J'ai de la visite maintenant.
我现在有客人在。
J'ai de la visite maintenant.
我现在有客人在。
À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.
宴会结束时,客人们都有点醉。
Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.
这位肉是个诚实的商人,他从不欺骗客人。
Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.
他们到门口去欢迎客人。
Le pourboire est laissé à l'appréciation du client.
小费由客人自己酌情给予。
La satisfaction client est notre plus grand succès!
客人的满意就是我们的最大成!
Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.
主要服务对象是浙福,东北客人。
Il a su mettre en train tous les convives.
他把席间的客人都逗乐。
Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.
我们特别准备一些菜招待客人。
Tous les invités sont partis pour le spectacle.
所有的客人都走去看表。
Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.
好六人的餐具,客人就要到
。
La patronne est au petit soin avec ses clients.
娘对客人的照顾细致入微。
Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.
也可根据客人的实样或图稿制版生产。
Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .
咖啡馆露天座上有些喝咖啡的客人。
Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.
共餐的客人大部分都是本家亲戚。
Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.
这个电话使我摆脱一个讨厌的客人。
Le serveur apporte aux clients les plats qu'ils ont commandés.
服务生端给客人那些他们点的菜。
Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.
请允许我向大家介绍一下与会的客人。
Un visiteur survient au moment de notre départ.
我们正要走时, 突然来个客人。
Traitement de l'échantillon par les clients peuvent également demander des échantillons de la conception.
来样加工也可以按客人要求设计样品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai de la visite maintenant.
我现在有客人在。
À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.
宴会结束时,客人们都有点醉了。
Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.
这位肉店老诚实的商人,他从不欺骗客人。
Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.
他们到门口去欢迎客人。
Le pourboire est laissé à l'appréciation du client.
小费由客人自己酌情给予。
La satisfaction client est notre plus grand succès!
客人的满意就我们的最大成
!
Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.
主要服务对象浙福,东北客人。
Il a su mettre en train tous les convives.
他把席间的客人都逗乐了。
Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.
我们特别准备了一些菜招待客人。
Tous les invités sont partis pour le spectacle.
所有的客人都走去了。
Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.
放好六人的餐具,客人就要到了。
La patronne est au petit soin avec ses clients.
老娘对客人的照顾细致入微。
Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.
也可根据客人的实样或图稿制版生产。
Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .
咖啡馆露天座上有些喝咖啡的客人。
Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.
共餐的客人大部分都本家亲戚。
Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.
这电话使我摆脱了一
讨厌的客人。
Le serveur apporte aux clients les plats qu'ils ont commandés.
服务生端给客人那些他们点的菜。
Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.
请允许我向大家介绍一下与会的客人。
Un visiteur survient au moment de notre départ.
我们正要走时, 突然来了客人。
Traitement de l'échantillon par les clients peuvent également demander des échantillons de la conception.
来样加工也可以按客人要求设计样品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai de la visite maintenant.
我现在有客人在。
À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.
宴会结束时,客人都有点醉了。
Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.
这位肉店老板是个诚实的商人,从不欺骗客人。
Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.
门口去欢迎客人。
Le pourboire est laissé à l'appréciation du client.
小费由客人自己酌情给予。
La satisfaction client est notre plus grand succès!
客人的满意就是我的最大成
!
Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.
主要服务对象是浙福,东北客人。
Il a su mettre en train tous les convives.
把席间的客人都逗乐了。
Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.
我特别准备了
招待客人。
Tous les invités sont partis pour le spectacle.
所有的客人都走去看表演了。
Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.
放好六人的餐具,客人就要了。
La patronne est au petit soin avec ses clients.
老板娘对客人的照顾细致入微。
Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.
也可根据客人的实样或图稿制版生产。
Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .
咖啡馆露天座上有喝咖啡的客人。
Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.
共餐的客人大部分都是本家亲戚。
Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.
这个电话使我摆脱了个讨厌的客人。
Le serveur apporte aux clients les plats qu'ils ont commandés.
服务生端给客人那点的
。
Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.
请允许我向大家介绍下与会的客人。
Un visiteur survient au moment de notre départ.
我正要走时, 突然来了个客人。
Traitement de l'échantillon par les clients peuvent également demander des échantillons de la conception.
来样加工也可以按客人要求设计样品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
J'ai de la visite maintenant.
我现在有客人在。
À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.
宴会结束时,客人们都有点醉。
Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.
这位肉店老板是个诚实的商人,他从不欺骗客人。
Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.
他们到欢迎客人。
Le pourboire est laissé à l'appréciation du client.
小费由客人自己酌情给予。
La satisfaction client est notre plus grand succès!
客人的满意就是我们的最大成!
Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.
主要服务对象是浙福,东北客人。
Il a su mettre en train tous les convives.
他把席间的客人都逗乐。
Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.
我们特别一些菜招待客人。
Tous les invités sont partis pour le spectacle.
所有的客人都走看表演
。
Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.
放好六人的餐具,客人就要到。
La patronne est au petit soin avec ses clients.
老板娘对客人的照顾细致入微。
Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.
也可根据客人的实样或图稿制版生产。
Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .
咖啡馆露天座上有些喝咖啡的客人。
Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.
共餐的客人大部分都是本家亲戚。
Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.
这个电话使我摆脱一个讨厌的客人。
Le serveur apporte aux clients les plats qu'ils ont commandés.
服务生端给客人那些他们点的菜。
Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.
请允许我向大家介绍一下与会的客人。
Un visiteur survient au moment de notre départ.
我们正要走时, 突然来个客人。
Traitement de l'échantillon par les clients peuvent également demander des échantillons de la conception.
来样加工也可以按客人要求设计样品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai de la visite maintenant.
我现在有在。
À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.
宴会结束时,们
有点醉了。
Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.
这位肉店老板是个诚实的商,他从不欺骗
。
Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.
他们到门口去欢迎。
Le pourboire est laissé à l'appréciation du client.
小费由己酌情给予。
La satisfaction client est notre plus grand succès!
的满意就是我们的最大成
!
Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.
主要服务对象是浙福,东北。
Il a su mettre en train tous les convives.
他把席间的逗乐了。
Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.
我们特别准备了一些菜招待。
Tous les invités sont partis pour le spectacle.
所有的走去看表演了。
Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.
放好六的餐具,
就要到了。
La patronne est au petit soin avec ses clients.
老板娘对的照顾细致入微。
Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.
也可根据的实样或图稿制版生产。
Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .
咖啡馆露天座上有些喝咖啡的。
Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.
共餐的大部分
是本家亲戚。
Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.
这个电话使我摆脱了一个讨厌的。
Le serveur apporte aux clients les plats qu'ils ont commandés.
服务生端给那些他们点的菜。
Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.
请允许我向大家介绍一下与会的。
Un visiteur survient au moment de notre départ.
我们正要走时, 突然来了个。
Traitement de l'échantillon par les clients peuvent également demander des échantillons de la conception.
来样加工也可以按要求设计样品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai de la visite maintenant.
我现在有客人在。
À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.
宴会结束时,客人们都有点醉了。
Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.
这位肉店老板是个诚实的商人,他从不欺骗客人。
Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.
他们到门口去欢迎客人。
Le pourboire est laissé à l'appréciation du client.
小费由客人自己酌情给予。
La satisfaction client est notre plus grand succès!
客人的满意就是我们的最大成!
Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.
主要服务对象是浙福,东北客人。
Il a su mettre en train tous les convives.
他把席间的客人都逗乐了。
Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.
我们特别准备了一些菜招待客人。
Tous les invités sont partis pour le spectacle.
所有的客人都走去看表演了。
Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.
放好六人的餐具,客人就要到了。
La patronne est au petit soin avec ses clients.
老板娘对客人的照顾细致入微。
Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.
也可根据客人的实样或图稿制版生产。
Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .
咖啡座上有些喝咖啡的客人。
Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.
共餐的客人大部分都是本家亲戚。
Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.
这个电话使我摆脱了一个讨厌的客人。
Le serveur apporte aux clients les plats qu'ils ont commandés.
服务生端给客人那些他们点的菜。
Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.
请允许我向大家介绍一下与会的客人。
Un visiteur survient au moment de notre départ.
我们正要走时, 突然来了个客人。
Traitement de l'échantillon par les clients peuvent également demander des échantillons de la conception.
来样加工也可以按客人要求设计样品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai de la visite maintenant.
我现在有客在。
À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.
宴会结束时,客都有点醉了。
Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.
这位肉店老板是个诚实的商,
从不欺骗客
。
Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.
到门口去欢迎客
。
Le pourboire est laissé à l'appréciation du client.
小费由客自己酌情给予。
La satisfaction client est notre plus grand succès!
客的满意就是我
的最大成
!
Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.
主要服务对象是浙福,东北客。
Il a su mettre en train tous les convives.
把席间的客
都逗乐了。
Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.
我特别准备了一
待客
。
Tous les invités sont partis pour le spectacle.
所有的客都走去看表演了。
Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.
放好六的餐具,客
就要到了。
La patronne est au petit soin avec ses clients.
老板娘对客的照顾细致入微。
Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.
也可根据客的实样或图稿制版生产。
Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .
咖啡馆露天座上有喝咖啡的客
。
Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.
共餐的客大部分都是本家亲戚。
Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.
这个电话使我摆脱了一个讨厌的客。
Le serveur apporte aux clients les plats qu'ils ont commandés.
服务生端给客那
点的
。
Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.
请允许我向大家介绍一下与会的客。
Un visiteur survient au moment de notre départ.
我正要走时, 突然来了个客
。
Traitement de l'échantillon par les clients peuvent également demander des échantillons de la conception.
来样加工也可以按客要求设计样品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
J'ai de la visite maintenant.
我现在有客人在。
À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.
宴会结束时,客人们都有点醉了。
Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.
这位肉店老板是个诚实商人,他从不欺骗客人。
Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.
他们到门口去欢迎客人。
Le pourboire est laissé à l'appréciation du client.
小费由客人自己酌情给予。
La satisfaction client est notre plus grand succès!
客人满意就是我们
成
!
Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.
主对象是浙福,东北客人。
Il a su mettre en train tous les convives.
他把席间客人都逗乐了。
Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.
我们特别准备了一些菜招待客人。
Tous les invités sont partis pour le spectacle.
所有客人都走去看表演了。
Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.
放好六人餐具,客人就
到了。
La patronne est au petit soin avec ses clients.
老板娘对客人照顾细致入微。
Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.
也可根据客人实样或图稿制版生产。
Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .
咖啡馆露天座上有些喝咖啡客人。
Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.
共餐客人
部分都是本家亲戚。
Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.
这个电话使我摆脱了一个讨厌客人。
Le serveur apporte aux clients les plats qu'ils ont commandés.
生端给客人那些他们点
菜。
Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.
请允许我向家介绍一下与会
客人。
Un visiteur survient au moment de notre départ.
我们正走时, 突然来了个客人。
Traitement de l'échantillon par les clients peuvent également demander des échantillons de la conception.
来样加工也可以按客人求设计样品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai de la visite maintenant.
我现在有客人在。
À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.
宴会结束时,客人们都有点醉。
Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.
这位肉店个诚实的商人,他从不欺骗客人。
Ils sont allés à la porte (pour) accueillir les invités.
他们到门口去欢迎客人。
Le pourboire est laissé à l'appréciation du client.
小费由客人自己酌情给予。
La satisfaction client est notre plus grand succès!
客人的满意就我们的最大成
!
Le groupe cible principal est la bénédiction du Zhejiang, du Nord-hôtes.
主要服务对象浙福,东北客人。
Il a su mettre en train tous les convives.
他把席间的客人都逗乐。
Nous avons fait un extra pour accueillir nos invités.
我们特别准备一些菜招待客人。
Tous les invités sont partis pour le spectacle.
所有的客人都走去看。
Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.
放好六人的餐具,客人就要到。
La patronne est au petit soin avec ses clients.
娘对客人的照顾细致入微。
Les clients peuvent également se fonder sur la réalité ou la carte texte comme plate-production.
也可根据客人的实样或图稿制版生产。
Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .
咖啡馆露天座上有些喝咖啡的客人。
Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.
共餐的客人大部分都本家亲戚。
Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.
这个电话使我摆脱一个讨厌的客人。
Le serveur apporte aux clients les plats qu'ils ont commandés.
服务生端给客人那些他们点的菜。
Permettez-moi de vous présenter les invités qui participeront à notre réunion.
请允许我向大家介绍一下与会的客人。
Un visiteur survient au moment de notre départ.
我们正要走时, 突然来个客人。
Traitement de l'échantillon par les clients peuvent également demander des échantillons de la conception.
来样加工也可以按客人要求设计样品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。