法语助手
  • 关闭
ān quán
sauf; sûr; sécurité; sûreté
arriver sain et sauf
安全到达
sécurité de la circulation
交通安全


形、名
sauf
sûr
sécurité
sûreté

~到达 arriver sain et sauf.

其他参考解
salut www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.

安全理事会主席敦促其向安全理事会提出此事,以立即采取行动。

Nous avons assisté à des changements en matière de sécurité.

我们经看到安全环境的变化。

La paix et la sécurité véritables ne peuvent que s'en trouver renforcées.

这必然加强真正的和平与安全

Singapour prend aussi une part active à l'Initiative de sécurité contre la prolifération.

新加坡还积极参加了防扩散安全倡议。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

和平与安全是本组的基础。

Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.

伯利兹继续支持全面改革安全理事会。

Son objectif principal est de garantir la sûreté et la sécurité des biens spatiaux.

PPW的主要目的是确保空间资产的安全

Ce contrôle comportait le droit de prendre des mesures pour des motifs de sécurité.

监控包括出于安全考虑采取措施的权利。

Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.

安全理事会强调必须以行动落实此种承诺。

Il va de soi que cela dépendra en grande partie des conditions de sécurité.

这显然在很大程度取决于安全状况。

En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.

经没有临时安全区可言。

La corruption est une autre menace pour l'architecture d'un monde plus sûr.

腐败是建设更安全世界的另一个威胁。

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外层空间的安全对于全世界都有影响。

Le personnel recruté sur le plan national demeure exposé à des risques élevés.

本国工作人员仍然面临严重的安全问题。

Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.

安全理事会在这方面尤其应起重要作用。

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

安全只能通过公正和全面的和平才会出现。

Certes, nous reconnaissons que la sécurité est une demande légitime des peuples de la région.

我们承认安全是本地区人民的正当要求。

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国和平与安全产生了不利的影响。

En effet, la tragédie a mis en lumière l'importance de privilégier la sûreté nucléaire.

这一悲剧确实凸显了注重核安全的重要性。

L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.

伊朗仍然拒绝接受安全理事会规定的义务。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全 的法语例句

用户正在搜索


blogosphère, blois, Blomia, blomstrandine, blond, blondasse, blonde, Blondel, blondeur, blondin,

相似单词


安贫乐道, 安平, 安期, 安琪儿, 安寝, 安全, 安全保卫费用, 安全玻璃, 安全带, 安全导爆线,
ān quán
sauf; sûr; sécurité; sûreté
arriver sain et sauf
全到达
sécurité de la circulation
交通


形、名
sauf
sûr
sécurité
sûreté

~到达 arriver sain et sauf.

其他参考解释:
salut www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.

理事会主席敦促其向理事会提出此事,以立即采取行动。

Nous avons assisté à des changements en matière de sécurité.

我们已经看到环境的变化。

La paix et la sécurité véritables ne peuvent que s'en trouver renforcées.

这必然加强真正的和

Singapour prend aussi une part active à l'Initiative de sécurité contre la prolifération.

新加坡还积极参加了防扩散倡议。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际和是本组的基础。

Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.

伯利兹继续支持全面改革理事会。

Son objectif principal est de garantir la sûreté et la sécurité des biens spatiaux.

PPW的主要目的是确保产的

Ce contrôle comportait le droit de prendre des mesures pour des motifs de sécurité.

监控包括出于考虑采取措施的权利。

Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.

理事会强调必须以行动落实此种承诺。

Il va de soi que cela dépendra en grande partie des conditions de sécurité.

这显然在很大程度上取决于状况。

En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.

实际上,已经没有临时区可言。

La corruption est une autre menace pour l'architecture d'un monde plus sûr.

腐败是建设更世界的另一个威胁。

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外层对于全世界都有影响。

Le personnel recruté sur le plan national demeure exposé à des risques élevés.

本国工作人员仍然面临严重的问题。

Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.

理事会在这方面尤其应起重要作用。

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

只能通过公正和全面的和才会出现。

Certes, nous reconnaissons que la sécurité est une demande légitime des peuples de la région.

我们承认是本地区人民的正当要求。

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和产生了不利的影响。

En effet, la tragédie a mis en lumière l'importance de privilégier la sûreté nucléaire.

这一悲剧确实凸显了注重核的重要性。

L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.

伊朗仍然拒绝接受理事会规定的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全 的法语例句

用户正在搜索


bloqueur, blottir, Blouet, blousant, blouse, blouser, blouson, blousse, blue, blueite,

相似单词


安贫乐道, 安平, 安期, 安琪儿, 安寝, 安全, 安全保卫费用, 安全玻璃, 安全带, 安全导爆线,
ān quán
sauf; sûr; sécurité; sûreté
arriver sain et sauf
安全到达
sécurité de la circulation
交通安全


形、名
sauf
sûr
sécurité
sûreté

~到达 arriver sain et sauf.

其他参考解释:
salut www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.

安全理事会主席敦促其向安全理事会提出此事,以立即采取行动。

Nous avons assisté à des changements en matière de sécurité.

我们已经看到安全环境的变化。

La paix et la sécurité véritables ne peuvent que s'en trouver renforcées.

这必然加强真正的安全

Singapour prend aussi une part active à l'Initiative de sécurité contre la prolifération.

新加坡还积极参加了防扩散安全倡议。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际安全是本组的基础。

Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.

伯利兹继续支持全面改革安全理事会。

Son objectif principal est de garantir la sûreté et la sécurité des biens spatiaux.

PPW的主要目的是确保空安全

Ce contrôle comportait le droit de prendre des mesures pour des motifs de sécurité.

监控包括出于安全考虑采取措施的权利。

Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.

安全理事会强调必须以行动落实此种承诺。

Il va de soi que cela dépendra en grande partie des conditions de sécurité.

这显然在很大程度上取决于安全状况。

En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.

实际上,已经没有临时安全区可言。

La corruption est une autre menace pour l'architecture d'un monde plus sûr.

腐败是建设更安全世界的另一个威胁。

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外层空安全对于全世界都有影响。

Le personnel recruté sur le plan national demeure exposé à des risques élevés.

本国工作人员仍然面临严重的安全问题。

Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.

安全理事会在这方面尤其应起重要作用。

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

安全只能通过公正全面的才会出现。

Certes, nous reconnaissons que la sécurité est une demande légitime des peuples de la région.

我们承认安全是本地区人民的正当要求。

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际安全生了不利的影响。

En effet, la tragédie a mis en lumière l'importance de privilégier la sûreté nucléaire.

这一悲剧确实凸显了注重核安全的重要性。

L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.

伊朗仍然拒绝接受安全理事会规定的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全 的法语例句

用户正在搜索


Blum, blumite, blush, blutage, bluteau, bluter, bluterie, bluteur, blutoir, blythite,

相似单词


安贫乐道, 安平, 安期, 安琪儿, 安寝, 安全, 安全保卫费用, 安全玻璃, 安全带, 安全导爆线,
ān quán
sauf; sûr; sécurité; sûreté
arriver sain et sauf
安全到达
sécurité de la circulation
交通安全


形、名
sauf
sûr
sécurité
sûreté

~到达 arriver sain et sauf.

其他参考解释:
salut www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.

安全理事会主席敦促其向安全理事会提此事,以立即采取行动。

Nous avons assisté à des changements en matière de sécurité.

我们已经看到安全环境的变化。

La paix et la sécurité véritables ne peuvent que s'en trouver renforcées.

加强真正的和平与安全

Singapour prend aussi une part active à l'Initiative de sécurité contre la prolifération.

新加坡还积极参加了防扩散安全倡议。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际和平与安全是本组的基础。

Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.

伯利兹继续支持全面改革安全理事会。

Son objectif principal est de garantir la sûreté et la sécurité des biens spatiaux.

PPW的主要目的是确保空间资产的安全

Ce contrôle comportait le droit de prendre des mesures pour des motifs de sécurité.

监控安全考虑采取措施的权利。

Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.

安全理事会强调须以行动落实此种承诺。

Il va de soi que cela dépendra en grande partie des conditions de sécurité.

在很大程度上取决于安全状况。

En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.

实际上,已经没有临时安全区可言。

La corruption est une autre menace pour l'architecture d'un monde plus sûr.

腐败是建设更安全世界的另一个威胁。

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外层空间的安全对于全世界都有影响。

Le personnel recruté sur le plan national demeure exposé à des risques élevés.

本国工作人员仍面临严重的安全问题。

Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.

安全理事会在方面尤其应起重要作用。

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

安全只能通过公正和全面的和平才会现。

Certes, nous reconnaissons que la sécurité est une demande légitime des peuples de la région.

我们承认安全是本地区人民的正当要求。

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

对国际和平与安全产生了不利的影响。

En effet, la tragédie a mis en lumière l'importance de privilégier la sûreté nucléaire.

一悲剧确实凸显了注重核安全的重要性。

L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.

伊朗仍拒绝接受安全理事会规定的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全 的法语例句

用户正在搜索


boat people, bob, bobard, bobbinite, bobèche, bobéchon, bobet, bobeur, bobierrite, bobinage,

相似单词


安贫乐道, 安平, 安期, 安琪儿, 安寝, 安全, 安全保卫费用, 安全玻璃, 安全带, 安全导爆线,
ān quán
sauf; sûr; sécurité; sûreté
arriver sain et sauf
安全到达
sécurité de la circulation
交通安全


形、名
sauf
sûr
sécurité
sûreté

~到达 arriver sain et sauf.

其他参考解释:
salut www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.

安全会主席敦促其向安全会提立即采取动。

Nous avons assisté à des changements en matière de sécurité.

我们已经看到安全环境的变化。

La paix et la sécurité véritables ne peuvent que s'en trouver renforcées.

这必然加强真正的和平与安全

Singapour prend aussi une part active à l'Initiative de sécurité contre la prolifération.

新加坡还积极参加了防扩散安全倡议。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际和平与安全是本组的基础。

Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.

伯利兹继续支持全面改革安全会。

Son objectif principal est de garantir la sûreté et la sécurité des biens spatiaux.

PPW的主要目的是确保空间资产的安全

Ce contrôle comportait le droit de prendre des mesures pour des motifs de sécurité.

监控包括安全考虑采取措施的权利。

Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.

安全会强调必动落实种承诺。

Il va de soi que cela dépendra en grande partie des conditions de sécurité.

这显然在很大程度上取决于安全状况。

En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.

实际上,已经没有临时安全区可言。

La corruption est une autre menace pour l'architecture d'un monde plus sûr.

腐败是建设更安全世界的另一个威胁。

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外层空间的安全对于全世界都有影响。

Le personnel recruté sur le plan national demeure exposé à des risques élevés.

本国工作人员仍然面临严重的安全问题。

Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.

安全会在这方面尤其应起重要作用。

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

安全只能通过公正和全面的和平才会现。

Certes, nous reconnaissons que la sécurité est une demande légitime des peuples de la région.

我们承认安全是本地区人民的正当要求。

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平与安全产生了不利的影响。

En effet, la tragédie a mis en lumière l'importance de privilégier la sûreté nucléaire.

这一悲剧确实凸显了注重核安全的重要性。

L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.

伊朗仍然拒绝接受安全会规定的义务。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全 的法语例句

用户正在搜索


bobinot, bobkovite, bobo, bobo-dioulasso, boboïsation, boboïser, bobonne, bobsleigh, bobtail, bocage,

相似单词


安贫乐道, 安平, 安期, 安琪儿, 安寝, 安全, 安全保卫费用, 安全玻璃, 安全带, 安全导爆线,

用户正在搜索


bock, bodé, bodenbendérite, bodénite, bodensee, bodhi, bodhisattva, Bodianus, Bodin, Bodo,

相似单词


安贫乐道, 安平, 安期, 安琪儿, 安寝, 安全, 安全保卫费用, 安全玻璃, 安全带, 安全导爆线,

用户正在搜索


Boergesenia, Boerhaavia, Boers, boësse, boësser, boëte, boette, bœtwoodite, bœuf, bof,

相似单词


安贫乐道, 安平, 安期, 安琪儿, 安寝, 安全, 安全保卫费用, 安全玻璃, 安全带, 安全导爆线,
ān quán
sauf; sûr; sécurité; sûreté
arriver sain et sauf
到达
sécurité de la circulation
交通


形、名
sauf
sûr
sécurité
sûreté

~到达 arriver sain et sauf.

其他参考解释:
salut www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.

理事会主席敦促其向理事会提出此事,以立即采取行动。

Nous avons assisté à des changements en matière de sécurité.

我们已经看到环境的变化。

La paix et la sécurité véritables ne peuvent que s'en trouver renforcées.

这必然加强真正的和平与

Singapour prend aussi une part active à l'Initiative de sécurité contre la prolifération.

新加坡还积极参加了防扩散倡议。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际和平与本组的基

Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.

兹继续支持面改革理事会。

Son objectif principal est de garantir la sûreté et la sécurité des biens spatiaux.

PPW的主要目的确保空间资产的

Ce contrôle comportait le droit de prendre des mesures pour des motifs de sécurité.

监控包括出于考虑采取措施的权

Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.

理事会强调必须以行动落实此种承诺。

Il va de soi que cela dépendra en grande partie des conditions de sécurité.

这显然在很大程度上取决于状况。

En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.

实际上,已经没有临时区可言。

La corruption est une autre menace pour l'architecture d'un monde plus sûr.

腐败建设更世界的另一个威胁。

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外层空间的对于世界都有影响。

Le personnel recruté sur le plan national demeure exposé à des risques élevés.

本国工作人员仍然面临严重的问题。

Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.

理事会在这方面尤其应起重要作用。

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

只能通过公正和面的和平才会出现。

Certes, nous reconnaissons que la sécurité est une demande légitime des peuples de la région.

我们承认本地区人民的正当要求。

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平与产生了不的影响。

En effet, la tragédie a mis en lumière l'importance de privilégier la sûreté nucléaire.

这一悲剧确实凸显了注重核的重要性。

L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.

伊朗仍然拒绝接受理事会规定的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全 的法语例句

用户正在搜索


bogie, bognet, bogomile, bogor, bogoslovskite, bogotá, bogue, boguet, bogusite, Bohadschia,

相似单词


安贫乐道, 安平, 安期, 安琪儿, 安寝, 安全, 安全保卫费用, 安全玻璃, 安全带, 安全导爆线,
ān quán
sauf; sûr; sécurité; sûreté
arriver sain et sauf
安全到达
sécurité de la circulation
交通安全


形、名
sauf
sûr
sécurité
sûreté

~到达 arriver sain et sauf.

其他参考解释:
salut www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.

安全主席敦促其向安全提出此,以立即采取行动。

Nous avons assisté à des changements en matière de sécurité.

我们已经看到安全环境的变化。

La paix et la sécurité véritables ne peuvent que s'en trouver renforcées.

这必然加强真正的和平与安全

Singapour prend aussi une part active à l'Initiative de sécurité contre la prolifération.

新加坡还积极参加了防扩散安全倡议。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际和平与安全是本组的基础。

Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.

伯利兹继续支持全面改革安全

Son objectif principal est de garantir la sûreté et la sécurité des biens spatiaux.

PPW的主要目的是确保空间资产的安全

Ce contrôle comportait le droit de prendre des mesures pour des motifs de sécurité.

监控包括出于安全考虑采取措施的权利。

Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.

安全强调必须以行动落实此种承诺。

Il va de soi que cela dépendra en grande partie des conditions de sécurité.

这显然在很上取决于安全状况。

En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.

实际上,已经没有临时安全区可言。

La corruption est une autre menace pour l'architecture d'un monde plus sûr.

腐败是建设更安全世界的另一个威胁。

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外层空间的安全对于全世界都有影响。

Le personnel recruté sur le plan national demeure exposé à des risques élevés.

本国工作人员仍然面临严重的安全问题。

Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.

安全在这方面尤其应起重要作用。

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

安全只能通过公正和全面的和平才出现。

Certes, nous reconnaissons que la sécurité est une demande légitime des peuples de la région.

我们承认安全是本地区人民的正当要求。

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平与安全产生了不利的影响。

En effet, la tragédie a mis en lumière l'importance de privilégier la sûreté nucléaire.

这一悲剧确实凸显了注重核安全的重要性。

L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.

伊朗仍然拒绝接受安全规定的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全 的法语例句

用户正在搜索


Boillot, boire, bois, boisage, boise, boisé, boisement, boiser, boiserie, boiseriede,

相似单词


安贫乐道, 安平, 安期, 安琪儿, 安寝, 安全, 安全保卫费用, 安全玻璃, 安全带, 安全导爆线,
ān quán
sauf; sûr; sécurité; sûreté
arriver sain et sauf
安全到达
sécurité de la circulation
交通安全


形、名
sauf
sûr
sécurité
sûreté

~到达 arriver sain et sauf.

其他参考解释:
salut www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.

安全理事会主席敦促其向安全理事会提出此事,以立即采取行动。

Nous avons assisté à des changements en matière de sécurité.

我们已经看到安全环境变化。

La paix et la sécurité véritables ne peuvent que s'en trouver renforcées.

这必然加强真正安全

Singapour prend aussi une part active à l'Initiative de sécurité contre la prolifération.

新加坡还积极参加了防扩散安全倡议。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际安全是本组基础。

Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.

伯利兹继续支持全面改革安全理事会。

Son objectif principal est de garantir la sûreté et la sécurité des biens spatiaux.

PPW主要目是确保空间安全

Ce contrôle comportait le droit de prendre des mesures pour des motifs de sécurité.

监控包括出于安全考虑采取措施权利。

Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.

安全理事会强调必须以行动落实此种承诺。

Il va de soi que cela dépendra en grande partie des conditions de sécurité.

这显然在很大程度上取决于安全状况。

En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.

实际上,已经没有临时安全区可言。

La corruption est une autre menace pour l'architecture d'un monde plus sûr.

腐败是建设更安全世界另一个威胁。

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外层空间安全对于全世界都有影响。

Le personnel recruté sur le plan national demeure exposé à des risques élevés.

本国工作人员仍然面临严重安全问题。

Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.

安全理事会在这方面尤其应起重要作用。

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

安全只能通过公正全面才会出现。

Certes, nous reconnaissons que la sécurité est une demande légitime des peuples de la région.

我们承认安全是本地区人民正当要求。

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际安全生了不利影响。

En effet, la tragédie a mis en lumière l'importance de privilégier la sûreté nucléaire.

这一悲剧确实凸显了注重核安全重要性。

L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.

伊朗仍然拒绝接受安全理事会规定义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全 的法语例句

用户正在搜索


boîte, boîte à conserves, boîte à lettres, boîte de conserve, boîte de nuit, boîte postale, boitement, boiter, boîter, boiterie,

相似单词


安贫乐道, 安平, 安期, 安琪儿, 安寝, 安全, 安全保卫费用, 安全玻璃, 安全带, 安全导爆线,
ān quán
sauf; sûr; sécurité; sûreté
arriver sain et sauf
安全到达
sécurité de la circulation
交通安全


形、名
sauf
sûr
sécurité
sûreté

~到达 arriver sain et sauf.

其他参考解释:
salut www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.

安全理事会主席敦促其向安全理事会提出此事,以立即采取行动。

Nous avons assisté à des changements en matière de sécurité.

我们已经看到安全环境变化。

La paix et la sécurité véritables ne peuvent que s'en trouver renforcées.

这必然加强真正和平与安全

Singapour prend aussi une part active à l'Initiative de sécurité contre la prolifération.

新加坡还积极参加了防扩散安全倡议。

La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.

国际和平与安全是本组基础。

Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.

伯利兹继续支持全面改革安全理事会。

Son objectif principal est de garantir la sûreté et la sécurité des biens spatiaux.

PPW主要目是确保空间资产安全

Ce contrôle comportait le droit de prendre des mesures pour des motifs de sécurité.

监控包括出于安全考虑采取措施权利。

Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.

安全理事会强调必须以行动落实此种承诺。

Il va de soi que cela dépendra en grande partie des conditions de sécurité.

这显然在很大程度上取决于安全状况。

En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.

实际上,已经没有临时安全区可言。

La corruption est une autre menace pour l'architecture d'un monde plus sûr.

腐败是建设更安全另一个威胁。

La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.

外层空间安全对于全都有影响。

Le personnel recruté sur le plan national demeure exposé à des risques élevés.

本国工作人员仍然面临严重安全问题。

Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.

安全理事会在这方面尤其应起重要作用。

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

安全只能通过公正和全面和平才会出现。

Certes, nous reconnaissons que la sécurité est une demande légitime des peuples de la région.

我们承认安全是本地区人民正当要求。

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平与安全产生了不利影响。

En effet, la tragédie a mis en lumière l'importance de privilégier la sûreté nucléaire.

这一悲剧确实凸显了注重核安全重要性。

L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.

伊朗仍然拒绝接受安全理事会规定义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全 的法语例句

用户正在搜索


bojite, Bojocien, bok choy, bokê, bokite, boksputite, bol, bola, bolaire, Bolbitius,

相似单词


安贫乐道, 安平, 安期, 安琪儿, 安寝, 安全, 安全保卫费用, 安全玻璃, 安全带, 安全导爆线,