法语助手
  • 关闭
dìng liàng
1. (规定的数量) ration; quantité fixée; détermination quantitative
rationnement en temps de guerre
战时定量配给
2. (测定物质所含各种成的数量) doser



ration
quantité fixée

~供应 rationner
其他参考解释:
détermination quantitative
dosage
portion
dose
r www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .

玻璃吸管用于抽取定量的液体。

Société de plantation de fleurs et un grand nombre de plants par an quantitative vente.

公司种植有大量花草苗木,每年定量出售。

Contrôles des fluides quantitatives ont été installés dans les produits nationaux des brevets.

流体自控定量获国家专利产品。

Pour s'adapter à l'emballage de la ligne de production quantitative processus de conditionnement automatique.

适应于包生产线上的自动定量工序。

Aucune estimation quantitative n'est fournie, parce qu'on ne dispose pas d'informations quantitatives sur lesquelles les baser.

有进行定量评估,因不存在建立定量评估的定量信息基础。

Cela demande de plus amples recherches à la fois quantitatives et qualitatives.

需要进行更多定性定量的研究。

L'une des contraintes tenait à l'absence de données quantitatives.

制约因素之定量数据。

Des mesures tant quantitatives que qualitatives sont nécessaires.

这需要采取定量和定性两种措施。

Et il n'est assurément guère facile de fournir des réponses quantitatives.

而以定量的方式回答必定不容易。

La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.

多数现有数据都适用于环境的定量属性。

Les réfugiés ne reçoivent que 60% de la ration alimentaire quotidienne.

难民目前仅能得到所需粮食定量的60%。

On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.

还无足够的信息可用来定量评估这些过程。

L'étude a été faite à partir de données quantitatives et de données qualitatives.

这项审查采用了定量和定性两方面的证据。

Les Parties sont encouragées à présenter, lorsqu'elles sont disponibles, des informations quantitatives sur les incertitudes.

鼓励缔约方报告现有关于不确定因素的定量资料。

Un questionnaire quantitatif a été distribué à 355 jeunes dans six provinces.

在六个省份向355名青年发出了定量问题单。

Le retrait de l'état d'alerte compléterait les mesures quantitatives de désarmement.

解除核武器待命状态补充了定量裁军措施。

Le domaine de spécialisation est celui des recherches et sondages d'opinion quantitatifs et qualitatifs.

专长领域主题定量定质的民意调查和研究。

Outre un suivi quantitatif, le programme eEurope prévoit des mesures qualitatives.

除了定量检测以外,还对eEurope方案进行定性度量。

Tous les compartiments de l'environnement sont quantitativement pris en compte.

该模型以定量的方式考虑了所有的环境组成区。

Le rationnement du propane à usage ménager, commercial et public persiste.

对家庭、商业和公共用途的燃气始终定量配给。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定量 的法语例句

用户正在搜索


出于虚荣, 出于一时冲动, 出于重要的原因, 出于自愿, 出于作对, 出语, 出狱, 出怨气, 出院, 出院病人,

相似单词


定理, 定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配,
dìng liàng
1. (规定数量) ration; quantité fixée; détermination quantitative
rationnement en temps de guerre
战时定量
2. (定物质所含各种成分数量) doser



ration
quantité fixée

~供应 rationner
其他参考解释:
détermination quantitative
dosage
portion
dose
r www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .

玻璃吸管用于抽取一定量液体。

Société de plantation de fleurs et un grand nombre de plants par an quantitative vente.

公司种植有大量花草苗木,每年定量出售。

Contrôles des fluides quantitatives ont été installés dans les produits nationaux des brevets.

流体自控定量分装机获国家专利产品。

Pour s'adapter à l'emballage de la ligne de production quantitative processus de conditionnement automatique.

适应于包装生产线上自动定量包装工序。

Aucune estimation quantitative n'est fournie, parce qu'on ne dispose pas d'informations quantitatives sur lesquelles les baser.

没有进行定量评估,因不存在建立定量评估定量信息基础。

Cela demande de plus amples recherches à la fois quantitatives et qualitatives.

需要进行更多定性定量研究。

L'une des contraintes tenait à l'absence de données quantitatives.

制约因素之一是没有定量数据。

Des mesures tant quantitatives que qualitatives sont nécessaires.

这需要采取定量和定性两种措施。

Et il n'est assurément guère facile de fournir des réponses quantitatives.

而以定量方式回答必定不容易。

La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.

多数现有数据都适用于环境定量属性。

Les réfugiés ne reçoivent que 60% de la ration alimentaire quotidienne.

难民目前仅能得到所需粮食定量60%。

On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.

还无信息可用来定量评估这些过程。

L'étude a été faite à partir de données quantitatives et de données qualitatives.

这项审查采用了定量和定性两方面证据。

Les Parties sont encouragées à présenter, lorsqu'elles sont disponibles, des informations quantitatives sur les incertitudes.

鼓励缔约方报告现有关于不确定因素定量资料。

Un questionnaire quantitatif a été distribué à 355 jeunes dans six provinces.

在六个省份向355名青年发出了定量问题单。

Le retrait de l'état d'alerte compléterait les mesures quantitatives de désarmement.

解除核武器待命状态补充了定量裁军措施。

Le domaine de spécialisation est celui des recherches et sondages d'opinion quantitatifs et qualitatifs.

专长领域主题定量定质民意调查和研究。

Outre un suivi quantitatif, le programme eEurope prévoit des mesures qualitatives.

除了定量以外,还对eEurope方案进行定性度量。

Tous les compartiments de l'environnement sont quantitativement pris en compte.

该模型以定量方式考虑了所有环境组成分区。

Le rationnement du propane à usage ménager, commercial et public persiste.

对家庭、商业和公共用途燃气始终定量

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定量 的法语例句

用户正在搜索


初步意见, 初步蒸馏, 初产妇, 初潮, 初出茅庐, 初出茅庐的, 初出茅庐的作家, 初创, 初创时期, 初春,

相似单词


定理, 定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配,
dìng liàng
1. (规定的数量) ration; quantité fixée; détermination quantitative
rationnement en temps de guerre
战时定量配给
2. (测定物质所含各种成分的数量) doser



ration
quantité fixée

~供应 rationner
其他参考解释:
détermination quantitative
dosage
portion
dose
r www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .

玻璃吸管用于抽取一定量的液体。

Société de plantation de fleurs et un grand nombre de plants par an quantitative vente.

公司种植有大量花草苗木,每年定量出售。

Contrôles des fluides quantitatives ont été installés dans les produits nationaux des brevets.

流体自控定量分装机获国家专利产品。

Pour s'adapter à l'emballage de la ligne de production quantitative processus de conditionnement automatique.

适应于包装生产线上的自动定量包装工序。

Aucune estimation quantitative n'est fournie, parce qu'on ne dispose pas d'informations quantitatives sur lesquelles les baser.

没有进行定量在建立定量定量信息基础。

Cela demande de plus amples recherches à la fois quantitatives et qualitatives.

需要进行更多定性定量的研究。

L'une des contraintes tenait à l'absence de données quantitatives.

制约素之一是没有定量数据。

Des mesures tant quantitatives que qualitatives sont nécessaires.

这需要采取定量和定性两种措施。

Et il n'est assurément guère facile de fournir des réponses quantitatives.

而以定量的方式回答必定容易。

La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.

多数现有数据都适用于环境的定量属性。

Les réfugiés ne reçoivent que 60% de la ration alimentaire quotidienne.

难民目前仅能得到所需粮食定量的60%。

On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.

还无足够的信息可用来定量这些过程。

L'étude a été faite à partir de données quantitatives et de données qualitatives.

这项审查采用了定量和定性两方面的证据。

Les Parties sont encouragées à présenter, lorsqu'elles sont disponibles, des informations quantitatives sur les incertitudes.

鼓励缔约方报告现有关于确定素的定量资料。

Un questionnaire quantitatif a été distribué à 355 jeunes dans six provinces.

在六个省份向355名青年发出了定量问题单。

Le retrait de l'état d'alerte compléterait les mesures quantitatives de désarmement.

解除核武器待命状态补充了定量裁军措施。

Le domaine de spécialisation est celui des recherches et sondages d'opinion quantitatifs et qualitatifs.

专长领域主题定量定质的民意调查和研究。

Outre un suivi quantitatif, le programme eEurope prévoit des mesures qualitatives.

除了定量检测以外,还对eEurope方案进行定性度量。

Tous les compartiments de l'environnement sont quantitativement pris en compte.

该模型以定量的方式考虑了所有的环境组成分区。

Le rationnement du propane à usage ménager, commercial et public persiste.

对家庭、商业和公共用途的燃气始终定量配给。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定量 的法语例句

用户正在搜索


初耕(休闲地的), 初更, 初航, 初花, 初会, 初婚, 初级, 初级部门, 初级产品, 初级的,

相似单词


定理, 定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配,
dìng liàng
1. (规的数) ration; quantité fixée; détermination quantitative
rationnement en temps de guerre
战时配给
2. (测物质所含各种成分的数) doser



ration
quantité fixée

~供 rationner
其他参考解释:
détermination quantitative
dosage
portion
dose
r www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .

玻璃吸管用抽取一的液体。

Société de plantation de fleurs et un grand nombre de plants par an quantitative vente.

公司种植有大花草苗木,每年出售。

Contrôles des fluides quantitatives ont été installés dans les produits nationaux des brevets.

流体自控分装机获国家专利产品。

Pour s'adapter à l'emballage de la ligne de production quantitative processus de conditionnement automatique.

装生产线上的自动装工序。

Aucune estimation quantitative n'est fournie, parce qu'on ne dispose pas d'informations quantitatives sur lesquelles les baser.

没有进行评估,因不存在建立评估的信息基础。

Cela demande de plus amples recherches à la fois quantitatives et qualitatives.

需要进行更多的研究。

L'une des contraintes tenait à l'absence de données quantitatives.

制约因素之一是没有数据。

Des mesures tant quantitatives que qualitatives sont nécessaires.

这需要采取两种措施。

Et il n'est assurément guère facile de fournir des réponses quantitatives.

而以的方式回答必不容易。

La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.

多数现有数据都适用环境的

Les réfugiés ne reçoivent que 60% de la ration alimentaire quotidienne.

难民目前仅能得到所需粮食的60%。

On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.

还无足够的信息可用来评估这些过程。

L'étude a été faite à partir de données quantitatives et de données qualitatives.

这项审查采用了两方面的证据。

Les Parties sont encouragées à présenter, lorsqu'elles sont disponibles, des informations quantitatives sur les incertitudes.

鼓励缔约方报告现有关不确因素的资料。

Un questionnaire quantitatif a été distribué à 355 jeunes dans six provinces.

在六个省份向355名青年发出了问题单。

Le retrait de l'état d'alerte compléterait les mesures quantitatives de désarmement.

解除核武器待命状态补充了裁军措施。

Le domaine de spécialisation est celui des recherches et sondages d'opinion quantitatifs et qualitatifs.

专长领域主题质的民意调查和研究。

Outre un suivi quantitatif, le programme eEurope prévoit des mesures qualitatives.

除了检测以外,还对eEurope方案进行

Tous les compartiments de l'environnement sont quantitativement pris en compte.

该模型以的方式考虑了所有的环境组成分区。

Le rationnement du propane à usage ménager, commercial et public persiste.

对家庭、商业和公共用途的燃气始终配给。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定量 的法语例句

用户正在搜索


初始, 初始大气, 初始浮力, 初始化, 初始裂纹, 初始压力, 初始状态, 初试, 初试备取的, 初试备取者,

相似单词


定理, 定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配,
dìng liàng
1. (规定的数量) ration; quantité fixée; détermination quantitative
rationnement en temps de guerre
战时定量配给
2. (测定物质所含各种成分的数量) doser



ration
quantité fixée

~供应 rationner
其他参考解释:
détermination quantitative
dosage
portion
dose
r www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .

玻璃吸管用于抽取一定量的液体。

Société de plantation de fleurs et un grand nombre de plants par an quantitative vente.

公司种植有大量花草苗木,每年定量出售。

Contrôles des fluides quantitatives ont été installés dans les produits nationaux des brevets.

流体自控定量分装机获国家专利产品。

Pour s'adapter à l'emballage de la ligne de production quantitative processus de conditionnement automatique.

适应于包装生产线上的自动定量包装工序。

Aucune estimation quantitative n'est fournie, parce qu'on ne dispose pas d'informations quantitatives sur lesquelles les baser.

没有进行定量评估,因不存在建立定量评估的定量信息基础。

Cela demande de plus amples recherches à la fois quantitatives et qualitatives.

需要进行更多定性定量的研究。

L'une des contraintes tenait à l'absence de données quantitatives.

制约因素之一是没有定量数据。

Des mesures tant quantitatives que qualitatives sont nécessaires.

需要采取定量和定性两种措施。

Et il n'est assurément guère facile de fournir des réponses quantitatives.

而以定量的方式回答必定不容易。

La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.

多数现有数据都适用于环境的定量属性。

Les réfugiés ne reçoivent que 60% de la ration alimentaire quotidienne.

难民目前仅能得到所需粮食定量的60%。

On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.

还无足够的信息可用来定量评估些过

L'étude a été faite à partir de données quantitatives et de données qualitatives.

审查采用了定量和定性两方面的证据。

Les Parties sont encouragées à présenter, lorsqu'elles sont disponibles, des informations quantitatives sur les incertitudes.

鼓励缔约方报告现有关于不确定因素的定量资料。

Un questionnaire quantitatif a été distribué à 355 jeunes dans six provinces.

在六个省份向355名青年发出了定量问题单。

Le retrait de l'état d'alerte compléterait les mesures quantitatives de désarmement.

解除核武器待命状态补充了定量裁军措施。

Le domaine de spécialisation est celui des recherches et sondages d'opinion quantitatifs et qualitatifs.

专长领域主题定量定质的民意调查和研究。

Outre un suivi quantitatif, le programme eEurope prévoit des mesures qualitatives.

除了定量检测以外,还对eEurope方案进行定性度量。

Tous les compartiments de l'environnement sont quantitativement pris en compte.

该模型以定量的方式考虑了所有的环境组成分区。

Le rationnement du propane à usage ménager, commercial et public persiste.

对家庭、商业和公共用途的燃气始终定量配给。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定量 的法语例句

用户正在搜索


初头, 初温, 初稳心, 初下赌注, 初夏, 初校, 初校样, 初修期, 初修院, 初选,

相似单词


定理, 定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配,

用户正在搜索


储水管, 储水细胞, 储水箱, 储嗣, 储酸槽, 储酸罐, 储物处, 储蓄, 储蓄槽, 储蓄存折,

相似单词


定理, 定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配,

用户正在搜索


穿得老气, 穿得老气横秋, 穿得难看, 穿得暖和, 穿得暖暖的, 穿得破破烂烂的(人), 穿得太显眼, 穿的破破烂烂的, 穿吊, 穿钉术, 穿动脉, 穿洞, 穿洞的, 穿短裙的, 穿短衣的, 穿盾虫属, 穿耳, 穿粉红色的衣服, 穿过, 穿过赤道, 穿过大道的小路, 穿过马路, 穿过人群, 穿过树林的小道, 穿过田野, 穿过走廊, 穿行, 穿行者, 穿黑衣服, 穿很多孔,

相似单词


定理, 定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配,
dìng liàng
1. (规定的数量) ration; quantité fixée; détermination quantitative
rationnement en temps de guerre
战时定量配给
2. (测定物质所含各种成分的数量) doser



ration
quantité fixée

~供应 rationner
其他参考解释:
détermination quantitative
dosage
portion
dose
r www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .

玻璃吸管用于抽取一定量的液体。

Société de plantation de fleurs et un grand nombre de plants par an quantitative vente.

公司种植有大量花草苗木,每年定量出售。

Contrôles des fluides quantitatives ont été installés dans les produits nationaux des brevets.

流体自控定量分装机获国产品。

Pour s'adapter à l'emballage de la ligne de production quantitative processus de conditionnement automatique.

适应于包装生产线上的自动定量包装工序。

Aucune estimation quantitative n'est fournie, parce qu'on ne dispose pas d'informations quantitatives sur lesquelles les baser.

没有进行定量评估,不存在建立定量评估的定量信息基础。

Cela demande de plus amples recherches à la fois quantitatives et qualitatives.

需要进行更多定性定量的研究。

L'une des contraintes tenait à l'absence de données quantitatives.

素之一是没有定量数据。

Des mesures tant quantitatives que qualitatives sont nécessaires.

这需要采取定量和定性两种措施。

Et il n'est assurément guère facile de fournir des réponses quantitatives.

而以定量的方式回答必定不容易。

La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.

多数现有数据都适用于环境的定量属性。

Les réfugiés ne reçoivent que 60% de la ration alimentaire quotidienne.

难民目前仅能得到所需粮食定量的60%。

On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.

还无足够的信息可用来定量评估这些过程。

L'étude a été faite à partir de données quantitatives et de données qualitatives.

这项审查采用了定量和定性两方面的证据。

Les Parties sont encouragées à présenter, lorsqu'elles sont disponibles, des informations quantitatives sur les incertitudes.

鼓励缔方报告现有关于不确定素的定量资料。

Un questionnaire quantitatif a été distribué à 355 jeunes dans six provinces.

在六个省份向355名青年发出了定量问题单。

Le retrait de l'état d'alerte compléterait les mesures quantitatives de désarmement.

解除核武器待命状态补充了定量裁军措施。

Le domaine de spécialisation est celui des recherches et sondages d'opinion quantitatifs et qualitatifs.

专长领域主题定量定质的民意调查和研究。

Outre un suivi quantitatif, le programme eEurope prévoit des mesures qualitatives.

除了定量检测以外,还对eEurope方案进行定性度量。

Tous les compartiments de l'environnement sont quantitativement pris en compte.

该模型以定量的方式考虑了所有的环境组成分区。

Le rationnement du propane à usage ménager, commercial et public persiste.

庭、商业和公共用途的燃气始终定量配给。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定量 的法语例句

用户正在搜索


穿破的, 穿破石, 穿奇装异服, 穿潜水服潜水员, 穿裙子的, 穿入期, 穿山甲, 穿山隧道, 穿山越岭, 穿上,

相似单词


定理, 定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配,
dìng liàng
1. (规定数量) ration; quantité fixée; détermination quantitative
rationnement en temps de guerre
战时定量配给
2. (测定物质所含各种成分数量) doser



ration
quantité fixée

~供应 rationner
其他参考解释:
détermination quantitative
dosage
portion
dose
r www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .

玻璃吸管用于抽取一定量液体。

Société de plantation de fleurs et un grand nombre de plants par an quantitative vente.

公司种植有大量花草苗木,每年定量出售。

Contrôles des fluides quantitatives ont été installés dans les produits nationaux des brevets.

流体自控定量分装机获国家专利

Pour s'adapter à l'emballage de la ligne de production quantitative processus de conditionnement automatique.

应于包装生线上自动定量包装工序。

Aucune estimation quantitative n'est fournie, parce qu'on ne dispose pas d'informations quantitatives sur lesquelles les baser.

没有进行定量评估,因不存在建立定量评估定量信息基础。

Cela demande de plus amples recherches à la fois quantitatives et qualitatives.

需要进行更多定性定量

L'une des contraintes tenait à l'absence de données quantitatives.

制约因素之一是没有定量数据。

Des mesures tant quantitatives que qualitatives sont nécessaires.

这需要采取定量和定性两种措施。

Et il n'est assurément guère facile de fournir des réponses quantitatives.

而以定量方式回答必定不容易。

La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.

多数现有数据都用于环境定量属性。

Les réfugiés ne reçoivent que 60% de la ration alimentaire quotidienne.

难民目前仅能得到所需粮食定量60%。

On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.

还无足够信息可用来定量评估这些过程。

L'étude a été faite à partir de données quantitatives et de données qualitatives.

这项审查采用了定量和定性两方面证据。

Les Parties sont encouragées à présenter, lorsqu'elles sont disponibles, des informations quantitatives sur les incertitudes.

鼓励缔约方报告现有关于不确定因素定量资料。

Un questionnaire quantitatif a été distribué à 355 jeunes dans six provinces.

在六个省份向355名青年发出了定量问题单。

Le retrait de l'état d'alerte compléterait les mesures quantitatives de désarmement.

解除核武器待命状态补充了定量裁军措施。

Le domaine de spécialisation est celui des recherches et sondages d'opinion quantitatifs et qualitatifs.

专长领域主题定量定质民意调查和

Outre un suivi quantitatif, le programme eEurope prévoit des mesures qualitatives.

除了定量检测以外,还对eEurope方案进行定性度量。

Tous les compartiments de l'environnement sont quantitativement pris en compte.

该模型以定量方式考虑了所有环境组成分区。

Le rationnement du propane à usage ménager, commercial et public persiste.

对家庭、商业和公共用途燃气始终定量配给。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定量 的法语例句

用户正在搜索


穿透性, 穿兔皮衣服, 穿臀漏, 穿拖鞋, 穿戏服的人, 穿夏装, 穿线, 穿小鞋, 穿孝, 穿鞋,

相似单词


定理, 定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配,
dìng liàng
1. (规的数) ration; quantité fixée; détermination quantitative
rationnement en temps de guerre
战时配给
2. (测物质所含各种成分的数) doser



ration
quantité fixée

~供应 rationner
其他参考解释:
détermination quantitative
dosage
portion
dose
r www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .

玻璃吸管用于抽取一的液体。

Société de plantation de fleurs et un grand nombre de plants par an quantitative vente.

公司种植有大花草苗木,每年出售。

Contrôles des fluides quantitatives ont été installés dans les produits nationaux des brevets.

流体自控分装机获国家专利产品。

Pour s'adapter à l'emballage de la ligne de production quantitative processus de conditionnement automatique.

适应于包装生产线上的自动包装工序。

Aucune estimation quantitative n'est fournie, parce qu'on ne dispose pas d'informations quantitatives sur lesquelles les baser.

没有进行估,因不存估的信息基础。

Cela demande de plus amples recherches à la fois quantitatives et qualitatives.

需要进行更多的研究。

L'une des contraintes tenait à l'absence de données quantitatives.

制约因素之一是没有数据。

Des mesures tant quantitatives que qualitatives sont nécessaires.

这需要采取性两种措施。

Et il n'est assurément guère facile de fournir des réponses quantitatives.

而以的方式回答必不容易。

La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.

多数现有数据都适用于环境的属性。

Les réfugiés ne reçoivent que 60% de la ration alimentaire quotidienne.

难民目前仅能得到所需粮食的60%。

On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.

还无足够的信息可用来估这些过程。

L'étude a été faite à partir de données quantitatives et de données qualitatives.

这项审查采用了性两方面的证据。

Les Parties sont encouragées à présenter, lorsqu'elles sont disponibles, des informations quantitatives sur les incertitudes.

鼓励缔约方报告现有关于不确因素的资料。

Un questionnaire quantitatif a été distribué à 355 jeunes dans six provinces.

六个省份向355名青年发出了问题单。

Le retrait de l'état d'alerte compléterait les mesures quantitatives de désarmement.

解除核武器待命状态补充了裁军措施。

Le domaine de spécialisation est celui des recherches et sondages d'opinion quantitatifs et qualitatifs.

专长领域主题质的民意调查和研究。

Outre un suivi quantitatif, le programme eEurope prévoit des mesures qualitatives.

除了检测以外,还对eEurope方案进行性度

Tous les compartiments de l'environnement sont quantitativement pris en compte.

该模型以的方式考虑了所有的环境组成分区。

Le rationnement du propane à usage ménager, commercial et public persiste.

对家庭、商业和公共用途的燃气始终配给。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定量 的法语例句

用户正在搜索


穿一件新衣服, 穿一色的衣服, 穿一身黑衣裳, 穿衣, 穿衣<俗>, 穿衣的, 穿衣服, 穿衣服<俗>, 穿衣镜, 穿窬,

相似单词


定理, 定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配,
dìng liàng
1. (规定的量) ration; quantité fixée; détermination quantitative
rationnement en temps de guerre
战时定量配给
2. (测定物质所含各种成分的量) doser



ration
quantité fixée

~供应 rationner
其他参考解释:
détermination quantitative
dosage
portion
dose
r www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .

玻璃吸管用于抽取一定量的液体。

Société de plantation de fleurs et un grand nombre de plants par an quantitative vente.

公司种植有大量花草苗木,每年定量出售。

Contrôles des fluides quantitatives ont été installés dans les produits nationaux des brevets.

流体自控定量分装机获国家专利产品。

Pour s'adapter à l'emballage de la ligne de production quantitative processus de conditionnement automatique.

适应于包装生产线上的自动定量包装工序。

Aucune estimation quantitative n'est fournie, parce qu'on ne dispose pas d'informations quantitatives sur lesquelles les baser.

没有进行定量评估,因不存在建立定量评估的定量信息基础。

Cela demande de plus amples recherches à la fois quantitatives et qualitatives.

需要进行更多定性定量的研究。

L'une des contraintes tenait à l'absence de données quantitatives.

制约因素之一是没有定量

Des mesures tant quantitatives que qualitatives sont nécessaires.

这需要采取定量和定性两种措施。

Et il n'est assurément guère facile de fournir des réponses quantitatives.

而以定量的方式回答必定不容易。

La plupart des données disponibles concernent des attributs quantitatifs de l'environnement.

现有适用于环境的定量属性。

Les réfugiés ne reçoivent que 60% de la ration alimentaire quotidienne.

难民目前仅能得到所需粮食定量的60%。

On ne dispose pas d'informations suffisantes pour faire une évaluation quantitative de ces processus.

还无足够的信息可用来定量评估这些过程。

L'étude a été faite à partir de données quantitatives et de données qualitatives.

这项审查采用了定量和定性两方面的证

Les Parties sont encouragées à présenter, lorsqu'elles sont disponibles, des informations quantitatives sur les incertitudes.

鼓励缔约方报告现有关于不确定因素的定量资料。

Un questionnaire quantitatif a été distribué à 355 jeunes dans six provinces.

在六个省份向355名青年发出了定量问题单。

Le retrait de l'état d'alerte compléterait les mesures quantitatives de désarmement.

解除核武器待命状态补充了定量裁军措施。

Le domaine de spécialisation est celui des recherches et sondages d'opinion quantitatifs et qualitatifs.

专长领域主题定量定质的民意调查和研究。

Outre un suivi quantitatif, le programme eEurope prévoit des mesures qualitatives.

除了定量检测以外,还对eEurope方案进行定性度量。

Tous les compartiments de l'environnement sont quantitativement pris en compte.

该模型以定量的方式考虑了所有的环境组成分区。

Le rationnement du propane à usage ménager, commercial et public persiste.

对家庭、商业和公共用途的燃气始终定量配给。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定量 的法语例句

用户正在搜索


穿着, 穿着笨重的鞋子, 穿着衬衫闲逛, 穿着单薄, 穿着得很年轻, 穿着端正, 穿着怪异, 穿着旱冰鞋溜冰, 穿着很古怪, 穿着华丽,

相似单词


定理, 定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配,