法语助手
  • 关闭

安然无恙的

添加到生词本

saint et sauf

Aucun mal n'a été fait aux Banyamulenge qui partageaient les tentes des Burundais.

同布住在一起巴尼亚穆伦格安然无恙

Il a eu l'assurance qu'ils étaient en bonne santé et en sécurité.

他得到保证是,他们身体健康,安然无恙

Pendant près de 24 heures, j'ignorais si ma soeur était vivante ou pas.

感谢上帝,她安然无恙地逃离了,但精神上受到很大创伤,将近24个小时,我不知道她生死。

Quant à l'église arménienne de Bakou, cette église ne risque rien même si elle est évidemment fermée.

于在巴库亚美尼亚教堂,教堂安然无恙,但是显然它是

Une femme de 78 ans a été retrouvée indemne samedi après une semaine passée sans eau ni nourriture dans un ravin.

一位78岁老太太在一条沟里不吃不喝一星期,被发现时却安然无恙

Depuisle début de la crise , aucun pays de l' Union européenne n' a été épargnépar l' augmentation du chômage .

尽管在经济危机前提下, 高档轿车业能够在中国安然无恙, 但是高额税仍旧是其发展主要障碍。

La capacité de recyclage marque une ligne de partage très profonde entre les groupes sociaux qui peuvent s'adapter sans difficulté à ces changements et ceux qui sont laissés à la traîne.

能否接受培训在社会群体之间划了一条非常明线,一边是可以安然无恙地承受这些变革社会群体,另一边是被这些变革抛在后面社会群体。

En mars 2001, les députés ayant démissionné du parti au pouvoir pour s'associer à l'Unidad nacional de la Esperanza dirigée par Alvaro Colom ont porté plainte pour avoir fait l'objet de menaces et de mesures d'intimidation.

电脑和文件被窃,但其他贵重物品安然无恙,还留了威胁性言语。

En raison de leur détention, il n'a pas pu rencontrer les autres membres du Comité exécutif central de la LND, notamment le Président U Aung Shwe, le Vice-Président U Tin Oo et le porte-parole U Lwin, avec lesquels il s'était entretenu au cours de sa visite en novembre.

这次会面是在仰光附近一所监狱进行,会面后,他认昂山苏姬“安然无恙,精神也很好”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安然无恙的 的法语例句

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的, 安如磐石, 安如泰山, 安茹人, 安山玻璃,
saint et sauf

Aucun mal n'a été fait aux Banyamulenge qui partageaient les tentes des Burundais.

同布隆迪人住在尼亚穆伦格人安然无恙

Il a eu l'assurance qu'ils étaient en bonne santé et en sécurité.

他得到保证是,他们身体健康,安然无恙

Pendant près de 24 heures, j'ignorais si ma soeur était vivante ou pas.

感谢上帝,她安然无恙地逃离,但精神上受到很大创伤,将近24个小时,我不知道她生死。

Quant à l'église arménienne de Bakou, cette église ne risque rien même si elle est évidemment fermée.

于在亚美尼亚教堂,教堂安然无恙,但是显然它是

Une femme de 78 ans a été retrouvée indemne samedi après une semaine passée sans eau ni nourriture dans un ravin.

位78岁老太太在沟里不吃不喝星期,被发现时却安然无恙

Depuisle début de la crise , aucun pays de l' Union européenne n' a été épargnépar l' augmentation du chômage .

尽管在经济危机前提下, 高档轿车业能够在中国安然无恙, 但是高额税仍旧是其发展主要障碍。

La capacité de recyclage marque une ligne de partage très profonde entre les groupes sociaux qui peuvent s'adapter sans difficulté à ces changements et ceux qui sont laissés à la traîne.

能否接受培训在社会群体之间划非常明确界线,边是可以安然无恙地承受这些变革社会群体,另边是被这些变革抛在后面社会群体。

En mars 2001, les députés ayant démissionné du parti au pouvoir pour s'associer à l'Unidad nacional de la Esperanza dirigée par Alvaro Colom ont porté plainte pour avoir fait l'objet de menaces et de mesures d'intimidation.

电脑和文件被窃,但其他贵重物品安然无恙,还留威胁性言语。

En raison de leur détention, il n'a pas pu rencontrer les autres membres du Comité exécutif central de la LND, notamment le Président U Aung Shwe, le Vice-Président U Tin Oo et le porte-parole U Lwin, avec lesquels il s'était entretenu au cours de sa visite en novembre.

这次会面是在仰光附近所监狱进行,会面后,他确认昂山苏姬“安然无恙,精神也很好”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安然无恙的 的法语例句

用户正在搜索


顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的, 安如磐石, 安如泰山, 安茹人, 安山玻璃,
saint et sauf

Aucun mal n'a été fait aux Banyamulenge qui partageaient les tentes des Burundais.

同布隆迪人住在一起巴尼亚穆伦格人安然无

Il a eu l'assurance qu'ils étaient en bonne santé et en sécurité.

他得到保证是,他们身体健康,安然无

Pendant près de 24 heures, j'ignorais si ma soeur était vivante ou pas.

上帝,她安然无地逃离了,但精神上受到很大创伤,将近24个小时,我不知道她生死。

Quant à l'église arménienne de Bakou, cette église ne risque rien même si elle est évidemment fermée.

于在巴库亚美尼亚教堂,教堂安然无,但是显然它是

Une femme de 78 ans a été retrouvée indemne samedi après une semaine passée sans eau ni nourriture dans un ravin.

一位78岁老太太在一条沟里不吃不喝一星期,被发现时却安然无

Depuisle début de la crise , aucun pays de l' Union européenne n' a été épargnépar l' augmentation du chômage .

尽管在经济危机前提下, 高档轿车业能够在中国安然无, 但是高税仍旧是其发展主要障碍。

La capacité de recyclage marque une ligne de partage très profonde entre les groupes sociaux qui peuvent s'adapter sans difficulté à ces changements et ceux qui sont laissés à la traîne.

能否接受培训在社会群体之间划了一条非常明确界线,一边是可以安然无地承受这些变革社会群体,另一边是被这些变革抛在后面社会群体。

En mars 2001, les députés ayant démissionné du parti au pouvoir pour s'associer à l'Unidad nacional de la Esperanza dirigée par Alvaro Colom ont porté plainte pour avoir fait l'objet de menaces et de mesures d'intimidation.

电脑和文件被窃,但其他贵重物品安然无,还留了威胁性言语。

En raison de leur détention, il n'a pas pu rencontrer les autres membres du Comité exécutif central de la LND, notamment le Président U Aung Shwe, le Vice-Président U Tin Oo et le porte-parole U Lwin, avec lesquels il s'était entretenu au cours de sa visite en novembre.

这次会面是在仰光附近一所监狱进行,会面后,他确认昂山苏姬“安然无,精神也很好”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安然无恙的 的法语例句

用户正在搜索


顶心, 顶穴, 顶压法, 顶芽, 顶叶, 顶叶语言区, 顶用, 顶有用, 顶圆, 顶账,

相似单词


安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的, 安如磐石, 安如泰山, 安茹人, 安山玻璃,
saint et sauf

Aucun mal n'a été fait aux Banyamulenge qui partageaient les tentes des Burundais.

同布隆迪人住一起巴尼亚穆伦格人安然无恙

Il a eu l'assurance qu'ils étaient en bonne santé et en sécurité.

他得到保证是,他们身体健康,安然无恙

Pendant près de 24 heures, j'ignorais si ma soeur était vivante ou pas.

感谢上帝,她安然无恙地逃离了,但精神上受到很大创伤,将近24个小时,我不知道她生死。

Quant à l'église arménienne de Bakou, cette église ne risque rien même si elle est évidemment fermée.

巴库亚美尼亚教堂,教堂安然无恙,但是显然它是

Une femme de 78 ans a été retrouvée indemne samedi après une semaine passée sans eau ni nourriture dans un ravin.

一位78岁老太太一条沟里不吃不喝一星期,时却安然无恙

Depuisle début de la crise , aucun pays de l' Union européenne n' a été épargnépar l' augmentation du chômage .

尽管经济危机前提下, 高档轿车业能够中国安然无恙, 但是高额税仍旧是其主要障碍。

La capacité de recyclage marque une ligne de partage très profonde entre les groupes sociaux qui peuvent s'adapter sans difficulté à ces changements et ceux qui sont laissés à la traîne.

能否接受培训社会群体之间划了一条非常明确界线,一边是可以安然无恙地承受这些变革社会群体,另一边是这些变革抛后面社会群体。

En mars 2001, les députés ayant démissionné du parti au pouvoir pour s'associer à l'Unidad nacional de la Esperanza dirigée par Alvaro Colom ont porté plainte pour avoir fait l'objet de menaces et de mesures d'intimidation.

电脑和文件窃,但其他贵重物品安然无恙,还留了威胁性言语。

En raison de leur détention, il n'a pas pu rencontrer les autres membres du Comité exécutif central de la LND, notamment le Président U Aung Shwe, le Vice-Président U Tin Oo et le porte-parole U Lwin, avec lesquels il s'était entretenu au cours de sa visite en novembre.

这次会面是仰光附近一所监狱进行,会面后,他确认昂山苏姬“安然无恙,精神也很好”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安然无恙的 的法语例句

用户正在搜索


顶住困难, 顶住某人的眼光, 顶住水流, 顶注式浇口, 顶柱, 顶柱霉属, 顶撞, 顶撞父亲, 顶撞某人, 顶锥,

相似单词


安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的, 安如磐石, 安如泰山, 安茹人, 安山玻璃,
saint et sauf

Aucun mal n'a été fait aux Banyamulenge qui partageaient les tentes des Burundais.

同布隆迪人住在一起巴尼亚穆伦格人安然

Il a eu l'assurance qu'ils étaient en bonne santé et en sécurité.

他得到保证是,他们身体健康,安然

Pendant près de 24 heures, j'ignorais si ma soeur était vivante ou pas.

谢上帝,她安然地逃离了,但精神上受到很大创伤,将近24个小时,我不知道她生死。

Quant à l'église arménienne de Bakou, cette église ne risque rien même si elle est évidemment fermée.

于在巴库亚美尼亚教堂,教堂安然,但是显然它是

Une femme de 78 ans a été retrouvée indemne samedi après une semaine passée sans eau ni nourriture dans un ravin.

一位78岁老太太在一条沟里不吃不喝一星期,被发现时却安然

Depuisle début de la crise , aucun pays de l' Union européenne n' a été épargnépar l' augmentation du chômage .

尽管在经济危机前提下, 高档轿车业能够在中国安然, 但是高额仍旧是其发展主要障碍。

La capacité de recyclage marque une ligne de partage très profonde entre les groupes sociaux qui peuvent s'adapter sans difficulté à ces changements et ceux qui sont laissés à la traîne.

能否接受培训在社会群体之间划了一条非常明确界线,一边是可以安然地承受这些变革社会群体,另一边是被这些变革抛在后面社会群体。

En mars 2001, les députés ayant démissionné du parti au pouvoir pour s'associer à l'Unidad nacional de la Esperanza dirigée par Alvaro Colom ont porté plainte pour avoir fait l'objet de menaces et de mesures d'intimidation.

电脑和文件被窃,但其他贵重物品安然,还留了威胁性言语。

En raison de leur détention, il n'a pas pu rencontrer les autres membres du Comité exécutif central de la LND, notamment le Président U Aung Shwe, le Vice-Président U Tin Oo et le porte-parole U Lwin, avec lesquels il s'était entretenu au cours de sa visite en novembre.

这次会面是在仰光附近一所监狱进行,会面后,他确认昂山苏姬“安然,精神也很好”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安然无恙的 的法语例句

用户正在搜索


订舱单, 订单, 订单农业, 订单未执行, 订定, 订定者, 订房间, 订费, 订购, 订购的货物,

相似单词


安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的, 安如磐石, 安如泰山, 安茹人, 安山玻璃,
saint et sauf

Aucun mal n'a été fait aux Banyamulenge qui partageaient les tentes des Burundais.

同布隆迪人住在一起巴尼亚穆伦格人安然无恙

Il a eu l'assurance qu'ils étaient en bonne santé et en sécurité.

他得到是,他们身体健康,安然无恙

Pendant près de 24 heures, j'ignorais si ma soeur était vivante ou pas.

感谢上帝,她安然无恙地逃离了,但精神上受到很大创伤,将近24个小时,我不知道她生死。

Quant à l'église arménienne de Bakou, cette église ne risque rien même si elle est évidemment fermée.

于在巴库亚美尼亚教堂,教堂安然无恙,但是显然它是

Une femme de 78 ans a été retrouvée indemne samedi après une semaine passée sans eau ni nourriture dans un ravin.

一位78岁老太太在一条沟里不吃不喝一星期,被发现时却安然无恙

Depuisle début de la crise , aucun pays de l' Union européenne n' a été épargnépar l' augmentation du chômage .

尽管在经济危机前提下, 高档轿车业够在中国安然无恙, 但是高额税仍旧是其发展主要

La capacité de recyclage marque une ligne de partage très profonde entre les groupes sociaux qui peuvent s'adapter sans difficulté à ces changements et ceux qui sont laissés à la traîne.

否接受培训在社会群体之间划了一条非常明确界线,一边是可以安然无恙地承受这些变革社会群体,另一边是被这些变革抛在后面社会群体。

En mars 2001, les députés ayant démissionné du parti au pouvoir pour s'associer à l'Unidad nacional de la Esperanza dirigée par Alvaro Colom ont porté plainte pour avoir fait l'objet de menaces et de mesures d'intimidation.

电脑和文件被窃,但其他贵重物品安然无恙,还留了威胁性言语。

En raison de leur détention, il n'a pas pu rencontrer les autres membres du Comité exécutif central de la LND, notamment le Président U Aung Shwe, le Vice-Président U Tin Oo et le porte-parole U Lwin, avec lesquels il s'était entretenu au cours de sa visite en novembre.

这次会面是在仰光附近一所监狱进行,会面后,他确认昂山苏姬“安然无恙,精神也很好”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安然无恙的 的法语例句

用户正在搜索


钉某人的梢, 钉耙, 钉人, 钉入, 钉入一只钉子, 钉伤, 钉上鞋钉的皮鞋, 钉梢, 钉书钉, 钉丝切割器,

相似单词


安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的, 安如磐石, 安如泰山, 安茹人, 安山玻璃,
saint et sauf

Aucun mal n'a été fait aux Banyamulenge qui partageaient les tentes des Burundais.

同布隆迪人住在一起巴尼亚穆伦格人安然无恙

Il a eu l'assurance qu'ils étaient en bonne santé et en sécurité.

他得到保证是,他们身体健康,安然无恙

Pendant près de 24 heures, j'ignorais si ma soeur était vivante ou pas.

感谢上帝,她安然无恙地逃离了,上受到很大创伤,将近24个小时,我不知道她生死。

Quant à l'église arménienne de Bakou, cette église ne risque rien même si elle est évidemment fermée.

于在巴库亚美尼亚教堂,教堂安然无恙是显然它是

Une femme de 78 ans a été retrouvée indemne samedi après une semaine passée sans eau ni nourriture dans un ravin.

一位78岁老太太在一条沟里不吃不喝一星期,被发现时却安然无恙

Depuisle début de la crise , aucun pays de l' Union européenne n' a été épargnépar l' augmentation du chômage .

尽管在经济危机前提下, 高档轿够在中国安然无恙, 是高额税仍旧是其发展主要障碍。

La capacité de recyclage marque une ligne de partage très profonde entre les groupes sociaux qui peuvent s'adapter sans difficulté à ces changements et ceux qui sont laissés à la traîne.

否接受培训在社会群体之间划了一条非常明确界线,一边是可以安然无恙地承受这些变革社会群体,另一边是被这些变革抛在后面社会群体。

En mars 2001, les députés ayant démissionné du parti au pouvoir pour s'associer à l'Unidad nacional de la Esperanza dirigée par Alvaro Colom ont porté plainte pour avoir fait l'objet de menaces et de mesures d'intimidation.

电脑和文件被窃,其他贵重物品安然无恙,还留了威胁性言语。

En raison de leur détention, il n'a pas pu rencontrer les autres membres du Comité exécutif central de la LND, notamment le Président U Aung Shwe, le Vice-Président U Tin Oo et le porte-parole U Lwin, avec lesquels il s'était entretenu au cours de sa visite en novembre.

这次会面是在仰光附近一所监狱进行,会面后,他确认昂山苏姬“安然无恙也很好”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安然无恙的 的法语例句

用户正在搜索


钉形菌属, 钉形物, 钉眼, 钉耶稣于十字架上, 钉有钉子的, 钉在十字架上, 钉扎力, 钉针布, 钉住, 钉住(用销钉),

相似单词


安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的, 安如磐石, 安如泰山, 安茹人, 安山玻璃,
saint et sauf

Aucun mal n'a été fait aux Banyamulenge qui partageaient les tentes des Burundais.

同布隆迪一起巴尼亚穆伦格安然无恙

Il a eu l'assurance qu'ils étaient en bonne santé et en sécurité.

他得到保证是,他们身体健康,安然无恙

Pendant près de 24 heures, j'ignorais si ma soeur était vivante ou pas.

感谢上帝,她安然无恙地逃离了,但精神上受到很大创伤,将近24个小时,我不知道她生死。

Quant à l'église arménienne de Bakou, cette église ne risque rien même si elle est évidemment fermée.

巴库亚美尼亚教堂,教堂安然无恙,但是显然它是

Une femme de 78 ans a été retrouvée indemne samedi après une semaine passée sans eau ni nourriture dans un ravin.

一位78岁老太太一条沟里不吃不喝一星期,被发现时却安然无恙

Depuisle début de la crise , aucun pays de l' Union européenne n' a été épargnépar l' augmentation du chômage .

尽管经济危机前提下, 高档轿车业能够中国安然无恙, 但是高额税仍旧是其发展主要障碍。

La capacité de recyclage marque une ligne de partage très profonde entre les groupes sociaux qui peuvent s'adapter sans difficulté à ces changements et ceux qui sont laissés à la traîne.

能否接受培训社会群体之间划了一条非界线,一边是可以安然无恙地承受这些变革社会群体,另一边是被这些变革抛后面社会群体。

En mars 2001, les députés ayant démissionné du parti au pouvoir pour s'associer à l'Unidad nacional de la Esperanza dirigée par Alvaro Colom ont porté plainte pour avoir fait l'objet de menaces et de mesures d'intimidation.

电脑和文件被窃,但其他贵重物品安然无恙,还留了威胁性言语。

En raison de leur détention, il n'a pas pu rencontrer les autres membres du Comité exécutif central de la LND, notamment le Président U Aung Shwe, le Vice-Président U Tin Oo et le porte-parole U Lwin, avec lesquels il s'était entretenu au cours de sa visite en novembre.

这次会面是仰光附近一所监狱进行,会面后,他认昂山苏姬“安然无恙,精神也很好”。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安然无恙的 的法语例句

用户正在搜索


定标块, 定标器, 定产, 定常, 定常迭代, 定常流, 定常区, 定常系数, 定常运动, 定场白,

相似单词


安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的, 安如磐石, 安如泰山, 安茹人, 安山玻璃,
saint et sauf

Aucun mal n'a été fait aux Banyamulenge qui partageaient les tentes des Burundais.

同布隆迪人住在一起巴尼亚穆伦格人安然无恙

Il a eu l'assurance qu'ils étaient en bonne santé et en sécurité.

他得到保证,他们身体健康,安然无恙

Pendant près de 24 heures, j'ignorais si ma soeur était vivante ou pas.

感谢上帝,她安然无恙地逃离了,但精神上受到很大创伤,将近24个小时,我不知道她生死。

Quant à l'église arménienne de Bakou, cette église ne risque rien même si elle est évidemment fermée.

于在巴亚美尼亚教堂,教堂安然无恙,但显然它

Une femme de 78 ans a été retrouvée indemne samedi après une semaine passée sans eau ni nourriture dans un ravin.

一位78岁老太太在一条沟里不吃不喝一星期,被发现时却安然无恙

Depuisle début de la crise , aucun pays de l' Union européenne n' a été épargnépar l' augmentation du chômage .

尽管在经济危机前提下, 高档轿车业能够在中国安然无恙, 但高额税仍旧其发展主要障碍。

La capacité de recyclage marque une ligne de partage très profonde entre les groupes sociaux qui peuvent s'adapter sans difficulté à ces changements et ceux qui sont laissés à la traîne.

能否接受培训在社会群体之间划了一条非常明确界线,一安然无恙地承受这些变革社会群体,另一被这些变革抛在后面社会群体。

En mars 2001, les députés ayant démissionné du parti au pouvoir pour s'associer à l'Unidad nacional de la Esperanza dirigée par Alvaro Colom ont porté plainte pour avoir fait l'objet de menaces et de mesures d'intimidation.

电脑和文件被窃,但其他贵重物品安然无恙,还留了威胁性言语。

En raison de leur détention, il n'a pas pu rencontrer les autres membres du Comité exécutif central de la LND, notamment le Président U Aung Shwe, le Vice-Président U Tin Oo et le porte-parole U Lwin, avec lesquels il s'était entretenu au cours de sa visite en novembre.

这次会面在仰光附近一所监狱进行,会面后,他确认昂山苏姬“安然无恙,精神也很好”。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安然无恙的 的法语例句

用户正在搜索


定点厂, 定点规, 定点数学, 定电流的, 定鼎, 定都, 定夺, 定额, 定额所得税, 定方位,

相似单词


安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的, 安如磐石, 安如泰山, 安茹人, 安山玻璃,