法语助手
  • 关闭

完全不同

添加到生词本

tout à fait différent

Nos personnalités sont tellement différentes.

们的个性

Nos personnalités sont tout à fait différents.

们的个性

C'est bien un autre homme que vous ne le disiez.

这是一个和您说的的人。

C'est un homme d'État d'une tout autre stature que ses concurrents.

这一政治家的气度与其对手

Un ensemble de régionstoutes différent,ayant chacune un charme particulier.

各个而都有各自独特的魅力。

Le virus 2009 A(H1N1) est totalement différent.

2009年病毒(H1N1)流感是的。

Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.

但到了夜里和黎明时分,的想法就

La ligne que notre pays a suivie a été tout à fait différente.

的路线。

Les deux mots ont des sens très différents.

这两个词的意思

Le dialogue intercongolais, c'est tout à fait autre chose.

刚果人对话,与此

La situation aujourd'hui est tout à fait différente.

今天的情况已了。

Ils sont foncièrement différents.

他们

L'achat de Motorola Mobility constitue une opération d'une tout autre ampleur.

购买摩托罗拉移动是一个于往常程度的商业行为。

Les deux problèmes qui devaient avant tout être réglés étaient de nature totalement différente.

首先需要解决的两个问题性质

En Asie de l'Est et du Sud-Est, la situation est tout autre.

东亚和东南亚的局势则

Dans la pratique, cependant, la situation est tout autre.

但实际上确已出现了的情况。

La réalité est bien différente de ce que l'on cherche à nous faire croire.

现实与他们希望们相信的情况

Aujourd'hui, nous nous trouvons face à une situation totalement différente.

今天,们面临着一个的局势。

Distribution des étoiles complètement différents.

星星分布了。

Les différends entre États sont différents par nature des litiges entre individus.

家之间的争端与个人之间的争端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 完全不同 的法语例句

用户正在搜索


标出准线, 标道路中线, 标的, 标灯, 标底, 标点, 标点法, 标点符号, 标定, 标定边界线,

相似单词


完美无缺的人, 完全, 完全按照…, 完全保证, 完全不是, 完全不同, 完全不知所措, 完全出乎意料, 完全的, 完全的自由,
tout à fait différent

Nos personnalités sont tellement différentes.

我们个性完全

Nos personnalités sont tout à fait différents.

我们个性完全

C'est bien un autre homme que vous ne le disiez.

这是一个和您说完全人。

C'est un homme d'État d'une tout autre stature que ses concurrents.

这一政治家气度与其对手完全

Un ensemble de régionstoutes différent,ayant chacune un charme particulier.

各个地区完全而都有各自独力。

Le virus 2009 A(H1N1) est totalement différent.

2009年病毒(H1N1)流感是完全

Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.

但到了夜里和黎,我想法就完全

La ligne que notre pays a suivie a été tout à fait différente.

我国追随完全路线。

Les deux mots ont des sens très différents.

这两个词意思完全

Le dialogue intercongolais, c'est tout à fait autre chose.

刚果人对话,与此完全

La situation aujourd'hui est tout à fait différente.

今天情况已完全了。

Ils sont foncièrement différents.

他们完全

L'achat de Motorola Mobility constitue une opération d'une tout autre ampleur.

购买摩托罗拉移动是一个完全于往常程度商业行为。

Les deux problèmes qui devaient avant tout être réglés étaient de nature totalement différente.

首先需要解决两个问题性质完全

En Asie de l'Est et du Sud-Est, la situation est tout autre.

东亚和东南亚局势则完全

Dans la pratique, cependant, la situation est tout autre.

但实际上确已出现了完全情况。

La réalité est bien différente de ce que l'on cherche à nous faire croire.

现实与他们希望我们相信情况完全

Aujourd'hui, nous nous trouvons face à une situation totalement différente.

今天,我们面临着一个完全局势。

Distribution des étoiles complètement différents.

星星完全了。

Les différends entre États sont différents par nature des litiges entre individus.

国家之间争端与个人之间争端完全

:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完全不同 的法语例句

用户正在搜索


标号桩, 标记, 标记(法), 标记(制作者的), 标记的, 标记脉冲, 标记原子, 标记桩, 标价, 标间,

相似单词


完美无缺的人, 完全, 完全按照…, 完全保证, 完全不是, 完全不同, 完全不知所措, 完全出乎意料, 完全的, 完全的自由,
tout à fait différent

Nos personnalités sont tellement différentes.

我们的个性

Nos personnalités sont tout à fait différents.

我们的个性

C'est bien un autre homme que vous ne le disiez.

这是一个和您说的的人。

C'est un homme d'État d'une tout autre stature que ses concurrents.

这一政治家的气度与其对手

Un ensemble de régionstoutes différent,ayant chacune un charme particulier.

各个地区而都有各自独特的魅力。

Le virus 2009 A(H1N1) est totalement différent.

2009年病毒(H1N1)流感是的。

Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.

但到了夜里和黎明时分,我的想法就

La ligne que notre pays a suivie a été tout à fait différente.

我国追随的路线。

Les deux mots ont des sens très différents.

这两个词的意思

Le dialogue intercongolais, c'est tout à fait autre chose.

刚果人对话,与此

La situation aujourd'hui est tout à fait différente.

今天的情况已了。

Ils sont foncièrement différents.

他们

L'achat de Motorola Mobility constitue une opération d'une tout autre ampleur.

购买摩托罗拉移动是一个于往常程度的商业行为。

Les deux problèmes qui devaient avant tout être réglés étaient de nature totalement différente.

首先需要解决的两个问题性质

En Asie de l'Est et du Sud-Est, la situation est tout autre.

东亚和东南亚的局势则

Dans la pratique, cependant, la situation est tout autre.

但实际上确已出现了的情况。

La réalité est bien différente de ce que l'on cherche à nous faire croire.

现实与他们希望我们相信的情况

Aujourd'hui, nous nous trouvons face à une situation totalement différente.

今天,我们面临着一个的局势。

Distribution des étoiles complètement différents.

星星分布了。

Les différends entre États sont différents par nature des litiges entre individus.

国家之间的争端与个人之间的争端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完全不同 的法语例句

用户正在搜索


标量介子, 标量因子, 标量值, 标卖, 标名, 标明, 标明产地的酒, 标明的, 标牌, 标盘,

相似单词


完美无缺的人, 完全, 完全按照…, 完全保证, 完全不是, 完全不同, 完全不知所措, 完全出乎意料, 完全的, 完全的自由,
tout à fait différent

Nos personnalités sont tellement différentes.

我们的个性

Nos personnalités sont tout à fait différents.

我们的个性

C'est bien un autre homme que vous ne le disiez.

这是一个和您说的

C'est un homme d'État d'une tout autre stature que ses concurrents.

这一政治家的气度与其

Un ensemble de régionstoutes différent,ayant chacune un charme particulier.

各个地区而都有各自独特的魅力。

Le virus 2009 A(H1N1) est totalement différent.

2009年病毒(H1N1)流感是的。

Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.

但到了夜里和黎明时分,我的想法就

La ligne que notre pays a suivie a été tout à fait différente.

我国追随的路线。

Les deux mots ont des sens très différents.

这两个词的意思

Le dialogue intercongolais, c'est tout à fait autre chose.

话,与此

La situation aujourd'hui est tout à fait différente.

今天的情况已了。

Ils sont foncièrement différents.

他们

L'achat de Motorola Mobility constitue une opération d'une tout autre ampleur.

购买摩托罗拉移动是一个于往常程度的商业行为。

Les deux problèmes qui devaient avant tout être réglés étaient de nature totalement différente.

首先需要解决的两个问题性质

En Asie de l'Est et du Sud-Est, la situation est tout autre.

东亚和东南亚的局势则

Dans la pratique, cependant, la situation est tout autre.

但实际上确已出现了的情况。

La réalité est bien différente de ce que l'on cherche à nous faire croire.

现实与他们希望我们相信的情况

Aujourd'hui, nous nous trouvons face à une situation totalement différente.

今天,我们面临着一个的局势。

Distribution des étoiles complètement différents.

星星分布了。

Les différends entre États sont différents par nature des litiges entre individus.

国家之间的争端与个之间的争端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完全不同 的法语例句

用户正在搜索


标识继电器, 标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题, 标题新闻, 标题字,

相似单词


完美无缺的人, 完全, 完全按照…, 完全保证, 完全不是, 完全不同, 完全不知所措, 完全出乎意料, 完全的, 完全的自由,
tout à fait différent

Nos personnalités sont tellement différentes.

我们的完全

Nos personnalités sont tout à fait différents.

我们的完全

C'est bien un autre homme que vous ne le disiez.

和您说的完全的人。

C'est un homme d'État d'une tout autre stature que ses concurrents.

政治家的气度与其对手完全

Un ensemble de régionstoutes différent,ayant chacune un charme particulier.

地区完全而都有各自独特的魅力。

Le virus 2009 A(H1N1) est totalement différent.

2009年病毒(H1N1)流感完全的。

Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.

但到了夜里和黎明时分,我的想法就完全

La ligne que notre pays a suivie a été tout à fait différente.

我国追随完全的路线。

Les deux mots ont des sens très différents.

这两词的意思完全

Le dialogue intercongolais, c'est tout à fait autre chose.

刚果人对话,与此完全

La situation aujourd'hui est tout à fait différente.

天的情况已完全了。

Ils sont foncièrement différents.

他们完全

L'achat de Motorola Mobility constitue une opération d'une tout autre ampleur.

购买摩托罗拉移动完全于往常程度的商业行为。

Les deux problèmes qui devaient avant tout être réglés étaient de nature totalement différente.

首先需要解决的两问题性质完全

En Asie de l'Est et du Sud-Est, la situation est tout autre.

东亚和东南亚的局势则完全

Dans la pratique, cependant, la situation est tout autre.

但实际上确已出现了完全的情况。

La réalité est bien différente de ce que l'on cherche à nous faire croire.

现实与他们希望我们相信的情况完全

Aujourd'hui, nous nous trouvons face à une situation totalement différente.

天,我们面临着完全的局势。

Distribution des étoiles complètement différents.

星星分布完全了。

Les différends entre États sont différents par nature des litiges entre individus.

国家之间的争端与人之间的争端完全

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完全不同 的法语例句

用户正在搜索


标型矿物的, 标型岩系, 标型岩相, 标幺值, 标音, 标音符, 标音符的错误, 标音符号(速记用的), 标音文学, 标银,

相似单词


完美无缺的人, 完全, 完全按照…, 完全保证, 完全不是, 完全不同, 完全不知所措, 完全出乎意料, 完全的, 完全的自由,
tout à fait différent

Nos personnalités sont tellement différentes.

我们的完全

Nos personnalités sont tout à fait différents.

我们的完全

C'est bien un autre homme que vous ne le disiez.

这是一和您说的完全的人。

C'est un homme d'État d'une tout autre stature que ses concurrents.

这一政治家的气度与其对手完全

Un ensemble de régionstoutes différent,ayant chacune un charme particulier.

完全而都有各自独特的魅力。

Le virus 2009 A(H1N1) est totalement différent.

2009年病毒(H1N1)流感是完全的。

Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.

但到了夜里和黎明时分,我的想法就完全

La ligne que notre pays a suivie a été tout à fait différente.

完全的路线。

Les deux mots ont des sens très différents.

这两词的意思完全

Le dialogue intercongolais, c'est tout à fait autre chose.

刚果人对话,与此完全

La situation aujourd'hui est tout à fait différente.

今天的情况已完全了。

Ils sont foncièrement différents.

他们完全

L'achat de Motorola Mobility constitue une opération d'une tout autre ampleur.

购买摩托罗拉移动是一完全于往常程度的商业行为。

Les deux problèmes qui devaient avant tout être réglés étaient de nature totalement différente.

首先需要解决的两问题性质完全

En Asie de l'Est et du Sud-Est, la situation est tout autre.

东亚和东南亚的局势则完全

Dans la pratique, cependant, la situation est tout autre.

但实际上确已出现了完全的情况。

La réalité est bien différente de ce que l'on cherche à nous faire croire.

现实与他们希望我们相信的情况完全

Aujourd'hui, nous nous trouvons face à une situation totalement différente.

今天,我们面临着一完全的局势。

Distribution des étoiles complètement différents.

星星分布完全了。

Les différends entre États sont différents par nature des litiges entre individus.

家之间的争端与人之间的争端完全

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完全不同 的法语例句

用户正在搜索


标志环, 标志基因, 标志漆, 标志器, 标志信号匹配器, 标志岩, 标致, 标致的, 标注, 标注尺寸,

相似单词


完美无缺的人, 完全, 完全按照…, 完全保证, 完全不是, 完全不同, 完全不知所措, 完全出乎意料, 完全的, 完全的自由,
tout à fait différent

Nos personnalités sont tellement différentes.

们的个性

Nos personnalités sont tout à fait différents.

们的个性

C'est bien un autre homme que vous ne le disiez.

这是一个和您说的的人。

C'est un homme d'État d'une tout autre stature que ses concurrents.

这一政治家的气度与其对手

Un ensemble de régionstoutes différent,ayant chacune un charme particulier.

各个地而都有各自独特的魅力。

Le virus 2009 A(H1N1) est totalement différent.

2009年病毒(H1N1)流感是的。

Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.

但到了夜里和黎明时分,的想法就

La ligne que notre pays a suivie a été tout à fait différente.

追随的路线。

Les deux mots ont des sens très différents.

这两个词的意思

Le dialogue intercongolais, c'est tout à fait autre chose.

刚果人对话,与此

La situation aujourd'hui est tout à fait différente.

今天的情况已了。

Ils sont foncièrement différents.

他们

L'achat de Motorola Mobility constitue une opération d'une tout autre ampleur.

购买摩托罗拉移动是一个于往常程度的商业行为。

Les deux problèmes qui devaient avant tout être réglés étaient de nature totalement différente.

首先需要解决的两个问题性质

En Asie de l'Est et du Sud-Est, la situation est tout autre.

东亚和东南亚的局势则

Dans la pratique, cependant, la situation est tout autre.

但实际上确已出现了的情况。

La réalité est bien différente de ce que l'on cherche à nous faire croire.

现实与他们希望们相信的情况

Aujourd'hui, nous nous trouvons face à une situation totalement différente.

今天,们面临着一个的局势。

Distribution des étoiles complètement différents.

星星分布了。

Les différends entre États sont différents par nature des litiges entre individus.

家之间的争端与个人之间的争端

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 完全不同 的法语例句

用户正在搜索


标准磁盘组, 标准答案, 标准大气压, 标准带, 标准的, 标准电阻, 标准砝码, 标准粉, 标准港, 标准工资,

相似单词


完美无缺的人, 完全, 完全按照…, 完全保证, 完全不是, 完全不同, 完全不知所措, 完全出乎意料, 完全的, 完全的自由,
tout à fait différent

Nos personnalités sont tellement différentes.

我们个性完全

Nos personnalités sont tout à fait différents.

我们个性完全

C'est bien un autre homme que vous ne le disiez.

这是一个和您说完全人。

C'est un homme d'État d'une tout autre stature que ses concurrents.

这一政治家气度与其对手完全

Un ensemble de régionstoutes différent,ayant chacune un charme particulier.

各个地区完全而都有各自独特

Le virus 2009 A(H1N1) est totalement différent.

2009年病毒(H1N1)流感是完全

Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.

但到了夜里和分,我想法就完全

La ligne que notre pays a suivie a été tout à fait différente.

我国追随完全路线。

Les deux mots ont des sens très différents.

这两个词意思完全

Le dialogue intercongolais, c'est tout à fait autre chose.

刚果人对话,与此完全

La situation aujourd'hui est tout à fait différente.

今天情况已完全了。

Ils sont foncièrement différents.

他们完全

L'achat de Motorola Mobility constitue une opération d'une tout autre ampleur.

购买摩托罗拉移动是一个完全于往常程度商业行为。

Les deux problèmes qui devaient avant tout être réglés étaient de nature totalement différente.

首先需要解决两个问题性质完全

En Asie de l'Est et du Sud-Est, la situation est tout autre.

东亚和东南亚局势则完全

Dans la pratique, cependant, la situation est tout autre.

但实际上确已出现了完全情况。

La réalité est bien différente de ce que l'on cherche à nous faire croire.

现实与他们希望我们相信情况完全

Aujourd'hui, nous nous trouvons face à une situation totalement différente.

今天,我们面临着一个完全局势。

Distribution des étoiles complètement différents.

星星分布完全了。

Les différends entre États sont différents par nature des litiges entre individus.

国家之间争端与个人之间争端完全

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完全不同 的法语例句

用户正在搜索


标准价格, 标准间, 标准检波器, 标准件, 标准胶卷, 标准经济船, 标准菌体悬液, 标准矿物, 标准粒度, 标准轮距,

相似单词


完美无缺的人, 完全, 完全按照…, 完全保证, 完全不是, 完全不同, 完全不知所措, 完全出乎意料, 完全的, 完全的自由,
tout à fait différent

Nos personnalités sont tellement différentes.

我们的完全

Nos personnalités sont tout à fait différents.

我们的完全

C'est bien un autre homme que vous ne le disiez.

是一和您说的完全的人。

C'est un homme d'État d'une tout autre stature que ses concurrents.

一政治家的气对手完全

Un ensemble de régionstoutes différent,ayant chacune un charme particulier.

地区完全而都有各自独特的魅力。

Le virus 2009 A(H1N1) est totalement différent.

2009年病毒(H1N1)流感是完全的。

Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.

但到了夜里和黎明时分,我的想法就完全

La ligne que notre pays a suivie a été tout à fait différente.

我国追随完全的路线。

Les deux mots ont des sens très différents.

词的意思完全

Le dialogue intercongolais, c'est tout à fait autre chose.

刚果人对话,完全

La situation aujourd'hui est tout à fait différente.

今天的情况已完全了。

Ils sont foncièrement différents.

他们完全

L'achat de Motorola Mobility constitue une opération d'une tout autre ampleur.

购买摩托罗拉移动是一完全于往常程的商业行为。

Les deux problèmes qui devaient avant tout être réglés étaient de nature totalement différente.

首先需要解决的问题性质完全

En Asie de l'Est et du Sud-Est, la situation est tout autre.

东亚和东南亚的局势则完全

Dans la pratique, cependant, la situation est tout autre.

但实际上确已出现了完全的情况。

La réalité est bien différente de ce que l'on cherche à nous faire croire.

现实他们希望我们相信的情况完全

Aujourd'hui, nous nous trouvons face à une situation totalement différente.

今天,我们面临着一完全的局势。

Distribution des étoiles complètement différents.

星星分布完全了。

Les différends entre États sont différents par nature des litiges entre individus.

国家之间的争端人之间的争端完全

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完全不同 的法语例句

用户正在搜索


标准曲线, 标准溶液, 标准塞规, 标准熵, 标准时, 标准时区, 标准试剂, 标准试验片, 标准试样, 标准水听器,

相似单词


完美无缺的人, 完全, 完全按照…, 完全保证, 完全不是, 完全不同, 完全不知所措, 完全出乎意料, 完全的, 完全的自由,