在家庭医生那里登记。
La plupart des accouchements sont assistés par un médecin de famille, une sage-femme ou un obstétricien, ou un gynécologue.
大多数分娩到家庭医生、
/
医生或
医生的帮助。
Des services médicaux de planification familiale sont fournis par des gynécologues et obstétriciens, des généralistes ainsi que des sages-femmes.
居民从医生、家庭医生和助
士取得计划生育方面的医疗服务。
Les mesures ci-après ont été adoptées afin d'améliorer la qualité des services médicaux dans les zones rurales
家庭医生人选首先是农村地区的医生和护士。
Cela étant, les besoins réels, évalués à plus de 30 000 médecins, ne sont actuellement satisfaits qu'à hauteur de 12,6%.
全国需要约3万名家庭医生,这一需要还远远没有得到满足,到目前止只达到了12.6%。
En outre, ces centres offrent un programme de médecins de famille et un programme pour la détection précoce des cancers.
另外,还通过这些中心提供了家庭医生方案和及早发现癌症方案。
Dans les établissements de santé, la fonction de médecin de famille figure dans la liste des spécialités et fonctions médicales.
在医疗专业和卫生机构医生职务的名称表上都有家庭医生这一岗位。
Les jeunes filles adolescentes ont un accès facile aux pilules contraceptives par l'intermédiaire des docteurs familiaux et des centres de santé.
女青少年可以通过家庭医生和保健中心获得避孕药片。
La stratégie de base dans ce domaine repose sur l'exercice de la médecine générale et la profession de médecin de famille.
基础医疗的根本战略在于促使公众转向家庭保健并创立家庭医生的机制。
Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.
初级医疗保健专家——家庭医生、内医师或儿
医师——向病人提供服务。
Une série de conférences destinées aux médecins de famille avait été mise au point pour aborder la prévention des maladies sexuellement transmissibles.
家庭医生举办了一系列讲座,讨论如何预防性传染疾病。
Afin d'appliquer l'approche prophylactique, le Gouvernement continue à renforcer le système de médecins de famille, un système de soins de santé avancé.
了贯彻预防方针,政府进一步巩固家庭医生制度这种先进的保健制度。
Ils ont donc une mission très importante à remplir dans le domaine de l'information et de l'éducation des patients en matière de santé.
因此,家庭医生是对病人实行健康教育的其中一些主要人士。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les médecins de famille et certains médecins particuliers peuvent également procéder au test VIH.
家庭医生和专门医生也能进行测试。
Lorsque cela est nécessaire le médecin de famille peut envoyer un malade auprès d'un spécialiste.
必要时,家庭医生可以把病人送到专家那里。
Des médecins de ce système continuent à se perfectionner pour devenir médecins de famille.
初级医疗保健医生也正在接受成为家庭医生的再培训。
Les médecins de famille évaluent la santé des gens et recommandent des programmes de prévention.
家庭医生对人们的健康状况进行评他们建议预防方案。
Les docteurs des familles interrogent la future mère sur les soins de santé maternelle et enfantine.
家庭医生在母婴保健中心接见准妈妈。
Les soins de santé primaires en Lettonie sont basés sur le concept des médecins de famille.
在拉脱维亚,初级医疗保健基于家庭医生的念。
Le principal devoir du médecin de famille est de s'assurer que les patients ne tombent pas malades.
家庭医生的主要职责是要确保病人不生病。
Au total 88,65 % des résidents de Lettonie signalent qu'ils se sont fait inscrire auprès d'un médecin de famille.
拉脱维亚88.65%的居民报告说他们在家庭医生那里登记。
La plupart des accouchements sont assistés par un médecin de famille, une sage-femme ou un obstétricien, ou un gynécologue.
大多受到家庭医生、产妇/产科医生或妇科医生的帮助。
Des services médicaux de planification familiale sont fournis par des gynécologues et obstétriciens, des généralistes ainsi que des sages-femmes.
居民从妇产科医生、家庭医生和助产士取得计划生育方面的医疗服务。
Les mesures ci-après ont été adoptées afin d'améliorer la qualité des services médicaux dans les zones rurales
家庭医生人选首先是农村地区的医生和护士。
Cela étant, les besoins réels, évalués à plus de 30 000 médecins, ne sont actuellement satisfaits qu'à hauteur de 12,6%.
全国需要约3万名家庭医生,这一需要还远远没有得到满足,到目前为止只达到了12.6%。
En outre, ces centres offrent un programme de médecins de famille et un programme pour la détection précoce des cancers.
另外,还通过这些中心提供了家庭医生方案和及早发现癌症方案。
Dans les établissements de santé, la fonction de médecin de famille figure dans la liste des spécialités et fonctions médicales.
在医疗专业和卫生机构医生职务的名称表上都有家庭医生这一岗位。
Les jeunes filles adolescentes ont un accès facile aux pilules contraceptives par l'intermédiaire des docteurs familiaux et des centres de santé.
女青少年可以通过家庭医生和保健中心获得避孕药片。
La stratégie de base dans ce domaine repose sur l'exercice de la médecine générale et la profession de médecin de famille.
基础医疗的根本战略在于促使公众转家庭保健
创立家庭医生的机制。
Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.
初级医疗保健专家——家庭医生、内科医师或儿科医师——病人提供服务。
Une série de conférences destinées aux médecins de famille avait été mise au point pour aborder la prévention des maladies sexuellement transmissibles.
为家庭医生举办了一系列讲座,讨论如何预防性传染疾病。
Afin d'appliquer l'approche prophylactique, le Gouvernement continue à renforcer le système de médecins de famille, un système de soins de santé avancé.
为了贯彻预防方针,政府进一步巩固家庭医生制度这种先进的保健制度。
Ils ont donc une mission très importante à remplir dans le domaine de l'information et de l'éducation des patients en matière de santé.
因此,家庭医生是对病人实行健康教育的其中一些主要人士。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Les médecins de famille et certains médecins particuliers peuvent également procéder au test VIH.
家庭医生和专门医生也能进行测试。
Lorsque cela est nécessaire le médecin de famille peut envoyer un malade auprès d'un spécialiste.
必要时,家庭医生病人送到专家那里。
Des médecins de ce système continuent à se perfectionner pour devenir médecins de famille.
初级医保健医生也正在接受成为家庭医生的再培训。
Les médecins de famille évaluent la santé des gens et recommandent des programmes de prévention.
家庭医生对人们的健康状况进行评估并向他们建议预防方案。
Les docteurs des familles interrogent la future mère sur les soins de santé maternelle et enfantine.
家庭医生在母婴保健中心接见准妈妈。
Les soins de santé primaires en Lettonie sont basés sur le concept des médecins de famille.
在拉脱维亚,初级医保健基于家庭医生的
念。
Le principal devoir du médecin de famille est de s'assurer que les patients ne tombent pas malades.
家庭医生的主要职责是要确保病人不生病。
Au total 88,65 % des résidents de Lettonie signalent qu'ils se sont fait inscrire auprès d'un médecin de famille.
拉脱维亚88.65%的居民报告说他们在家庭医生那里登记。
La plupart des accouchements sont assistés par un médecin de famille, une sage-femme ou un obstétricien, ou un gynécologue.
大多数分娩受到家庭医生、产妇/产科医生或妇科医生的帮助。
Des services médicaux de planification familiale sont fournis par des gynécologues et obstétriciens, des généralistes ainsi que des sages-femmes.
居民从妇产科医生、家庭医生和助产士取得计划生育方面的医。
Les mesures ci-après ont été adoptées afin d'améliorer la qualité des services médicaux dans les zones rurales
家庭医生人选首先是农村地区的医生和护士。
Cela étant, les besoins réels, évalués à plus de 30 000 médecins, ne sont actuellement satisfaits qu'à hauteur de 12,6%.
全国需要约3万名家庭医生,这一需要还远远没有得到满足,到目前为止只达到了12.6%。
En outre, ces centres offrent un programme de médecins de famille et un programme pour la détection précoce des cancers.
另外,还通过这些中心提供了家庭医生方案和及早发现癌症方案。
Dans les établissements de santé, la fonction de médecin de famille figure dans la liste des spécialités et fonctions médicales.
在医专业和卫生机构医生职
的名称表上都有家庭医生这一岗位。
Les jeunes filles adolescentes ont un accès facile aux pilules contraceptives par l'intermédiaire des docteurs familiaux et des centres de santé.
女青少年通过家庭医生和保健中心获得避孕药片。
La stratégie de base dans ce domaine repose sur l'exercice de la médecine générale et la profession de médecin de famille.
基础医的根本战略在于促使公众转向家庭保健并创立家庭医生的机制。
Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.
初级医保健专家——家庭医生、内科医师或儿科医师——向病人提供
。
Une série de conférences destinées aux médecins de famille avait été mise au point pour aborder la prévention des maladies sexuellement transmissibles.
为家庭医生举办了一系列讲座,讨论如何预防性传染疾病。
Afin d'appliquer l'approche prophylactique, le Gouvernement continue à renforcer le système de médecins de famille, un système de soins de santé avancé.
为了贯彻预防方针,政府进一步巩固家庭医生制度这种先进的保健制度。
Ils ont donc une mission très importante à remplir dans le domaine de l'information et de l'éducation des patients en matière de santé.
因此,家庭医生是对病人实行健康教育的其中一些主要人士。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les médecins de famille et certains médecins particuliers peuvent également procéder au test VIH.
家庭和专门
能进行测试。
Lorsque cela est nécessaire le médecin de famille peut envoyer un malade auprès d'un spécialiste.
必要时,家庭可以把病人送到专家那里。
Des médecins de ce système continuent à se perfectionner pour devenir médecins de famille.
初级疗保健
正在接受成为家庭
再培训。
Les médecins de famille évaluent la santé des gens et recommandent des programmes de prévention.
家庭对人们
健康状况进行评估并向他们建议预防方案。
Les docteurs des familles interrogent la future mère sur les soins de santé maternelle et enfantine.
家庭在母婴保健中心接见准妈妈。
Les soins de santé primaires en Lettonie sont basés sur le concept des médecins de famille.
在拉脱维亚,初级疗保健基于家庭
念。
Le principal devoir du médecin de famille est de s'assurer que les patients ne tombent pas malades.
家庭主要职责是要确保病人不
病。
Au total 88,65 % des résidents de Lettonie signalent qu'ils se sont fait inscrire auprès d'un médecin de famille.
拉脱维亚88.65%居民报告说他们在家庭
那里登记。
La plupart des accouchements sont assistés par un médecin de famille, une sage-femme ou un obstétricien, ou un gynécologue.
大多数分娩受到家庭、产妇/产科
或妇科
帮助。
Des services médicaux de planification familiale sont fournis par des gynécologues et obstétriciens, des généralistes ainsi que des sages-femmes.
居民从妇产科、家庭
和助产士取得计划
育方面
疗服务。
Les mesures ci-après ont été adoptées afin d'améliorer la qualité des services médicaux dans les zones rurales
家庭人选首先是农村地
和护士。
Cela étant, les besoins réels, évalués à plus de 30 000 médecins, ne sont actuellement satisfaits qu'à hauteur de 12,6%.
全国需要约3万名家庭,这一需要还远远没有得到满足,到目前为止只达到了12.6%。
En outre, ces centres offrent un programme de médecins de famille et un programme pour la détection précoce des cancers.
另外,还通过这些中心提供了家庭方案和及早发现癌症方案。
Dans les établissements de santé, la fonction de médecin de famille figure dans la liste des spécialités et fonctions médicales.
在疗专业和卫
机构
职务
名称表上都有家庭
这一岗位。
Les jeunes filles adolescentes ont un accès facile aux pilules contraceptives par l'intermédiaire des docteurs familiaux et des centres de santé.
女青少年可以通过家庭和保健中心获得避孕药片。
La stratégie de base dans ce domaine repose sur l'exercice de la médecine générale et la profession de médecin de famille.
基础疗
根本战略在于促使公众转向家庭保健并创立家庭
机制。
Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.
初级疗保健专家——家庭
、内科
师或儿科
师——向病人提供服务。
Une série de conférences destinées aux médecins de famille avait été mise au point pour aborder la prévention des maladies sexuellement transmissibles.
为家庭举办了一系列讲座,讨论如何预防性传染疾病。
Afin d'appliquer l'approche prophylactique, le Gouvernement continue à renforcer le système de médecins de famille, un système de soins de santé avancé.
为了贯彻预防方针,政府进一步巩固家庭制度这种先进
保健制度。
Ils ont donc une mission très importante à remplir dans le domaine de l'information et de l'éducation des patients en matière de santé.
因此,家庭是对病人实行健康教育
其中一些主要人士。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les médecins de famille et certains médecins particuliers peuvent également procéder au test VIH.
家庭医生和专门医生也能进行测试。
Lorsque cela est nécessaire le médecin de famille peut envoyer un malade auprès d'un spécialiste.
必要时,家庭医生可以把人送到专家那里。
Des médecins de ce système continuent à se perfectionner pour devenir médecins de famille.
初级医疗保健医生也正在接受成为家庭医生的再培训。
Les médecins de famille évaluent la santé des gens et recommandent des programmes de prévention.
家庭医生对人们的健康状况进行评估并向他们建议预防方案。
Les docteurs des familles interrogent la future mère sur les soins de santé maternelle et enfantine.
家庭医生在母婴保健中心接见。
Les soins de santé primaires en Lettonie sont basés sur le concept des médecins de famille.
在维亚,初级医疗保健基于家庭医生的
念。
Le principal devoir du médecin de famille est de s'assurer que les patients ne tombent pas malades.
家庭医生的主要职责是要确保人不生
。
Au total 88,65 % des résidents de Lettonie signalent qu'ils se sont fait inscrire auprès d'un médecin de famille.
维亚88.65%的居民报告说他们在家庭医生那里登记。
La plupart des accouchements sont assistés par un médecin de famille, une sage-femme ou un obstétricien, ou un gynécologue.
大多数分娩受到家庭医生、产妇/产科医生或妇科医生的帮助。
Des services médicaux de planification familiale sont fournis par des gynécologues et obstétriciens, des généralistes ainsi que des sages-femmes.
居民从妇产科医生、家庭医生和助产士取得计划生育方面的医疗服务。
Les mesures ci-après ont été adoptées afin d'améliorer la qualité des services médicaux dans les zones rurales
家庭医生人选首先是农村地区的医生和护士。
Cela étant, les besoins réels, évalués à plus de 30 000 médecins, ne sont actuellement satisfaits qu'à hauteur de 12,6%.
全国需要约3万名家庭医生,这一需要还远远没有得到满足,到目前为止只达到了12.6%。
En outre, ces centres offrent un programme de médecins de famille et un programme pour la détection précoce des cancers.
另外,还通过这些中心提供了家庭医生方案和及早发现癌症方案。
Dans les établissements de santé, la fonction de médecin de famille figure dans la liste des spécialités et fonctions médicales.
在医疗专业和卫生机构医生职务的名称表上都有家庭医生这一岗位。
Les jeunes filles adolescentes ont un accès facile aux pilules contraceptives par l'intermédiaire des docteurs familiaux et des centres de santé.
女青少年可以通过家庭医生和保健中心获得避孕药片。
La stratégie de base dans ce domaine repose sur l'exercice de la médecine générale et la profession de médecin de famille.
基础医疗的根本战略在于促使公众转向家庭保健并创立家庭医生的机制。
Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.
初级医疗保健专家——家庭医生、内科医师或儿科医师——向人提供服务。
Une série de conférences destinées aux médecins de famille avait été mise au point pour aborder la prévention des maladies sexuellement transmissibles.
为家庭医生举办了一系列讲座,讨论如何预防性传染疾。
Afin d'appliquer l'approche prophylactique, le Gouvernement continue à renforcer le système de médecins de famille, un système de soins de santé avancé.
为了贯彻预防方针,政府进一步巩固家庭医生制度这种先进的保健制度。
Ils ont donc une mission très importante à remplir dans le domaine de l'information et de l'éducation des patients en matière de santé.
因此,家庭医生是对人实行健康教育的其中一些主要人士。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les médecins de famille et certains médecins particuliers peuvent également procéder au test VIH.
家庭生和专门
生也能进行测试。
Lorsque cela est nécessaire le médecin de famille peut envoyer un malade auprès d'un spécialiste.
必时,家庭
生可以把病人送到专家那里。
Des médecins de ce système continuent à se perfectionner pour devenir médecins de famille.
疗保健
生也正在接受成为家庭
生的再培训。
Les médecins de famille évaluent la santé des gens et recommandent des programmes de prévention.
家庭生对人们的健康状况进行评估并向他们建议预防方案。
Les docteurs des familles interrogent la future mère sur les soins de santé maternelle et enfantine.
家庭生在母婴保健中心接见准妈妈。
Les soins de santé primaires en Lettonie sont basés sur le concept des médecins de famille.
在拉脱维亚,疗保健基于家庭
生的
念。
Le principal devoir du médecin de famille est de s'assurer que les patients ne tombent pas malades.
家庭生的主
职责
保病人不生病。
Au total 88,65 % des résidents de Lettonie signalent qu'ils se sont fait inscrire auprès d'un médecin de famille.
拉脱维亚88.65%的居民报告说他们在家庭生那里登记。
La plupart des accouchements sont assistés par un médecin de famille, une sage-femme ou un obstétricien, ou un gynécologue.
大多数分娩受到家庭生、产妇/产科
生或妇科
生的帮助。
Des services médicaux de planification familiale sont fournis par des gynécologues et obstétriciens, des généralistes ainsi que des sages-femmes.
居民从妇产科生、家庭
生和助产士取得计划生育方面的
疗服务。
Les mesures ci-après ont été adoptées afin d'améliorer la qualité des services médicaux dans les zones rurales
家庭生人选首先
农村地区的
生和护士。
Cela étant, les besoins réels, évalués à plus de 30 000 médecins, ne sont actuellement satisfaits qu'à hauteur de 12,6%.
全国需约3万名家庭
生,这一需
还远远没有得到满足,到目前为止只达到了12.6%。
En outre, ces centres offrent un programme de médecins de famille et un programme pour la détection précoce des cancers.
另外,还通过这些中心提供了家庭生方案和及早发现癌症方案。
Dans les établissements de santé, la fonction de médecin de famille figure dans la liste des spécialités et fonctions médicales.
在疗专业和卫生机构
生职务的名称表上都有家庭
生这一岗位。
Les jeunes filles adolescentes ont un accès facile aux pilules contraceptives par l'intermédiaire des docteurs familiaux et des centres de santé.
女青少年可以通过家庭生和保健中心获得避孕药片。
La stratégie de base dans ce domaine repose sur l'exercice de la médecine générale et la profession de médecin de famille.
基础疗的根本战略在于促使公众转向家庭保健并创立家庭
生的机制。
Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.
疗保健专家——家庭
生、内科
师或儿科
师——向病人提供服务。
Une série de conférences destinées aux médecins de famille avait été mise au point pour aborder la prévention des maladies sexuellement transmissibles.
为家庭生举办了一系列讲座,讨论如何预防性传染疾病。
Afin d'appliquer l'approche prophylactique, le Gouvernement continue à renforcer le système de médecins de famille, un système de soins de santé avancé.
为了贯彻预防方针,政府进一步巩固家庭生制度这种先进的保健制度。
Ils ont donc une mission très importante à remplir dans le domaine de l'information et de l'éducation des patients en matière de santé.
因此,家庭生
对病人实行健康教育的其中一些主
人士。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les médecins de famille et certains médecins particuliers peuvent également procéder au test VIH.
家庭医生和专门医生也能进行测试。
Lorsque cela est nécessaire le médecin de famille peut envoyer un malade auprès d'un spécialiste.
必要时,家庭医生可以把病人送到专家那里。
Des médecins de ce système continuent à se perfectionner pour devenir médecins de famille.
初级医疗医生也正在接受成为家庭医生的再培训。
Les médecins de famille évaluent la santé des gens et recommandent des programmes de prévention.
家庭医生对人们的康状况进行评估并向他们建议预防方案。
Les docteurs des familles interrogent la future mère sur les soins de santé maternelle et enfantine.
家庭医生在母中心接见准妈妈。
Les soins de santé primaires en Lettonie sont basés sur le concept des médecins de famille.
在拉脱维亚,初级医疗基于家庭医生的
念。
Le principal devoir du médecin de famille est de s'assurer que les patients ne tombent pas malades.
家庭医生的主要职责是要确病人不生病。
Au total 88,65 % des résidents de Lettonie signalent qu'ils se sont fait inscrire auprès d'un médecin de famille.
拉脱维亚88.65%的居说他们在家庭医生那里登记。
La plupart des accouchements sont assistés par un médecin de famille, une sage-femme ou un obstétricien, ou un gynécologue.
大多数分娩受到家庭医生、产妇/产科医生或妇科医生的帮助。
Des services médicaux de planification familiale sont fournis par des gynécologues et obstétriciens, des généralistes ainsi que des sages-femmes.
居从妇产科医生、家庭医生和助产士取得计划生育方面的医疗服务。
Les mesures ci-après ont été adoptées afin d'améliorer la qualité des services médicaux dans les zones rurales
家庭医生人选首先是农村地区的医生和护士。
Cela étant, les besoins réels, évalués à plus de 30 000 médecins, ne sont actuellement satisfaits qu'à hauteur de 12,6%.
全国需要约3万名家庭医生,这一需要还远远没有得到满足,到目前为止只达到了12.6%。
En outre, ces centres offrent un programme de médecins de famille et un programme pour la détection précoce des cancers.
另外,还通过这些中心提供了家庭医生方案和及早发现癌症方案。
Dans les établissements de santé, la fonction de médecin de famille figure dans la liste des spécialités et fonctions médicales.
在医疗专业和卫生机构医生职务的名称表上都有家庭医生这一岗位。
Les jeunes filles adolescentes ont un accès facile aux pilules contraceptives par l'intermédiaire des docteurs familiaux et des centres de santé.
女青少年可以通过家庭医生和中心获得避孕药片。
La stratégie de base dans ce domaine repose sur l'exercice de la médecine générale et la profession de médecin de famille.
基础医疗的根本战略在于促使公众转向家庭并创立家庭医生的机制。
Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.
初级医疗专家——家庭医生、内科医师或儿科医师——向病人提供服务。
Une série de conférences destinées aux médecins de famille avait été mise au point pour aborder la prévention des maladies sexuellement transmissibles.
为家庭医生举办了一系列讲座,讨论如何预防性传染疾病。
Afin d'appliquer l'approche prophylactique, le Gouvernement continue à renforcer le système de médecins de famille, un système de soins de santé avancé.
为了贯彻预防方针,政府进一步巩固家庭医生制度这种先进的制度。
Ils ont donc une mission très importante à remplir dans le domaine de l'information et de l'éducation des patients en matière de santé.
因此,家庭医生是对病人实行康教育的其中一些主要人士。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les médecins de famille et certains médecins particuliers peuvent également procéder au test VIH.
庭医生和专门医生也能进行测试。
Lorsque cela est nécessaire le médecin de famille peut envoyer un malade auprès d'un spécialiste.
必要时,庭医生可以把病人送到专
那里。
Des médecins de ce système continuent à se perfectionner pour devenir médecins de famille.
初级医疗保健医生也正在接受庭医生的再培训。
Les médecins de famille évaluent la santé des gens et recommandent des programmes de prévention.
庭医生对人们的健康状况进行评估并向他们建议预防方案。
Les docteurs des familles interrogent la future mère sur les soins de santé maternelle et enfantine.
庭医生在母婴保健中心接见准妈妈。
Les soins de santé primaires en Lettonie sont basés sur le concept des médecins de famille.
在拉脱维亚,初级医疗保健基于庭医生的
念。
Le principal devoir du médecin de famille est de s'assurer que les patients ne tombent pas malades.
庭医生的主要职责是要确保病人不生病。
Au total 88,65 % des résidents de Lettonie signalent qu'ils se sont fait inscrire auprès d'un médecin de famille.
拉脱维亚88.65%的居民报告说他们在庭医生那里登记。
La plupart des accouchements sont assistés par un médecin de famille, une sage-femme ou un obstétricien, ou un gynécologue.
大多数分娩受到庭医生、
/
科医生或
科医生的帮助。
Des services médicaux de planification familiale sont fournis par des gynécologues et obstétriciens, des généralistes ainsi que des sages-femmes.
居民科医生、
庭医生和助
士取得计划生育方面的医疗服务。
Les mesures ci-après ont été adoptées afin d'améliorer la qualité des services médicaux dans les zones rurales
庭医生人选首先是农村地区的医生和护士。
Cela étant, les besoins réels, évalués à plus de 30 000 médecins, ne sont actuellement satisfaits qu'à hauteur de 12,6%.
全国需要约3万名庭医生,这一需要还远远没有得到满足,到目前
止只达到了12.6%。
En outre, ces centres offrent un programme de médecins de famille et un programme pour la détection précoce des cancers.
另外,还通过这些中心提供了庭医生方案和及早发现癌症方案。
Dans les établissements de santé, la fonction de médecin de famille figure dans la liste des spécialités et fonctions médicales.
在医疗专业和卫生机构医生职务的名称表上都有庭医生这一岗位。
Les jeunes filles adolescentes ont un accès facile aux pilules contraceptives par l'intermédiaire des docteurs familiaux et des centres de santé.
女青少年可以通过庭医生和保健中心获得避孕药片。
La stratégie de base dans ce domaine repose sur l'exercice de la médecine générale et la profession de médecin de famille.
基础医疗的根本战略在于促使公众转向庭保健并创立
庭医生的机制。
Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.
初级医疗保健专——
庭医生、内科医师或儿科医师——向病人提供服务。
Une série de conférences destinées aux médecins de famille avait été mise au point pour aborder la prévention des maladies sexuellement transmissibles.
庭医生举办了一系列讲座,讨论如何预防性传染疾病。
Afin d'appliquer l'approche prophylactique, le Gouvernement continue à renforcer le système de médecins de famille, un système de soins de santé avancé.
了贯彻预防方针,政府进一步巩固
庭医生制度这种先进的保健制度。
Ils ont donc une mission très importante à remplir dans le domaine de l'information et de l'éducation des patients en matière de santé.
因此,庭医生是对病人实行健康教育的其中一些主要人士。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les médecins de famille et certains médecins particuliers peuvent également procéder au test VIH.
家庭医生和专门医生也能进行测试。
Lorsque cela est nécessaire le médecin de famille peut envoyer un malade auprès d'un spécialiste.
必时,家庭医生可以把病人送到专家那里。
Des médecins de ce système continuent à se perfectionner pour devenir médecins de famille.
初级医医生也正在接受成为家庭医生的再培训。
Les médecins de famille évaluent la santé des gens et recommandent des programmes de prévention.
家庭医生对人们的康状况进行评估并向他们建议预防方案。
Les docteurs des familles interrogent la future mère sur les soins de santé maternelle et enfantine.
家庭医生在母婴中心接见准妈妈。
Les soins de santé primaires en Lettonie sont basés sur le concept des médecins de famille.
在拉脱维亚,初级医基于家庭医生的
念。
Le principal devoir du médecin de famille est de s'assurer que les patients ne tombent pas malades.
家庭医生的主是
确
病人不生病。
Au total 88,65 % des résidents de Lettonie signalent qu'ils se sont fait inscrire auprès d'un médecin de famille.
拉脱维亚88.65%的居民报告说他们在家庭医生那里登记。
La plupart des accouchements sont assistés par un médecin de famille, une sage-femme ou un obstétricien, ou un gynécologue.
大多数分娩受到家庭医生、产妇/产科医生或妇科医生的帮助。
Des services médicaux de planification familiale sont fournis par des gynécologues et obstétriciens, des généralistes ainsi que des sages-femmes.
居民从妇产科医生、家庭医生和助产士取得计划生育方面的医服务。
Les mesures ci-après ont été adoptées afin d'améliorer la qualité des services médicaux dans les zones rurales
家庭医生人选首先是农村地区的医生和护士。
Cela étant, les besoins réels, évalués à plus de 30 000 médecins, ne sont actuellement satisfaits qu'à hauteur de 12,6%.
全国需约3万名家庭医生,这一需
还远远没有得到满足,到目前为止只达到了12.6%。
En outre, ces centres offrent un programme de médecins de famille et un programme pour la détection précoce des cancers.
另外,还通过这些中心提供了家庭医生方案和及早发现癌症方案。
Dans les établissements de santé, la fonction de médecin de famille figure dans la liste des spécialités et fonctions médicales.
在医专业和卫生机构医生
务的名称表上都有家庭医生这一岗位。
Les jeunes filles adolescentes ont un accès facile aux pilules contraceptives par l'intermédiaire des docteurs familiaux et des centres de santé.
女青少年可以通过家庭医生和中心获得避孕药片。
La stratégie de base dans ce domaine repose sur l'exercice de la médecine générale et la profession de médecin de famille.
基础医的根本战略在于促使公众转向家庭
并创立家庭医生的机制。
Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.
初级医专家——家庭医生、内科医师或儿科医师——向病人提供服务。
Une série de conférences destinées aux médecins de famille avait été mise au point pour aborder la prévention des maladies sexuellement transmissibles.
为家庭医生举办了一系列讲座,讨论如何预防性传染疾病。
Afin d'appliquer l'approche prophylactique, le Gouvernement continue à renforcer le système de médecins de famille, un système de soins de santé avancé.
为了贯彻预防方针,政府进一步巩固家庭医生制度这种先进的制度。
Ils ont donc une mission très importante à remplir dans le domaine de l'information et de l'éducation des patients en matière de santé.
因此,家庭医生是对病人实行康教育的其中一些主
人士。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。